The Self-Sticking Inoculant L`Inoculum autocollant

Transcription

The Self-Sticking Inoculant L`Inoculum autocollant
Rhizo-Stick
The Self-Sticking Inoculant
™
L'Inoculum autocollant
Apply Rhizo-Stick™ dry. Rhizo-Stick will
stick directly to the seed. There is no need to
use water or to wet the seed.
Do not over apply.
Keep planter boxes clean and dry. Build-up
of excess powder in planter box and seed
tubes may plug tubes.
DIRECTIONS FOR SEED APPLICATION:
Add contents of bag to the seed. Use only for quantity of
legume seed stated on the label. Mix Rhizo-Stick
thoroughly with seed to obtain maximum coverage.
Note: Mixing is best accomplished in 25 kg (55 lb) or
smaller increments of seed and in a tub outside of the
planter box using a mechanical mixer or auger. Where
plater box mixing is required, treat 1/2 bag of seed at a
time to obtain better seed coverage.
Reinoculate seed if not planted within 24 hours of
inoculation.
STORAGE RECOMMENDATIONS:
Keep inoculant as cool as possible; between 34 and 70ºF
(1-20ºC) is best. Do not expose to extreme heat or direct
sunlight. Do not leave outside exposed to the elements. Do
not allow inoculant to freeze and thaw repeatedly. Do not
leave in warehouse if fumigants are in use. Do not allow
product to get wet or expose to extreme humidity. Do not
stack product more than two pallets high.
BEANS
675 kg. - (1500 Lbs.) Size
Rhizobium phaseoli
2 x 108 Infective Viable Cells/Gram
Canadian Reg. No. 800287A Fertilizer Act
Net Wt. 2.27 kg (5 lbs.)
Use before
Lot Number
CAUTION:
Avoid exposure to dust. Wear a dust mask to prevent
inhalation. Wear gloves and apporpriate clothing (long
pants and long sleeved shirt) to avoid skin contact.
SEP 30 04
N2003
Becker Underwood
801 Dayton Avenue • Ames, IA 50010
(515) 232-5907 • (800) 232-5907 fax: (515) 232-5961
www.beckerunderwood.com
LIMITED WARRANTY:
Made in U.S.A.
Fabrique aux U.S.A.
Becker Underwood, Inc., guarantees the cultures in this
package will inoculate the quantity and kind of seed
specified on this package when: (1) properly stored, (2)
used under favorable weather and soil conditions, (3) used
prior to the expiration date, and (4) used in accordance with
the directions for use noted on this package. Becker
Underwood, Inc., through its distributors, must be
notified of any field performance complaint within
seventy (70) days after planting. BECKER
UNDERWOOD, INC., MAKES NO OTHER EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY OF FITNESS, WARRANTY OF
MERCHANTABILITY, OR WARRANTY OF A PARTICULAR
PURPOSE, OR ANY OTHER EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTY. BECKER UNDERWOOD, INC'S LIABILITY IS
HEREBY EXPRESSLY LIMITED TO THE PURCHASE
PRICE OF THIS PACKAGE OF PRODUCT ONLY. IN NO
EVENT SHALL URBANA OR ANY SELLER OF THIS
PRODUCT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL,
OR INDIRECT DAMAGES RESULTING FROM THE USE
OR HANDLING OF THIS PRODUCT.
Becker Underwood, Inc.
801 Dayton Avenue • Ames, IA 50010
(515) 232-5907 • (800) 232-5907 • fax: (515) 232-5961
www.beckerunderwood.com
Rhizo-Stick™ is a trademark of Becker Underwood, Inc.
Rhizo-Stick™ est une marque déposée de Becker Underwood, Inc.
Appliquer le prodit Rhizo-Stick™ sec
Rhizo-Stick se colle directement à la
semence.
Ne pas appliquer une quantité.
Conserver les semoirs propres et secs.
Toute accumulation d'excédent de poudre
dans un semoir et dans des tubes à
semences risque de boucher les tubes.
MODE D'EMPLOI POUR L'APPLICATION SUR
DES SEMENCES:
Ajouter le contenu du sac à la semence. Utiliser uniquement
pour la quantité de semence de légumes indiquée sur
l'étiquette. Pour obenir la meilleure couverture possible,
mélanger entiérement le produit Rhizo-Stick à la semence.
Remarque : Pour obtenir un mélange optimal, procéder par
incréments de 25 kg (55 lb) de semences au plus, dans un bac
à l'extérieur du semoir, à l'aide d'un malaxeur mécanique ou
d'une tarière. Si le mélange doit être fait dans le semoir, traiter
1/2 sac de semence à la fois pour obtenir une meilleure
couverture des semences.
Si les semences ne sont pas plantées dans les 24 heures qui
suivent l'inoculation, les inoculer à nouveau.
RECOMMANDATIONS POUR LE STOCKAGE :
Conserver l'inoculum aussi frais que possible, la température
idéale étant entre 1 et 20ºC (34 et 70ºF). Ne pas l'exposer à
une chaleur extrême ni à un ensoleillement direct. Ne pas le
laisser à l'extérieur, exposé aux éléments. Ne pas laisser
l'inoculum geler et dégeler à plusieurs reprises. Ne pas le
conserver dans un entrepôt si des fumigants y sont utilisés.
Ne pas laisser le produit s'humidifier et ne pas l'exposer à une
humidité extrême. Ne pas emplier le produit sur plus de deux
palettes.
ATTENTION :
Éviter tout exposition à la poussière. Porter un masque
antipoussières pour prévenir toute inhalation. Pour éviter tout
contact cutané, porter des gants et des vêtements appropriés
(des pantalons longs et une chemise à manches longues).
GARANTIE LIMITÉ :
Becker Underwood, Inc., garantit que les cultures contenues
dans cet emballage inoculeront la quantité et le type de
semence spécifiés sur cet emballage si elles sont : (1) stockées
correctement, (2) utilisées dans des conditions climatiques et de
sol favorables, (3) utilisées avant la date d'expiration et (4)
utilisées conformément aux directives figurant sur cet
emballage. Becker Underwood Inc., par l'intermédiaire de
ses distributeurs, doit être avisé de toute plainte de
performances sur le terrain dans les soixante-dix (70) jours
suivant la semis. LES BECKER UNDERWOOD, INC., NE
FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE
D'ADÉQUATION MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN
OBJECTIF PARTICULIER, NI AUCUNE AUTRE GARANTIE
EXPLICITE OU IMPLICITE. LA RESPONSABILITÉ D'BECKER
UNDERWOOD, INC., EST, PAR LA PRÉSENTE,
EXPRESSÉMENT LIMITÉE AU PRIX D'ACHAT DE CET
EMBALLAGE DE PRODUIT UNIQUEMENT. EN AUCUN CAS
BECKER UNDERWOOD, INC.,OU UN VENDEUR QUEL QU'IL
SOIT DE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE RESPONSABLE DE
DOMMAGES CONSÉQUENTS, SPECIAUX OU INDIRECTS
RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MANIPULATION
DE CE PRODUIT