The Self-Sticking Inoculant L`Inoculum autocollant
Transcription
The Self-Sticking Inoculant L`Inoculum autocollant
Rhizo-Stick The Self-Sticking Inoculant ™ L'Inoculum autocollant Apply Rhizo-Stick™ dry. Rhizo-Stick will stick directly to the seed. There is no need to use water or to wet the seed. Do not over apply. Keep planter boxes clean and dry. Build-up of excess powder in planter box and seed tubes may plug tubes. DIRECTIONS FOR SEED APPLICATION: Add contents of bag to the seed. Use only for quantity of legume seed stated on the label. Mix Rhizo-Stick thoroughly with seed to obtain maximum coverage. Note: Mixing is best accomplished in 25 kg (55 lb) or smaller increments of seed and in a tub outside of the planter box using a mechanical mixer or auger. Where plater box mixing is required, treat 1/2 bag of seed at a time to obtain better seed coverage. Reinoculate seed if not planted within 24 hours of inoculation. STORAGE RECOMMENDATIONS: Keep inoculant as cool as possible; between 34 and 70ºF (1-20ºC) is best. Do not expose to extreme heat or direct sunlight. Do not leave outside exposed to the elements. Do not allow inoculant to freeze and thaw repeatedly. Do not leave in warehouse if fumigants are in use. Do not allow product to get wet or expose to extreme humidity. Do not stack product more than two pallets high. BEANS 675 kg. - (1500 Lbs.) Size Rhizobium phaseoli 2 x 108 Infective Viable Cells/Gram Canadian Reg. No. 800287A Fertilizer Act Net Wt. 2.27 kg (5 lbs.) Use before Lot Number CAUTION: Avoid exposure to dust. Wear a dust mask to prevent inhalation. Wear gloves and apporpriate clothing (long pants and long sleeved shirt) to avoid skin contact. SEP 30 04 N2003 Becker Underwood 801 Dayton Avenue • Ames, IA 50010 (515) 232-5907 • (800) 232-5907 fax: (515) 232-5961 www.beckerunderwood.com LIMITED WARRANTY: Made in U.S.A. Fabrique aux U.S.A. Becker Underwood, Inc., guarantees the cultures in this package will inoculate the quantity and kind of seed specified on this package when: (1) properly stored, (2) used under favorable weather and soil conditions, (3) used prior to the expiration date, and (4) used in accordance with the directions for use noted on this package. Becker Underwood, Inc., through its distributors, must be notified of any field performance complaint within seventy (70) days after planting. BECKER UNDERWOOD, INC., MAKES NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS, WARRANTY OF MERCHANTABILITY, OR WARRANTY OF A PARTICULAR PURPOSE, OR ANY OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. BECKER UNDERWOOD, INC'S LIABILITY IS HEREBY EXPRESSLY LIMITED TO THE PURCHASE PRICE OF THIS PACKAGE OF PRODUCT ONLY. IN NO EVENT SHALL URBANA OR ANY SELLER OF THIS PRODUCT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR INDIRECT DAMAGES RESULTING FROM THE USE OR HANDLING OF THIS PRODUCT. Becker Underwood, Inc. 801 Dayton Avenue • Ames, IA 50010 (515) 232-5907 • (800) 232-5907 • fax: (515) 232-5961 www.beckerunderwood.com Rhizo-Stick™ is a trademark of Becker Underwood, Inc. Rhizo-Stick™ est une marque déposée de Becker Underwood, Inc. Appliquer le prodit Rhizo-Stick™ sec Rhizo-Stick se colle directement à la semence. Ne pas appliquer une quantité. Conserver les semoirs propres et secs. Toute accumulation d'excédent de poudre dans un semoir et dans des tubes à semences risque de boucher les tubes. MODE D'EMPLOI POUR L'APPLICATION SUR DES SEMENCES: Ajouter le contenu du sac à la semence. Utiliser uniquement pour la quantité de semence de légumes indiquée sur l'étiquette. Pour obenir la meilleure couverture possible, mélanger entiérement le produit Rhizo-Stick à la semence. Remarque : Pour obtenir un mélange optimal, procéder par incréments de 25 kg (55 lb) de semences au plus, dans un bac à l'extérieur du semoir, à l'aide d'un malaxeur mécanique ou d'une tarière. Si le mélange doit être fait dans le semoir, traiter 1/2 sac de semence à la fois pour obtenir une meilleure couverture des semences. Si les semences ne sont pas plantées dans les 24 heures qui suivent l'inoculation, les inoculer à nouveau. RECOMMANDATIONS POUR LE STOCKAGE : Conserver l'inoculum aussi frais que possible, la température idéale étant entre 1 et 20ºC (34 et 70ºF). Ne pas l'exposer à une chaleur extrême ni à un ensoleillement direct. Ne pas le laisser à l'extérieur, exposé aux éléments. Ne pas laisser l'inoculum geler et dégeler à plusieurs reprises. Ne pas le conserver dans un entrepôt si des fumigants y sont utilisés. Ne pas laisser le produit s'humidifier et ne pas l'exposer à une humidité extrême. Ne pas emplier le produit sur plus de deux palettes. ATTENTION : Éviter tout exposition à la poussière. Porter un masque antipoussières pour prévenir toute inhalation. Pour éviter tout contact cutané, porter des gants et des vêtements appropriés (des pantalons longs et une chemise à manches longues). GARANTIE LIMITÉ : Becker Underwood, Inc., garantit que les cultures contenues dans cet emballage inoculeront la quantité et le type de semence spécifiés sur cet emballage si elles sont : (1) stockées correctement, (2) utilisées dans des conditions climatiques et de sol favorables, (3) utilisées avant la date d'expiration et (4) utilisées conformément aux directives figurant sur cet emballage. Becker Underwood Inc., par l'intermédiaire de ses distributeurs, doit être avisé de toute plainte de performances sur le terrain dans les soixante-dix (70) jours suivant la semis. LES BECKER UNDERWOOD, INC., NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE D'ADÉQUATION MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN OBJECTIF PARTICULIER, NI AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LA RESPONSABILITÉ D'BECKER UNDERWOOD, INC., EST, PAR LA PRÉSENTE, EXPRESSÉMENT LIMITÉE AU PRIX D'ACHAT DE CET EMBALLAGE DE PRODUIT UNIQUEMENT. EN AUCUN CAS BECKER UNDERWOOD, INC.,OU UN VENDEUR QUEL QU'IL SOIT DE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉQUENTS, SPECIAUX OU INDIRECTS RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA MANIPULATION DE CE PRODUIT