Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité
Transcription
Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité
Newsletter Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité National Là où le bât blesse: Les cartes de membres Les nouvelles cartes de membres pour l’année courante 2005 ne sont pas encore arrivées dans la plupart des clubs. Si l’an dernier le quartier général de Torremolinos rejetait la faute sur les secrétaires des clubs qui n’avaient pas fait parvenir les listes de membres à temps, cette année il s’agit de problèmes d’informatique. Ceux-ci ont «bon dos» et peuvent toujours être utilisés pour excuser la mauvaise organisation et le mauvais travail. Quoi qu’il en soit la valeur de la carte de membre est plutôt symbolique. Cependant le numéro de membre est important pour l’accès au domaine: www.skal.org/members only. Si un membre ne connaît pas son numéro de membre il peut l’obtenir par courriel auprès du secrétaire de son club ou auprès du secrétaire national, Jürg Haller, [email protected]. Action pour les membres Sous le titre «4 pour 3, nous vous offrons une nuitée», notre membre Rena Stutz (RS Hotel & sales marketing, Muri / Skål Zurich) propose à tous les skållègues l’offre spéciale suivante: Hike, bike, gold, tennis, nordic walking, relaxation ou plaisirs de la table! Cette offre est valable jusqu’à fin octobre 2005. Informations et inscriptions directement auprès des hôtels avec le mot de passe «skål». Cette offre n’est pas cumulable avec d’autres rabais. Hôtel Misani*** St. Moritz-Celerina, tél. 081 833 33 14 ou www.hotelmisani.ch Arena Hotel Steinmattli**** Adelboden, tél. 033 673 39 39 ou www.arena-steinmattli.ch Appart**** Hôtel Helvetia Intergolf Crans Montant, téléphone 027 485 88 88 ou www.helvetia-intergold.ch (L’offre n’est pas valable durant le Golf open). Août 2005 – 1 Chères Skållègues, chers Skållègues, Voici la première Newsletter du Comité National des Skål Clubs de Suisse. Ce nouveau moyen de communication électronique paraîtra à des intervalles irréguliers et tiendra nos quelques mille membres au courant de l’actualité au sein du mouvement Skål. Nous publierons des informations concernant les événements importants du Skål international et des Clubs mais aussi des informations sur nos membres, sur le «who is who» du Skål. Un emplacement est réservé aux actions en faveur des skållègues et vous y trouverez des offres spéciales en faveur des membres du Skål et de leurs partenaires. Nous aurons donc toujours besoin d’idées et de propositions des clubs et des membres. Le Skal est une «amicale» mondiale des professionnels du tourisme. Même si nous, «les professionnels du tourisme», sommes avant tout engagés dans la vie de nos seize clubs nationaux, la plupart des skållègues sont devenus membres de notre organisation à cause de son rayonnement international. Notre but n’est donc pas de remplacer la publication du Skål International, le »Skål News», mais bien de la compléter par des informations plus « nationales» voire «locales». Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à la lecture de cette première édition! Nous attendons avec plaisir le feedback, positif, critique ou avec des propositions d’améliorations. Amitiés et Skål Martin Vogt, président du Comité National Préavis: Le Skål Suisse sponsorise le TTW à Montreux Au TTW de Montreux (25–27 octobre) le Skål sera sponsor de l’événement principal: dans le cadre de cette édition de jubilé sera programmé, dans la journée de mercredi, un TTW–Talk «Back to the future». Les CEOs actuels d’Hotelplan, Kuoni et TUI s’entretiendront avec leurs prédécesseurs du passé et du présent de la branche. Plus d’infos seront publiées dans la prochaine newsletter ou peuvent être trouvées sous www.ttw.ch Une demande aux clubs et aux membres Nous prions les secrétariats de faire suivre ces informations par poste à tous les membres qui ne disposent pas d’une adresse électronique. Faites-nous parvenir vos informations: si un de vos membres s’est particulièrement distingué, si vous organisez un voyage pour votre club ou faitesnous connaître les offres spéciales en faveur des skallègues. Envoyez vos textes à une des adresses ci-dessous. Merci! Rédaction: Kurt Riedberger, 8157 Dielsdorf, E-Mail: [email protected] / Président: Martin Vogt, 8942 Oberrieden, E-Mail: [email protected] Newsletter Skål Clubs de Suisse, Nationalkomitee / Comité National Toutes nos félicitations Detlev K.E. Bandi fête son 25e jubilé chez Cosullich Le 4 août il y a eu exactement 25 ans que Detlev K. E. Bandi est monté à bord de l’agence maritime Cosullich à Zurich. A cette occasion notre «loup de mer» a invité ses amis, collègues et partenaires à un barbecue-pirate, organisé bien sûr à bord d’un bistro – radeau sur la Limmat. En réalité Detlev K. E. Bandi aurait d’autres raisons de fêter: il est actif depuis 40 ans dans le tourisme international et membre depuis 30 ans du comité «Visit-USA». Durant toutes ces années il a travaillé à Bâle, Zurich, Johannesburg, Bangkok et Francfort. Il n’a jamais hésité à accepter des fonctions amenant du travail supplémentaire. Il fut ainsi président du Comité maritime suisse et du «Pata-Chapter Switzerland». Detlev K. E. Bandi est un membre fidèle et actif du Skål. Il fut durant quelques années secrétaire du Comité National et présida le Club de Zurich de 1981 à 1994. Il est aujourd’hui encore un participant régulier à toutes les manifestations de son club. Nous félicitons Detlev K. E. Bandi à l’occasion de son jubilé et lui souhaitons un avenir tout aussi brillant. SKÅL INTERNATIONAL Skål Clubs de Suisse AONTES Vereinigung offizieller Verkehrsbüros in der Schweiz TOURISMPOOL The Swiss Tourism Network FBMA Food and Beverage Management Association FIT Frauen im Tourismus HSMAI (Chapter Switzerland) Hospitality Sales & Marketing Association International TOUREX Vereinigung der eidg. dipl. Tourismusexperten VSTM Verband Schweizer Tourismusmanager STW Switzerland Travel Writers & Tourism Journalists Club TRAVEL + GASTRO 2006 ASSET Association Suisse des Journalistes du Tourisme TRAVEL + GASTRO 2006 Management Directory for the Travel and Gastro Trade in Switzerland Août 2005 – 2 Offre spéciale pour les membres du Skål Suisse Voyage au 66e Congrès Mondial du Skål 2005 à Zagreb Le Congrès Mondial Skål 2005 se tiendra en Croatie du 16 au 21 octobre 2005. Pour une fois le congrès se tiendra en Europe aussi nous avons préparé un programme court pour les clubs qui désirent participer à l’Assemblée Générale uniquement et nous prendrons les frais de voyage à notre charge! Programme provisoire pour les participants au Congrès Mondial du Skål à Zagreb Lundi 17 octobre: ZRH départ 10h55, vol OU 461 pour Zagreb Transfert à l’hôtel et après-midi à disposition; Repas du soir en commun Mardi 18 octobre: Participation à l’assemblée Générale à Zagreb Mercredi 19 octobre: Transfert à l’Aéroport de Zagreb, départ à 08h05 par vol OU 460, ZRH arrivée à 10h00 Dans le cadre de cette offre le Comité National finance un billet d’avion par club pour un/e délégué/e. Les autres frais pour les deux nuitées dans un hôtel ****, les transferts et les repas sont à la charge des clubs, resp. des participants. Inscription auprès du président Martin Vogt, [email protected] jusqu’au 15 septembre 2005 au plus tard. Ceux qui désirent participer individuellement au congrès trouveront tous les détails ainsi que le formulaire d’inscription dans Skål News Issue 221 ou sous www.skal.org. Liste des membres 2006 En novembre paraîtra la nouvelle édition actualisée de l’index des cadres «Travel + Gastro», dans lequel figurent tous les Skål Clubs de Suisse avec les informations importantes ainsi que les adresses de tous les membres. En outre les groupes d’intérêts et les organisations les plus importants du tourisme, de l’hôtellerie et de la gastronomie sont intégrés dans cet index spécifique de la branche. En outre dès cette année les Switzerland Travel Writers (STW), les membres de l’Asset (Association Suisse des Journalistes du Tourisme / Swiss Association of Travel Journalists) figureront dans l’index. L’index – il est envoyé gratuitement à tous les membres des associations – est financé uniquement par des annonces d’une page ou d’une demi-page. Le Comité National ne prend à sa charge que les frais de port (réduits) pour l’envoi direct aux membres du Skål et décharge ainsi les secrétaires et les finances des clubs. Nous prions tous les membres, d’annoncer les mutations éventuelles aux secrétariats et de soutenir activement l’édition de l’index «Travel + Gastro 2006». Rédaction: Kurt Riedberger, 8157 Dielsdorf, E-Mail: [email protected] / Président: Martin Vogt, 8942 Oberrieden, E-Mail: [email protected]