Manquer de - french amis

Transcription

Manquer de - french amis
MANQUER Manquer à ​
(to miss someone) → Tu ​
me manques I miss you → Tu vas ​
me manquer I am going to miss you → Vous allez ​
nous manquer We are going to miss you → ​
Ses enfants​
lui manquent She (he) is missing her (his) kids Manquer de​
(​
to lack) → ​
La sauce ​
manque de​
sel the sauce lacks (needs) salt → ​
Ça ​
manque de​
goût it lacks taste → ​
Elle ​
manque d’​
expérience pour ce travail she lacks experience for this job → Il ​
manque de​
confiance en lui He lacks self confidence → ​
je ​
manque de​
temps et d’argent pour ce projet I am lacking (I need) time and money for this project → ​
Il y a un ​
manque de​
communication entre nous There is a lack of communication between us Manquer quelque chose ​
(to miss something) → la poste est derrière l’église, vous ne pouvez pas la ​
manquer The post office is behind the church, you cannot miss it →​
Ne manquez pas​
le prochain épisode demain à 2 heures Don’t miss the next show tomorrow at 2 → ​
Un film ​
à ne pas manquer A movie not to miss (a must see) → J’ai ​
manqué​
(=raté) le bus I missed the bus Il manque quelque chose ​
(something is missing) → ​
il manque​
une chaussette à Louis / ​
il lui manque​
une chaussette There is a sock missing to Louis = Louis is missing a sock / there is a sock missing (to him) → ​
il manque​
deux élèves dans la classe 2 students are absent → ​
il manque​
beaucoup de pages / ​
il en manque​
beaucoup A lot of pages are missing / a lot are missing Quelques expressions → ​
je l’ai manqué de peu I just missed it →​
il a manqué une occasion de se taire He should have said nothing → ​
Tu ne manques pas d’air You’ve got nerve → ​
elle a manqué à sa parole She broke her word →​
Il n’en manque jamais une​
(= c’est un gaffeur) He always does tricks 

Documents pareils