Einar Schleef, par-delà le théâtre : matériaux et
Transcription
Einar Schleef, par-delà le théâtre : matériaux et
Einar Schleef, par-delà le théâtre : matériaux et matérialité d’une œuvre hors norme Le théâtre d’Einar Schleef (1944-2001) a longtemps fait scandale, aussi bien en RDA, où Schleef monta ses premiers spectacles, notamment Mademoiselle Julie en 1975, avec B.K Tragelehn, qu’à l’Ouest, où il émigra à partir de 1976 et suscita pareillement, lors de ses mises en scène à Francfort/Main, à Berlin ou à Vienne, des réactions de stupéfaction, voire de rejet, de la part du public ou de la critique. Ces spectacles controversés, tels Les Mères en 1986, Wessis in Weimar en 1993 ou encore Ein Sportstück en 1998 (pour n’en citer que quelques uns), n’en sont pas moins restés dans toutes les mémoires : le théâtre de Schleef, marqué par sa propre biographie ainsi que par l’histoire allemande dans toute sa complexité, met à l’épreuve acteurs et spectateurs, physiquement, à travers leurs corps et leurs affects, engendrant à la fois fascination et répulsion. « Il n’y a eu que deux génies en Allemagne après la guerre, à l’Ouest Fassbinder, à l’Est Schleef » écrivait Elfriede Jelinek en 20011, tout en dépeignant cependant, dans le même texte, la mort d’un homme de théâtre seul, à l’écart de tout. Si, depuis quelques années, au-delà des passions et des jugements à l’emporte-pièce, l’œuvre de Schleef a finalement éveillé l’intérêt de chercheurs dans l’espace germanophone2, elle reste peu connue en France3, en dépit des transferts culturels fructueux existant jusqu’à présent entre théâtre germanophone et scènes françaises : le présent colloque, qui a lieu à Paris, se propose par conséquent de combler cette lacune et de développer les débats entre hommes de théâtre, traducteurs et chercheurs de différents horizons, offrant ainsi des points de vue variés sur une esthétique singulière. De manière générale, bien des aspects de l’œuvre de Schleef restent par ailleurs à explorer. Si les commentateurs se sont concentrés jusqu’à présent sur son travail de metteur en scène (notamment sur le rôle qu’y jouent le chœur et la choralité), la pratique artistique de cet homme de théâtre est en réalité éminemment plurielle et comprend aussi bien des mises en scène que des peintures, des photographies, des textes sur ou pour le théâtre, un roman, des récits ou encore des journaux intimes… Dans le cadre de ce colloque, qui s’accompagne d’une mise en voix de textes et d’une exposition de peintures de l’artiste, nous souhaitons justement jeter un autre regard sur Einar Schleef et sur son théâtre en prenant en compte la multiplicité et la dimension multimédiale de sa production artistique : quelle(s) esthétique(s) met-elle en œuvre ? Peut-on relever, dans une perspective intermédiale, ce qui circulerait d’un médium à l’autre, permettant peut-être ainsi de mieux cerner la singularité de ce travail ? Nous voudrions, ce faisant, interroger le rôle que jouent matière et matériaux dans l’œuvre, si diverse, de Schleef : qu’il s’agisse de ses mises en scène ou de ses textes, c’est de fait la matérialité des corps ou encore celle d’une langue devenue cri, bégaiement, rythme, qui est mise en avant, faisant éclater tous les cadres de la représentation. Comment le travail de Schleef, dans sa radicalité et son intensité, peut-il alors nous inviter à penser l’art, en 1 Elfriede Jelinek, « Einar Schleef », in : Format, 5.8.2001 et Frankfurter Rundschau, 7.8.2001. 2 On peut citer les ouvrages suivants : Miriam Dreysse, Szene vor dem Palast: Die Theatralisierung des Chors im Theater Einar Schleefs, Francfort/Main, Peter Lang, 1999 ; Christina Schmidt, Tragödie als Bühnenform - Einar Schleefs Chor-Theater, Bielefeld, transcript, 2010. 3 On trouve surtout des articles dans divers ouvrages collectifs, mais pas d’études de plus grande ampleur consacrées à l’œuvre de Schleef. On notera toutefois la thèse de doctorat de Charlotte Bomy, soutenue en 2008 sur « Théâtralité et intermédialité dans les spectacles de Frank Castorf, Einar Schleef et Heiner Goebbels » (Université Marc Bloch de Strasbourg/ Freie Universität Berlin). particulier le théâtre, autrement ? Dans quelle mesure cette œuvre, de par cette accentuation de sa dimension matérielle et sensible, de par ce qu’on pourrait peut-être appeler l’expérience de son « devenir-animal4 », recèlerait-elle des potentialités politiques, dont il s’agirait d’envisager la portée ? Ce colloque international et interdisciplinaire sur Einar Schleef, qui est organisé par le CEREG (Centre d’études et de recherches sur l’espace germanophone) de l’Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle, se tiendra le 28 et 29 novembre 2014 à l’Institut Goethe, au Théâtre de la Colline et à l’Université Paris 3. 4 Cf. Hans-Thies Lehmann, « Theater des Konflikts – [email protected] », in : Hans-Thies Lehmann, Das politische Schreiben, Berlin, Theater der Zeit, 2002, pp. 186-205. Hans-Thies Lehmann fait allusion au « devenir-animal » défini par Gilles Deleuze et Félix Guattari dans : Gilles Deleuze, Felix Guattari, Mille plateaux, Paris, Minuit, 1980, pp. 285-380. Programme (provisoire) de la manifestation scientifique Vendredi 28 novembre 2014, Institut Goethe (17, Avenue de Iéna, 75 016 Paris) 9H30-10H Ouverture du colloque (Florence Baillet, Crista Mittelsteiner et Kristin Schulz) et accueil des participants Première session: Théâtre et politique, les enjeux de l’oeuvre de Schleef 10H-11H : Conférence à deux voix de Madame Helene Varopoulou et de Monsieur HansThies Lehmann, Etudes théâtrales - Université de Francfort/Main „Conscience tragique, le politique, le geste: L'impact de Einar Schleef sur le théâtre contemporain“ 11H-11H30 : Discussion 11H30-11H45 : Pause Café 11H45-12H15 : Madame Nicole Colin, Etudes germaniques - Université d’Amsterdam, „Einar Schleef – un médiateur intraculturel?“ 12H15-12H30: Discussion 12H30-14H30 : Repas de midi à l’Institut Goethe Deuxième session: Ecriture et mise en scène: matière et matériaux 14H30-15H : Madame Miriam Dreysse, Etudes théâtrales - Université des arts Berlin, “Inszenierung von Frauenfiguren im Theater Einar Schleefs” 15H-15H30 : Madame Sarah Neelsen, Etudes germaniques - Université de Rennes, „Le roman Gertrud“ 15H30-16H : Discussion 16H-16H15: Pause Café 16H15-16H45 : Monsieur Emmanuel Béhague, Etudes germaniques - Université de Strasbourg, „Les mises en scène de Francfort (Die Mütter, Vor Sonnenaufgang, Götz)“ 16H45-17H15 : Madame Christina Schmidt, Etudes théâtrales – Université de Bochum „’Die Revolution marschiert’. Einar Schleefs Inszenierung Verratenes Volk als nichtteleologische Geschichtsschreibung.“ 17H15-17H45: Madame Kristin Schulz, Etudes germaniques – Université Humboldt (Berlin): Einar Schleef und Heiner Müller 17H45-18H15 : Discussion Soirée à l’Institut Goethe 20H30-21H30: Mise en voix en français et en allemand de textes de Einar Schleef par les actrices Jutta Hoffmann et Marie-Luce Bonfanti 21H30-23H: Projection (en collaboration avec l’Institut Goethe) du film „Chaque mot par choeur“ sur Einar Schleef, réalisé par Crista Mittelsteiner et Anne-Marie Gourier. Samedi 29 novembre 2014: Théâtre National de la Colline (15 rue Malte Brun, 75 020 Paris) Troisième session : Théâtre et visualités 9H30-9H45 : Monsieur Michael Freitag, ancien directeur des collections de la Moritzburg, „Schleefs bildnerisches Werk“ (avec présentation de diapositives des peintures) 9H45-10H15 : Madame Marielle Silhouette, Etudes théâtrales - Université Nanterre Paris Ouest, „Peinture et mise en scène: le cadre de la création“ 10H15-10H45: Discussion 10H45-11H: Pause Café 11H-11H30: Madame Sylvie Arlaud, Etudes germaniques - Université Paris Sorbonne, "Création sérielle dans les mises en scènes et les photographies d’Einar Schleef" 11H30-11H45: Discussion 11H45-12H30: TABLE RONDE: „Le travail de Schleef avec les acteurs“ Participants: Miriam Dreysse (actrice), Jutta Hoffmann (actrice) et Thomas Bischoff (metteur en scène) 12H30-14H30 : repas de midi au Théâtre de La Colline Après-midi: Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle (13 rue Santeuil, 75 005 Paris) Quatrième session : Théâtre et musicalité 14H30-15H : Monsieur David Roesner, Etudes théâtrales - Université du Kent, „’Wo man singt...’ Einar Schleef und Bühnengesang“ 15H-15H30 : Madame Doris Kolesch, Etudes théâtrales - Freie Universität Berlin, „Die Stimme in ‚Ein Sportstück’“ 15H30-16H: Discussion 16H-16H15: Pause Café 16H15-16H45 : Madame Aline Vennemann, Etudes germaniques - Université de HauteAlsace, „Mise en pièce(s) des voix et des corps. Ein Sportstück mis en scène par Einar Schleef“ 16H45-17H15 : Madame Charlotte Bomy, Etudes germaniques/ Etudes théâtrales, „Choeur contre corps. Pour une poétique de la femme moderne“ 17H15-17H45: Discussion 17H45-18H: Pause 18H-18H45: Table ronde: „La langue de Schleef“ 18:00-18:45: Podiumsdiskussion: „Einar Schleefs Sprache“ Participants: Heinz Schwarzinger (traducteur), Crista Mittelsteiner (traductrice) und Marie-Luce Bonfanti (traductrice) Fin de la manifestation Dîner au restaurant Le Pot de fer, 10-12 rue du Pot de fer, 75005 PARIS Contacts : Florence Baillet : [email protected] Crista Mittelsteiner : [email protected]