annexe ib

Transcription

annexe ib
Annexe I.B
Spécifications techniques
Contrat OIL06-PO-2014-059
ANNEXE I.B – SPECIFICATIONS TECHNIQUES
I-
DESCRIPTION DE L'OBJET DU CONTRAT
L'objet du contrat est l'installation d'un échangeur free-cooling et de deux aéroréfrigérants en toiture
au bâtiment Euroforum, 1 rue Henri Schnadt à L-2530 Luxembourg, en remplacement de deux
tours de refroidissement, comprenant :
Poste 1:
–
la fourniture, la pose, le raccordement au réseau hydraulique existant DN 150 et la mise
en service de deux aéroréfrigérants ;
la fourniture, la pose, le raccordement au réseau hydraulique existant DN 150 et la mise
en service d'un échangeur free-cooling (remplacement des conduites et des pompes
primaires et secondaires existantes par des pompes à variation de fréquence) ;
tout le matériel et prestations nécessaires aux installations, le matériel de fixation, les
équipements nécessaires à la mise en service, au mesurage pour la réception ;
les travaux de manutention, de levage et d'aménagement de l'infrastructure existante
(ouverture de la toiture et perçage des cloisons) pour acheminer sur place et mener à
bien l'installation ;
les travaux de démantèlement, d'évacuation et de recyclage des anciennes installations
de refroidissement Baltimore y compris les éléments qui ne serviront plus avec le
nouveau concept technique (pompes, échangeur, tuyauteries, vannes etc.) ;
les travaux de manutentions, de levages pour évacuer les tours existants y compris les
éléments qui ne serviront plus avec le nouveau concept technique (pompes, échangeur,
tuyauteries, vannes etc.) ;
au besoin, le remplacement des pompes des circuits de refroidissement des compresseurs
pour compenser les pertes de charges ;
l'adaptation et la programmation des nouvelles installations via le système de régulation
Siemens existant.
–
–
–
–
–
–
–
Poste 2:
–
la maintenance en garantie totale avec 4 passages par an pour une période de 2 ans pour
le matériel installé.
Le soumissionnaire est responsable de l'approvisionnement et de la livraison sur chantier de tous les
matériaux dans de bonnes conditions.
Tout le matériel installé devra être de conception récente et le contractant garantit la fourniture de
pièces pour une période d'au moins 10 ans.
II 1.
DESCRIPTION DES AÉRORÉFRIGÉRANTS
Aéroréfrigérant 1
0059-Spécifications-techniques.docx
L'aéroréfrigérant remplacera une tour de refroidissement fermée Baltimore de type VFL
483-L d'une puissance de 420kW permettant de refroidir une machine frigorifique Grasso
fonctionnant à l'ammoniac d'une puissance de 350kW.
L’aéroréfrigérant sera prévu pour une implantation extérieure en toiture et sera conçu pour
résister au climat luxembourgeois. Le poids maximum total de l'ensemble ne sera pas
supérieur à 2500 kg.
1
Annexe I.B
Spécifications techniques
Contrat OIL06-PO-2014-059
Il sera de type à soufflage vertical et posé sur un socle existant en toiture à proximité du
groupe de production.
Il sera raccordé de façon à garantir un accès facile pour les opérations de mesurage et
d'entretien.
Le châssis sera réalisé en tôle d’acier galvanisé peint par application anticorrosion. Celui-ci
offrira une excellente tenue lors de l’exposition aux rayons UV.
La classe énergétique sera minimum B.
L'aéroréfrigérant pourra fonctionner dans une plage allant de -30°C à +45°C.
Il atteindra la puissance de 430kW à + 10kW avec 30% de glycol et une température
d'entrée sortie de fluide de 45/40°C pour une température ambiante extérieure de 32°C.
2.
Aéroréfrigérant 2
L'aéroréfrigérant remplacera une tour de refroidissement fermée Baltimore de type VFL 361
LMR permettant de refroidir une machine frigorifique CIAT fonctionnant au R410A d'une
puissance de 196kW.
L’aéroréfrigérant sera prévu pour une implantation extérieure en toiture et sera conçu pour
résister au climat luxembourgeois. Le poids maximum total de l'ensemble ne sera pas
supérieur à 2500 kg.
Il sera de type à soufflage vertical et posé sur un socle existant en toiture à proximité du
groupe de production.
Il sera raccordé de façon à garantir un accès facile pour les opérations de mesurage et
d'entretien.
Le châssis sera réalisé en tôle d’acier galvanisé peint par application anticorrosion. Celui-ci
offrira une excellente tenue lors de l’exposition aux rayons UV.
La classe énergétique sera minimum B.
L'aéroréfrigérant pourra fonctionner dans une plage allant de -30°C à +45°C.
Il atteindra la puissance de 250kW à + 10kW avec 30% de glycol et une température
d'entrée sortie de fluide de 45/40°C pour une température ambiante extérieure de 32°C.
3.
Certification Eurovent
Les performances de refroidissement des aéroréfrigérants seront certifiées Eurovent.
4.
Régulation
-
Lors des essais et avant la réception, les régulations, les commandes automatiques et les
sécurités seront réglées et consignées suivant les conditions de fonctionnement.
-
Variation de la température de condensation en fonction de la température extérieure
(température de condensation flottante).
-
Mise à jour de la vue graphique des nouvelles installations au niveau de la GTC existante.
5.
Batterie
La batterie sera composée d'un tube en cuivre et d’ailettes en aluminium. L’écartement des
ailettes sera de 2,2 mm minimum. Elle sera fixée sur un châssis rigide de protection lors des
opérations d'installation et de maintenance.
2
Annexe I.B
Spécifications techniques
6.
Contrat OIL06-PO-2014-059
Ventilateur
Chaque ventilateur aura son propre caisson de ventilation de manière à assurer une
répartition homogène du flux d'air sur l'ensemble de l'échangeur.
Moteur :
Les moteurs seront conçus pour fonctionner sur variateur de fréquence dans une plage de 50
Hz à 20 Hz.
La tension sera de 400 V – 3 Ph – 50 Hz.
Protection IP 55 classe F.
Les moteurs seront montés en standard en usine, seront câblés individuellement dans une
boîte par ligne de ventilateurs. Ils seront intégrés dans une virole, réduisant le niveau sonore.
7.
Données sonores
Le niveau de puissance acoustique sera déterminé suivant les normes
ISO 3744.
ISO 3741 et
Le niveau de pression acoustique sera déterminé conformément à la norme EN 13487.
Coffret électrique aérorefroidisseur – pour chaque aéroréfrigérant
8.
-
Celui-ci comprendra les composants suivants :
1 coffret en tôle IP54 avec presse étoupe en partie basse.
1 interrupteur général tripolaire avec poignée extérieure.
1 transformateur de télécommande 400V/24V avec protections primaires et secondaires.
1 ensemble disjoncteur + contacteur par moteur.
1 carte électronique pour commande variateur de fréquence sur la totalité des moteurs.
1 contact de défaut général libre de potentiel.
1 bornier de raccordement de l'aérorefroidisseur.
1 sonde de température d’air extérieur.
Une communication entre l’aérorefroidisseur et l’unité de production d’eau glacée par bus
de communication sera à prévoir. Cette communication permettra entre autre d’avoir une
régulation de la température de condensation flottante en fonction de la température
extérieure et des paramètres frigorifiques de l’unité, ceci afin d’optimiser en permanence le
rendement de l’unité.
La source d'alimentation électrique sera mise à disposition par la Commission européenne.
III - ECHANGEUR FREE-COOLING
1.
Description
Le bâtiment Euroforum présente des besoins en refroidissement durant toute l'année (locaux
informatiques) afin de satisfaire un réseau d'eau glacée 11/17°C.
0059-Spécifications-techniques.docx
Le free-cooling fonctionnera avec l'aéroréfrigérant 1 et permettra de refroidir naturellement
pendant cette période de l'année le réseau d'eau glacée 11°/17°C sans utiliser la machine
frigorifique, mais au moyen d'un échangeur.
L'échangeur free-cooling atteindra la puissance minimale de 200kW avec 30% de glycol et
une température d'entrée sortie au primaire du fluide 8/14°C pour une température ambiante
extérieure égale à 5°C.
L'échangeur remplacera une installation existante d'une puissance de 100kW.
3
Annexe I.B
Spécifications techniques
Contrat OIL06-PO-2014-059
IV - MISE EN OEUVRE
1.
Pose, assemblage et raccordement
Lors de la pose des conduites, un espace suffisant sera prévu entre les différents éléments
permettant ainsi une isolation individuelle.
Des œillets de levage pour la manutention seront montés en standard sur chaque
aéroréfrigérant.
L'utilisation des divers matériaux sera réalisée de façon à ne pas provoquer de corrosion par
électrolyse ou autres effets négatifs aux installations.
Les raccords amovibles seront facilement accessibles.
L'assemblage garantira la rigidité mécanique et l'étanchéité des conduites suivant les
conditions d'utilisation.
Les parties d'installations tels que les vannes, pompes, tuyauteries, tableaux seront munies
de plaquettes de désignation en langue française.
Les réseaux seront équipés d'indicateurs de températures et de pressions.
Des flèches de direction de flux seront appliquées de façon visible sur les réseaux.
Les parties en acier non traitées et les tuyaux seront munis d'une couche de peinture
antirouille.
Les circuits hydrauliques seront équipés de vannes d'isolement et de robinets de vidange.
Les appareils, machines seront munis de vannes d'isolement.
En amont et en aval de la vanne de mélange seront installées des vannes de réglage de débit
(vannes TA).
Les fixations des tuyaux seront munies d'une isolation insonorisante et antivibratoire qui
prendra en compte la dilatation et les prescriptions du fabricant.
Durant les travaux, l'entrepreneur veillera à ce que des corps étrangers ne puissent pénétrer
dans les tuyaux.
2.
Calorifugeage et isolation
Les tuyauteries seront isolées soigneusement contre les pertes thermiques.
Les matériaux d'isolation seront résistants aux vibrations, ininflammables et ne dégageront
pas des gaz nocifs.
3.
Essais de circulation
Avant la mise en service, l'entrepreneur procèdera à un rinçage et à un équilibrage du réseau
hydraulique.
Les équilibrages du réseau hydraulique seront réalisés et consignés par l'installateur.
V-
SÉCURITÉ DU TRAVAIL
- Les percements des murs et les isolations seront de type coupe-feu normalisé.
- Il faudra prévenir tout dégagement de poussières en dehors de la zone de travail (protections
obligatoires).
- Le soumissionnaire veillera à ce que le chantier soit libre de tous débris et détritus provenant
de son fait.
4
Annexe I.B
Spécifications techniques
Contrat OIL06-PO-2014-059
- Les éléments des installations de climatisation devront être compatibles entre eux et conçus
de façon à assurer la sécurité de l'installation.
VI - PRESTATIONS OU
CONTRACTANT :
–
le courant électrique,
–
l’eau.
FOURNITURES
N’ÉTANT
PAS
À
LA
CHARGE
DU
VII - DÉPANNAGE
ET MAINTENANCE PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE DE BON
FONCTIONNEMENT
Tout le matériel sera installé avec une garantie de bon fonctionnement de 2 (deux) ans minimum à
partir de la date de mise en service.
Le contractant fournira un service après-vente : dépannage et maintenance pour la période de
garantie de bon fonctionnement.
Le dépannage (après appel de la Commission) comprend : le diagnostic des pannes et anomalies,
l’intervention, le démontage éventuel d’éléments défectueux, le montage de nouvelles pièces, les
tests et les mises en service jusqu’à l’obtention des résultats attendus.
En cas de panne du matériel, la Commission avertira le contractant par courriel. Le contractant doit
intervenir endéans 1 heure. Le délai de mise en service est de 2 heures après la première
intervention. Si le contractant ne peut pas remettre le matériel en service pendant ce délai, il
informera les services responsables de la Commission et un nouveau délai sera fixé en commun
accord.
La personne dépêchée sur site devra connaître parfaitement les lieux et l'installation afin qu'elle
puisse prendre toutes les mesures nécessaires pour remédier efficacement aux pannes apparues sur
les différentes installations.
Pour tout dépannage qui engendre des travaux supplémentaires ou des délais d’achèvement plus
importants que ceux initialement prévus, le Contractant fera une proposition de solutions par écrit à
la Commission pour accord.
0059-Spécifications-techniques.docx
Chaque intervention de dépannage après l'appel de la Commission fera l’objet d’un "rapport de
dépannage" de la part du Contractant mentionnant:
–
l’heure du courriel,
–
les origines du problème soulevé,
–
le diagnostic détaillé et les dispositions prises ou à prendre,
–
la durée du report éventuel de délai d’achèvement accordé par la Commission,
–
les heures de début et de fin d’intervention,
–
toute autre information pertinente.
Le Contractant fournira ce rapport à la Commission dans les 48 heures qui suivent la demande
d’intervention, et il sera contresigné par la Commission.
5
Annexe I.B
Spécifications techniques
Contrat OIL06-PO-2014-059
Pour les 4 interventions annuelles de maintenance le contractant aura l'initiative d'intervention et
fournira dans les 48 heures qui suivent l'intervention un rapport d'intervention qui sera contresigné
par la Commission. Le rapport doit mentionner :
–
le jour d'intervention,
–
les opérations réalisées,
–
les éventuelles dispositions à prendre par la Commission.
VIII -
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
La Commission est particulièrement attentive aux aspects environnementaux : elle préconise
l'utilisation de produits, matériaux et dispositifs limitant l'impact négatif sur l'environnement.
Le contractant doit contribuer à permettre à la Commission de respecter le système de management
environnemental EMAS basé sur le Règlement (CE) n° 1221/2009, visant à diminuer l'impact de
ses activités sur l'environnement (traitement des déchets, rejets, effluents ou nuisances produits).
Le Contractant, sous sa responsabilité exclusive, assume tous les risques pour l'environnement,
résultant de ses obligations dans le cadre du contrat, notamment :
- de prendre toutes les dispositions appropriées pour le traitement des déchets et des rejets,
effluents ou nuisances produits par ses activités, afin d'éviter toute atteinte à l'environnement
notamment la collecte et l'évacuation de l’ensemble des déchets liés à l'exécution du contrat
ainsi que leur élimination ;
- d’exécuter toutes les opérations nécessaires conformément aux dispositions légales et
réglementaires applicables à ces prestations ;
- d’utiliser des produits conformes à la législation et dans la mesure du possible de type
écologique.
IX - MODALITÉS PRATIQUES
Après la signature du contrat, le contractant devra fournir :
–
un document qui relève la puissance électrique utile nécessaire pour les nouvelles
installations ;
- un planning d'organisation des travaux (début et fin de travaux).
Après la mise en fonction de l'installation, dans un délai de 15 jours un rapport final sera rédigé par
le contractant. Le rapport final contiendra :
- les plans ''comme construit", le certificat de garantie totale et le rapport de réception de fin
des travaux par un organisme agréé ;
- la description de fonctionnement "comme construit";
- un certificat d'étanchéité des réseaux hydrauliques avec la date de l'épreuve, les
caractéristiques de l'installation, les pressions de service, les pressions d'épreuve, la durée
du contrôle d'étanchéité ;
- la documentation technique des appareils installés, en français.
Les documents et les plans doivent être remis en 3 exemplaires papiers et un dossier format .dwg.
6
Annexe I.B
Spécifications techniques
Contrat OIL06-PO-2014-059
La Commission dispose d'un délai de 20 jours pour approbation ou refus du rapport. Le Contractant
dispose du délai de 10 jours pour présenter des nouvelles informations ou, si le cas, pour rédiger un
nouveau rapport.
0059-Spécifications-techniques.docx
Après acceptation la Commission envoie au contractant une attestation de conformité qui sera jointe
à la demande de paiement.
7