CONNESSIONE DI RETE INFRANet 300m - INFRANet

Transcription

CONNESSIONE DI RETE INFRANet 300m - INFRANet
CONNESSIONE DI RETE INFRANet 300m - INFRANet 300m NETWORK CONNECTION - CONNEXION RESEAU INFRANet 300m - INFRANet 300mVERBINDUNGEN
INFRANet 300m
MASTER
MODULE
1 ZONE
+A
-B
S
+A
-B
S
CONNESSIONE DI RETE
NETWORK CONNECTION
CONNEXION RESEAU
VERBINDUNGEN
SONDA ESTERNA
OUTSIDE PROBE
SONDA EXTÉRIEURE
AUBENFÜHLER
Evitare di incrociare i cavi tra loro separando le connessioni in bassissima tensione dalle connessioni riferite alla rete. Il collegamento tra il
modulo MASTER e i moduli SLAVE deve essere realizzato mediante
un cavo schermato in grado di garantire un isolamento doppio verso le
parti in tensione con sezione minima di 0,5 mm2 (Es.: Belden modello
8762 con guaina in PVC 2 poli + calza, 20 AWG, capacità nominale tra
i conduttori 89pF, capacità nominale tra i conduttori e calza 161pF). La
lunghezza massima consentita per le connessioni di rete è di 300m.
Collegare la resistenza di fine linea, presente nel corredo del modulo
MASTER, direttamente ai capi (+A) e (-B) dell’ultimo SLAVE.
INFRANet 300m
ZONA TERMICA
THERMIC ZONE
ZONE THERMIQUE
THERMISCHEN ZONE
Avoid crossing cables by separating very low connections from load-referred connections. The connection between the module MASTER and
the modules SLAVE must be realized through a shielded cable able to
guarantee a double isolation towards all the parts in voltage with minimum section of 0,5mm2 (Ex.: Belden 8762 model with PVC sheathing 2
terminals + copper sheathing, 20AWG, 89pF nominal capacity between
cables, 161pF nominal capacity between cable and copper sheathing):
The maximum length tolerated for the networks is 300m.
1
Connect the resistance of end-line, supplied with the MASTER module
kit, directly to the top (+A) and (-B) of the last SLAVE module.
INFRANet 300m
INFRANet 300m
3
SLAVE
MODULE
4
SLAVE
MODULE
B
SLAVE
MODULE
C
SLAVE
MODULE
2
SLAVE
MODULE
5
SLAVE
MODULE
A
SLAVE
MODULE
D
SLAVE
MODULE
Ne pas croiser les câbles en séparant les connexions à très basse
tension de celles rapportées au réseau. La connexion entre le module
MASTER et les modules SLAVE doit être réalisée par un câble masqué,
qui assure une double isolation des parties en tension et a une section
minime de 0,5mm2 (Ex.: Belden modèle 8762 avec con gaine en PVC, 2
pôles + enveloppe en cuivre, 20 AWG, capacité nominale entre câbles
89pF, capacité nominale entre câble en enveloppe en cuivre 161pF). La
longueur maximum admise pour la connexion de réseau est de 300m.
Relier la résistance de fin de ligne (donnée en dotation avec le module
MASTER) directement aux extrémités (+A) et (-B) du module SLAVE.
cod. Doc-0078831 - Rev. 0 (02/16)
INFRANet 300m
SLAVE
MODULE
SWITCH
1
SLAVE
MODULE
0
SLAVE
MODULE
6
SLAVE
MODULE
7
SLAVE
MODULE
9
SLAVE
MODULE
E
SLAVE
MODULE
8
SLAVE
MODULE
F
SLAVE
MODULE
R120HM
Vermeiden Sie die Kabel zu kreuzen durch die Unterscheidung zwischen Niederspannungsverbindungen und die Verbindungen zum Netz
verbundenen. Die Verbindung zwischen den Modul MASTER und die
Modul SLAVE muss mittels eines Abschirmkabels ausgeführt werden.
Dieses Kabel muss einen Mindestschnitt von 0,5mm2 haben und eine
Doppelisolation von anderen Teilen unter Spannung sichern (z.B.: Belden Modell 8762 mit PVC Schutzmantel, zweipolig + Kupferschutzmantel, 20 AWG, Nominalkapazität zwischen Kabel 89pF, Nominalkapazität
zwischen und Kupferschutzmantel 161pF). Das Netz muss eine maximal Länge von 300m haben.
Verbinden Sie den Widerstand des Leitungendes (mit dem Modul MASTER geliefert) direkt mit den Enden (+A) und (-B) des Moduls SLAVE.

Documents pareils