Conversation sur la vie de Karel Reiner entre le
Transcription
Conversation sur la vie de Karel Reiner entre le
ConversationsurlaviedeKarelReinerentreletémoin historiqueDorisGrozdanovičováetSebastianForon Cetteconversationaeulieule26juin2011devantlesmuraillesdelacitadellede Terezín. DorisGrozdanovičová,sesparentsetsonfrèreontétéinternésàTerezínenmême tempsqueKarelReiner. (Gr.:DorisGrozdanovičová,F.:SebastianForon) F.:NousnoustrouvonsicidevantlesmuraillesdelacitadelledeTerezín.Tuassouvent étéforcéedepassercepont. Gr.:Oui,jegardaislesmoutons,àl’époque.Ilnousfallaitallerdanslesbastions,oùse trouvaitlabergerie.Jesaisdepuislorsquelesmoutonsnesontpasaussistupides qu’onledit. F.:TafamilleettoiêtesarrivésaveclespremierstransportsenprovenancedeBrno. Gr.:J’aidûquittermonlycéeaprèsl’invasiondesAllemandsen1939etj’aieulachance queBrnoabriteleseullycéejuifdetoutleprotectorat.J’yaisuivilescoursunpeu moinsd’unan.Puisilaétéfermé. F.:Tuyavaisdesprofesseurtrèsrenommés.TuavaisPavelHaascommeprofesseurde musique. Gr.:Oui,PavelHaas,etOttoUngar,quiestmortluiaussi,commeprofesseurd’art plastiques,etpuisj’avaisaussiWalterEisingercommeprofesseurdelittérature.Ila étéaussiàTerezínoùilencadraitlesjeuneset…ilssonttousmorts. F.:Oui,WalterEisingerestceluiquiaencouragélesjeunesgarçons[deTerezín]à éditerunjournal. Gr.:Cejournals’appelait«Vedem»[«Nousmenons»entchèque.NdT].Sonrédacteur enchefavait13ansets’appelaitPeterGinz. F.:C’estdébut1942quevousêtesarrivésà… Gr.:…noussommesarrivésàTerezíndèsjanvier1942. F.:C’est‐à‐direjusteaprèslaconférencedeWannsee.C’estvraimentincroyable. Gr.:Brnoestaudébutdel’alphabet.Etpourl’anniversairedeHitlerle20avrilBrno devraitété«nettoyéedesJuifs». F.:Etc’estlà,àTerezín,quetuasaussirencontréKarelReiner. Gr.:Iln’estarrivédePraguequ’en1943. F.:EtsafemmeHanaReinerovásansdouteaussi. Gr.:Jenepeuxabsolumentpasmesouvenird’elle,jenesuisdevenuesonamieque bienaprès.Maisàcetteépoque‐làjenepeuxvraimentpasmesouvenird’elle.Ilyavait làtellementdegens…etpourlesplusjeunestousceuxquiétaientplusâgésétaient desvieux,etjepréféraislacompagniedesjeunes. F.:Ettutepromenaisavectesmoutons,c’était… Gr.:Àpartirde1943seulement.Avantçajegardaisdesoies,etavantencoreje travaillaisauxjardinsetdansleschamps. F.:KarelReineraégalementcomposéquelquesœuvresàTerezín.Commesonépouse mel’araconté,illuiaconfiésesmanuscritsavantd’êtredéportéàAuschwitz.Ilsont tousétédétruits.Ellelescachaitsoussesvêtementsetelleadûlesremettreaux gardesquandelleestelle‐mêmearrivéeàAuschwitz. Gr.:Évidemment. F.:ToutcequeReineracomposéàTerezínaétédétruit.Commecelaestexpliquédans la«salledescompositeurs»duMuséeduGhetto[deTerezín]ila,danslecadrede manifestationsculturelles,donnéicibeaucoupdeconcertenformationréduite,en petitcomité,danslesbaraques,danslescaves,danslesgreniers,maisaussienpartie enrelationavecdesreprésentationsthéâtrales.Souventaussicommepianiste. Gr.:Oui,régulièrement.Maisiln’étaitpasleseul,ilyavaitaussileschefsd’orchestre RafaelSchächteretKarelAnčerl,deschanteurscommelabasseKarelBermanetle metteurenscèneGustavSchorchettoutuntasd’acteursconnus. F.:Audébut,cesreprésentationsétaientsecrètes,commejel’aiapprisaujourd’hui;il fallaitprendregardeàcequepersonnenedébarqueàl’improviste,etcen’estqueplus tardquecesreprésentationsontétéacceptées. Gr.:Oui,etonditqu’ellesontétéacceptéesparcequ’ilsesontditqu’ilsmourraient tousdetoutefaçonqu’ilssesoientamusésicioupas… F.:As‐tuvulecélèbreopéra… Gr.:…Brundibár.J’yaiassistéunefois,uneseulefois… F.:Jecroisqu’ilaétéjouéquelque55foisici. Gr.:Maisquasimentaucunenfantn’ajouésonrôledeuxfois.Ilfallaitredistribuerles rôlessansarrêt… F.:TafamilleettoiêtesarrivéstrèstôtàTerezínettuaspuyrester.C’étaitunfait plutôtrare.Personnen’avaitd’influencesurladuréedesonséjourici. Gr.:Non,çaaétéuncoupdechance,autrementjeneseraispasiciaujourd’hui. F.:Tamèreestmorteàcausedesmauvaisesconditionsdevie. Gr.:Elleétaitmalade,onl’aopéréeicietelleestmorte. F.:Ettonpèreadûprendrel’undecestrainspourAuschwitz. Gr.:Oui. F.:Tuvoulaisl’accompagner. Gr.:Oui,jevoulaispartiraveclui,maisdesplusaffreuxofficiersSSm’enontempêchée, etc’estpourcelaquejesuisencorelà. F.:Aucoursdesderniersmois,alorsquetouts’écroulait,c’estungendarmetchèque quit’apermisdeprendreunnouveaudépart. Gr.:Oui,ilaassurémonavenir.Cesgendarmesétaientdesofficiersdelapolice tchèqueaffectésicisurordredelaSS.Ilsnepouvaientpasresterplusdetroismoiset n’avaientpasledroitdeselierd’amitiéavecnous. F.:Tuesrestéesilongtempsici,touttajeunesses’estpasséeici. Gr.:Quatrefoisj’aieumonanniversaireici. F.:Aprèslalibérationilt’afallutrouveruneorientationcomplètementnouvelle. Gr.:Oui,c’estdurdenepassavoiroùalleretden’avoirpluspersonne.C’esttrès,très pénible. F.:Tafamillen’existaitplus,tonfrèreavaitluiaussiétédéportédansundecestrains, et,Dieumerci,ilasurvécu… Gr.:Jenelesavaispasàl’époque,etjen’avaisdoncpluspersonne,rienqu’unetanteen Angleterre. F.:Etc’estlàquecegendarmet’ademandési,dansunpremiertemps,tunevoulaispas venirdanssafamille. Gr.:Pasdansunpremiertemps,pourtoujours,ilvoulaitm’adopter.Maiscelanes’est pasfaitparcequemonfrèrem’aretrouvéeetquenoussommesrentrésensembleà Brno. F.:Tuavais19ansettuacommencéàfairedesétudes. Gr.:Lapremièreannéej’aiachevémesétudessecondairesquej’avaisdûabandonner etpuisjesuispartieàBrnoétudierlaphilosophieetl’anglais. F.:Etc’estpourapprofondirtesconnaissancesenanglaisquetuesalléeensuite étudierauDanemark. Gr.:Cen’estpasquepourl’anglaisquejesuispartieauDanemark,maispourdécouvrir lemonde. F.:Etc’étaitpossible,àlafindesannées40? Gr.:Biensûrquec’étaitpossible,j’aiobtenuunebourse,cequiétaittoutàfaitnormalà cetteépoque‐là.C’étaitavantlaprisedepouvoirdescommunistesen1948.J’étaisdu janvierjusqu’enavril1947auDanemark. F.:Etpuisçaaétéledébutdenouvellesreprésailles.Avais‐tudéjàterminétesétudes auDanemark? Gr.:Jen’étaispasauDanemarkpourlongtemps,jesuisréstéejusteuntrimestre,mais celaaétédécisifpourlerestedemavie. F.:Es‐turentrée[enTchécoslovaquie]enraisondelaprisedepouvoirdes communistes? Gr.:Non,ças’estfaitnaturellement:j’aiterminémesétudeseten1950jesuisrentrée àPrague.Etj’ysuisrestéejusqu’àcejour. F.:Oùas‐tutravaillé? Gr.:AuMinistèredesAffairesÉtrangères,dansledépartementoùétaientélaboréesles traductionsenallemandetenanglais.Celam’abeaucoupplu.Maisjen’aipaspuy resterdufaitquej’avaisunetanteenAngleterre.150.000personnesondûchangerde métieretsereconvertirdanslesecteurdel’industrie,etjesuisdoncrentréedansune imprimerie,etdelàdansunemaisond’éditionoùj’avaisunpostederédactrice. F.:Ettuascontinuéàtravaillercommetraductrice. Gr.:Passouventàcetteépoque‐là,parcequejen’avaispasbeaucoupdetemps,mais plustardlorsquej’aiétérenvoyédelamaisond’éditionen1983,parcequemonfils étaitrestéchezmatanteenAngleterre.Lorsquematanteestmorte,j’aieulechoix: merendreunefoisenAngleterrepourassisterauxobsèques,maisseulementpour troisjours,ourenonceràmerendreauxobsèquesetconservermonpostedansla maisond’édition.J’aiévidemmentchoisilestroisjours.J’aipassétroisjoursen Angleterre,aprèsavoirétéobligédeprendremaretraite,sansquoiilsnem’auraient paslaisséesortir.Çaaétéépouvantable.Etpuisj’étaisretraitéeetj’aicommencéà fairedestraductions. F.:Etilyavaitalorsuneassociationpourlestraducteurs… Gr.:Elleexisteencoreaujourd’huietc’estlàquej’aifaitplusampleconnaissanceavec HanaReinerová.C’étaiten1983,parcequejenefaisaispaspartiedecetteassociation avantcettedate. F.:C’étaitdoncaprèsledécèsdeReiner,quiestmorten1979.As‐tuétédepuisen contactrégulieravecHanaReinerová? Gr.:Oui,nousnousappréciionsbeaucoup.Elleatoujoursessayédepromouvoir l’œuvredesonmari.Maisdansleclimatpolitiquedel’époqueellen’yestpasarrivée, cequil’abeaucouppeinée. F.:Est‐ilvraiquetun’aseffectivementfaitlaconnaissancedesesdeuxfillesquelors delacréationduconcertopourvioloncelledeReinerauRudolfinumendécembre 2010? Gr.:J’avaisvaguementfaitleurconnaissanceautrefois,maissansplus.Depuisce concertnouspassonsbeaucoupdetempsensembleetsommesdevenuesdebonnes amies.C’estàtoiquenousledevons.Vraiment. F.:JevoudraisrevenirsurladélicatesituationdanslaquellesetrouvaitPragueen 1948.KarelReiner,quiétaitrevenuàPragueaprèssalibérationdeDachau,a,comme toi,étélavictimedesduresreprésaillesduparticommuniste.Commentas‐turessenti lasituationàl’époqueducommunisme? Gr.:Ehbien,jedoisreconnaîtrequej’aiadhéréauparticommunistele1erjuillet1945, parcequepourmoilesRussesétaientleslibérateursetqu’évidemmentonnesavait riendetouteslesatrocités,deStaline,detoutça,vraimentrien,–etilyabeaucoupde gensraisonnablesquisonttombésdanslepanneau,etjedoisavouerquej’aiété membreduparti.Maisàlafin,évidemment,jen’enfaisaispluspartie.J’aitoujourseu desdifficultésdecetordre,maisquandonaappristoutcequic’étaitpassé,jen’aiplus pudutout.Maisc’est…maispersonnenesavait,outrèspeudegens. F.:Onnepouvaitpasnonplusendevinerl’ampleur. Gr.:Non,etpourtantj’étaisunmembreinfluentdumouvementdesjeunesduparti. F.:PourReinercommepourtoilesRussesétaientleslibérateurs.Luiaussiaété membreduPCT,ilamêmeécritdanscecontextedeschantspolitiques,qui malheureusementnerépondaientpasauxattentesduparti.Tellen’étaitpasnonplus l’ambitiondeReiner,mêmes’ilenauraitététechniquementcapable,maisilnevoulait pasflagorner.Ilavaitdéjàécritdelamusiqueutilitaireparlepassé,ainsiquedela musiquedescènecomme,parexemple,pourledirecteurdethéâtreBuriandansles années30.Ducôtédespoliticiensofficielsilétaitl’objetd’unrejetdeplusenplusvif, ontrouvaitsonstyletropformaliste,tropindividuel,sanslamoindreconformitéavec lesconceptionssocialistes,etilesttombédansuneisolationquiaeudesconséquences fatalespoursonœuvre. Gr.:Dèssajeunessedonc. F.:Oui,ilestnéen1910,c’est‐à‐direqu’ilavaitenviron25ans,etàcetteépoque‐làila énormémentécritpourlethéâtre,etaprèslaguerreaussiilaretravailléavecBurian quivenaitd’ouvrirunnouveauthéâtre… Gr.:Lethéâtre«D46»,unvieuxthéâtrequiaétéréouverten1946. F.:Etc’estlàqueReineradenouveautravaillépourluiquelquestemps.Maisparla suitelesévénementsontfaitqu’ilssesontéloignésl’undel’autreetilsn’ontplus retravailléensemble.Danslemêmetemps,Reineraaussitravaillépendantdeuxansà l’opéradu«Théâtredu5mai»(«Divadlo5.Května»)fondéparsonprofesseurAlois Hába. Gr.:Jenelesavaispas. F.:JepensequelatragédiequifaitqueReinerestàcepointrestéméconnurepose essentiellementsurlefaitqu’enraisondel’évolutionpolitiqueiln’aquasimentjamais pluseuledroitd’êtrejouéenpublic.Salanguemusicaleaétédeplusenplusl’objetdu rejetdesofficielsetc’estainsiqu’onn’apuassisterqu’àquelquesrares représentationsdesesœuvres,presquejamaisdanslaversionoriginalemaisenpetit comitéetdansuneréductioninstrumentalefaiteparlui‐même.Etce,bienqueReiner aitétésecrétaireduSyndicatetmêmeàpartirde1949secrétairedel’Uniondes CompositeursTchécoslovaques.IlaquittélePCTen1970suiteauxévénementsdu «printempsdePrague»,cequiluiavalud’êtrecontraintderenonceràtoutesses fonctionsofficiellesetd’êtrefrappéd’interdictiondereprésentation. Gr.:Àl’époqueilétaitaussil’élèvedeHába.EtHábareprésentaitunesortedemusique quin’étaitpasenvogue,lesystèmedesquartsdetons. F.:Exact.Unenouvellesubdivisionau‐delàdudodécaphonisme,pourlaquelleHábaa inventédesinstrumentsspécifiques.J’aivuunpianoàquartsdetonsauMuséede Prague. Gr.:Pasmoi. F.:Et,autantquejesache,iln’yavaitquepeud’artistescapablesd’enjouer,parmi lesquelsVictorUllmannetjustementKarelReiner,quiétaitaussiunpianiste exceptionnel. Gr.:Ilsseconnaissaienttrèsbien,ilsserencontraientsouventpouréchangerdesidées. F.:Ilsétaienttrèsamis.UllmannetHábaétaientmembresdelaSociété AnthroposophiquedePragueetHábaetUllmannontétélesparrainsdeReiner lorsqu’ilaadhéréàlaSociétéAnthropologique. Gr.:Jenelesavaispas. F.:Reinerestenfaitleseuldecegrouped’amiscompositeurs–VictorUllmann,Hans Krása,PavelHaas&GideonKlein–ànepasavoirétéassassinéàAuschwitz,bienqu’il yaitétédéportéluiaussienoctobre1944,maisàavoirététransféréversd’autres camps. Gr.:Ilestleseuldecegroupeàavoirsurvécu. F.:JesuisincapabledediresiKarelReineretPavelHaasétaientdéjàamisavant,je supposequ’ilsnesesontrencontréspourlapremièrefoisqu’àTerezín. Gr.:Jenelesaispas.Pendantlajournéejem’occupaisdesmoutonsendehorsdela citadelle. F.:C’estpeut‐êtrepourcelaquetun’aspasressentilamisèrequotidienneavecla mêmeforce? Gr.:Jel’airessentie,maisc’étaittoutàfaitautrechosed’êtreàl’extérieuravecles moutonsparcequejen’étaispasconstammentsoumiseàcesconditionsdevie spécifiques.Mais,évidemment,j’aiquandmêmeconnulafaimetcegenredechoses. Maisquandonestjeune,onvoitcelad’unemanièredifférente,vraiment.Ilm’est impossibledememettredanslapeaudepersonnesplusâgées,desavoircomment ellesallaient,cequ’ellespensaient.C’estimpossible. F.:Onyétaitterriblementàl’étroit.Enseptembre1942ilyavaitplusde60.000 personnesentasséesdanslecamp.AvantquelesNazisnelatransformentencamp, Terezínétaitunepetitevillede7000habitants.Toi,tupouvaissortirpourprendreun bold’«airfrais».Peut‐onparlerd’«airfrais»? Gr.:Biensûr,ilyavaitdel’airfraisàl’extérieur,commeaujourd’hui.Maisl’airqui régnaitdansleghettoétaiteffroyable,constamment,commeuneclocheposéesur toutelaville. F.:Reinernesortaitpasdughettoetjesuissurprisdel’expressiondesamusique:on pourraitimaginerquetoutesamusiquenerésonnequedesdouloureuxsouvenirsde cetteépoque,maisilestfrappantdeconstaterlagrandevariétédesesperspectiveset desesambiances,mêmeàl’intérieurdesesdiversouvrages.C’estcequ’ilyade passionnantdanssamusique:desambiancessombres,marquéesaussicertainement parl’airdutemps,laissentparfoislaplaceàdesmomentsjoyeux,voiremême dansants,etquandonsereprésentelescirconstancesdanslesquellescesœuvresont étéécritesou–nousavonsvisitélemuséetoutàl’heure–dansquellescirconstances cesdessins,cettelittérature,cettemusiqueetc.ontétécréés,onadumalàconcevoir commentcespersonnesontpuainsisedéconnecter,faireabstractiondelaréalité. Gr.:C’estintéressant.Toutestintéressantdanscemusée.Deretrouvercephénomène cheztouslesartistes.Jepensequepersonne–celaauraitvraimentétélafinsichacun avaitétécomplètementpessimiste–…maispersonnenesavaitcequiallaitadvenirou cequiadvenaitdelui.Celaauraitsansdoutechangéladonne,sinousl’avions soupçonné,maispersonnenesavait. F.:C’estaussisansdoutelavolontéd’utiliserlesmoyensdel’art,quecesoitla musique,lethéâtre,lalittérature,ledessin,pourpenseràautrechosequ’aucalvaire quotidien. Gr.:Certainement. F.:C’étaitévidemmentaussiunechance. Gr.:Pourlesautreaussi,c’étaitunechancedepouvoirlire,entendre,etc.leursœuvres. Trèscertainement.Maisc’esttellementépouvantabledeveniricietdevoircombien d’hommesetdefemmesremarquablesysontmorts…C’estvraimenttrèsbienfait,ces sallesréservéesauxartistes. F.:Oui,lesévénementsysonttrèsexactementconsignés.C’estlàquej’aiappris,entre autres,quedansundesfoyerspourjeunesgarçonsReinerfaisaitdel’artavecces jeunes,encachettedanslegrenier.Maisunaprès‐midiauMuséeduGhetton’estpas suffisant.Ilyalàtantdechosesàlire! Gr.Iltefautrevenir.Absolument. Traduction:FrédéricTrinques©2011