Lichtsystemen voor 12 V-aanhangwagens Signalisation pour
Transcription
Lichtsystemen voor 12 V-aanhangwagens Signalisation pour
Innovatieve technologiën Individuele oplossingen Competente ondersteuning Onze ideeën, uw succes. Technologies innovantes Solutions personnalisées Asistance globale Nos idees, votre succés. Lichtsystemen voor 12 V-aanhangwagens Signalisation pour remorques 12 V Hella – uw betrouwbare partner Hella – un partenaire sûr et fiable ■ Vertrouw op de kwaliteitsproducten van Hella Reeds vanaf 1899 ontwerpt Hella lichtinnovaties voor de auto – een partnerschap van ruim een eeuw waarin 'lichtjaren' aan technische voorsprong zijn geboekt. Hella biedt u bij het realiseren van vernieuwende concepten een grondige kennis van systemen, ervaring met grote hoeveelheden, knowhow van processen en een internationale basis. De producten van Hella behoren tot de standaarduitrusting van alle belangrijke voertuigconstructeurs. ■ Breed productaanbod Hella heeft een zeer uitgebreid lampenprogramma, waarmee systeemoplossingen kunnen worden aangeboden of aan individuele wensen kan worden voldaan. Daarnaast beschikt Hella over een breed scala aan andere verlichting, elektrische en elektronische producten en accessoires. In deze brochure vindt u belangrijke lichtproducten voor de onderdelenhandel. Voor ons complete programma kunt u onze catalogi of de betreffende speciale brochures raadplegen. Hella is de competente systeempartner binnen de aanhangerindustrie voor verlichting, bedrading en elektronica voor aanhangwagens ■ Betrouwbaarheid Hella-producten kunnen uw beloften aan klanten waarmaken, doordat alle producten uitvoerig zijn getest. Enorm zware trajecten, onweersbuien en stortregens worden gesimuleerd, zodat de producten gegarandeerd bestand zijn tegen de zware belastingen van alledag. ■ Kwaliteit Bij een professionele uitrusting hoort topkwaliteit. En daarvoor zorgt Hella bij zowel originele onderdelen als accessoires. Hella is gecertificeerd conform DIN EN ISO 9001, een zichtbaar teken voor kwaliteit. ■ Veiligheid Hella blijft vernieuwen en ontwikkelt producten voor actieve veiligheid. ■ Voici pourquoi vous pouvez faire confiance aux produits de qualité Hella Depuis 1899, Hella crée des innovations en matière d'éclairage automobile, une passion à laquelle nous nous consacrons depuis plus d'un siècle et qui nous a fait partager les années de gloire du progrès technique. Hella, un partenaire sûr et fiable qui est en mesure de vous proposer son expérience de la grande série, son savoir-faire de procédé, ses acquis et les avantages du caractère international de son entreprise dans l'application de concepts novateurs. Hella est équipementier de tous les constructeurs automobiles renommés. ■ Une large palette de produits L'étendue du programme Hella en matière de signalisation lumineuse pour l'automobile vous permettra d'offrir à vos clients des solutions de systèmes ou de satisfaire des demandes plus individualisées et particulières. En outre, Hella dispose d'un très grand choix d'autres éclairages, composants électriques, composants électroniques et autres accessoires. Vous trouverez dans cette brochure des produits de signalisation qui viendront enrichir la gamme des articles et pièces de rechange et accessoires que vous proposez à votre clientèle en votre qualité de spécialiste des pièces automobiles. Nos catalogues ou nos diverses brochures spéciales vous donneront le programme complet de notre production. Hella est le partenaire compétent des constructeurs de remorques pour les systèmes d'éclairage, le câblage et l'électronique destinés à l'équipement des remorques. ■ Fiabilité Les produits Hella sont soumis à des tests extrêmement rigoureux et tiennent les promesses que vous faites à vos clients. La simulation de parcours extrêmement difficiles, de pluies d'orage violentes, de pluies fines et continues nous permet de développer des produits qui résistent aux difficultés et aux sollicitations rencontrées quotidiennement sur la route. ■ Qualité L'équipement professionnel se doit d'avoir une qualité top niveau. C'est précisément cette qualité qu'offre Hella pour ses pièces d'origine ainsi que pour ses accessoires. Hella est certifiée norme DIN EN ISO 9001, le label de la qualité. ■ Sécurité En sa qualité de leader dans le domaine des innovations, Hella développe des produits contribuant à la sécurité active. 2 Inhoudsopgave Sommaire Gloeilampenoverzicht Aperçu de notre gamme de lampes Pagina Page Afbeeldingen verlichtings-/bedradingssystemen Pagina’s 4 Pages – 5 Pagina’s 6 Pages – 7 Pagina’s 8 Pages – 18 Achterverlichting / Signalisation AR Zijverlichting / Signalisation latérale Pagina’s 18 – 19 Pages Voorverlichting / Signalisation avant Pagina’s 20 – 21 Pages Binnenverlichting / Eclairage intérieur Pagina Page Reflectoren & accessoires / Catadioptres et accessoires Pagina’s 22 – 25 Pages Bekabelingssystemen / Systèmes de câblages Pagina’s 26 – 29 Pages Werkdocument / Document de travail Pagina Page 30 Overzicht typegoedkeuringsnummers / Tableau des références homologuées Pagina Page 31 Systèmes de signalisation et de câblage / Schémas et illustrations Wettelijke voorschriften volgens ECE-regeling 48 Réglementation correspondant aux spécifications de la norme ECE 48 3 In deze brochure zijn de belangrijkste lampen en onderdelen voor de onderdelenhandel overzichtelijk gerangschikt. De kleurcodering en de zoekhulp aan de zijkant van de pagina helpen u de gewenste lampen snel te vinden. Vous trouverez dans la présente brochure les principaux éléments et composants de signalisation lumineuse destinés à votre activité de spécialiste de la rechange automobile. Ils sont ventilés par produit. Les différentes couleurs et l'index rapide faciliteront vos recherches. 21 12 V / 4 W (T4W) 8GP 002 067-121 12 V/21/5 W (P21/5W) 8GD 002 078-121 12 V / 10 W (R10W) 8GA 002 071-131 12 V / 5 W (R5W) 8GA 002 071-121 12 V / 21 W (P21W) 8GA 002 073-121 12 V / 5 W (C5W) 8GM 002 092-121 12 V / 5 W (W5W) 8GP 003 594-121 12 V / 21 W (PY21W) 8GA 006 841-121 3 Gloeilampenoverzicht / Aperçu de notre gamme de lampes Gloeilampenoverzicht Aperçu de notre gamme d’ampoules Syst. de signal. et de câblage / Schém. et ill. Afbeeldingen verlichtings- en bekabelingssystemen Het bekabelingssysteem: klantgericht, innovatief en intelligent Système de câblages : un système novateur, convivial et intelligent Voordelen voor u: ■ Eenvoudige, snelle en goedkope montage. ■ Een uniform systeem, in plaats van een groot aantal onoverzichtelijke, afzonderlijke oplossingen. ■ De onderdelenlevering is wereldwijd gegarandeerd via het Hella-concern. ■ Bij reparaties kunnen componenten snel worden vervangen. ■ Onderhoudsvriendelijk. Doordacht van A tot Z Het flexibele systeem kan aan alle aanhangwagens worden aangepast. Wij bieden u eenvoudige oplossingen voor de complete lichttechnische uitrusting. = Achterverlichting / Signalisation AR = Zijverlichting / Signalisation latérale = Voorverlichting / Signalisation AV = Binnenverlichting / Eclairage intérieur = Bekabelingssystemen / Systèmes de câbles 4 Avantages : ■ montage simple et rapide à un prix avantageux ■ système standardisé éliminant toutes disparités ■ sécurité de l'approvisionnement en pièces de rechange dans le monde entier grâce au Groupe Hella ■ changement rapide des pièces en cas de réparation ■ facilité de maintenance. Un système bien pensé du début à la fin Ce système flexible s'adapte à toutes les remorques. Nous vous proposons des solutions rapides pour l'ensemble de l'équipement de signalisation lumineuse. De bedrading Tijdrovende bekabelings- en montagewerkzaamheden hebben wij reeds voor u voltooid. De voorgeïnstalleerde standaardlampen besparen u waardevolle tijd bij de montage. Variabele bekabelingsmogelijkheden voor vrijwel iedere toepassing. Une économie de temps appréciable au montage Diverses possibilités de câblage couvrant la quasi totalité des cas d'application. 2.. 998 233-... 2.. 007 547-... 2.. 998 530-... 2VB 341 032-... 2.. 003 184-... 2SE 002 578-701 ➋ ➊ ➋ 2KA 007 929-... ➊ 2KA 998 523-... 2.. 006 717-... 2.. 006 609-... 2XS 955 031-001 2XS 950 071-031 2XS 955 232-001 2XS 005 020-... 2TJ 996 112-091 2PS 996 112-... 2.. 006 717-... 2PS 008 643-031 2PF 007 205-001 2.. 006 717-... 2P. 996 112-... 2JA 998 513-001 2JA 001 330-001 8RA 002 020-... 8RA 002 014-... 8RA 002 023-... 8RA 003 326-... 8KA 998 230-... 8KA 998 231-... 8KA 998 231-... 5 Syst. de signal. et de câblage / Schém. et ill. 2.. 998 232-... Afbeeldingen verlichtings- en bekabelingssystemen Afbeeldingen verlichtings- en bekabelingssystemen Illustrations des systèmes de signalisation et des systèmes de câblage Voorzijde/Avant zo hoog mogelijk zo ver mogelijk naar buiten / le plus possible vers l'extérieur aussi haut que possible / max. 1500 mm min. 250 mm PO = positielamp EO = contourlicht FR = reflector voorzijde min. 350 mm max. 150 mm max. 150 mm max. 900 mm Wettelijke voorschriften volgens ECE-regeling 48 Réglemen. correspon. aux spéc. de la norme ECE 48 Wettelijke voorschriften volgens ECE richtlijn 48 Prescriptions réglementaires conforme ECE directive 48 Opmerking: Het reflecterende vlak van de reflector mag zijn gecombineerd met het positielicht. De witte contourlichten voor en de rode contourlichten achter mogen in één lamp zijn gecombineerd, zo lang de montagevoorschriften en gezichtshoekafstanden worden aangehouden. Conseils : La surface éclairante du catadioptre ne doit pas être montée avec le feu de gabarit. Le feu d'encombrement, blanc à l'avant et rouge à l'arrière peut être regroupé dans un seul feu, dans la mesure où les prescriptions réglementaires sont respectées. > 1,6 m breed verplicht; ≤ 1,6 m breed toegestaan > 2,1 m breed verplicht; > 1,8 m en < 2,1 m breed toegestaan verplicht voor alle aanhangers PO = feu d’encombrement > 1,6 m de largeur obligatoire; ≤ 1,6 m de largeur facultatif EO = feu de gabarit > 2,1 m de largeur obligatoire; > 1,8 m et < 2,1 m de largeur facultatif FR = catadioptre AV obligatoire pour toutes les remorques Zijkant/Côté max. 3000 mm max. 3000 mm > 6000 mm = verplicht/obligatoire < 6000 mm = toegestaan/faculatif max. 1000 mm min. 250 mm max. 900 mm Opmerking: – minimaal twee lampen per voertuig – minimaal een lamp in het middelste derde deel SMLR = zijmarkeringslamp met reflector SMLR = feu de position latéral à catadioptre 6 Remarque : – au moins deux feux par véhicule – au moins un feu dans le tiers central Wettelijke voorschriften volgens ECE-regeling 48 Réglemen. correspon. aux spéc. de la norme ECE 48 Achterzijde/Signalisation AR zo ver mogelijk naar buiten le plus possible vers l'extérieur zo hoog mogelijk / aussi haut que possible Aantal Nombre de feux min. / max. Kleur Couleur Voorschriften Réglementation DI = richtingaanwijzer achter RF = mistachterlicht RR = driehoekige reflector RL = achteruitrijlicht RPO = achterlicht SL = remlicht LP = kentekenverlichting EO = contourlicht 2 1* / 2 2 1/2 2 2 1 oder mehr 2 oranje rood rood wit rood rood wit rood verplicht verplicht verplicht toegestaan verplicht verplicht verplicht verplicht voor voertuigen > 2,1 m breed; toegestaan voor voertuigen > 1,8 m en < 2,1 m breed DI = Indicateur de direction AR RF = Feu de brouillard AR RR = Catadioptre triangulaire RL = Feu de recul RPO = Feu AR SL = Feu stop LP = Eclaireur de plaque EO = Feu de gabarit 2 1* / 2 2 1/2 2 2 1 oder mehr 2 oranje rouge rouge blanc rouge rouge blanc rouge obligatoire obligatoire obligatoire facultatif obligatoire obligatoire obligatoire obl. pour véh. > 2,1 m de larg. facultatif pour > 1,8 m et < 2,1 m de largeur Montagehoogte min. mm max. mm Hauteur de montage min. en mm max. en mm max. afstand in mm vanaf de buitenrand van het voertuig Distance max. en mm à partir du bord extérieur du véhicule DI RF 350 250 1500 1000 RR RL RPO SL 250 250 350 350 900 1200 1500 1500 400 min. 100 mm van het remlicht verwijderd à 100 mm min. du feu stop 400 – 400 – * links van het midden = rechts rijdend verkeer; rechts van het midden = links rijdend verkeer * à gauche de la ligne médiane du véh. = conduite à droite à droite de la ligne médiane du véh. = conduite à gauche Opmerking: – De achterste zijmarkeringslamp met reflector (SMLR) mag in combinatie met achterverlichting ook rood zijn. – De witte contourlichten voor en de rode contourlichten achter mogen in één lamp zijn gecombineerd, zolang de montagevoorschriften en gezichtshoekafstanden worden aangehouden. Remarque : – Le feu de position latéral à catadioptre situé le plus en arrière (SMLR) peut être également rouge s'il est combiné à un feu AR. – Les feux de gabarit, rouge à l'arrière et blanc à l'avant, peuvent être regroupés dans un autre feu, dans la mesure où sont respectées les dispositions réglementaires prévues pour le montage et les angles de vue. 7 Achterverlichting / Signalisation AR Achter-rem-knipperlicht Feu AR-stop-clignotant Knipperlicht: oranje Clignotant : orange Driehoekige reflector: rood Catadioptre triangulaire : rouge Zijmarkeringslicht: oranje met reflector Feu de position latéral à catadioptre : orange Achter-remlicht: rood Feu AR-stop : rouge Stroomvoorziening door centrale stekker of doorvoertule Alimentation électrique par connecteur central ou passe-câble Achteruitrijlicht: wit (alleen bij versies met wit/rood lampglas) Feu de recul : blanc (uniquement sur les modèles avec disperseur blanc/rouge) Kentekenverlichting: wit Feu éclaireur de plaque :blanc Mistachterlicht: rood Feu de brouillard AR : rouge Versie met oranje/rood lampglas (achteruitrijlicht niet mogelijk) Modèle avec disperseur orange/rouge (Feu de recul pas possible) Bekabelingssystemen op pagina 26 Systèmes de câblage p. 26 Er bestaat een grote keuze aan varianten, waarmee de daadwerkelijk benodigde functies kunnen worden afgedekt. Hella propose un choix très étendu de modèles couvrant les fonctions réellement nécessaires. 8 Achter-rem-knipperlicht Feu AR-stop-clignotant met geïntegreerde driehoekige reflector, naar keuze met kentekenverlichting, mistachterlicht, achteruitrijlicht en zijmarkeringsreflectorlicht. 5-polige stekker of doorvoertule met vlakstekkeraansluiting, 2 bevestigingsschroeven M6. 2VB 998 232-051 ■ ■ ■ ■ ■ 2VB 998 232-061 ■ ■ ■ ■ ■ 2VB 998 232-101 ■ ■ ■ ■ ■ 2VB 998 232-131 ■ ■ ■ ■ ■ ■ 2VB 998 232-171 ■ ■ ■ ■ ■ ■ 2VB 998 232-201 ■ ■ ■ ■ ■ 2VB 998 232-211 ■ ■ ■ ■ ■ 2VB 998 232-221 ■ ■ ■ ■ ■ 2VB 998 232-231 ■ ■ ■ ■ ■ 2VB 998 232-241 ■ ■ ■ ■ ■ 2VA 998 232-251 ■ ■ ■ ■ ■ 2VA 998 232-291 ■ ■ ■ ■ ■ 2VP 998 232-261 ■ ■ ■ ■ 2VP 998 232-301 ■ ■ ■ ■ Achterverlichting / Signalisation AR Met gloeilampen / avec ampoules ■ Met centrale stekker/ avec connecteur central ■ ■ Met doorvoertule / avec passe-câble ■ ■ Lampglas wit-rood / Diesperseur blanc-rouge ■ ■ Lampglas oranje-rood / Disperseur orange-rouge ■ 2VA 998 232-281 Rechts / Droite 2VB 998 232-021 Links / Gauche ■ ■ Opbouw / Montage appliqué ■ ■ Inbouw / Montage à encastrer Kentekenverlichting / Feu éclaireur de plaque ■ ■ Extra achteruitrijlicht (ZR) / Feu de recul complémentaire (ZR) Driehoekige reflector / Catadioptre triangulaire ■ ■ Positielicht (PO) / Feu d’encombrement (PO) Knipperlicht / Clignotant ■ 2VA 998 232-271 Zijmarkeringslamp met reflector / Feu de position latéral à catadioptre Remlicht / Feu stop 2VB 998 232-011 Mistachterlicht / Feu de brouillard AR Achterlicht / Feu AR à catadioptre triangulaire intégré en option : feu éclaireur de plaque Feu de brouillard AR Feu de recul et feu de position latéral à catadioptre. Connecteur 5 broches ou passe-câble avec connexion à languettes plates 2 vis de fixation M6. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Reserveonderdelen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Pièces de rechange 9EL 990 632-001 lampglas, oranje, tweezijdig bruikbaar Disperseur orange pouvant être monté des deux côtés 9EL 990 632-011 lampglas, wit, tweezijdig bruikbaar Disperseur blanc pouvant être monté des deux côtés Gloeilampen Ampoules 8GD 002 078-121 1 x 12 V / 21/5 W (P21/5W) 8GA 002 073-121 3 x 12 V / 21 W (P21W) 8GM 002 092-121 2 x 12 V / 5 W (C5W) Bij het knipperlicht met wit lampglas moet een PY21W-lamp (oranje) worden gebruikt. Sur le clignotant à disperseur blanc, il est indispensable de monter une ampoule PY21W (jaune). 8GA 006 841-121 9 Achterverlichting / Signalisation AR Achter-rem-knipperlicht voor verticale montage Feu AR-stop-clignotant pour montage vertical en applique Snelmontageplaat „SMP“ Platine de montage rapide (platine « SMP ») Remlicht: rood Feu stop : rouge Driehoekige reflector: rood Catadioptre triangulaire : rouge Achterlicht: rood Feu AR : rouge Snelle montage van de lamp, eenvoudige vervanging Montage rapide du feu Changement simple Positielicht: wit Feu d’encombrement: blanc Zijmarkeringslicht: oranje met reflector Feu de position latéral à catadioptre : orange SMP vastschroeven, horizontaal + verticaal Platine «SMP» avec vissage horizontal ou vertical Mistachterlicht: rood Feu de brouillard AR : rouge Achteruitrijlicht: wit (alleen bij versies met wit/rood lampglas) Feu de recul : blanc (uniquement sur les modèles avec disperseur blanc/rouge) Lamp op SMP bevestigen Pose du feu sur la platine SMP Knipperlicht: oranje Clignotant : orange Lamp op zijn plaats vastklikken Fixation du feu par simple encliquetage Versie met oranje/rood lampglas (achteruitrijlicht niet mogelijk) Modèle avec disperseur orange / rouge (Pas de possibilité de montage de feu de recul)) Stroomvoorziening door centrale stekker of doorvoertule Bedradingssystemen op pagina 26 Alimentation électrique par Système de câblage : voir p. 26 connecteur central ou passe-câble Er bestaat een grote keuze aan varianten, waarmee de daadwerkelijk benodigde functies kunnen worden afgedekt. Hella propose un choix très étendu de modèles couvrant les fonctions de signalisation réellement nécessaires. 10 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 2VA 998 233-101 ■ ■ ■ ■ 2VP 998 233-161 ■ ■ ■ ■ 2VA 998 233-171 ■ ■ ■ ■ 2VA 998 233-201 ■ ■ ■ ■ 2VA 998 233-211 ■ ■ ■ ■ 2VA 998 233-221 ■ ■ ■ ■ 2VA 998 233-231 ■ ■ ■ ■ 2VA 998 233-241 ■ ■ ■ ■ 2VA 998 233-251 ■ ■ ■ ■ ■ 2VA 998 233-271 ■ ■ ■ ■ ■ 2VP 998 233-261 ■ ■ ■ ■ 2VP 998 233-281 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Achterverlichting / Signalisation AR ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Disperseur orange, côté gauche Lampglas, oranje, rechts Disperseur orange, côté droit 9EL 990 633-031 Lampglas, wit, links Disperseur blanc, côté gauche 9EL 990 633-041 Lampglas, wit, rechts Disperseur blanc, côté droit Gloeilampen Ampoules Sur le clignotant à disperseur blanc, il est indispensable de monter une ampoule PY21W (jaune). ■ ■ ■ 9EL 990 633-021 Bij het knipperlicht met wit lampglas moet een PY21W-lamp (oranje) worden gebruikt. ■ ■ ■ Pièces de rechange 3 x 12 V / 21 W (P21W) ■ ■ Lampglas, oranje, links 1 x 12 V / 5 W (C5W) ■ ■ ■ Reserveonderdelen 8GA 002 073-121 ■ ■ ■ 9EL 990 633-011 8GM 002 092-121 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Met gloeilampen / avec ampoules ■ 2VA 998 233-091 ■ Met centrale stekker/ avec connecteur central 2VA 998 233-061 ■ ■ Met doorvoertule / avec passe-câble ■ ■ Lampglas wit-rood / Disperseur blanc-rouge ■ ■ ■ Lampglas oranje-rood / Disperseur orange-rouge ■ ■ Rechts / Droite ■ Links / Gauche 2VA 998 233-051 ■ Opbouw / Montage appliqué ■ Inbouw / Montage à encastrer ■ ■ Extra achteruitrijlicht (ZR) / Feu de recul complémentaire (ZR) ■ ■ Positielicht (PO) / Feu d’encombrement (PO) ■ ■ Zijmarkeringsreflectorlamp / Feu de position latéral à catadioptre reflex reflector Driehoekige reflector / Catadioptre triangulaire ■ 2VA 998 233-021 Mistachterlicht / Feu de brouillard AR Knipperlicht / Clignotant 2VA 998 233-011 Kentekenverlichting / Feu éclaireur de plaque Remlicht / Feu stop Feu AR-stop-clignotant à catadioptre triangulaire intégré en option : Feu de brouillard AR, feu de recul, feu de position latéral à catadioptre et feu de gabarit. Connecteur 5 broches ou passe-câble avec connexion à languettes plates. Avec platine de montage express et vis de fixation M6. Achterlicht / Feu AR Achter-rem-knipperlicht Feu AR-stop-clignotant met geïntegreerde driehoekige reflector, naar keuze met mistachterlicht, achteruitrijlicht en zijmarkeringsreflectorlicht en positielicht. 5-polige stekker of doorvoertule met vlakstekkeraansluiting, meegeleverde snelmontageplaat (SMP) incl. bevestigingsschroeven M6. ■ 8GA 006 841-121 11 Achterverlichting / Signalisation AR Achter-rem-knipperlicht voor horizontale of verticale montage Feu AR-stop-clignotant pour montage appliqué horizontal ou vertical Kentekenverlichting, vervangbaar door Feu éclaireur de plaque, rood glas; naar keuze reflector, Peut être remplacé par un disperseur mistachterlicht, achteruitrijlicht. rouge. En option : catadioptre, feu de Doorvoertule, vlakstekkeraansluiting, brouillard AR, feu de recul. 2 bevestigingsschroeven M6. Passage de câble, languette plate 2 vis de fixation M6. Bestelnummer Référence Met mistachterlicht links, zonder reflector links, met reflector rechts, met reflector Avec feu de brouillard AR gauche, sans catadioptre gauche, avec catadioptre droit, avec catadioptre 2SE 007 547-011 2VB 007 547-171 2SE 007 547-021 Zonder mistachterlicht rechts, zonder reflector Sans feu AR de brouillard droite, sans catadioptre 2SE 007 547-041 Met achteruitrijlicht rechts, zonder reflector zonder mistachterlicht rechts, met reflector Avec feu de recul droit, sans catadioptre sans feu de brouillard AR droit, avec catadioptre 2SL 007 547-061 2VD 007 547-181 Reserveonderdelen Lampglas voor -011, -021, -041 voor -171 voor -181 Reservelampglas voor -061 Pièces de rechange Disperseur pour -011, -021, -041 pour -171 pour -181 Disperseur de rechange pour 061 9EL 147 096-001 9EL 147 096-031 9EL 147 096-021 9EL 147 097-001 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 10 W (R10W) 1 x 12 V / 21/5 W (P21/5W) 2 x 12 V / 21 W (P21W) 8GA 002 071-131 8GD 002 078-121 8GA 002 073-121 Achter-rem-knipper-kentekenverlichting voor horizontale of verticale Bestelnummer opbouw Référence Pour montage appliqué horizontal ou vertical Macrolon-lampglas voor achterlicht en Comprend : un voyant rouge en PC pour le remlicht rood, voor knipperlicht oranje; feu AR et le feu stop et orange pour le 2 gaten voor bevestigingsschroeven M5, clignotant;2 trous pour les vis de fixation vlakstekkeraansluiting, doorvoertule, beM5,une languette plate, un passe-câble, vestigingsschroeven, een helder en een des vis de fixation ainsi qu'un disperseur rood kentekenglas worden meegeleverd. rouge pour feu éclaireur de plaque. 2SE 998 530-061 Reserveonderdelen Lampglas met schroeven Pièces de rechange Disperseur avec vis 9EL 998 002-031 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 21 W (P21W) 1 x 12 V / 21/5 W (P21/5W) 8GA 002 073-121 8GD 002 078-121 12 Bestelnummer Référence Met mistachterlicht links rechts Avec feu de brouillard AR gauche droit 2VB 341 032-111 2VB 341 032-141 Zonder mistachterlicht links rechts Sans feu de brouillard AR gauche droit 2VB 341 032-131 2VB 341 032-121 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 21/5 W (P21/5W) 1 x 12 V / 21 W (P21W) 1 x 12 V / 21 W (PY21W) 1 x 12 V / 5 W (C5W) 8GD 002 078-121 8GA 002 073-121 8GA 006 841-121 8GM 002 092-121 Achter-rem-knipperlicht voor horizontale inbouw Feu AR-stop-clignotant pour montage encastré horizontal 2 vis de fixation B3, 9 x 16 2 bevestigingsschroeven B3, 9 x 16 Achterverlichting / Signalisation AR Achter-rem-knipper-kentekenverlichting voor horizontale opbouw Feu AR-stop-clignotant-éclaireur de plaque. Pour montage appliqué horizonta Comprend : un réflecteur triangulaire Driehoekige reflector une languette plate, un passe-câble et le Vlakstekkeraansluiting, matériel de fixation. doorvoertule en bevestigingsmateriaal. Bestelnummer Référence Zonder kentekenverlichting links rechts Sans feu éclaireur de plaque gauche droit 2SD 003 184-031 2SD 003 184-041 Met kentekenverlichting links rechts Avec feu éclaireur de plaque gauche droit 2SE 003 184-011 2SE 003 184-101 Reserveonderdelen Lampglas met schroeven links (zonder kentekenverlichting) rechts (zonder kentekenverlichting) links (met kentekenverlichting) rechts (met kentekenverlichting) Pièces de rechange Disperseur avec vis gauche (sans feu éclaireur de plaque) droit (sans feu éclaireur de plaque) gauche (avec feu éclaireur de plaque) droit (avec feu éclaireur de plaque) 9EL 118 700-001 9EL 118 701-001 9EL 118 697-001 9EL 121 431-001 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 10 W (R10W) 2 x 12 V / 21 W (P21W) 8GA 002 071-131 8GA 002 073-121 13 Achterverlichting / Signalisation AR Achter-rem-knipper-kentekenlicht voor horizontale of verticale opbouw Feu AR-stop-clignotant-éclaireur de plaque pour montage appliqué horizontal ou vertical Helder lampglas (kentekenglas) Disperseur transparent à part (disperseur los meegeleverd. pour feu éclaireur de plaque) Bestelnummer Référence 2SE 002 578-701 Reserveonderdelen Lamphuis met schroeven Pièces de rechange Boîtier avec vis 9EL 146 491-001 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 10 W (R10W 2 x 12) 2 x 12 V / 21 W (P21W) 8GA 002 071-131 8GA 002 073-121 Kentekenverlichting voor montage boven de kentekenplaat: 340 x 240 mm (1 lamp) en 520 x 120 mm (1 of 2 lampen) resp. links of rechts van de kentekenplaat (een lamp per kant) Feu éclaireur de plaque pour montage appliqué au dessus de la plaque : 340 x 240 mm (1 feu éclaireur) et 520 x 120 mm (1 ou 2 feux éclaireur) à gauche ou à droite de la plaque minéralogique (1 feu éclaireur par côté) 2 gaten (Ø 5,4 mm) 2 trous (Ø 5,4 mm) voor bevestigingsschroeven M5, pour vis de fixation M5 gatafstand 72 mm. Entraxe de 72 mm 2-polige stekker of doorvoertule. Connecteur 2 pôles ou passe-câble Bestelnummer Référence met doorvoertule Avec passe-câble 2KA 998 523-131 met centrale stekker Avec connecteur central 2KA 998 523-141 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 10 W (R10W) 8GA 002 071-131 14 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (C5W) Achterlicht voor horizontale of verticale opbouw Feu AR pour montage appliqué horizontal ou vertical Lampglas rood Disperseur rouge 2 gaten (Ø 5 mm) 2 trous (Ø 5 mm) voor bevestigingsschroeven M5, pour vis de fixation M5 zonder reflector sans catadioptre met reflector avec catadioptre Bestelnummer Référence 2KA 007 929-001 8GM 002 092-121 Bestelnummer Référence 2SA 006 717-001 2TM 006 717-047 Reserveonderdelen lampglas, zonder reflector Pièces de rechange Disperseur, sans catadioptre 9EL 141 135-001 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (R5W) 8GP 003 594-121 Mistachter-/achteruitrijlicht voor horizontale of verticale montage, resp. verticale montage aan zijkant. / Feu de brouillard AR / Feu de recul pour montage appliqué horizontal ou vertical ou montage appliqué vertical sur le côté 2 gaten (Ø 5 mm), 2 trous (Ø 5 mm) 2 mm voor bevestigingsschroeven M5. pour vis de fixation M5. Achterverlichting / Signalisation AR Kentekenverlichting voor montage boven de kentekenplaat: 340 x 240 mm (1 lamp) en 520 x 120 mm (2 lampen) resp. links of rechts van de kentekenplaat (een lamp per kant) Feu éclaireur de plaque pour montage appliqué au dessus de la plaque 340 x 240 mm (1 feu éclaireur) et 520 x 120 mm (1 ou 2 feux éclaireur) à gauche ou à droite de la plaque minéralogique (1 feu éclaireur par côté) Doorvoertule; 2 gaten (Ø 5,4 mm) Passe-câble : 2 trous (Ø 5,4 mm) voor bevestigingsschroeven M5. pour vis de fixation M5 Bestelnummer Référence Mistachterlicht Lampglas rood Reservelampglas Feu de brouillard AR Disperseur rouge Disperseur de rechange 2NE 006 609-001 9EL 141 612-001 Achteruitrijlicht Lampglas helder Feu de recul Disperseur transparent 2ZR 006 609-081 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 21 W (P21W) 8GA 002 073-121 15 Achterverlichting / Signalisation AR Contourlicht voor verticale montage aan zijkant Feu de gabarit pour montage appliqué vertical sur le côté Bestelnummer Référence 1 rood en 1 wit lampglas los meegeleverd. 2 gaten (Ø 5,3 mm) voor bevestigingsschroeven. avec 1 disperseur rouge et 1 disperseur blanc à part 2 trous (Ø 5,3 mm) pour vis de fixation 2XS 955 031-001 Reserveonderdelen Lampglas rood Lampglas melkwit Pièces de rechange Disperseur rouge Disperseur blanc opaque 9EL 950 315-061 9EL 950 315-031 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (R5W) 8GA 002 071-121 Contourlicht voor staande montage Feu de gabarit pour montage appliqué vertical Bestelnummer Référence 1 rood en 1 wit lampglas los meegeleverd. 2 gaten (Ø 5,3 mm) voor bevestigingsschroeven. avec 1 disperseur rouge et 1 disperseur blanc à part 2 trous (Ø 5,3 mm) pour vis de fixation 2XS 950 071-031 Reserveonderdelen Lampglas rood Lampglas melkwit Kabel met kunststof fitting Pièces de rechange Disperseur rouge Disperseur blanc opaque Câble avec douille en matière plastique 9EL 950 315-061 9EL 950 315-031 8KA 950 073-001 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (R5W) 8GA 002 071-121 16 Achterverlichting / Signalisation AR Contourlicht voor staande montage Feu de gabarit pour montage appliqué vertical Bestelnummer Référence 1 rood en 1 wit lampglas los meegeleverd. 2 gaten (Ø 5,3 mm) voor bevestigingsschroeven. avec 1 disperseur rouge et 1 disperseur blanc non montés 2 trous (Ø 5,3 mm) pour vis de fixation 2XS 955 232-001 Reserveonderdelen Lampglas rood Lampglas melkwit Kabel met kunststof fitting Pièces de rechange Disperseur rouge Disperseur blanc opaque Câble avec douille en matière plastique 9EL 950 315-061 9EL 950 315-031 8KA 950 073-001 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (R5W) 8GA 002 071-121 Contourlicht voor verticale montage aan de zij-/-achterkant Feu de gabarit pour montage vertical et latéral AR appliqué Lamphuis met schroeven, Boîtier avec vis voor helder, achter rood. Avant blanc, arrière rouge 2 bevestigingsschroeven 3,5 x 16, 2 vis de fixation 3,5 x 16 Bestelnummer Part number met rubberen houder zonder rubberen houder Avec support saillant en caoutchouc Sans support saillant en caoutchouc 2XS 005 020-011 2XS 005 020-001 Reserveonderdelen Lamphuis met schroeven Pièces de rechange Boîtier avec vis 9EL 132 215-001 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 4 W (T4W) 8GP 002 067-121 17 Achterverlichting / Signalisation AR Zijverlichting / Signalisation latérale Achter-positielicht voor montage aan zijkant Feu AR et feu de position pour montage latéral appliqué Bestelnummer Référence Lampglas wit/rood met klembevestiging, 2 gaten voor schroeven M5, Disperseur blanc/rouge avec fixation encliquetable 2 trous pour vis M5 met doorvoertule met 2-polige stekker Passe-câble Connecteur 2 broches 2TJ 996 112-101 2TJ 996 112-091 Reserveonderdelen Reservelampglas Pièces de rechange Disperseur 9EL 990 612-041 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (C5W) 8GM 002 092-121 Zijmarkeringslicht voor montage aan zijkant Feu de position latéral pour montage appliqué sur le côté Lampglas oranje met klembevestiging, Disperseur orange avec fixation 2 gaten voor schroeven M5. encliquetable 2 trous pour vis M5 Bestelnummer Référence Met doorvoertule zonder reflector met reflector Avec passe-câble sans catadioptre avec catadioptre 2PS 996 112-051 2PS 996 112-061 Met stekker zonder reflector met reflector Avec connecteur sans catadioptre avec catadioptre 2PS 996 112-071 2PS 996 112-081 Reserveonderdelen Lampglas: zonder reflector met reflector Pièces de rechange Disperseur sans catadioptre avec catadioptre 9EL 990 612-021 9EL 990 612-031 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (C5W) 8GM 002 092-121 18 Bestelnummer Référence met reflector. à catadioptre 2 gaten (Ø 5 mm) voor bevestigingsschroeven met zelfklevende folie 2 trous (Ø 5 mm) pour vis de fixation avec film auto-collant 2PS 006 717-031 2PS 006 717-051 Reserveonderdelen Lampglas Pièce de rechange Disperseur 9EL 141 135-031 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (W5W) 8GP003 594-121 LED-zijmarkerings-reflectorlicht voor horizontale montage Feu de position latéral à LED à catadioptre pour montage horizontal appliqué 2 LED's, stroomverbruik < 1 W. Aansluiting op 2-aderige platte kabel met snij-/klemtechniek, beschermd tegen polariteitsomkering door brugschakeling. Toegestaan voor voertuigen conform GGVS/ADR. Met universele bevestigingsbeugel. Zijverlichting / Signalisation latérale Zijmarkeringslicht Feu de position latéral Bestelnummer Référence 2 LED, puissance < 1 W Raccordement à un câble plat à 2 brins par système de connexion auto-dénudant Polarisation par circuit en pont. Homologué pour les véhicules répondant aux normes relatives au transport de matières dangereuses (normes GGVS/ADR) avec équerre universelle. 2PS 008 643-331 19 Voorverlichting / Signalisation avant Positielicht voor inbouw aan voorzijde Feu de position a encastrer à l'avant Bestelnummer Référence Lampglas helder Disperseur transparent 2PF 007 205-001 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (R5W) 8GP 003 594-121 Positielicht voor verticale of horizontale montage aan voorzijde Feu de position pour montage vertical ou horizontal à l'avant Lampglas helder, 2 gaten (Ø 5 mm) Disperseur transparent voor bevestigingsschroeven, 2 trous (Ø 5 mm) pour vis de fixation Bestelnummer Référence zonder reflector sans catadioptre 2PF 006 717-011 met reflector avec catadioptre 2PG 006 717-021 Reserveonderdelen Lampglas Lampglas met reflector Pièces de rechange Disperseur Disperseur avec catadioptre 9EL 141 135-011 9EL 141 135-021 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W(W5W) 8GP 003 594-121 20 Met doorvoertule zonder reflector met reflector Avec passe-câble sans catadioptre avec catadioptre 2PF 996 112-001 2PG 996 112-011 Met centrale stekker zonder reflector met reflector Avec connecteur central sans catadioptre avec catadioptre 2PF 996 112-031 2PG 996 112-041 Reserveonderdelen Lampglas: zonder reflector met reflector Pièces de rechange Disperseur sans catadioptre avec catadioptre 9EL 990 612-001 9EL 990 612-011 Gloeilampen Ampoules 1 x 12 V / 5 W (C5W) 8GM 002 092-121 Binnenverlichting Eclairage intérieur Lampglas melkwit, geïntegreerde aan/uit-schakelaar, met bevestigingsschroeven. Binnenverlichting Eclairage intérieur Lampglas wit, geïntegreerde aan/uit-schakelaar, 2 gaten (Ø 5 mm), bevestigingsschroeven. Gloeilampen Voorverlichting / Signalisation avant Bestelnummer Référence Binnenverlichting / IEclairage intérieur Positielicht voor montage aan voorzijde Feu de position pour montage appliqué à l'avant Lampglas helder met klembevestiging, Disperseur transparent avec fixation 2 gaten voor schroeven M5. encliquetable 2 trous pour vis M5 Bestelnummer Référence Disperseur blanc opaque interrupteur M/A intégré vis de fixation. 2JA 998 513-002 Bestelnummer Référence Disperseur blanc opaque interrupteur M/A intégré 2 trous (Ø 5 mm) avec vis de fixation. 2JA 001 330-001 Ampoules 2 x 12 V / 5 W (C5W) 8GM 002 092-121 21 Reflectoren & accessoires / Catadioptres et accessoires Reflector Catadioptres rood, driehoekig kunststof onderplaat 2 gaten (Ø 6 mm) voor bevestigingsschroeven. Bestelnummer Référence rouge, triangulaire socle en matière plastique 2 trous (Ø 6 mm) pour vis de fixation. 8RA 002 020-001 Reflectoren Catadioptres rond (Ø 60 mm), kunststof onderplaat. rond (Ø 60 mm) socle en matière plastique. 1 gat (Ø 6mm) voor centrale bevestigingsschroef. Kleur: rood oranje wit 1 trou (Ø 6 mm) pour vis de fixation centrale Modèle : rouge jaune blanc 8RA 002 014-031 8RA 002 014-051 8RA 002 014-041 Zelfklevend, zonder gat. Kleur: rood oranje wit Auto-adhésif, sans trou Modèle : rouge jaune blanc 8RA 002 014-081 8RA 002 014-101 8RA 002 014-091 22 Bestelnummer Référence rechthoekig (180 x 40 mm), kunststof onderplaat, 2 gaten (Ø 6 mm) voor bevestigingsschroeven. Kleur: rood oranje wit Reflectoren & accessoires / Catadioptres et accessoires Reflectoren Catadioptres Bestelnummer Référence rectangulaire (180 x 40 mm) socle en matière plastique 2 trous (Ø 6 mm) pour vis de fixation. Modèle : rouge jaune blanc Reflectoren Catadioptres 8RA 002 023-001 8RA 002 023-011 8RA 002 023-021 Bestelnummer Référence rechthoekig (94 x 44 mm), kunststof onderplaat. rectangulaire (94 x 44 mm) socle en matière plastique. 2 gaten (Ø 4,3 mm) voor bevestigingsschroeven. Kleur: rood oranje wit 2 trous (Ø 4,3 mm) pour vis de fixation. Modèle : rouge jaune blanc 8RA 003 326-001 8RA 003 326-011 8RA 003 326-021 Zelfklevend, zonder gat. Kleur: rood oranje wit Autoadhésif, sans trou Modèle : rouge jaune blanc 8RA 003 326-031 8RA 003 326-041 8RA 003 326-051 23 Reflectoren & accessoires / Catadioptres et accessoires Pendelhouder houder voor reflector Support saillant pour catadioptre Stalen band met kunststof ommanteling, 51 mm breed. 2 bevestigingsschroeven M6 x 20, schroefafstand 25 tot 36 mm, 3 gaten (Ø 6,5 mm) gatafstand 50 resp. 70 mm voor reflectorbevestiging. Versie: 200 mm lang 250 mm lang 300 mm lang 400 mm lang Bestelnummer Référence acier recouvert de matière plastique largeur 51 mm 2 vis de fixation M6 x 20 3 trous (Ø 6,5 mm) Entraxe de 50 ou de 70 mm pour la fixation du catadioptre. Modèle : 200 mm de longueur 250 mm de longueur 300 mm de longueur 400 mm de longueur Rubberen houder Support en caoutchouc Geschikt voor positielichten 2..996 112-... en voor reflectoren 8RA 002 014-... Stalen band met kunststof ommanteling, 51 mm breed. 2 bevestigingsschroeven M6 x 20, schroefafstand 25 tot 36 mm, 3 gaten (Ø 6,5 mm) gatafstand 50 resp. 70 mm voor reflectorbevestiging. 24 8HG 002 240-001 8HG 002 240-011 8HG 002 240-021 8HG 002 240-031 Bestelnummer Référence Adapté aux feux de position 2 .. 996 112 … et pour les catadioptres 8RA 002 014 … acier recouvert de matière plastique largeur : 51 mm 2 vis de fixation M6 x20 entraxe des vis 25 à 36 mm 3 trous (Ø 6,5 mm) , entraxe de 50 ou 70 mm pour fixation du catadioptre. 8HG 003 799-001 Reflectoren & accessoires / Catadioptres et accessoires Universeel aanhangwagen-aansluitapparaat Appareil de connexion universel pour remorques Maakt het koppelen van 12 V-aanhangwaPermet de raccorder des remorques 12 V gens aan trekkende voertuigen met een à des véhicules tracteurs alimentés en bedrijfsspanning van 24 V mogelijk, zonder 24 V, sans faire appel à un compensateur dat hiervoor een afzonderlijke spanningsver- de charge. deler hoeft te worden gebruikt. Possibilités d'utilisation : Mogelijke inbouwwijzen: – sur le véhicule tracteur (prise 12 V) – aan het trekkend voertuig (12 V stekdoos) – sur la remorque – aan de aanhanger – ou entre les deux véhicules – of tussen beide voertuigen Domaines d'application : Mogelijke toepassingen: – transport de bicyclettes – fietstransportaanhanger – transport de skis – skitransportaanhanger – transport des bagages – bagagetransportaanhanger – vente ambulante – rijdend verkoopkraam Cet appareil rend inutile tout montage supDe installatie van extra aanhangercontrolever- plémentaire de témoin de contrôle pour la lichting is niet nodig, doordat deze functie remorque, étant donné que le transmetteur wordt overgenomen door de C2-controle van du clignotant s'en charge. de bestaande knipperlichten. Bestelnummer Référence 5DS 008 125-011 25 Bekabelingssystemen / Systèmes de câblages Bekabelingsmogelijkheden voor 12 V-aanhangwagens Schémas de câblages des remorques 12 V = Achterverlichting / Signalisation arrière = Zijverlichting / Signalisation latérale = Voorverlichting / Signalisation avant = Binnenverlichting / Eclairage intérieur Standaard hoofdvoedingsleiding, 7-polige stekker ISO 1724, 13-polige stekker ISO 11446 Câble standard d'alimentation principale Fiche 7 pôles ISO 1724, fiche 13 pôles ISO 11446 = Bekabelingssystemen / Systèmes de câblage Optie 1/Option 1 = (blz/page 28) 2-aderige platte kabel – „Quick Link“-koppeling resp. snij-/klemverbinding Optie 2/Option 2 = (blz/page 29) 2-aderige ronde kabel met centrale stekker en bajonetsluiting Câble plat 2 brins Raccord rapide ou connecteur auto-dénudant Câble rond 2 brins avec connecteur central et verrouillage à baïonnette Verlengkabel Rallonge 2-aderige platte kabel Câble plat 2 brins T-verdeelstuk Boîte de dérivation en T Ronde kabel Câble rond 2-aderige ronde kabel met „Quick Link“-aansluiting Câble rond 2 brins avec raccord rapide „Quick Link“-aansluiting Raccord rapide Verlengkabel Rallonge Snij-/klemverbinding Connecteur auto-dénudant T-verdeelstuk Boîte de dérivation en T 4/5-polige centrale stekker Connecteur central 4/5 pôles 26 4/5-polige centrale stekker Connecteur central 4/5 pôles Bekabelingssystemen / Systèmes de câblages 400 mm =L Standaard hoofdvoedingskabel Câble standard d'alimentation principale – 7- of 13-polige ISO-stekker voor aansluiting aan het trekkend voertuig – 2 x 4- of 5-aderige kabel voor verschillende lengten = L – 400 mm lange kabelbeschermhoes – 5-polige centrale stekker met bajonetsluiting en dubbele doorvoertule – groen = rechts, geel = links 7-polige stekker ISO 1724 L = 4.000 mm L = 5.000 mm L = 7.000 mm 13-polige stekker ISO 11446 L = 4.000 mm L = 5.000 mm L = 7.000 mm – Connecteur ISO à 7 ou 13 pôles pour raccordement au véhicule tracteur – Câble à 2 x 4 ou 5 brins pour différentes longueurs = L – Gaine flexible de protection du câble, 400 mm de longueur – Connecteur central 5 pôles avec verrouillage à baïonnette et double passe-câble – vert = droite, jaune = gauche Connecteur ISO 1724, 7 pôles L = 4.000 mm L = 5.000 mm L = 7.000 mm Connecteur ISO 11446, 13 pôles L = 4.000 mm L = 5.000 mm L = 7.000 mm Bestelnummer Référence 8KA 998 230-001 8KA 998 230-011 8KA 998 230-021 8KA 998 230-031 8KA 998 230-041 8KA 998 230-051 27 Bekabelingssystemen / Systèmes de câblages 400 mm =L (L) = 500 mm (L) = 500 mm Optie 1 = Option 1 Hoofdvoedingskabel zoals standaard, echter met extra uitgangen vanaf de dubbele doorvoertulen: – elk een 2-aderige kabel, lengte = (L) 500 mm – „Quick Link“-aansluiting incl. klem voor voeding naar een 2-aderige platte kabel Câble d'alimentation principale câble standard avec en supplément : un câble à 2 brins, longueur = (L) 500 mm partant des doubles passe-câbles et un raccord rapide y compris l'élément de serrage pour alimentation d'un câble plat à 2 brins 7-polige stekker ISO 1724 Versie: L = 6.000 mm lang L = 8.000 mm lang L =10.000 mm lang 13-polige stekker ISO 11446 Versie: L = 7.000 mm lang L = 8.000 mm lang L =11.000 mm lang Connecteur 7 pôles, ISO 1724 Modèle : L = 6.000 mm de longueur L = 8.000 mm de longueur L =10.000 mm de longueur Connecteur 13 pôles, ISO 11446, 7 pôles Modèle : L = 7.000 mm de longueur L = 8.000 mm de longueur L =11.000 mm de longueur 2-aderige platte kabel voor de voeding van diverse lampen (zijmarkerings-, contour-, kenteken-, binnen- en positieverlichting). – Uiteinden beschermd met krimpmof. Platte kabel Versie: L = 5.000 mm lang L = 7.000 mm lang L = 9.000 mm lang Platte kabel, per meter 100 m (op een rol) Krimpmof voor de afdichting van een 2-aderige platte kabel (alleen vereist voor metergoed). Inhoud 20 stuks Câble plat à 2 brins pour alimentation de divers feux (feux de position latéraux, feux d’encombrement, feu éclaireur de plaque, éclairage intérieur et feux de gabarit) extrémités protégées par un capuchon rétractable. Câble plat Modèle : L = 5.000 mm de longueur L = 7.000 mm de longueur L = 9.000 mm de longueur Câble plat au mètre 100 mètres (sur un tambour) Capuchon rétractable pour rendre étanche le câble plat 2 brins (uniquement nécessaire pour le câble au mètre) 20 pièces. 2-aderige ronde kabel met 'Quick Link'-aansluiting incl. klem voor aansluiting op een 2-aderige platte kabel. Vrij uiteinde voor voeding van verschillende lampen. Ronde kabel Versie: L = 250 mm lang L = 500 mm lang L = 1.000 mm lang L = 1.500 mm lang L = 2.000 mm lang L = 3.500 mm lang L = 5.000 mm lang Accessoires: Montagetang voor „Quick Link“-kabelverbindingen. Câble rond 2 brins avec raccord rapide y compris élément de serrage pour mise en contact avec un câble plat 2 brins. Extrémité libre pour alimentation de divers feux. Câble plat Modèle : L = 250 mm de longueur L = 500 mm de longueur L = 1.000 mm de longueur L = 1.500 mm de longueur L = 2.000 mm de longueur L = 3.500 mm de longueur L = 5.000 mm de longueur Accessoire : Pince spéciale pour le montage des raccords rapides. 28 Bestelnummer Référence 8KA 998 231-071 8KA 998 231-081 8KA 998 231-091 8KA 998 231-101 8KA 998 231-111 8KA 998 231-121 8KL 998 228-001 8KL 998 228-011 8KL 998 228-021 8KL 340 050-001 9GS 340 051-001 8KA 998 229-001 8KA 998 229-011 8KA 998 229-021 8KA 998 229-031 8KA 998 229-041 8KA 998 229-051 8KA 998 229-061 8PE 008 932-001 400 mm (L) = 500 mm (L) = 500 mm Optie 2 = Option 2 Hoofdvoedingskabel zoals standaard, echter met extra uitgangen vanaf de dubbele doorvoertule: – elk een 2-aderige kabel, lengte = (L) 500 mm – 2-polige centrale stekker met bajonetsluiting voor de directe voeding naar diverse lampen of naar het T-verdeelstuk (zie verdeelsysteem) 7-polige stekker ISO 1724 Versie: L = 4.000 mm lang L = 5.000 mm lang L = 7.000 mm lang 13-polige stekker ISO 11446 Versie: L = 5.000 mm lang L = 7.000 mm lang L = 8.000 mm lang Câble d'alimentation principale câble standard avec en supplément : un câble à 2 brins, longueur = (L) 500 mm partant des doubles passe-câbles et un connecteur central à 2 pôles avec verrouillage à baïonnette pour alimentation directe de divers feux ou de la boîte de dérivation en T (voir Système de boîtes de dérivation). Connecteur 7 pôles, ISO 1724 Modèle : L = 4.000 mm de longueur L = 5.000 mm de longueur L = 7.000 mm de longueur Connecteur 13 pôles, ISO 11446 Modèle : L = 5.000 mm de longueur L = 7.000 mm de longueur L = 8.000 mm de longueur Verdeelsysteem bestaat uit – 2-polig T-verdeelstuk – 2-aderige verlengkabel, een uiteinde met 2-polige stekker, ander uiteinde met 2-polig dooscontact, passend voor T-verdeelstuk of diverse lampen met 2-polige stekker (2..998 523-..., 2.. 996 112-...) – naar keuze 2-aderige ronde kabel met 2-polige centrale stekker passend voor T-verdeelstuk. Vrij uiteinde voor verzorging van verschillende lampen. Système de dérivation comprenant – 2 boîtes de dérivation en T – une rallonge à 2 brins une extrémité comportant un connect. 2 pôles l'autre extrémité munie d'une douille 2 pôles, adapté aux boîtes de dérivation en T ou divers feux équipés de connecteurs 2 pôles (2.. 998 523-…, 2.. 996 112-…) – au choix, un câble rond à 2 brins avec connecteur central 2 pôles adapté à la boîte de dérivation en T. Extrémité libre pour alimentation de divers feux. T-verdeelstuk met één ingang (contactpinnen) en twee uitgangen (dooscontacten). Inhoud 10 stuks Verlengkabel Versie: L = 500 mm lang L = 1.000 mm lang L = 2.000 mm lang Ronde kabel Versie: L = 500 mm lang L = 1.000 mm lang L = 2.000 mm lang L = 4.000 mm lang Bestelnummer Référence 8KA 998 231-001 8KA 998 231-011 8KA 998 231-021 8KA 998 231-031 8KA 998 231-041 8KA 998 231-051 Boîtes de dérivation en T avec une entrée ( fiche mâle) et deux sorties (contacts de raccord) 10 pièces. 8KV 998 225-101 Rallonge Modèle : L = 500 mm de longueur L = 1.000 mm de longueur L = 2.000 mm de longueur 8KA 998 226-001 8KA 998 226-011 8KA 998 226-021 Câble rond Modèle : L = 500 mm de longueur L = 1.000 mm de longueur L = 2.000 mm de longueur 8KA 998 229-071 8KA 998 229-081 8KA 998 229-101 8KA 998 229-121 29 Bekabelingssystemen / Systèmes de câblages =L Werkdocument / Document de travail Werkdocument aanhangwagen-uitrusting (werkdocument) Document de travail – équipment de la remorque Achterverlichting / Signalisation AR Zijverlichting / Signalisation latérale Voorverlichting / Signalisation avant Bekabelingssystemen / Systèmes de câblage Binnenverlichting / Eclairage intérieur Reflectoren & accessoires / Catadioptres et accessoires Aanhangergegevens / Caractéristiques de la remorque Adres klant / Adresse du client 30 ■ Vous trouverez aisément dans la nomenclature ci-dessous les feux et pièces de rechange que vous recherchez. ■ La référence de l'article Hella (2ème colonne) fait face à la référence d'homologation affichée dans la colonne de gauche). ■ La dernière colonne vous indiquera la page correspondante dans le présent catalogue. ■ Zoek het typegoedkeuringsnummer op het lampglas van de betreffende lamp. ■ In de kolom naast de typegoedkeuringsnummers vindt u de bijbehorende Hella-artikelnummers om het gewenste onderdeel te bestellen. ■ De bijbehorende pagina van de catalogus is in de laatste kolom vermeld. Typegoedkeuringsnr. / Tab. des réf. homol. Artikelnummer / Référence Pagina / Page E1 . . . . . . . . . . . . . .86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PS 006 717-031/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 E1 . . . . . . . . . . . . . .130, 22831, 53253 . . . . . . . . . . . . .2SE 003 184-011/-101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 E1 . . . . . . . . . . . . . .130, 53253 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2SD 003 184-031/-041 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 E1 . . . . . . . . . . . . . .597 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2KA 007 929-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 E1 . . . . . . . . . . . . . .1429 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PS 008 643-331 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 E1 e1 . . . . . . . . . . . .21353 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 014-031/-041/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 E1 . . . . . . . . . . . . . .21395 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 003 326-001/-011/-021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 E1 . . . . . . . . . . . . . .31407 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2XS 005 020-001/-011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 E1 . . . . . . . . . . . . . .43370 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2SE 002 578-701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 E2 . . . . . . . . . . . . . .92031 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 003 326-031/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 E2 e2 . . . . . . . . . . . .92031 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 003 326-041 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 E4 . . . . . . . . . . . . . .311 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PS 996 112-061/-081 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 E4 . . . . . . . . . . . . . .453 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PF 007 205-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 E4 . . . . . . . . . . . . . .4044, 6484, 7504 . . . . . . . . . . . . . .2SE 998 530-061 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 E9 . . . . . . . . . . . . . .5447 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.. 998 232-... ................................ 9 E4 . . . . . . . . . . . . . .10162 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.. 998 233-... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 E6 . . . . . . . . . . . . . .1375, 0450, 0451, 0453, 0452 . . . .2.. 007 547-011/-021/-041/-061/-171/-181 . . . . . . . . . .12 E6 . . . . . . . . . . . . . .0450, 0451, 3018, 7545 . . . . . . . . .2V. 007 547-171/-181 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 E12 . . . . . . . . . . . . . .4031 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2KA 998 523-131/-141 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 E12 . . . . . . . . . . . . . .3020, 7103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PG 996 112-011/-041 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 E12 . . . . . . . . . . . . . .7049 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2P. 996 112-001/-031/-051/-071 . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 21 E12 . . . . . . . . . . . . . .7106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2TJ 996 112-091/-101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 E13 . . . . . . . . . . . . . .3535 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 014-081/-091/-101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 E13 . . . . . . . . . . . . . .9401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2XS 950 071-031, 2XS 955 031-001, 2XS 955 232-001 .16, 17 E17 . . . . . . . . . . . . . .346 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 020-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 E17 . . . . . . . . . . . . . .378 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PS 006 717-031/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 E17 . . . . . . . . . . . . . .378, 787 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2TM 006 717-047 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 E17 . . . . . . . . . . . . . .378, 789 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PG 006 717-021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 E17 . . . . . . . . . . . . . .379 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 023-001/-011/-021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 E17 . . . . . . . . . . . . . .418, 9905 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2VB 341 032-111/-121/-131/-141 . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 E17 . . . . . . . . . . . . . .803 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PF 006 717-011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 E17 . . . . . . . . . . . . . .804 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2SA 006 717-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 E17 . . . . . . . . . . . . . .2309 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ZR 006 609-081 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 E17 . . . . . . . . . . . . . .3806 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2NE 006 609-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 E17 . . . . . . . . . . . . . .9401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2SE 002 578-701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 . . . . . . . . . . . . . .TH6 SAE A84 DOT . . . . . . . . . . . . . .8RA 003 326-031/-041/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 . . . . . . . . . . . . . .TP8-TRS002 (GGVS) . . . . . . . . . . . .2XS 005 020-001/- 011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 . . . . . . . . . . . . . .DOT SAE A91 . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 023-001/-011/-021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 31 Overzicht typegoedkeuringsnummers / Tableau des références homologuées Overzicht van typegoedkeuringsnummers Tableau des références homologuées Op deze manier kunt u de gewenste lampen en reserveonderdelen gemakkelijk vinden: Printed in Germany Fr/04.03/1.1 9Z2 999 516-521 © Hella KG Hueck & Co., Lippstadt Hella NV/SA Industrieweg 1 2630 Aartselaar Tel. 03-887 97 21 Fax 03-887 56 18 E-Mail: [email protected] Internet: www.hella.be