Lichtsystemen voor 12 V-aanhangwagens Signalisation pour

Transcription

Lichtsystemen voor 12 V-aanhangwagens Signalisation pour
Innovatieve technologiën
Individuele oplossingen
Competente ondersteuning
Onze ideeën,
uw succes.
Technologies innovantes
Solutions personnalisées
Asistance globale
Nos idees,
votre succés.
Lichtsystemen voor 12 V-aanhangwagens
Signalisation pour remorques 12 V
Hella – uw betrouwbare partner
Hella – un partenaire sûr et fiable
■ Vertrouw op de kwaliteitsproducten van Hella
Reeds vanaf 1899 ontwerpt Hella lichtinnovaties voor de
auto – een partnerschap van ruim een eeuw waarin 'lichtjaren' aan technische voorsprong zijn geboekt. Hella biedt
u bij het realiseren van vernieuwende concepten een grondige kennis van systemen, ervaring met grote hoeveelheden, knowhow van processen en een internationale basis.
De producten van Hella behoren tot de standaarduitrusting
van alle belangrijke voertuigconstructeurs.
■ Breed productaanbod
Hella heeft een zeer uitgebreid lampenprogramma, waarmee systeemoplossingen kunnen worden aangeboden of
aan individuele wensen kan worden voldaan. Daarnaast
beschikt Hella over een breed scala aan andere verlichting,
elektrische en elektronische producten en accessoires. In
deze brochure vindt u belangrijke lichtproducten voor de
onderdelenhandel. Voor ons complete programma kunt u
onze catalogi of de betreffende speciale brochures raadplegen. Hella is de competente systeempartner binnen de
aanhangerindustrie voor verlichting, bedrading en elektronica voor aanhangwagens
■ Betrouwbaarheid
Hella-producten kunnen uw beloften aan klanten waarmaken, doordat alle producten uitvoerig zijn getest. Enorm
zware trajecten, onweersbuien en stortregens worden
gesimuleerd, zodat de producten gegarandeerd bestand
zijn tegen de zware belastingen van alledag.
■ Kwaliteit
Bij een professionele uitrusting hoort topkwaliteit. En daarvoor zorgt Hella bij zowel originele onderdelen als accessoires. Hella is gecertificeerd conform DIN EN ISO 9001,
een zichtbaar teken voor kwaliteit.
■ Veiligheid
Hella blijft vernieuwen en ontwikkelt producten voor actieve veiligheid.
■ Voici pourquoi vous pouvez faire
confiance aux produits de qualité
Hella
Depuis 1899, Hella crée des innovations en matière
d'éclairage automobile, une passion à laquelle nous nous
consacrons depuis plus d'un siècle et qui nous a fait partager les années de gloire du progrès technique. Hella, un
partenaire sûr et fiable qui est en mesure de vous proposer son expérience de la grande série, son savoir-faire de
procédé, ses acquis et les avantages du caractère international de son entreprise dans l'application de concepts
novateurs. Hella est équipementier de tous les constructeurs automobiles renommés.
■ Une large palette de produits
L'étendue du programme Hella en matière de signalisation
lumineuse pour l'automobile vous permettra d'offrir à vos
clients des solutions de systèmes ou de satisfaire des
demandes plus individualisées et particulières. En outre,
Hella dispose d'un très grand choix d'autres éclairages,
composants électriques, composants électroniques et
autres accessoires. Vous trouverez dans cette brochure
des produits de signalisation qui viendront enrichir la gamme des articles et pièces de rechange et accessoires que
vous proposez à votre clientèle en votre qualité de spécialiste des pièces automobiles. Nos catalogues ou nos
diverses brochures spéciales vous donneront le programme complet de notre production.
Hella est le partenaire compétent des constructeurs de
remorques pour les systèmes d'éclairage, le câblage et
l'électronique destinés à l'équipement des remorques.
■ Fiabilité
Les produits Hella sont soumis à des tests extrêmement
rigoureux et tiennent les promesses que vous faites à vos
clients.
La simulation de parcours extrêmement difficiles, de pluies
d'orage violentes, de pluies fines et continues nous permet de développer des produits qui résistent aux difficultés et aux sollicitations rencontrées quotidiennement sur la
route.
■ Qualité
L'équipement professionnel se doit d'avoir une qualité top
niveau. C'est précisément cette qualité qu'offre Hella pour
ses pièces d'origine ainsi que pour ses accessoires.
Hella est certifiée norme DIN EN ISO 9001, le label de la
qualité.
■ Sécurité
En sa qualité de leader dans le domaine des innovations,
Hella développe des produits contribuant à la sécurité
active.
2
Inhoudsopgave
Sommaire
Gloeilampenoverzicht
Aperçu de notre gamme de lampes
Pagina
Page
Afbeeldingen verlichtings-/bedradingssystemen
Pagina’s 4
Pages
– 5
Pagina’s 6
Pages
– 7
Pagina’s 8
Pages
– 18
Achterverlichting / Signalisation AR
Zijverlichting / Signalisation latérale
Pagina’s 18 – 19
Pages
Voorverlichting / Signalisation avant
Pagina’s 20 – 21
Pages
Binnenverlichting / Eclairage intérieur
Pagina
Page
Reflectoren & accessoires /
Catadioptres et accessoires
Pagina’s 22 – 25
Pages
Bekabelingssystemen /
Systèmes de câblages
Pagina’s 26 – 29
Pages
Werkdocument / Document de travail
Pagina
Page
30
Overzicht typegoedkeuringsnummers /
Tableau des références homologuées
Pagina
Page
31
Systèmes de signalisation et de câblage / Schémas et illustrations
Wettelijke voorschriften
volgens ECE-regeling 48
Réglementation correspondant aux spécifications
de la norme ECE 48
3
In deze brochure zijn de belangrijkste lampen en onderdelen voor de
onderdelenhandel overzichtelijk
gerangschikt. De kleurcodering en
de zoekhulp aan de zijkant van de
pagina helpen u de gewenste lampen snel te vinden.
Vous trouverez dans la présente
brochure les principaux éléments et
composants de signalisation lumineuse destinés à votre activité de
spécialiste de la rechange automobile. Ils sont ventilés par produit.
Les différentes couleurs et l'index
rapide faciliteront vos recherches.
21
12 V / 4 W (T4W)
8GP 002 067-121
12 V/21/5 W (P21/5W) 8GD 002 078-121
12 V / 10 W (R10W)
8GA 002 071-131
12 V / 5 W (R5W)
8GA 002 071-121
12 V / 21 W (P21W)
8GA 002 073-121
12 V / 5 W (C5W)
8GM 002 092-121
12 V / 5 W (W5W)
8GP 003 594-121
12 V / 21 W (PY21W)
8GA 006 841-121
3
Gloeilampenoverzicht /
Aperçu de notre gamme de lampes
Gloeilampenoverzicht
Aperçu de notre gamme d’ampoules
Syst. de signal. et de câblage / Schém. et ill.
Afbeeldingen verlichtings- en bekabelingssystemen
Het bekabelingssysteem: klantgericht, innovatief en intelligent
Système de câblages : un système novateur, convivial et intelligent
Voordelen voor u:
■ Eenvoudige, snelle en goedkope montage.
■ Een uniform systeem, in plaats van een groot aantal
onoverzichtelijke, afzonderlijke oplossingen.
■ De onderdelenlevering is wereldwijd gegarandeerd via
het Hella-concern.
■ Bij reparaties kunnen componenten snel worden vervangen.
■ Onderhoudsvriendelijk.
Doordacht van A tot Z
Het flexibele systeem kan aan alle aanhangwagens worden aangepast. Wij bieden u eenvoudige oplossingen voor
de complete lichttechnische uitrusting.
= Achterverlichting / Signalisation AR
= Zijverlichting / Signalisation latérale
= Voorverlichting / Signalisation AV
= Binnenverlichting / Eclairage intérieur
= Bekabelingssystemen / Systèmes de câbles
4
Avantages :
■ montage simple et rapide à un prix avantageux
■ système standardisé éliminant toutes disparités
■ sécurité de l'approvisionnement en pièces de rechange
dans le monde entier grâce au Groupe Hella
■ changement rapide des pièces en cas de réparation
■ facilité de maintenance.
Un système bien pensé du début à la fin
Ce système flexible s'adapte à toutes les remorques.
Nous vous proposons des solutions rapides pour l'ensemble de l'équipement de signalisation lumineuse.
De bedrading
Tijdrovende bekabelings- en montagewerkzaamheden hebben wij
reeds voor u voltooid. De voorgeïnstalleerde standaardlampen
besparen u waardevolle tijd bij de montage. Variabele bekabelingsmogelijkheden voor vrijwel iedere toepassing.
Une économie de temps appréciable au montage
Diverses possibilités de câblage couvrant la quasi totalité des cas
d'application.
2.. 998 233-...
2.. 007 547-...
2.. 998 530-...
2VB 341 032-...
2.. 003 184-...
2SE 002 578-701
➋
➊
➋ 2KA 007 929-...
➊ 2KA 998 523-...
2.. 006 717-...
2.. 006 609-...
2XS 955 031-001
2XS 950 071-031
2XS 955 232-001
2XS 005 020-...
2TJ 996 112-091
2PS 996 112-...
2.. 006 717-...
2PS 008 643-031
2PF 007 205-001
2.. 006 717-...
2P. 996 112-...
2JA 998 513-001
2JA 001 330-001
8RA 002 020-...
8RA 002 014-...
8RA 002 023-...
8RA 003 326-...
8KA 998 230-...
8KA 998 231-...
8KA 998 231-...
5
Syst. de signal. et de câblage / Schém. et ill.
2.. 998 232-...
Afbeeldingen verlichtings- en bekabelingssystemen
Afbeeldingen verlichtings- en bekabelingssystemen
Illustrations des systèmes de signalisation et des systèmes de câblage
Voorzijde/Avant
zo hoog
mogelijk
zo ver mogelijk naar buiten /
le plus possible vers l'extérieur
aussi haut
que possible /
max. 1500 mm
min. 250 mm
PO = positielamp
EO = contourlicht
FR = reflector voorzijde
min. 350 mm
max.
150 mm
max.
150 mm
max. 900 mm
Wettelijke voorschriften volgens ECE-regeling 48
Réglemen. correspon. aux spéc. de la norme ECE 48
Wettelijke voorschriften volgens ECE richtlijn 48
Prescriptions réglementaires conforme ECE directive 48
Opmerking:
Het reflecterende vlak van de reflector
mag zijn gecombineerd met het positielicht. De witte contourlichten voor en de
rode contourlichten achter mogen in één
lamp zijn gecombineerd, zo lang de
montagevoorschriften en gezichtshoekafstanden worden aangehouden.
Conseils :
La surface éclairante du catadioptre ne
doit pas être montée avec le feu de
gabarit. Le feu d'encombrement, blanc
à l'avant et rouge à l'arrière peut être
regroupé dans un seul feu, dans la
mesure où les prescriptions réglementaires sont respectées.
> 1,6 m breed verplicht; ≤ 1,6 m breed toegestaan
> 2,1 m breed verplicht; > 1,8 m en < 2,1 m breed toegestaan
verplicht voor alle aanhangers
PO = feu d’encombrement > 1,6 m de largeur obligatoire; ≤ 1,6 m de largeur facultatif
EO = feu de gabarit
> 2,1 m de largeur obligatoire; > 1,8 m et < 2,1 m de largeur facultatif
FR = catadioptre AV
obligatoire pour toutes les remorques
Zijkant/Côté
max. 3000 mm
max. 3000 mm
> 6000 mm = verplicht/obligatoire
< 6000 mm = toegestaan/faculatif
max.
1000 mm
min.
250 mm
max.
900 mm
Opmerking:
– minimaal twee lampen per voertuig
– minimaal een lamp in het middelste
derde deel
SMLR = zijmarkeringslamp met reflector
SMLR = feu de position latéral à catadioptre
6
Remarque :
– au moins deux feux par véhicule
– au moins un feu dans le tiers central
Wettelijke voorschriften volgens ECE-regeling 48
Réglemen. correspon. aux spéc. de la norme ECE 48
Achterzijde/Signalisation AR
zo ver mogelijk naar buiten
le plus possible vers l'extérieur
zo hoog
mogelijk /
aussi haut
que possible
Aantal
Nombre de feux
min. / max.
Kleur
Couleur
Voorschriften
Réglementation
DI = richtingaanwijzer achter
RF = mistachterlicht
RR = driehoekige reflector
RL = achteruitrijlicht
RPO = achterlicht
SL = remlicht
LP = kentekenverlichting
EO = contourlicht
2
1* / 2
2
1/2
2
2
1 oder mehr
2
oranje
rood
rood
wit
rood
rood
wit
rood
verplicht
verplicht
verplicht
toegestaan
verplicht
verplicht
verplicht
verplicht voor voertuigen > 2,1 m
breed; toegestaan voor voertuigen > 1,8 m en < 2,1 m breed
DI = Indicateur de direction AR
RF = Feu de brouillard AR
RR = Catadioptre triangulaire
RL = Feu de recul
RPO = Feu AR
SL = Feu stop
LP = Eclaireur de plaque
EO = Feu de gabarit
2
1* / 2
2
1/2
2
2
1 oder mehr
2
oranje
rouge
rouge
blanc
rouge
rouge
blanc
rouge
obligatoire
obligatoire
obligatoire
facultatif
obligatoire
obligatoire
obligatoire
obl. pour véh. > 2,1 m de
larg. facultatif pour > 1,8 m
et < 2,1 m de largeur
Montagehoogte
min. mm
max. mm
Hauteur de montage
min. en mm
max. en mm
max. afstand in mm vanaf de
buitenrand van het voertuig
Distance max. en mm à partir
du bord extérieur du véhicule
DI
RF
350
250
1500
1000
RR
RL
RPO
SL
250
250
350
350
900
1200
1500
1500
400
min. 100 mm van het remlicht verwijderd
à 100 mm min. du feu stop
400
–
400
–
* links van het midden = rechts rijdend verkeer;
rechts van het midden = links rijdend verkeer
* à gauche de la ligne médiane du véh.
= conduite à droite
à droite de la ligne médiane du véh.
= conduite à gauche
Opmerking:
– De achterste zijmarkeringslamp met
reflector (SMLR) mag in combinatie met
achterverlichting ook rood zijn.
– De witte contourlichten voor en de rode
contourlichten achter mogen in één
lamp zijn gecombineerd, zolang de
montagevoorschriften en gezichtshoekafstanden worden aangehouden.
Remarque :
– Le feu de position latéral à catadioptre
situé le plus en arrière (SMLR) peut être
également rouge s'il est combiné à un
feu AR.
– Les feux de gabarit, rouge à l'arrière et
blanc à l'avant, peuvent être regroupés
dans un autre feu, dans la mesure où
sont respectées les dispositions réglementaires prévues pour le montage et
les angles de vue.
7
Achterverlichting / Signalisation AR
Achter-rem-knipperlicht
Feu AR-stop-clignotant
Knipperlicht: oranje
Clignotant : orange
Driehoekige reflector: rood
Catadioptre triangulaire : rouge
Zijmarkeringslicht: oranje
met reflector
Feu de position latéral à
catadioptre : orange
Achter-remlicht: rood
Feu AR-stop : rouge
Stroomvoorziening door centrale stekker of doorvoertule
Alimentation électrique par connecteur central ou passe-câble
Achteruitrijlicht: wit (alleen bij versies
met wit/rood lampglas)
Feu de recul : blanc
(uniquement sur les modèles avec
disperseur blanc/rouge)
Kentekenverlichting: wit
Feu éclaireur de plaque :blanc
Mistachterlicht: rood
Feu de brouillard AR : rouge
Versie met oranje/rood lampglas
(achteruitrijlicht niet mogelijk)
Modèle avec disperseur orange/rouge
(Feu de recul pas possible)
Bekabelingssystemen op pagina 26
Systèmes de câblage p. 26
Er bestaat een grote keuze aan varianten, waarmee de daadwerkelijk benodigde functies kunnen worden afgedekt.
Hella propose un choix très étendu de modèles couvrant les fonctions réellement nécessaires.
8
Achter-rem-knipperlicht
Feu AR-stop-clignotant
met geïntegreerde driehoekige reflector,
naar keuze met kentekenverlichting,
mistachterlicht, achteruitrijlicht
en zijmarkeringsreflectorlicht.
5-polige stekker of doorvoertule
met vlakstekkeraansluiting,
2 bevestigingsschroeven M6.
2VB 998 232-051
■
■
■
■
■
2VB 998 232-061
■
■
■
■
■
2VB 998 232-101
■
■
■
■
■
2VB 998 232-131
■
■
■
■
■
■
2VB 998 232-171
■
■
■
■
■
■
2VB 998 232-201
■
■
■
■
■
2VB 998 232-211
■
■
■
■
■
2VB 998 232-221
■
■
■
■
■
2VB 998 232-231
■
■
■
■
■
2VB 998 232-241
■
■
■
■
■
2VA 998 232-251
■
■
■
■
■
2VA 998 232-291
■
■
■
■
■
2VP 998 232-261
■
■
■
■
2VP 998 232-301
■
■
■
■
Achterverlichting / Signalisation AR
Met gloeilampen / avec ampoules
■
Met centrale stekker/ avec connecteur central
■
■
Met doorvoertule / avec passe-câble
■
■
Lampglas wit-rood / Diesperseur blanc-rouge
■
■
Lampglas oranje-rood / Disperseur orange-rouge
■
2VA 998 232-281
Rechts / Droite
2VB 998 232-021
Links / Gauche
■
■
Opbouw / Montage appliqué
■
■
Inbouw / Montage à encastrer
Kentekenverlichting / Feu éclaireur de plaque
■
■
Extra achteruitrijlicht (ZR) / Feu de recul complémentaire (ZR)
Driehoekige reflector / Catadioptre triangulaire
■
■
Positielicht (PO) / Feu d’encombrement (PO)
Knipperlicht / Clignotant
■
2VA 998 232-271
Zijmarkeringslamp met reflector / Feu de position latéral à catadioptre
Remlicht / Feu stop
2VB 998 232-011
Mistachterlicht / Feu de brouillard AR
Achterlicht / Feu AR
à catadioptre triangulaire intégré
en option : feu éclaireur de plaque
Feu de brouillard AR
Feu de recul et feu de position latéral à
catadioptre.
Connecteur 5 broches ou passe-câble
avec connexion à languettes plates
2 vis de fixation M6.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Reserveonderdelen
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Pièces de rechange
9EL 990 632-001
lampglas, oranje, tweezijdig bruikbaar
Disperseur orange pouvant être monté des deux côtés
9EL 990 632-011
lampglas, wit, tweezijdig bruikbaar
Disperseur blanc pouvant être monté des deux côtés
Gloeilampen
Ampoules
8GD 002 078-121
1 x 12 V / 21/5 W (P21/5W)
8GA 002 073-121
3 x 12 V / 21 W (P21W)
8GM 002 092-121
2 x 12 V / 5 W (C5W)
Bij het knipperlicht met wit lampglas moet
een PY21W-lamp (oranje) worden gebruikt.
Sur le clignotant à disperseur blanc, il est
indispensable de monter une ampoule
PY21W (jaune).
8GA 006 841-121
9
Achterverlichting / Signalisation AR
Achter-rem-knipperlicht voor verticale montage
Feu AR-stop-clignotant pour montage vertical en applique
Snelmontageplaat „SMP“
Platine de montage rapide (platine « SMP »)
Remlicht: rood
Feu stop : rouge
Driehoekige reflector: rood
Catadioptre triangulaire : rouge
Achterlicht: rood
Feu AR : rouge
Snelle montage van de lamp,
eenvoudige vervanging
Montage rapide du feu
Changement simple
Positielicht: wit
Feu d’encombrement: blanc
Zijmarkeringslicht: oranje
met reflector
Feu de position latéral à
catadioptre : orange
SMP vastschroeven, horizontaal + verticaal
Platine «SMP» avec vissage horizontal ou vertical
Mistachterlicht: rood
Feu de brouillard AR : rouge
Achteruitrijlicht: wit
(alleen bij versies met
wit/rood lampglas)
Feu de recul : blanc
(uniquement sur les
modèles avec disperseur blanc/rouge)
Lamp op SMP bevestigen
Pose du feu sur la platine SMP
Knipperlicht: oranje
Clignotant : orange
Lamp op zijn plaats vastklikken
Fixation du feu par simple encliquetage
Versie met oranje/rood lampglas
(achteruitrijlicht niet mogelijk)
Modèle avec disperseur orange / rouge
(Pas de possibilité de montage de feu de recul))
Stroomvoorziening door
centrale stekker of doorvoertule
Bedradingssystemen op pagina 26
Alimentation électrique par
Système de câblage : voir p. 26
connecteur central ou passe-câble
Er bestaat een grote keuze aan varianten, waarmee de daadwerkelijk benodigde functies kunnen worden afgedekt.
Hella propose un choix très étendu de modèles couvrant les fonctions de signalisation réellement nécessaires.
10
■
■
■
■
■
■
■
2VA 998 233-101
■
■
■
■
2VP 998 233-161
■
■
■
■
2VA 998 233-171
■
■
■
■
2VA 998 233-201
■
■
■
■
2VA 998 233-211
■
■
■
■
2VA 998 233-221
■
■
■
■
2VA 998 233-231
■
■
■
■
2VA 998 233-241
■
■
■
■
2VA 998 233-251
■
■
■
■
■
2VA 998 233-271
■
■
■
■
■
2VP 998 233-261
■
■
■
■
2VP 998 233-281
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Achterverlichting / Signalisation AR
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Disperseur orange, côté gauche
Lampglas, oranje, rechts
Disperseur orange, côté droit
9EL 990 633-031
Lampglas, wit, links
Disperseur blanc, côté gauche
9EL 990 633-041
Lampglas, wit, rechts
Disperseur blanc, côté droit
Gloeilampen
Ampoules
Sur le clignotant à disperseur blanc, il est
indispensable de monter une ampoule
PY21W (jaune).
■
■
■
9EL 990 633-021
Bij het knipperlicht met wit lampglas moet
een PY21W-lamp (oranje) worden gebruikt.
■
■
■
Pièces de rechange
3 x 12 V / 21 W (P21W)
■
■
Lampglas, oranje, links
1 x 12 V / 5 W (C5W)
■
■
■
Reserveonderdelen
8GA 002 073-121
■
■
■
9EL 990 633-011
8GM 002 092-121
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Met gloeilampen / avec ampoules
■
2VA 998 233-091
■
Met centrale stekker/ avec connecteur central
2VA 998 233-061
■
■
Met doorvoertule / avec passe-câble
■
■
Lampglas wit-rood / Disperseur blanc-rouge
■
■
■
Lampglas oranje-rood / Disperseur orange-rouge
■
■
Rechts / Droite
■
Links / Gauche
2VA 998 233-051
■
Opbouw / Montage appliqué
■
Inbouw / Montage à encastrer
■
■
Extra achteruitrijlicht (ZR) / Feu de recul complémentaire (ZR)
■
■
Positielicht (PO) / Feu d’encombrement (PO)
■
■
Zijmarkeringsreflectorlamp / Feu de position latéral à catadioptre reflex reflector
Driehoekige reflector / Catadioptre triangulaire
■
2VA 998 233-021
Mistachterlicht / Feu de brouillard AR
Knipperlicht / Clignotant
2VA 998 233-011
Kentekenverlichting / Feu éclaireur de plaque
Remlicht / Feu stop
Feu AR-stop-clignotant
à catadioptre triangulaire intégré
en option : Feu de brouillard AR, feu de
recul, feu de position latéral à catadioptre
et feu de gabarit.
Connecteur 5 broches ou passe-câble
avec connexion à languettes plates.
Avec platine de montage express et vis de
fixation M6.
Achterlicht / Feu AR
Achter-rem-knipperlicht
Feu AR-stop-clignotant
met geïntegreerde driehoekige reflector,
naar keuze met mistachterlicht,
achteruitrijlicht en zijmarkeringsreflectorlicht
en positielicht.
5-polige stekker of doorvoertule
met vlakstekkeraansluiting,
meegeleverde snelmontageplaat (SMP)
incl. bevestigingsschroeven M6.
■
8GA 006 841-121
11
Achterverlichting / Signalisation AR
Achter-rem-knipperlicht voor horizontale of verticale montage
Feu AR-stop-clignotant pour montage appliqué horizontal ou vertical
Kentekenverlichting, vervangbaar door
Feu éclaireur de plaque,
rood glas; naar keuze reflector,
Peut être remplacé par un disperseur
mistachterlicht, achteruitrijlicht.
rouge. En option : catadioptre, feu de
Doorvoertule, vlakstekkeraansluiting,
brouillard AR, feu de recul.
2 bevestigingsschroeven M6.
Passage de câble, languette plate
2 vis de fixation M6.
Bestelnummer
Référence
Met mistachterlicht
links, zonder reflector
links, met reflector
rechts, met reflector
Avec feu de brouillard AR
gauche, sans catadioptre
gauche, avec catadioptre
droit, avec catadioptre
2SE 007 547-011
2VB 007 547-171
2SE 007 547-021
Zonder mistachterlicht
rechts, zonder reflector
Sans feu AR de brouillard
droite, sans catadioptre
2SE 007 547-041
Met achteruitrijlicht
rechts, zonder reflector
zonder mistachterlicht
rechts, met reflector
Avec feu de recul
droit, sans catadioptre
sans feu de brouillard AR
droit, avec catadioptre
2SL 007 547-061
2VD 007 547-181
Reserveonderdelen
Lampglas
voor -011, -021, -041
voor -171
voor -181
Reservelampglas voor -061
Pièces de rechange
Disperseur
pour -011, -021, -041
pour -171
pour -181
Disperseur de rechange pour 061
9EL 147 096-001
9EL 147 096-031
9EL 147 096-021
9EL 147 097-001
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 10 W (R10W)
1 x 12 V / 21/5 W (P21/5W)
2 x 12 V / 21 W (P21W)
8GA 002 071-131
8GD 002 078-121
8GA 002 073-121
Achter-rem-knipper-kentekenverlichting voor horizontale of verticale
Bestelnummer
opbouw
Référence
Pour montage appliqué horizontal ou vertical
Macrolon-lampglas voor achterlicht en
Comprend : un voyant rouge en PC pour le
remlicht rood, voor knipperlicht oranje;
feu AR et le feu stop et orange pour le
2 gaten voor bevestigingsschroeven M5,
clignotant;2 trous pour les vis de fixation
vlakstekkeraansluiting, doorvoertule, beM5,une languette plate, un passe-câble,
vestigingsschroeven, een helder en een
des vis de fixation ainsi qu'un disperseur
rood kentekenglas worden meegeleverd.
rouge pour feu éclaireur de plaque.
2SE 998 530-061
Reserveonderdelen
Lampglas met schroeven
Pièces de rechange
Disperseur avec vis
9EL 998 002-031
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 21 W (P21W)
1 x 12 V / 21/5 W (P21/5W)
8GA 002 073-121
8GD 002 078-121
12
Bestelnummer
Référence
Met mistachterlicht
links
rechts
Avec feu de brouillard AR
gauche
droit
2VB 341 032-111
2VB 341 032-141
Zonder mistachterlicht
links
rechts
Sans feu de brouillard AR
gauche
droit
2VB 341 032-131
2VB 341 032-121
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 21/5 W (P21/5W)
1 x 12 V / 21 W (P21W)
1 x 12 V / 21 W (PY21W)
1 x 12 V / 5 W (C5W)
8GD 002 078-121
8GA 002 073-121
8GA 006 841-121
8GM 002 092-121
Achter-rem-knipperlicht voor horizontale inbouw
Feu AR-stop-clignotant pour montage encastré horizontal
2 vis de fixation B3, 9 x 16
2 bevestigingsschroeven B3, 9 x 16
Achterverlichting / Signalisation AR
Achter-rem-knipper-kentekenverlichting voor horizontale opbouw
Feu AR-stop-clignotant-éclaireur de plaque. Pour montage appliqué horizonta
Comprend : un réflecteur triangulaire
Driehoekige reflector
une languette plate, un passe-câble et le
Vlakstekkeraansluiting,
matériel de fixation.
doorvoertule en bevestigingsmateriaal.
Bestelnummer
Référence
Zonder kentekenverlichting
links
rechts
Sans feu éclaireur de plaque
gauche
droit
2SD 003 184-031
2SD 003 184-041
Met kentekenverlichting
links
rechts
Avec feu éclaireur de plaque
gauche
droit
2SE 003 184-011
2SE 003 184-101
Reserveonderdelen
Lampglas met schroeven
links (zonder kentekenverlichting)
rechts (zonder kentekenverlichting)
links (met kentekenverlichting)
rechts (met kentekenverlichting)
Pièces de rechange
Disperseur avec vis
gauche (sans feu éclaireur de plaque)
droit (sans feu éclaireur de plaque)
gauche (avec feu éclaireur de plaque)
droit (avec feu éclaireur de plaque)
9EL 118 700-001
9EL 118 701-001
9EL 118 697-001
9EL 121 431-001
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 10 W (R10W)
2 x 12 V / 21 W (P21W)
8GA 002 071-131
8GA 002 073-121
13
Achterverlichting / Signalisation AR
Achter-rem-knipper-kentekenlicht voor horizontale of verticale opbouw
Feu AR-stop-clignotant-éclaireur de plaque pour montage appliqué
horizontal ou vertical
Helder lampglas (kentekenglas)
Disperseur transparent à part (disperseur
los meegeleverd.
pour feu éclaireur de plaque)
Bestelnummer
Référence
2SE 002 578-701
Reserveonderdelen
Lamphuis met schroeven
Pièces de rechange
Boîtier avec vis
9EL 146 491-001
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 10 W (R10W 2 x 12)
2 x 12 V / 21 W (P21W)
8GA 002 071-131
8GA 002 073-121
Kentekenverlichting voor montage boven de kentekenplaat: 340 x 240 mm
(1 lamp) en 520 x 120 mm (1 of 2 lampen) resp. links of rechts van de
kentekenplaat (een lamp per kant)
Feu éclaireur de plaque pour montage appliqué au dessus de la plaque :
340 x 240 mm (1 feu éclaireur) et 520 x 120 mm (1 ou 2 feux éclaireur)
à gauche ou à droite de la plaque minéralogique (1 feu éclaireur par côté)
2 gaten (Ø 5,4 mm)
2 trous (Ø 5,4 mm)
voor bevestigingsschroeven M5,
pour vis de fixation M5
gatafstand 72 mm.
Entraxe de 72 mm
2-polige stekker of doorvoertule.
Connecteur 2 pôles ou passe-câble
Bestelnummer
Référence
met doorvoertule
Avec passe-câble
2KA 998 523-131
met centrale stekker
Avec connecteur central
2KA 998 523-141
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 10 W (R10W)
8GA 002 071-131
14
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (C5W)
Achterlicht voor horizontale of verticale opbouw
Feu AR pour montage appliqué horizontal ou vertical
Lampglas rood
Disperseur rouge
2 gaten (Ø 5 mm)
2 trous (Ø 5 mm)
voor bevestigingsschroeven M5,
pour vis de fixation M5
zonder reflector
sans catadioptre
met reflector
avec catadioptre
Bestelnummer
Référence
2KA 007 929-001
8GM 002 092-121
Bestelnummer
Référence
2SA 006 717-001
2TM 006 717-047
Reserveonderdelen
lampglas, zonder reflector
Pièces de rechange
Disperseur, sans catadioptre
9EL 141 135-001
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (R5W)
8GP 003 594-121
Mistachter-/achteruitrijlicht voor horizontale of verticale montage, resp. verticale montage aan zijkant. / Feu de brouillard AR / Feu de recul pour montage appliqué horizontal ou vertical ou montage appliqué vertical sur le côté
2 gaten (Ø 5 mm),
2 trous (Ø 5 mm)
2 mm voor bevestigingsschroeven M5.
pour vis de fixation M5.
Achterverlichting / Signalisation AR
Kentekenverlichting voor montage boven de kentekenplaat: 340 x 240 mm
(1 lamp) en 520 x 120 mm (2 lampen) resp. links of rechts van de
kentekenplaat (een lamp per kant)
Feu éclaireur de plaque pour montage appliqué au dessus de la plaque
340 x 240 mm (1 feu éclaireur) et 520 x 120 mm (1 ou 2 feux éclaireur)
à gauche ou à droite de la plaque minéralogique (1 feu éclaireur par côté)
Doorvoertule; 2 gaten (Ø 5,4 mm)
Passe-câble : 2 trous (Ø 5,4 mm)
voor bevestigingsschroeven M5.
pour vis de fixation M5
Bestelnummer
Référence
Mistachterlicht
Lampglas rood
Reservelampglas
Feu de brouillard AR
Disperseur rouge
Disperseur de rechange
2NE 006 609-001
9EL 141 612-001
Achteruitrijlicht
Lampglas helder
Feu de recul
Disperseur transparent
2ZR 006 609-081
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 21 W (P21W)
8GA 002 073-121
15
Achterverlichting / Signalisation AR
Contourlicht voor verticale montage aan zijkant
Feu de gabarit pour montage appliqué vertical sur le côté
Bestelnummer
Référence
1 rood en 1 wit lampglas
los meegeleverd.
2 gaten (Ø 5,3 mm)
voor bevestigingsschroeven.
avec 1 disperseur rouge et 1 disperseur
blanc à part
2 trous (Ø 5,3 mm) pour vis de fixation
2XS 955 031-001
Reserveonderdelen
Lampglas rood
Lampglas melkwit
Pièces de rechange
Disperseur rouge
Disperseur blanc opaque
9EL 950 315-061
9EL 950 315-031
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (R5W)
8GA 002 071-121
Contourlicht voor staande montage
Feu de gabarit pour montage appliqué vertical
Bestelnummer
Référence
1 rood en 1 wit lampglas los
meegeleverd.
2 gaten (Ø 5,3 mm)
voor bevestigingsschroeven.
avec 1 disperseur rouge et 1 disperseur
blanc à part
2 trous (Ø 5,3 mm) pour vis de fixation
2XS 950 071-031
Reserveonderdelen
Lampglas rood
Lampglas melkwit
Kabel met kunststof fitting
Pièces de rechange
Disperseur rouge
Disperseur blanc opaque
Câble avec douille en matière plastique
9EL 950 315-061
9EL 950 315-031
8KA 950 073-001
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (R5W)
8GA 002 071-121
16
Achterverlichting / Signalisation AR
Contourlicht voor staande montage
Feu de gabarit pour montage appliqué vertical
Bestelnummer
Référence
1 rood en 1 wit lampglas
los meegeleverd.
2 gaten (Ø 5,3 mm)
voor bevestigingsschroeven.
avec 1 disperseur rouge et 1 disperseur
blanc non montés
2 trous (Ø 5,3 mm) pour vis de fixation
2XS 955 232-001
Reserveonderdelen
Lampglas rood
Lampglas melkwit
Kabel met kunststof fitting
Pièces de rechange
Disperseur rouge
Disperseur blanc opaque
Câble avec douille en matière plastique
9EL 950 315-061
9EL 950 315-031
8KA 950 073-001
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (R5W)
8GA 002 071-121
Contourlicht voor verticale montage aan de zij-/-achterkant
Feu de gabarit pour montage vertical et latéral AR appliqué
Lamphuis met schroeven,
Boîtier avec vis
voor helder, achter rood.
Avant blanc, arrière rouge
2 bevestigingsschroeven 3,5 x 16,
2 vis de fixation 3,5 x 16
Bestelnummer
Part number
met rubberen houder
zonder rubberen houder
Avec support saillant en caoutchouc
Sans support saillant en caoutchouc
2XS 005 020-011
2XS 005 020-001
Reserveonderdelen
Lamphuis met schroeven
Pièces de rechange
Boîtier avec vis
9EL 132 215-001
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 4 W (T4W)
8GP 002 067-121
17
Achterverlichting / Signalisation AR
Zijverlichting / Signalisation latérale
Achter-positielicht voor montage aan zijkant
Feu AR et feu de position pour montage latéral appliqué
Bestelnummer
Référence
Lampglas wit/rood
met klembevestiging,
2 gaten voor schroeven M5,
Disperseur blanc/rouge
avec fixation encliquetable
2 trous pour vis M5
met doorvoertule
met 2-polige stekker
Passe-câble
Connecteur 2 broches
2TJ 996 112-101
2TJ 996 112-091
Reserveonderdelen
Reservelampglas
Pièces de rechange
Disperseur
9EL 990 612-041
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (C5W)
8GM 002 092-121
Zijmarkeringslicht voor montage aan zijkant
Feu de position latéral pour montage appliqué sur le côté
Lampglas oranje met klembevestiging,
Disperseur orange avec fixation
2 gaten voor schroeven M5.
encliquetable 2 trous pour vis M5
Bestelnummer
Référence
Met doorvoertule
zonder reflector
met reflector
Avec passe-câble
sans catadioptre
avec catadioptre
2PS 996 112-051
2PS 996 112-061
Met stekker
zonder reflector
met reflector
Avec connecteur
sans catadioptre
avec catadioptre
2PS 996 112-071
2PS 996 112-081
Reserveonderdelen
Lampglas:
zonder reflector
met reflector
Pièces de rechange
Disperseur
sans catadioptre
avec catadioptre
9EL 990 612-021
9EL 990 612-031
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (C5W)
8GM 002 092-121
18
Bestelnummer
Référence
met reflector.
à catadioptre
2 gaten (Ø 5 mm) voor bevestigingsschroeven
met zelfklevende folie
2 trous (Ø 5 mm) pour vis de fixation
avec film auto-collant
2PS 006 717-031
2PS 006 717-051
Reserveonderdelen
Lampglas
Pièce de rechange
Disperseur
9EL 141 135-031
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (W5W)
8GP003 594-121
LED-zijmarkerings-reflectorlicht voor horizontale montage
Feu de position latéral à LED à catadioptre pour montage horizontal appliqué
2 LED's, stroomverbruik < 1 W.
Aansluiting op 2-aderige platte kabel met
snij-/klemtechniek, beschermd tegen
polariteitsomkering door brugschakeling.
Toegestaan voor voertuigen conform
GGVS/ADR.
Met universele bevestigingsbeugel.
Zijverlichting / Signalisation latérale
Zijmarkeringslicht
Feu de position latéral
Bestelnummer
Référence
2 LED, puissance < 1 W
Raccordement à un câble plat à 2 brins
par système de connexion auto-dénudant
Polarisation par circuit en pont.
Homologué pour les véhicules répondant
aux normes relatives au transport de matières dangereuses (normes GGVS/ADR)
avec équerre universelle.
2PS 008 643-331
19
Voorverlichting / Signalisation avant
Positielicht voor inbouw aan voorzijde
Feu de position a encastrer à l'avant
Bestelnummer
Référence
Lampglas helder
Disperseur transparent
2PF 007 205-001
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (R5W)
8GP 003 594-121
Positielicht voor verticale of horizontale montage aan voorzijde
Feu de position pour montage vertical ou horizontal à l'avant
Lampglas helder, 2 gaten (Ø 5 mm)
Disperseur transparent
voor bevestigingsschroeven,
2 trous (Ø 5 mm) pour vis de fixation
Bestelnummer
Référence
zonder reflector
sans catadioptre
2PF 006 717-011
met reflector
avec catadioptre
2PG 006 717-021
Reserveonderdelen
Lampglas
Lampglas met reflector
Pièces de rechange
Disperseur
Disperseur avec catadioptre
9EL 141 135-011
9EL 141 135-021
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W(W5W)
8GP 003 594-121
20
Met doorvoertule
zonder reflector
met reflector
Avec passe-câble
sans catadioptre
avec catadioptre
2PF 996 112-001
2PG 996 112-011
Met centrale stekker
zonder reflector
met reflector
Avec connecteur central
sans catadioptre
avec catadioptre
2PF 996 112-031
2PG 996 112-041
Reserveonderdelen
Lampglas:
zonder reflector
met reflector
Pièces de rechange
Disperseur
sans catadioptre
avec catadioptre
9EL 990 612-001
9EL 990 612-011
Gloeilampen
Ampoules
1 x 12 V / 5 W (C5W)
8GM 002 092-121
Binnenverlichting
Eclairage intérieur
Lampglas melkwit,
geïntegreerde aan/uit-schakelaar,
met bevestigingsschroeven.
Binnenverlichting
Eclairage intérieur
Lampglas wit,
geïntegreerde aan/uit-schakelaar,
2 gaten (Ø 5 mm), bevestigingsschroeven.
Gloeilampen
Voorverlichting / Signalisation avant
Bestelnummer
Référence
Binnenverlichting / IEclairage intérieur
Positielicht voor montage aan voorzijde
Feu de position pour montage appliqué à l'avant
Lampglas helder met klembevestiging,
Disperseur transparent avec fixation
2 gaten voor schroeven M5.
encliquetable 2 trous pour vis M5
Bestelnummer
Référence
Disperseur blanc opaque
interrupteur M/A intégré
vis de fixation.
2JA 998 513-002
Bestelnummer
Référence
Disperseur blanc opaque
interrupteur M/A intégré
2 trous (Ø 5 mm) avec vis de fixation.
2JA 001 330-001
Ampoules
2 x 12 V / 5 W (C5W)
8GM 002 092-121
21
Reflectoren & accessoires /
Catadioptres et accessoires
Reflector
Catadioptres
rood, driehoekig
kunststof onderplaat 2 gaten (Ø 6 mm)
voor bevestigingsschroeven.
Bestelnummer
Référence
rouge, triangulaire
socle en matière plastique
2 trous (Ø 6 mm) pour vis de fixation.
8RA 002 020-001
Reflectoren
Catadioptres
rond (Ø 60 mm),
kunststof onderplaat.
rond (Ø 60 mm)
socle en matière plastique.
1 gat (Ø 6mm)
voor centrale bevestigingsschroef.
Kleur:
rood
oranje
wit
1 trou (Ø 6 mm) pour vis de fixation
centrale
Modèle : rouge
jaune
blanc
8RA 002 014-031
8RA 002 014-051
8RA 002 014-041
Zelfklevend, zonder gat.
Kleur:
rood
oranje
wit
Auto-adhésif, sans trou
Modèle : rouge
jaune
blanc
8RA 002 014-081
8RA 002 014-101
8RA 002 014-091
22
Bestelnummer
Référence
rechthoekig (180 x 40 mm),
kunststof onderplaat,
2 gaten (Ø 6 mm)
voor bevestigingsschroeven.
Kleur:
rood
oranje
wit
Reflectoren & accessoires /
Catadioptres et accessoires
Reflectoren
Catadioptres
Bestelnummer
Référence
rectangulaire (180 x 40 mm)
socle en matière plastique
2 trous (Ø 6 mm) pour vis de fixation.
Modèle : rouge
jaune
blanc
Reflectoren
Catadioptres
8RA 002 023-001
8RA 002 023-011
8RA 002 023-021
Bestelnummer
Référence
rechthoekig (94 x 44 mm),
kunststof onderplaat.
rectangulaire (94 x 44 mm)
socle en matière plastique.
2 gaten (Ø 4,3 mm) voor bevestigingsschroeven.
Kleur:
rood
oranje
wit
2 trous (Ø 4,3 mm) pour vis de fixation.
Modèle : rouge
jaune
blanc
8RA 003 326-001
8RA 003 326-011
8RA 003 326-021
Zelfklevend, zonder gat.
Kleur:
rood
oranje
wit
Autoadhésif, sans trou
Modèle : rouge
jaune
blanc
8RA 003 326-031
8RA 003 326-041
8RA 003 326-051
23
Reflectoren & accessoires /
Catadioptres et accessoires
Pendelhouder houder voor reflector
Support saillant pour catadioptre
Stalen band met kunststof ommanteling,
51 mm breed.
2 bevestigingsschroeven M6 x 20,
schroefafstand 25 tot 36 mm,
3 gaten (Ø 6,5 mm) gatafstand 50
resp. 70 mm voor reflectorbevestiging.
Versie: 200 mm lang
250 mm lang
300 mm lang
400 mm lang
Bestelnummer
Référence
acier recouvert de matière plastique
largeur 51 mm
2 vis de fixation M6 x 20
3 trous (Ø 6,5 mm)
Entraxe de 50 ou de 70 mm pour la fixation
du catadioptre.
Modèle : 200 mm de longueur
250 mm de longueur
300 mm de longueur
400 mm de longueur
Rubberen houder
Support en caoutchouc
Geschikt voor positielichten 2..996 112-...
en voor reflectoren 8RA 002 014-...
Stalen band met kunststof ommanteling,
51 mm breed.
2 bevestigingsschroeven M6 x 20,
schroefafstand 25 tot 36 mm,
3 gaten (Ø 6,5 mm) gatafstand 50
resp. 70 mm voor reflectorbevestiging.
24
8HG 002 240-001
8HG 002 240-011
8HG 002 240-021
8HG 002 240-031
Bestelnummer
Référence
Adapté aux feux de position 2 .. 996 112 …
et pour les catadioptres 8RA 002 014 …
acier recouvert de matière plastique
largeur : 51 mm
2 vis de fixation M6 x20
entraxe des vis 25 à 36 mm
3 trous (Ø 6,5 mm) , entraxe de 50 ou
70 mm pour fixation du catadioptre.
8HG 003 799-001
Reflectoren & accessoires /
Catadioptres et accessoires
Universeel aanhangwagen-aansluitapparaat
Appareil de connexion universel pour remorques
Maakt het koppelen van 12 V-aanhangwaPermet de raccorder des remorques 12 V
gens aan trekkende voertuigen met een
à des véhicules tracteurs alimentés en
bedrijfsspanning van 24 V mogelijk, zonder
24 V, sans faire appel à un compensateur
dat hiervoor een afzonderlijke spanningsver- de charge.
deler hoeft te worden gebruikt.
Possibilités d'utilisation :
Mogelijke inbouwwijzen:
– sur le véhicule tracteur (prise 12 V)
– aan het trekkend voertuig (12 V stekdoos) – sur la remorque
– aan de aanhanger
– ou entre les deux véhicules
– of tussen beide voertuigen
Domaines d'application :
Mogelijke toepassingen:
– transport de bicyclettes
– fietstransportaanhanger
– transport de skis
– skitransportaanhanger
– transport des bagages
– bagagetransportaanhanger
– vente ambulante
– rijdend verkoopkraam
Cet appareil rend inutile tout montage supDe installatie van extra aanhangercontrolever- plémentaire de témoin de contrôle pour la
lichting is niet nodig, doordat deze functie
remorque, étant donné que le transmetteur
wordt overgenomen door de C2-controle van du clignotant s'en charge.
de bestaande knipperlichten.
Bestelnummer
Référence
5DS 008 125-011
25
Bekabelingssystemen / Systèmes de câblages
Bekabelingsmogelijkheden voor 12 V-aanhangwagens
Schémas de câblages des remorques 12 V
= Achterverlichting / Signalisation arrière
= Zijverlichting / Signalisation latérale
= Voorverlichting / Signalisation avant
= Binnenverlichting / Eclairage intérieur
Standaard hoofdvoedingsleiding,
7-polige stekker ISO 1724, 13-polige stekker ISO 11446
Câble standard d'alimentation principale
Fiche 7 pôles ISO 1724, fiche 13 pôles ISO 11446
= Bekabelingssystemen / Systèmes de câblage
Optie 1/Option 1 =
(blz/page 28)
2-aderige platte kabel –
„Quick Link“-koppeling
resp. snij-/klemverbinding
Optie 2/Option 2 =
(blz/page 29)
2-aderige ronde kabel
met centrale stekker
en bajonetsluiting
Câble plat 2 brins
Raccord rapide ou
connecteur auto-dénudant
Câble rond 2 brins
avec connecteur central
et verrouillage à baïonnette
Verlengkabel
Rallonge
2-aderige platte kabel
Câble plat 2 brins
T-verdeelstuk
Boîte de dérivation en T
Ronde kabel
Câble rond
2-aderige ronde kabel met
„Quick Link“-aansluiting
Câble rond 2 brins
avec raccord rapide
„Quick Link“-aansluiting
Raccord rapide
Verlengkabel
Rallonge
Snij-/klemverbinding
Connecteur auto-dénudant
T-verdeelstuk
Boîte de dérivation en T
4/5-polige centrale stekker
Connecteur central 4/5 pôles
26
4/5-polige centrale stekker
Connecteur central 4/5 pôles
Bekabelingssystemen / Systèmes de câblages
400 mm
=L
Standaard hoofdvoedingskabel
Câble standard d'alimentation principale
– 7- of 13-polige ISO-stekker voor
aansluiting aan het trekkend voertuig
– 2 x 4- of 5-aderige kabel voor verschillende lengten = L
– 400 mm lange kabelbeschermhoes
– 5-polige centrale stekker met bajonetsluiting en dubbele doorvoertule
– groen = rechts, geel = links
7-polige stekker ISO 1724
L = 4.000 mm
L = 5.000 mm
L = 7.000 mm
13-polige stekker ISO 11446
L = 4.000 mm
L = 5.000 mm
L = 7.000 mm
– Connecteur ISO à 7 ou 13 pôles pour
raccordement au véhicule tracteur
– Câble à 2 x 4 ou 5 brins pour différentes
longueurs = L
– Gaine flexible de protection du câble,
400 mm de longueur
– Connecteur central 5 pôles avec verrouillage à baïonnette et double passe-câble
– vert = droite, jaune = gauche
Connecteur ISO 1724, 7 pôles
L = 4.000 mm
L = 5.000 mm
L = 7.000 mm
Connecteur ISO 11446, 13 pôles
L = 4.000 mm
L = 5.000 mm
L = 7.000 mm
Bestelnummer
Référence
8KA 998 230-001
8KA 998 230-011
8KA 998 230-021
8KA 998 230-031
8KA 998 230-041
8KA 998 230-051
27
Bekabelingssystemen / Systèmes de câblages
400 mm
=L
(L) = 500 mm
(L) = 500 mm
Optie 1 =
Option 1
Hoofdvoedingskabel
zoals standaard, echter met extra uitgangen vanaf de dubbele doorvoertulen:
– elk een 2-aderige kabel,
lengte = (L) 500 mm
– „Quick Link“-aansluiting incl. klem voor
voeding naar een 2-aderige platte kabel
Câble d'alimentation principale
câble standard avec en supplément :
un câble à 2 brins, longueur = (L) 500 mm
partant des doubles passe-câbles et
un raccord rapide y compris l'élément de
serrage pour alimentation d'un câble plat à
2 brins
7-polige stekker ISO 1724
Versie:
L = 6.000 mm lang
L = 8.000 mm lang
L =10.000 mm lang
13-polige stekker ISO 11446
Versie:
L = 7.000 mm lang
L = 8.000 mm lang
L =11.000 mm lang
Connecteur 7 pôles, ISO 1724
Modèle : L = 6.000 mm de longueur
L = 8.000 mm de longueur
L =10.000 mm de longueur
Connecteur 13 pôles, ISO 11446, 7 pôles
Modèle : L = 7.000 mm de longueur
L = 8.000 mm de longueur
L =11.000 mm de longueur
2-aderige platte kabel
voor de voeding van diverse lampen
(zijmarkerings-, contour-, kenteken-,
binnen- en positieverlichting).
– Uiteinden beschermd met krimpmof.
Platte kabel
Versie:
L = 5.000 mm lang
L = 7.000 mm lang
L = 9.000 mm lang
Platte kabel, per meter
100 m (op een rol)
Krimpmof
voor de afdichting van een 2-aderige platte
kabel (alleen vereist voor metergoed).
Inhoud 20 stuks
Câble plat à 2 brins
pour alimentation de divers feux (feux de
position latéraux, feux d’encombrement,
feu éclaireur de plaque, éclairage intérieur
et feux de gabarit) extrémités protégées
par un capuchon rétractable.
Câble plat
Modèle : L = 5.000 mm de longueur
L = 7.000 mm de longueur
L = 9.000 mm de longueur
Câble plat au mètre
100 mètres (sur un tambour)
Capuchon rétractable
pour rendre étanche le câble plat 2 brins
(uniquement nécessaire pour le câble au
mètre) 20 pièces.
2-aderige ronde kabel
met 'Quick Link'-aansluiting incl. klem voor
aansluiting op een 2-aderige platte kabel.
Vrij uiteinde voor voeding van verschillende
lampen.
Ronde kabel
Versie:
L = 250 mm lang
L = 500 mm lang
L = 1.000 mm lang
L = 1.500 mm lang
L = 2.000 mm lang
L = 3.500 mm lang
L = 5.000 mm lang
Accessoires:
Montagetang voor
„Quick Link“-kabelverbindingen.
Câble rond 2 brins
avec raccord rapide y compris élément de
serrage pour mise en contact avec un
câble plat 2 brins. Extrémité libre pour alimentation de divers feux.
Câble plat
Modèle : L = 250 mm de longueur
L = 500 mm de longueur
L = 1.000 mm de longueur
L = 1.500 mm de longueur
L = 2.000 mm de longueur
L = 3.500 mm de longueur
L = 5.000 mm de longueur
Accessoire :
Pince spéciale pour le montage des
raccords rapides.
28
Bestelnummer
Référence
8KA 998 231-071
8KA 998 231-081
8KA 998 231-091
8KA 998 231-101
8KA 998 231-111
8KA 998 231-121
8KL 998 228-001
8KL 998 228-011
8KL 998 228-021
8KL 340 050-001
9GS 340 051-001
8KA 998 229-001
8KA 998 229-011
8KA 998 229-021
8KA 998 229-031
8KA 998 229-041
8KA 998 229-051
8KA 998 229-061
8PE 008 932-001
400 mm
(L) = 500 mm
(L) = 500 mm
Optie 2 =
Option 2
Hoofdvoedingskabel
zoals standaard, echter met extra uitgangen vanaf de dubbele doorvoertule:
– elk een 2-aderige kabel, lengte =
(L) 500 mm
– 2-polige centrale stekker met bajonetsluiting voor de directe voeding naar
diverse lampen of naar het T-verdeelstuk
(zie verdeelsysteem)
7-polige stekker ISO 1724
Versie: L = 4.000 mm lang
L = 5.000 mm lang
L = 7.000 mm lang
13-polige stekker ISO 11446
Versie: L = 5.000 mm lang
L = 7.000 mm lang
L = 8.000 mm lang
Câble d'alimentation principale
câble standard avec en supplément :
un câble à 2 brins, longueur = (L) 500 mm
partant des doubles passe-câbles et
un connecteur central à 2 pôles avec verrouillage à baïonnette pour alimentation
directe de divers feux ou de la boîte de
dérivation en T
(voir Système de boîtes de dérivation).
Connecteur 7 pôles, ISO 1724
Modèle : L = 4.000 mm de longueur
L = 5.000 mm de longueur
L = 7.000 mm de longueur
Connecteur 13 pôles, ISO 11446
Modèle : L = 5.000 mm de longueur
L = 7.000 mm de longueur
L = 8.000 mm de longueur
Verdeelsysteem
bestaat uit
– 2-polig T-verdeelstuk
– 2-aderige verlengkabel, een uiteinde met
2-polige stekker, ander uiteinde met
2-polig dooscontact, passend voor
T-verdeelstuk of diverse lampen met
2-polige stekker (2..998 523-...,
2.. 996 112-...)
– naar keuze 2-aderige ronde kabel met
2-polige centrale stekker passend voor
T-verdeelstuk. Vrij uiteinde voor verzorging van verschillende lampen.
Système de dérivation
comprenant
– 2 boîtes de dérivation en T
– une rallonge à 2 brins une extrémité
comportant un connect. 2 pôles l'autre
extrémité munie d'une douille 2 pôles,
adapté aux boîtes de dérivation en T
ou divers feux équipés de connecteurs
2 pôles (2.. 998 523-…, 2.. 996 112-…)
– au choix, un câble rond à 2 brins avec
connecteur central 2 pôles adapté à la
boîte de dérivation en T. Extrémité libre
pour alimentation de divers feux.
T-verdeelstuk
met één ingang (contactpinnen)
en twee uitgangen (dooscontacten).
Inhoud 10 stuks
Verlengkabel
Versie:
L = 500 mm lang
L = 1.000 mm lang
L = 2.000 mm lang
Ronde kabel
Versie:
L = 500 mm lang
L = 1.000 mm lang
L = 2.000 mm lang
L = 4.000 mm lang
Bestelnummer
Référence
8KA 998 231-001
8KA 998 231-011
8KA 998 231-021
8KA 998 231-031
8KA 998 231-041
8KA 998 231-051
Boîtes de dérivation en T
avec une entrée ( fiche mâle) et
deux sorties (contacts de raccord)
10 pièces.
8KV 998 225-101
Rallonge
Modèle : L = 500 mm de longueur
L = 1.000 mm de longueur
L = 2.000 mm de longueur
8KA 998 226-001
8KA 998 226-011
8KA 998 226-021
Câble rond
Modèle : L = 500 mm de longueur
L = 1.000 mm de longueur
L = 2.000 mm de longueur
8KA 998 229-071
8KA 998 229-081
8KA 998 229-101
8KA 998 229-121
29
Bekabelingssystemen / Systèmes de câblages
=L
Werkdocument / Document de travail
Werkdocument aanhangwagen-uitrusting (werkdocument)
Document de travail – équipment de la remorque
Achterverlichting / Signalisation AR
Zijverlichting / Signalisation latérale
Voorverlichting / Signalisation avant
Bekabelingssystemen /
Systèmes de câblage
Binnenverlichting / Eclairage intérieur
Reflectoren & accessoires /
Catadioptres et accessoires
Aanhangergegevens /
Caractéristiques de la remorque
Adres klant / Adresse du client
30
■ Vous trouverez aisément dans la nomenclature ci-dessous les
feux et pièces de rechange que vous recherchez.
■ La référence de l'article Hella (2ème colonne) fait face à la
référence d'homologation affichée dans la colonne de gauche).
■ La dernière colonne vous indiquera la page correspondante
dans le présent catalogue.
■ Zoek het typegoedkeuringsnummer
op het lampglas van de betreffende lamp.
■ In de kolom naast de typegoedkeuringsnummers
vindt u de bijbehorende Hella-artikelnummers
om het gewenste onderdeel te bestellen.
■ De bijbehorende pagina van de catalogus
is in de laatste kolom vermeld.
Typegoedkeuringsnr. / Tab. des réf. homol.
Artikelnummer / Référence
Pagina / Page
E1
. . . . . . . . . . . . . .86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PS 006 717-031/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
E1
. . . . . . . . . . . . . .130, 22831, 53253 . . . . . . . . . . . . .2SE 003 184-011/-101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
E1
. . . . . . . . . . . . . .130, 53253 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2SD 003 184-031/-041 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
E1
. . . . . . . . . . . . . .597 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2KA 007 929-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
E1
. . . . . . . . . . . . . .1429 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PS 008 643-331 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
E1
e1
. . . . . . . . . . . .21353 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 014-031/-041/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
E1
. . . . . . . . . . . . . .21395 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 003 326-001/-011/-021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
E1
. . . . . . . . . . . . . .31407 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2XS 005 020-001/-011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
E1
. . . . . . . . . . . . . .43370 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2SE 002 578-701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
E2
. . . . . . . . . . . . . .92031 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 003 326-031/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
E2
e2
. . . . . . . . . . . .92031 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 003 326-041 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
E4
. . . . . . . . . . . . . .311 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PS 996 112-061/-081 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
E4
. . . . . . . . . . . . . .453 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PF 007 205-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
E4
. . . . . . . . . . . . . .4044, 6484, 7504 . . . . . . . . . . . . . .2SE 998 530-061 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
E9
. . . . . . . . . . . . . .5447 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2..
998 232-...
................................ 9
E4
. . . . . . . . . . . . . .10162 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2..
998 233-...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
E6
. . . . . . . . . . . . . .1375, 0450, 0451, 0453, 0452 . . . .2..
007 547-011/-021/-041/-061/-171/-181 . . . . . . . . . .12
E6
. . . . . . . . . . . . . .0450, 0451, 3018, 7545 . . . . . . . . .2V. 007 547-171/-181 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
E12
. . . . . . . . . . . . . .4031 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2KA 998 523-131/-141 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
E12
. . . . . . . . . . . . . .3020, 7103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PG 996 112-011/-041 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
E12
. . . . . . . . . . . . . .7049 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2P. 996 112-001/-031/-051/-071 . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 21
E12
. . . . . . . . . . . . . .7106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2TJ 996 112-091/-101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
E13
. . . . . . . . . . . . . .3535 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 014-081/-091/-101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
E13
. . . . . . . . . . . . . .9401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2XS 950 071-031, 2XS 955 031-001, 2XS 955 232-001 .16, 17
E17
. . . . . . . . . . . . . .346 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 020-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
E17
. . . . . . . . . . . . . .378 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PS 006 717-031/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
E17
. . . . . . . . . . . . . .378, 787 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2TM 006 717-047 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
E17
. . . . . . . . . . . . . .378, 789 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PG 006 717-021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
E17
. . . . . . . . . . . . . .379 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 023-001/-011/-021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
E17
. . . . . . . . . . . . . .418, 9905 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2VB 341 032-111/-121/-131/-141 . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
E17
. . . . . . . . . . . . . .803 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PF 006 717-011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
E17
. . . . . . . . . . . . . .804 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2SA 006 717-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
E17
. . . . . . . . . . . . . .2309 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ZR 006 609-081 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
E17
. . . . . . . . . . . . . .3806 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2NE 006 609-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
E17
. . . . . . . . . . . . . .9401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2SE 002 578-701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . .TH6 SAE A84 DOT . . . . . . . . . . . . . .8RA 003 326-031/-041/-051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . . . . .TP8-TRS002 (GGVS) . . . . . . . . . . . .2XS 005 020-001/- 011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . .DOT SAE A91 . . . . . . . . . . . . . . . . .8RA 002 023-001/-011/-021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
31
Overzicht typegoedkeuringsnummers /
Tableau des références homologuées
Overzicht van typegoedkeuringsnummers
Tableau des références homologuées
Op deze manier kunt u de gewenste lampen
en reserveonderdelen gemakkelijk vinden:
Printed in Germany
Fr/04.03/1.1
9Z2 999 516-521
© Hella KG Hueck & Co., Lippstadt
Hella NV/SA
Industrieweg 1
2630 Aartselaar
Tel. 03-887 97 21
Fax 03-887 56 18
E-Mail: [email protected]
Internet: www.hella.be