The Garden Menu

Transcription

The Garden Menu
The Garden Menu
* A minimum of 16 euros per adult wll ibe charged during restaurant service hours.
Is there a Birthday to celebrate ?
Why not relax in the beautiful surroundings of the Jardins de Giverny ?
Please ask us for more information.
For receptions or group meals, we
can find something within your
budget. Just ask !
2007 Season
Exhibition of paintings by
Michèle BRUNET-VIDAL and
copies by Nicole ParlantLehalleur
MENU FROM THE REGION
Include 1 drink (wine of wine waiter(12.5cl) or of minéral water (50 cl)
or soda (25cl) or bear (25cl))
25 euros (first course+dish or dish + dessert )
31 euros (first course+dish + dessert )
only at lunch-time on Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
Rillettes de canard à ma façon et petite salade
Rillettes of duck(soft pâté) in the house style , with a small salad
ou / or
Salade Folle de saison
Seasonal mixed salad
ou / or
Carpaccio de magret d’oie fumé mariné au Porto
Smoked goose breast marinated in Porto Carpaccio “house style”
ou / or
Potage du marché
soup of the day
***
Sauté d’agneau aux olives
sauté of lamb with olives
Ou / Or
Confit de canard « maison »
Preserved duck “house style”
Ou / Or
Suprême de pintadeau aux deux pommes
Filleted young guinea fowl with apple and potatoes
Ou / Or
Médaillons de saumon à l’oseille
Salmon medallions with sorrel
***
Tarte du jour
Tart of the day
Ou / Or
Trilogie de fromages Normands et salade
Three Normandy cheeses and salad
Ou / Or
Crème brûlée aux fruits de saison
Caramelized custard cream with seasonals fruits
Ou / Or
Coupe 3 sorbets ou glaces
Colonel ou sorbet cidre et calvados +2euros
three sorbets or ice-cream
“Jardins de Giverny”(calvados)ice-cream or “Colonel” [vodka] ice-cream +2euros
***
Expresso coffee
GOURMET MENU
34 euros (cheese or dessert)
39 euros (cheese and dessert)
Foie gras mi-cuit aux fruits de saison et son pain d’épices
Half-cooked foie gras with seasonal fruit and spiced bread
ou / or
Saumon fumé au bois de hêtre, salé au sel de guérande et son beurre échiré
smoked salmon over beech wood, salted with guerande salt and « échiré » Butter
ou / or
Feuilleté de Saint-Jacques et lardons d’oie au vinaigre balsamique
scallops and goose lardoons in puff pastry and balsamic vinegar
ou / or
Salade d’asperges
Asparagus Seasonal salad
ou / or
Salade de homard frais à l’estragon et aux pignons de pin +4 euros
Lobster salad with tarragon and pine seeds (only week-end and limited quantity)
***
Granité normand
Normandy sorbet
***
Côtelettes d’agneau marinées aux épices
lamb chops marinated with spices
Ou / Or
Pavé de cœur de Rumsteack ( sauce poivre ou fromages)(Ou Avec foie gras poélé +3 euros)
Thick Rump steack (with peeper or cheese sauce) (Or with Panned Foie Gras +4euros)
Ou / Or
Magret d’oie aux 5 parfums et miel
goose breast filet with chinese spices and honey
Ou / Or
Gigolette de Lotte au Champagne
Monkfish in Champagne
Ou / Or
Filet de bar à la niçoise
Fillet of bass – Nice style
***
Trilogie de Fromages normands sa petite salade aux noix
Three Normandy Cheeses with a small nut salad
Ou / Or
Crottin chaud croustillant au miel et petite salade aux noix
Hot crispy goat-cheese with honey and a little nut salad
***
Crème Chiboust
hot pastry cream flavoured with vanilla and lightened with whisked egg whites and cherry
Ou / Or
Tarte Tatin glace Vanille et crème 
Tarte Tatin [Upside-down tart] with Vanilla ice-cream and cream
Ou / Or
Ganache au chocolat et son sorbet orange
(Chocolate cream with orange sorbet)
Ou / Or
Baba des Jardins (Cerises, et Calvados)  (30 min)
Calvados Baba and cherry in eau de vie
A LA CARTE
Mélanie recommends
Starters at “les Jardins”
Salade de homard frais à l’estragon et aux pignons de pin
Lobster salad with tarragon and pine seeds (only week-end and limited quantity)
Feuilleté de Saint-Jacques et lardons d’oie au vinaigre balsamique
scallops and goose lardoons in puff pastry and balsamic vinegar
Foie gras mi-cuit aux fruits de saison et son pain d’épices
Half-cooked foie gras with seasonal fruit and spiced bread
Foie gras Poêlé flambé au Calvados et Pommes rôties
Panned Foie Gras flambé in Calvdos with roast Apples
Rillettes de canard à ma façon et petite salade
Rillettes of duck(soft pâté) in the house style , with a small salad
Carpaccio de magret d’oie fumé mariné au Porto
Smoked goose breast marinated in Porto Carpaccio “house style”
Saumon fumé au bois de hêtre, salé au sel de guérande et son beurre échiré
smoked salmon over beech wood and salted with guerande salt and « échiré » Butter
Crevettes sautées à l’anisette et petite salade
Shrimps cooked in anisette with a small salad
Salade d’asperges
24 euros
16 euros
16 euros
16 euros
10 euros
11 euros
12 euros
12 euros
11 euros
Asparagus Seasonal salad
Salade Folle
mixed salad
Potage du marché
soup of the day
9 euros
9 euros
For a supplement of 5 euros a starter can be taken as a main dish – all it needs is a smile…
Main Dishes at “les Jardins”
Pavé de cœur de Rumsteack ( sauce poivre ou fromages ou avec foie gras poélé)

23 euros
Thick Rump steack (with peeper or cheese sauce or with Panned Foie Gras)
Côtelettes d’agneau marinées aux épices

lamb chop marinated with spices
Magret d’oie aux 5 parfums et miel
goose breast filet with chinese spices and honey
Confit de Canard « maison »
Preserved duck “house style”
Sauté d’agneau aux olives
sauté of lamb with olives
Gigolette de lotte au champagne

Monkfish in Champagne
Filet de bar à la Niçoise
(Fillet of bass – provençale style)
Médaillons de saumon à l’oseille
Salmon medallions with sorrel
Lasagnes de légumes du soleil et salade de saison
Sunny vegetable lasagna and seasonal salad
20 euros
19 euros
17 euros
17 euros
22 euros
22 euros
17 euros
18 euros 
 Plats végétariens  Ces plats peuvent être long à préparer.
 Vegetarian dishes  These dishes can take a long time to prepare
Desserts at “les Jardins”
Baba des Jardins
9.5 euros(30 min)
(Cerise à l’eau de vie, et Calvados)
Calvados baba and cherry in eau de vie
Ganache au chocolat et son sorbet orange
8 euros
(Chocolate cream with orange sorbet)
Crème Chiboust aux griottes
8.5 euros
hot pastry cream flavoured with vanilla and lightened with whisked egg whites and cherry
Tarte Tatin et sa glace vanille ou sa crème fouettée
8 euros
Tarte Tatin (upside-down tart) with vanilla ice-cream or whipped cream
Flambé in Calvados : 1.5 euros extra
Carpaccio d’ananas
7.5 euros
Pineapple carpaccio
flambé au grand marnier et sa glace à la vanille des îles
with Vanilla of the Isles ice-cream and flambé with Grand Marnier
Coupe 3 sorbets ou glaces
6.5 euros
Dish of 3 different sorbets or ice-creams
( pomme, framboise , cassis, citron, orange, myrtille, mangue, cidre) (Sorbets : apple, raspberry,
blackcurrant, lemon, orange, blueberry, mango, cider)
Ice-creams : vanille, chocolat, pain d’épices, nougat, pistache,praliné) (vanilla, chocolate, gingerbread,
nougat, pistachio, almond
Coupe «jardins de Giverny » ou « colonel »
9 euros
“Jardins de Giverny” or “Colonel” sorbet
Sorbet cidre et pomme arrosé de Calvados ou sorbet citron arrosé de vodka
Cider and apple sorbet steeped in Calvados or lemon sorbet steeped in vodka
Tarte du jour
7 euros
Tart of the day
Trilogie de fromages normands et sa petite salade aux noix
Three Normandy cheeses and a little nut salad
Crottin chaud croustillant au miel et petite salade aux noix
Hot crispy goat-cheese with honey and a little nut salad
Beurre « Echiré » A.O.C. des deux sèvres
(30g)
Authentic “Echiré”butter : two portions
6.5 euros
7 euros
1.50 euros
. It is best to order the desserts at the start of the meal, it takes long time to prepare.
Hot drinks at “les Jardins”
Irish Coffee
Gourmet coffee
Expresso coffee
Double Expresso
Capuccino
Tea ( Darjeeling, Earl Grey, Lady Grey, Green tea)
Special teas ( Verbena, Lime, Camomile, Verbena mint, Lime mint)
Hot chocolate ( powdered cocoa and orange flower) no added sugar.
Mulled wine with pears and mulberry
8 euros
Extra for lemon
0.5 euros
6 euros
2.5 euros
4 euros
4 euros
3 euros
3 euros
4 euros
6 euros
Extra for milk
0.5 euros
Liqueurs at “Les Jardins”
Regional speciality
Liqueur de Calvados (Calvados brandy)
Noyaux de Vernon (cherry liqueur)
Calvados
Calvados 15 ans d’âge
(15 years old)
euros
Calvados La réserve des seigneurs XO
Calvados 1973
5 euros
5 euros
6 euros
7
Vieille Prune (old plum brandy)
7 euros
8 euros
9 euros
Speciality from other countries
Cognac XO (French brandy)
7 euros
Armagnac 1973
Armagnac 1968
8 euros
10 euros
Eaux de vie ( clear fruit brandy)
framboise, Williamine , Mirabelle (raspberry, pears, yellow plums)
Liqueurs
7 euros
6 euros
Get 27
(mint liqueur)
Marie Brisard
Bailey’s
Children’s Menu
Up to 9 years old
14 euros
Rillettes (Soft pâté) Ou / Or Salade Folle
(mixed salad)
***
Côtelette d’agneau lamb chop
Ou/or médaillons de saumon
(Or Salmon medallions)
**
mini desserts
We do not accept 500 euro banknotes.
An identity card is required for any payment by cheque.
Thank you for your understanding.
The Management

Documents pareils