The Garden Menu
Transcription
The Garden Menu
The Garden Menu * A minimum of 16 euros per adult wll ibe charged during restaurant service hours. Is there a Birthday to celebrate ? Why not relax in the beautiful surroundings of the Jardins de Giverny ? Please ask us for more information. For receptions or group meals, we can find something within your budget. Just ask ! 2007 Season Exhibition of paintings by Michèle BRUNET-VIDAL and copies by Nicole ParlantLehalleur MENU FROM THE REGION Include 1 drink (wine of wine waiter(12.5cl) or of minéral water (50 cl) or soda (25cl) or bear (25cl)) 25 euros (first course+dish or dish + dessert ) 31 euros (first course+dish + dessert ) only at lunch-time on Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday Rillettes de canard à ma façon et petite salade Rillettes of duck(soft pâté) in the house style , with a small salad ou / or Salade Folle de saison Seasonal mixed salad ou / or Carpaccio de magret d’oie fumé mariné au Porto Smoked goose breast marinated in Porto Carpaccio “house style” ou / or Potage du marché soup of the day *** Sauté d’agneau aux olives sauté of lamb with olives Ou / Or Confit de canard « maison » Preserved duck “house style” Ou / Or Suprême de pintadeau aux deux pommes Filleted young guinea fowl with apple and potatoes Ou / Or Médaillons de saumon à l’oseille Salmon medallions with sorrel *** Tarte du jour Tart of the day Ou / Or Trilogie de fromages Normands et salade Three Normandy cheeses and salad Ou / Or Crème brûlée aux fruits de saison Caramelized custard cream with seasonals fruits Ou / Or Coupe 3 sorbets ou glaces Colonel ou sorbet cidre et calvados +2euros three sorbets or ice-cream “Jardins de Giverny”(calvados)ice-cream or “Colonel” [vodka] ice-cream +2euros *** Expresso coffee GOURMET MENU 34 euros (cheese or dessert) 39 euros (cheese and dessert) Foie gras mi-cuit aux fruits de saison et son pain d’épices Half-cooked foie gras with seasonal fruit and spiced bread ou / or Saumon fumé au bois de hêtre, salé au sel de guérande et son beurre échiré smoked salmon over beech wood, salted with guerande salt and « échiré » Butter ou / or Feuilleté de Saint-Jacques et lardons d’oie au vinaigre balsamique scallops and goose lardoons in puff pastry and balsamic vinegar ou / or Salade d’asperges Asparagus Seasonal salad ou / or Salade de homard frais à l’estragon et aux pignons de pin +4 euros Lobster salad with tarragon and pine seeds (only week-end and limited quantity) *** Granité normand Normandy sorbet *** Côtelettes d’agneau marinées aux épices lamb chops marinated with spices Ou / Or Pavé de cœur de Rumsteack ( sauce poivre ou fromages)(Ou Avec foie gras poélé +3 euros) Thick Rump steack (with peeper or cheese sauce) (Or with Panned Foie Gras +4euros) Ou / Or Magret d’oie aux 5 parfums et miel goose breast filet with chinese spices and honey Ou / Or Gigolette de Lotte au Champagne Monkfish in Champagne Ou / Or Filet de bar à la niçoise Fillet of bass – Nice style *** Trilogie de Fromages normands sa petite salade aux noix Three Normandy Cheeses with a small nut salad Ou / Or Crottin chaud croustillant au miel et petite salade aux noix Hot crispy goat-cheese with honey and a little nut salad *** Crème Chiboust hot pastry cream flavoured with vanilla and lightened with whisked egg whites and cherry Ou / Or Tarte Tatin glace Vanille et crème Tarte Tatin [Upside-down tart] with Vanilla ice-cream and cream Ou / Or Ganache au chocolat et son sorbet orange (Chocolate cream with orange sorbet) Ou / Or Baba des Jardins (Cerises, et Calvados) (30 min) Calvados Baba and cherry in eau de vie A LA CARTE Mélanie recommends Starters at “les Jardins” Salade de homard frais à l’estragon et aux pignons de pin Lobster salad with tarragon and pine seeds (only week-end and limited quantity) Feuilleté de Saint-Jacques et lardons d’oie au vinaigre balsamique scallops and goose lardoons in puff pastry and balsamic vinegar Foie gras mi-cuit aux fruits de saison et son pain d’épices Half-cooked foie gras with seasonal fruit and spiced bread Foie gras Poêlé flambé au Calvados et Pommes rôties Panned Foie Gras flambé in Calvdos with roast Apples Rillettes de canard à ma façon et petite salade Rillettes of duck(soft pâté) in the house style , with a small salad Carpaccio de magret d’oie fumé mariné au Porto Smoked goose breast marinated in Porto Carpaccio “house style” Saumon fumé au bois de hêtre, salé au sel de guérande et son beurre échiré smoked salmon over beech wood and salted with guerande salt and « échiré » Butter Crevettes sautées à l’anisette et petite salade Shrimps cooked in anisette with a small salad Salade d’asperges 24 euros 16 euros 16 euros 16 euros 10 euros 11 euros 12 euros 12 euros 11 euros Asparagus Seasonal salad Salade Folle mixed salad Potage du marché soup of the day 9 euros 9 euros For a supplement of 5 euros a starter can be taken as a main dish – all it needs is a smile… Main Dishes at “les Jardins” Pavé de cœur de Rumsteack ( sauce poivre ou fromages ou avec foie gras poélé) 23 euros Thick Rump steack (with peeper or cheese sauce or with Panned Foie Gras) Côtelettes d’agneau marinées aux épices lamb chop marinated with spices Magret d’oie aux 5 parfums et miel goose breast filet with chinese spices and honey Confit de Canard « maison » Preserved duck “house style” Sauté d’agneau aux olives sauté of lamb with olives Gigolette de lotte au champagne Monkfish in Champagne Filet de bar à la Niçoise (Fillet of bass – provençale style) Médaillons de saumon à l’oseille Salmon medallions with sorrel Lasagnes de légumes du soleil et salade de saison Sunny vegetable lasagna and seasonal salad 20 euros 19 euros 17 euros 17 euros 22 euros 22 euros 17 euros 18 euros Plats végétariens Ces plats peuvent être long à préparer. Vegetarian dishes These dishes can take a long time to prepare Desserts at “les Jardins” Baba des Jardins 9.5 euros(30 min) (Cerise à l’eau de vie, et Calvados) Calvados baba and cherry in eau de vie Ganache au chocolat et son sorbet orange 8 euros (Chocolate cream with orange sorbet) Crème Chiboust aux griottes 8.5 euros hot pastry cream flavoured with vanilla and lightened with whisked egg whites and cherry Tarte Tatin et sa glace vanille ou sa crème fouettée 8 euros Tarte Tatin (upside-down tart) with vanilla ice-cream or whipped cream Flambé in Calvados : 1.5 euros extra Carpaccio d’ananas 7.5 euros Pineapple carpaccio flambé au grand marnier et sa glace à la vanille des îles with Vanilla of the Isles ice-cream and flambé with Grand Marnier Coupe 3 sorbets ou glaces 6.5 euros Dish of 3 different sorbets or ice-creams ( pomme, framboise , cassis, citron, orange, myrtille, mangue, cidre) (Sorbets : apple, raspberry, blackcurrant, lemon, orange, blueberry, mango, cider) Ice-creams : vanille, chocolat, pain d’épices, nougat, pistache,praliné) (vanilla, chocolate, gingerbread, nougat, pistachio, almond Coupe «jardins de Giverny » ou « colonel » 9 euros “Jardins de Giverny” or “Colonel” sorbet Sorbet cidre et pomme arrosé de Calvados ou sorbet citron arrosé de vodka Cider and apple sorbet steeped in Calvados or lemon sorbet steeped in vodka Tarte du jour 7 euros Tart of the day Trilogie de fromages normands et sa petite salade aux noix Three Normandy cheeses and a little nut salad Crottin chaud croustillant au miel et petite salade aux noix Hot crispy goat-cheese with honey and a little nut salad Beurre « Echiré » A.O.C. des deux sèvres (30g) Authentic “Echiré”butter : two portions 6.5 euros 7 euros 1.50 euros . It is best to order the desserts at the start of the meal, it takes long time to prepare. Hot drinks at “les Jardins” Irish Coffee Gourmet coffee Expresso coffee Double Expresso Capuccino Tea ( Darjeeling, Earl Grey, Lady Grey, Green tea) Special teas ( Verbena, Lime, Camomile, Verbena mint, Lime mint) Hot chocolate ( powdered cocoa and orange flower) no added sugar. Mulled wine with pears and mulberry 8 euros Extra for lemon 0.5 euros 6 euros 2.5 euros 4 euros 4 euros 3 euros 3 euros 4 euros 6 euros Extra for milk 0.5 euros Liqueurs at “Les Jardins” Regional speciality Liqueur de Calvados (Calvados brandy) Noyaux de Vernon (cherry liqueur) Calvados Calvados 15 ans d’âge (15 years old) euros Calvados La réserve des seigneurs XO Calvados 1973 5 euros 5 euros 6 euros 7 Vieille Prune (old plum brandy) 7 euros 8 euros 9 euros Speciality from other countries Cognac XO (French brandy) 7 euros Armagnac 1973 Armagnac 1968 8 euros 10 euros Eaux de vie ( clear fruit brandy) framboise, Williamine , Mirabelle (raspberry, pears, yellow plums) Liqueurs 7 euros 6 euros Get 27 (mint liqueur) Marie Brisard Bailey’s Children’s Menu Up to 9 years old 14 euros Rillettes (Soft pâté) Ou / Or Salade Folle (mixed salad) *** Côtelette d’agneau lamb chop Ou/or médaillons de saumon (Or Salmon medallions) ** mini desserts We do not accept 500 euro banknotes. An identity card is required for any payment by cheque. Thank you for your understanding. The Management