Top A307 ISDN / Top A407 ISDN Kurzbedienungsanleitung Mode d

Transcription

Top A307 ISDN / Top A407 ISDN Kurzbedienungsanleitung Mode d
Top A307 ISDN / Top A407 ISDN
Kurzbedienungsanleitung
Mode d’emploi succinct
Istruzioni per l’uso abbreviate
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde
Es freut uns, dass Sie Ihr schnurloses Telefon mit einem Handgerät Top A307ISDN /
A407ISDN ergänzt haben.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Hauptfunktionen des Handgerätes.
Detaillierte Angaben entnehmen Sie aus der vollständigen Bedienungsanleitung.
Chère Cliente, cher Client
Nous sommes heureux que votre choix ait porté en faveur d‘un combiné supplémentaire
de Swisscom.
Ce mode d‘emploi décrit les fonctions principales du combiné Top A307ISDN / A407ISDN.
Vous trouvez les détails dans le mode d‘emploi complet.
Egregio cliente
Siamo lieti che Lei abbia completato il Suo apparecchio cordless con un portatile
Top A307ISDN / A407ISDN.
Il presente manuale d’istruzione descrive le funzioni principali dell’apparecchio portatile.
Per informazioni più dettagliate, consultare il manuale d’istruzione completo.
Erläuterungen
Handgerät
Multi-Taste
(Freisprechen)
Hörer
A 1 a
Displaysymbole
Anna
18.02.01
W
t
Softkeysymbole
Fox-Taste
Intern-Taste
Display
10:45
P M
Zurück-Taste
Gesprächs-Taste
Combox Direktzugriff
Tastenfeld
(Ziffern und Buchstaben)
Steuer-Taste
Akkuladekontakte
Mikrofon
Blaue Taste (ETV)
(Elektronisches
Telefonverzeichnis)
Displaysymbole
t
Anrufbeantworter ist eingeschaltet
ABCD Anzeige der Feststation
a Akkuzustandsanzeige
1
Anzeige der Handgeräte-
ti Neue Nachricht auf
Anrufbeantworter oder Combox
i Neue Mitteilungen (SMS)
p Unbeantworteter Anruf in der
7
u
5
Anruferliste
Nummer (intern 1–6)
Anrufumleitung aktiviert
Tonruf ausgeschaltet
Rückruf aktiviert
Sicherheitshinweis
• Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Handgerätes unbedingt alle Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung der Feststation Top A307ISDN / A407ISDN.
20323098de_ka_a0
Einsetzen der Akkuzellen im Handgerät
1. Entfernen des Akkufachdeckels durch leichtes
Andrücken und nach unten schieben.
2. Die 3 Akkuzellen in das Akkufach legen (gemäss
Abbildung). Auf die richtige Polarität der Akkuzellen
achten.
3. Akkufachdeckel über die Akkuzellen schieben, bis er
einrastet.
1
Deutsch
Inbetriebnahme
Laden der Akkuzellen
Im Lieferzustand sind die Akkuzellen nicht
geladen und müssen zuerst aufgeladen
werden:
1. Handgerät in die Feststation oder
Ladeschale legen.
Beim korrekten Einlegen ertönt ein
Quittungston.
Displaysymbole
Symbol
P m
i
Betriebsdauer/Ladezeit
Ein Satz NiMH-Akkuzellen:
• 150 Std. Bereitschaft
• 15 Std. Gespräch
• 12 Std. Ladezeit
Akkuanzeige
Der Ladezustand ist beim Einsetzen der
Akkuzellen unklar. Eine korrekte Anzeige
im Display ist erst nach einem vollständigen
Ladezyklus möglich.
a laufend:
a dauernd:
b dauernd:
c dauernd:
d dauernd:
e dauernd:
e blinkend:
20323098de_ka_a0
f dauernd:
f blinkend:
Funktion
Hauptmenü wählen
Info zu einem Eintrag in der
Anruferliste
W
Wahlwiederholung
t
Telefonbuch anzeigen
P t
Telefonbucheintrag
bearbeiten
ABC b
Ändern eines Eintrages
P L
Löschen eines Eintrages
Å / å Wechsel
Gross-/Kleinschreibung
X Y
Auswahl aus Liste
x o
Funktion ein-/ausschalten
b
Letztes Zeichen löschen
(Backspace)
<, >, V, v
Weitere Menüpunkte
abrufen (Navigation)
≤/≥
Einstellungen wählen
(Tonruf)
9
Anruf während Gespräch
abweisen
M/n
Mikrofon ➔ Stummschaltung ein/aus
1 ≥ 2 / 2 ≥1 Gesprächswechsel
1 zu 2 / 2 zu 1 (Makeln)
OK NEU
Auswahl bestätigen
JA NEIN
Dialog beantworten
≥G
Anklopfenden Anruf übernehmen während Gespräch
«/»
Vor-/Rückwärts springen
beim Nachrichten abhören
START
Ansage aufnehmen
OPT
Optionen pro Telefonbucheintrag festlegen
ENDE
Zurück aus Telefonbucheintrag
EIN / AUS
Angebotene Funktionen
ein-/ausschalten
U
Benutzer wechseln
5
Rückruf bei besetzt (CCBS)
Z
Autom. Wahlwiederholung
aktivieren
CD
Anruf weiterleiten
(Call Deflection)
Akku wird geladen
Akku zwischen 70%
und 100%
Akku zwischen 50%
und 70%
Akku zwischen 30%
und 50%
Akku zwischen 5%
und 30%
Akku unter 5%
Akku beinahe
entladen
Akkuzustand unklar
Akku beinahe entladen
Hinweis:
Falls der Ladezustand der Akkuzellen gegen
5% sinkt, ertönt ein Warnton.
Sprache (Language) festlegen
1. V, v gewünschte Sprache wählen.
2. X drücken.
3. c drücken.
1
Kurzbedienungsanleitung
Handgerät an fremde Feststation
anmelden
1.
Fremde Feststation vorbereiten.
2.
Im Menü des Handgeräts unter
"Feststation-Einst" – "Anmelden"
– "An Fremdsystem" Handgerät
zum Anmelden vorbereiten.
3.
Feststation-PIN eingeben
(Lieferzustand "0000").
4.
OK drücken.
Diese Kurzbedienungsanleitung enthält die
wichtigsten Bedienabläufe. Weiter gehende Informationen entnehmen Sie bitte der
vollständigen Bedienungsanleitung.
Nach dem Drücken der Fox-Taste unter
"P m" haben Sie folgende Auswahl:
Hauptmenü im Ruhezustand
Benutzerwechsel
Anrufbeantworter (nur Top A407ISDN)
Anruferliste
Tastensperre
Tonruf aus/ein
Handgerät-Einst.
Feststation-Einst
Servicefunktion
Kosten
Dienste
Mitteilungen
Gespräch annehmen/beenden
1.
b drücken.
Wählen über Tastatur
1.
b drücken.
2.
Rufnummer eingeben.
oder
1.
Rufnummer eingeben.
2.
b drücken.
(Löschen des zuletzt eingegebenen
Zeichens mit "b" möglich)
20323098de_ka_a0
Menü während einer Verbindung
Lautstärke (nur bei Freisprechen)
Parken
Lauthören (nur Top A407ISDN)
Hörerlautstärke
DTMF/Keypad senden
Telefonbuch
Mitschneiden ein/aus (nur Top A407ISDN)
Mithören 2. HG
Fangschaltung
Mitteilungen
Wählen aus Wahlwiederholung
1.
W drücken.
2.
V, v Eintrag wählen.
3.
b drücken.
Wählen aus Anruferliste
1.
P m drücken.
2.
"Anruferliste" wählen.
3.
OK drücken.
4.
"Unbeantwortet" oder "Beantwortet" wählen.
5.
OK drücken.
6.
V, v Eintrag wählen.
7.
b drücken.
Handgerät anmelden
1.
t auf der Feststation drücken
bis Taste blinkt.
2.
Im Menü des Handgeräts unter
"Feststation-Einst" – "Anmelden"
– "An Feststation" Handgerät zum
Anmelden vorbereiten.
3.
Feststation-PIN eingeben
(Lieferzustand "0000").
4.
OK drücken.
Wählen aus Telefonbuch
1.
t drücken.
2.
Anfangsbuchstaben eingeben.
3.
V, v Eintrag wählen.
4.
b drücken.
2
Deutsch
Kurzbedienungsanleitung
Eintrag ins Telefonbuch
1.
Rufnummer eingeben.
2.
P t drücken.
3.
Namen eingeben.
4.
OK drücken.
5.
Optionen nach Bedarf eingeben.
Rückfrage extern
Sie führen ein Gespräch.
1.
r drücken.
2.
Externe Rufnummer eingeben.
3.
OK drücken.
4.
Rückfrage führen.
Lauthören an Feststation
ein-/ausschalten (nur Top A407ISDN)
Sie führen ein Gespräch.
1.
P m drücken.
2.
V, v "Lauthören" wählen.
3.
OK drücken.
Makeln
Sie haben eine externe Rückfrage
eingeleitet.
1.
1 ≥ 2 drücken.
2.
2 ≥ 1 drücken.
Dreierkonferenz führen
Sie sind am Makeln.
1.
P m drücken.
2.
"3er-Konferenz" wählen.
3.
OK drücken.
Internes Gespräch zwischen zwei
Handgeräten
1.
I drücken.
2.
1… 6 drücken.
3.
Gespräch führen.
4.
b Gespräch beenden.
Zurück zum Makeln
Sie sind in der 3er-Konferenz.
1.
1 ≥ 2/2 ≥ 1 drücken.
20323098de_ka_a0
Gespräch intern übergeben
Sie führen ein externes Gespräch.
1.
I drücken.
2.
1… 6 interne Rufnummer
eingeben.
3.
OK drücken.
4.
b Gespräch beenden.
Externer Gesprächspartner ist mit
zweitem internen Gesprächspartner
verbunden.
Makeln beenden
Sie sind am Makeln.
1.
P m drücken.
2.
"Aktiv Ende" wählen.
3.
OK drücken.
Freisprechen einschalten
Sie führen ein Gespräch.
1.
Multi-Taste am Handgerät drücken.
Die Multi-Taste leuchtet.
2.
Handgerät hinstellen.
3.
Gespräch freihändig weiterführen.
Gespräch extern übergeben
Sie führen ein internes Gespräch.
1.
r drücken.
2.
OK drücken.
3.
b Gespräch beenden.
Interner Gesprächspartner ist mit
externem Gesprächspartner
verbunden.
Freisprechen ausschalten
Freisprechen ist eingeschaltet.
1.
Multi-Taste drücken.
2.
Handgerät ans Ohr halten.
3.
Gespräch weiterführen.
3
Kurzbedienungsanleitung
Alle Nachrichten löschen
Anrufbeantworter ist ausgeschaltet.
D drücken.
D gedrückt halten.
Nachfolgende Bedienung ist nur am
Top A407ISDN möglich.
Anrufbeantworter an der Feststation
ein-/ausschalten
s drücken.
Der Anrufbeantworter wird
eingeschaltet und die Ansagen
ertönen über den Lautsprecher.
Nachrichten abhören/
Sprungfunktionen
Anrufbeantworter ist eingeschaltet.
l drücken.
Nachrichten ertönen über den
Lautsprecher.
j
1-mal drücken.
Zurück zum Anfang der Nachricht.
j
2-mal drücken.
Zur vorherigen Nachricht.
l drücken.
Vor zur nächsten Nachricht.
s drücken.
Abhören beendet.
Der Anrufbeantworter ist eingeschaltet.
s drücken.
Der Anrufbeantworter ist ausgeschaltet.
20323098de_ka_a0
Einzelne Nachrichten löschen
während des Abhörens
D drücken.
4
Deutsch
Kurzbedienungsanleitung
✄
Swisscom Top A407ISDN – Fernbedienung des Anrufbeantworters
Einleitung aus der Ferne (Anrufbeantworter ist eingeschaltet)
1. Mehrfachrufnummer (MSN) wählen.
2. Während der Ansage Fernabfrage-PIN eingeben
(nur falls Sie nicht mit VIP-Nummer anrufen).
oder (Anrufbeantworter ist ausgeschaltet)
1. Mehrfachrufnummer (MSN) wählen und ca. 10-12 Rufe abwarten.
2. Anrufbeantworter schaltet sich für 8 Sek. an, ohne eine Ansage abzuspielen.
3. Während Bereitton Fernabfrage-PIN eingeben
(nur falls Sie nicht mit VIP-Nummer anrufen).
Bedienung aus der Ferne (nach Einleitung)
Anrufbeantworter der entsprechenden MSN Ein/Aus
20323098de_ka_a0
Nachrichten abhören
Rücklauf
Vorlauf
Löschen der abgespielten Nachricht
Abhören beenden
5
Kurzbedienungsanleitung
CE-Kennzeichnung
Dieses Gerät ist zum Betrieb am Schweizer ISDN-Netz vorgesehen.
Länderspezifische Besonderheiten sind berücksichtigt. Bei Rückfragen wegen der Unterschiede in den öffentlichen Telefonnetzen wenden Sie sich an
Ihren Fachhändler bzw. Netzbetreiber. Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der Endgeräterichtlinie ist durch das CE -Zeichen bestätigt.
20323098de_ka_a0
✄
Ansage aufnehmen
Ansage
Hinweis
Schlussansage
Aufnahme/Kontrollhören beenden
-
Ansage auswählen
(beim Einschalten)
Ansage
Hinweis
Schlussansage
Fixe Ansage
Auswahl beenden
-
Löschen
Ansage
Hinweis
Schlussansage
Löschen aller abgespielten Nachrichten
Löschen beenden
-
Schlussansage der entsprechenden MSN Ein/Aus
Fernabfrage beenden
6
20323098de_ka_a0
Deutsch
Notizen
7
Explications
Combiné
Touche multiple
(mains libres)
Ecouteur
Symboles d'écran
Symboles de
touches de fonction
Touche fox
Touche interne
1a
a
AA 1
Anna
Anna
18.02.01
10:45
18.02.01
10:45
W
t
P M
M
W
P Ecran
Touche de retour
Touche de prise de ligne
Accès direct Combox
Clavier
(chiffres et lettres)
Microphone
Touche bleue (ETV)
(répertoire téléphonique électronique)
Touche de commande
Contacts de charge pour les accumulateurs
Symboles d'affichage
Témoin de fonctionnement du
répondeur
ti Nouveau message sur le répondeur
ou Combox
i Nouveau message (SMS)
p Appel sans réponse dans la liste
des appelants
t
Instruction de sécurité
ABCD Indicatif de la station de base
a Témoin de charge des
1
7
u
5
accumulateurs
Indicatif des numéros de
combiné (interne 1– 6)
Déviation d'appel activée
Sonnerie déclenchée
Rappel si occupé
• Avant la mise en service du combiné, veuillez lire attentivement toutes les instructions de sécurité relatives à la station de base Top A307ISDN / A407ISDN.
20323098fr_ka_a0
Mise en place des accumulateurs dans le
combiné
1. Otez le couvercle du compartiment à accumulateurs en
exerçant une légère pression et en le faisant glisser vers
le bas.
2. Insérez les 3 accumulateurs (conformément à la photo)
dans le compartiment à accumulateurs. Veillez à
respecter la polarité des accumulateurs.
3. Ensuite, faites glisser le couvercle du compartiment au
dessus des accumulateurs jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Mise en service
Symboles d'affichage
Affichage
P m
i
Durée de fonctionnement/temps de
charge
Un jeu d'accumulateurs NiMH:
• 150 heures en mode veille
• 15 heures en mode conversation
• 12 heures de temps de charge
20323098fr_ka_a0
Témoin des accumulateurs
Lors de la mise en place des accumulateurs,
leur charge est incertaine. Une indication
correcte n'est possible qu'après un cycle
charge complet.
a animé:
accumulateur en phase
de rechargement
a fixe:
accumulateur chargé
entre 70% et 100%
b fixe:
accumulateur chargé
entre 50% et 70%
c fixe:
accumulateur chargé
entre 30% et 50%
d fixe:
accumulateur chargé
entre 5% et 30%
e fixe:
accumulateur chargé en
dessous de 5%
e clignotant: accumulateur presque
déchargé
f fixe:
charge de l'accumulateur
incertaine
f clignotant: accumulateur presque
déchargé
Remarque:
Lorsque la charge des accumulateurs baisse
à près de 5%, une tonalité d'avertissement
retentit.
Choisir la langue (language)
1. V, v Choisir la langue voulus.
2. Presser sur X.
3. Presser sur c.
Fonction
Appeler le menu principal
Information sur une entrée
dans la liste des appelants
W
Rappel du dernier numéro
composé
t
Répertoire téléphonique
P t
Traiter une entrée dans le
répertoire téléphonique
ABC b
Modifier une entrée
P L
Effacer une entrée
Å / å Commutation entre
majuscules et minuscules
X Y
Sélection dans une liste
x o
Enclencher / déclencher la
fonction
b
Effacer le dernier
caractère (backspace)
<, >, V, v
Appeler le point de menu
suivant (navigation)
≤/≥
Sélectionner des réglages
(sonnerie)
9
Refus d'un appel pendant
la conversation
M/n
Mise au silence du microphone
1≥2 / 2≥1
Commutation entre les interlocuteurs 1 et 2 / 2 et 1 (courtage)
OK NOUVEAU Confirmer la sélection
OUI NON
Répondre au dialogue
≥G
Reprise d'un appel en attente
pendant la conversation
«/»
Sauter en avant / arrière pendant
l'écoute des messages
START
Enregistrer une annonce
OPT
Définir des options par entrée
dans le répertoire téléphonique
FIN
Retour de l'entrée dans le
répertoire téléphonique
EN / HORS Enclencher / déclencher
les fonctions offertes
U
Changer d'utilisateur
5
Rappel en cas d'occupation (CCBS)
Z
Activer la répétition
automatique d'appel
CD
Transférer l'appel
(Call Deflection)
1
Français
Charge des accumulateurs
Les accumulateurs ne sont pas chargés à la
livraison. Ils doivent d'abord être chargés:
1. Placez le combiné portable dans la
station de base ou le support chargeur.
Lorsque vous placez correctement le
combiné, un signal de confirmation
retentit.
Mode d'emploi abrégé
Déclaration du combiné à la station
de base externe
1. Préparez la station de base externe.
2. Préparez le combiné pour la déclaration dans le menu du combiné sous
"Réglages base" – "Déclaration" – A
la station de base".
3. Entrer le PIN de base (Livraison
"0000").
4. Presser OK.
Ce mode d'emploi abrégé contient les fonctions principales. Pour des explications plus
détaillées, veuillez vous reporter au mode
d'emploi complet.
Après avoir pressé sur la touche fox sous
"P m", vous avez le choix suivant:
Menu principal en mode de veille
Changer utilisat.
Répondeur (seulement Top A407ISDN)
Liste appelants
Verrouil. clavier
Sonnerie en/hors
Réglage combiné
Réglage base
Fonct. service
Frais
Services
Messages
Répondre à un appel / terminer
1.
Presser sur b.
Numéroter à l’aide du clavier
1.
Presser sur b.
2.
Composer le numéro d'appel
ou
1.
Composer le numéro d'appel.
2.
Presser sur b.
(possibilité d'effacer le dernier signe introduit avec "b").
20323098fr_ka_a0
Menu à l'état de conversation
Volume sonore (seulement pour mains libres)
Parc
Haut-parleur (seulement Top A407ISDN)
Volume écouteur
Envoi DTMF / Keypad
Répertoire
Enregistrer en/hors (seulement Top A407ISDN)
Filtrage 2ème AC
App. malveillant
Messages
Rappel du dernier numéro composé
1.
Presser sur W.
2.
Choisir la sélection avec V, v .
3.
Presser sur b.
Choisir dans une liste d'appelants
1.
Presser sur P m.
2.
V, v Choisir "Liste appelants".
3.
Presser sur OK.
4.
Choisir "Sans réponse" ou
"Répondu".
5.
Presser sur OK.
6.
V, v Choisir l'entrée.
7.
Presser sur b.
Déclaration du combiné
1. Pressez t sur la station de base
jusqu'à ce que la touche clignote.
2. Préparez le combiné pour la déclaration dans le menu du combiné sous
"Réglages base" – "Déclaration" –
A la station de base".
3. Entrer le PIN de base (Livraison
"0000").
4. Presser OK.
Choisir dans le répertoire
1.
Presser sur t.
2.
Entrer les initiales.
3.
V, v Choisir l'entrée.
4.
Presser sur b.
2
Enregistrement dans le répertoire
1.
Entrer le numéro d'appel.
2.
Presser sur Pt.
3.
Entrer le nom.
4.
Presser sur OK.
5.
Entrer les options selon besoin.
Double Appel
Vous avez une conversation.
1.
Presser sur r
2.
Entrer le numéro d'appel externe.
3.
Presser sur OK.
4.
Exécuter le double appel.
Enclencher ou arrêter le haut-parleur
(seulement Top A407ISDN)
Vous avez une conversation.
1.
Presser sur P m.
2.
V, v Choisir "Haut-parleur".
3.
Presser sur OK.
Va-et-vient
Vous avez introduit un double appel
externe.
1.
Presser sur 1 ≥ 2.
2.
Presser sur 2 ≥ 1.
Conférence à trois
Vous êtes en va-et-vient.
1.
Presser sur P m.
2.
Choisir "Conférence à 3".
3.
Presser sur OK.
Conversation interne entre deux
combinés
1.
Presser sur I.
2.
Presser sur 1…6.
3.
Converser.
4.
b Terminer la conversation.
Retour au va-et-vient.
Vous êtes en conversation à trois.
1.
Presser sur 1 ≥ 2/2 ≥ 1.
20323098fr_ka_a0
Transfert interne d'une conversation
Vous communiquez avec un correspondant
externe.
1.
Presser sur I.
2.
Entrer le numéro interne 1…6.
3.
Presser sur OK.
4.
b terminer la conversation.
Le correspondant externe est
transféré au second correspondant
interne.
Finir va-et-vient
Vous êtes en va-et-vient.
1.
Presser sur P m.
2.
Choisir "Fin active".
3.
Presser sur OK.
Enclencher la fonction mains libres
Vous avez une conversation.
1.
Presser sur la touche multiple du
combiné.
2.
Poser le combiné.
3.
Poursuivre la conversation à mains
libres.
Transfert externe d'une conversation
Vous communiquez avec un correspondant
interne.
1.
Presser sur r.
2.
Presser sur OK.
3.
b terminer la conversation.
Le correspondant interne est
transféré au correspondant externe.
Couper le mains libres
Le mains libres est enclenché.
1.
Presser sur la touche multiple.
2.
Tenir le combiné à l'oreille.
3.
Poursuivre la conversation.
3
Français
Mode d'emploi abrégé
Mode d'emploi abrégé
Effacer tous les messages
Le répondeur est enclenché.
Presser sur D.
Maintenir D pressé.
La commande suivante n'est possible
qu'avec le Top A407ISDN
Enclencher ou arrêter le répondeur
depuis la station de base
Presser sur s.
Le répondeur s'enclenche et les
annonces sont émises par le hautparleur.
Ecouter des messages / fonctions de
saut
Le répondeur est enclenché.
Presser sur l.
Les messages sont émis par le
haut-parleur.
Presser 1 fois sur j.
Retour au début du message.
Presser 2 fois sur j.
Retour au message précédent.
Presser sur l.
Avancer au message suivant.
Presser sur s.
Ecoute terminée.
Le répondeur est enclenché.
Presser sur s.
Le répondeur sera arrêté.
20323098fr_ka_a0
Effacer quelques messages pendant
l'écoute
Presser sur D.
4
Français
Mode d'emploi abrégé
✄
Swisscom Top A407ISDN – Commande à distance du répondeur
Activation à distance (le répondeur est enclenché)
1. Composer le numéro d'appel multiple (MSN).
2. Pendant l'annonce, entrer le code à distance
(seulement si vous n'appelez pas avec un numéro VIP).
ou (le répondeur est déclenché)
1. Composer le numéro d'appel multiple (MSN) et attendre 10–12 sonneries.
2. Le répondeur s'enclenche pendant 8 s sans émettre l'annonce.
3. Entrer le code à distance pendant la tonalité de disponibilité
(seulement si vous n'appelez pas avec un numéro VIP).
Commande à distance (après activation)
Enclencher ou déclencher le répondeur du MSN correspondant
20323098fr_ka_a0
Ecoute de messages
Défilement arrière
Défilement avant
Effacer le message écouté
Retour
5
Mode d'emploi abrégé
Marque CE
Cet appareil est conçu pour fonctionner sur le réseau RNIS suisse.
Il tient compte des particularités propres à d’autres pays. Si vous avez des
questions concernant les différences entre réseaux téléphoniques publics,
consultez votre distributeur ou votre opérateur de réseau. La conformité de l’appareil
avec les exigences de base figurant dans les Directives sur les terminaux est attestée par
la marque CE.
20323098fr_ka_a0
✄
Enregistrer une annonce
Annonce
Remarque
Annonce finale
Quitter l'enregistrement
-
Sélectionner une annonce
(beim Einschalten)
Annonce
Remarque
Annonce finale
Annonce fixe
Quitter la sélection
-
Effacer
Annonce
Remarque
Annonce finale
Effacer touts messages écoutés
Quitter l'effacement
-
Enclencher ou déclencher l'annonce finale du MSN correspondant
Quitter l'interrogation à distance
6
20323098fr_ka_a0
Français
Notes
7
Spiegazioni
Portatile
Tasto multiplo
(Viva voce)
Ricevitore
A 1 a
Simboli del display
Anna
18.02.01
W
t
Simboli softkey
Tasto Fox
Tasto interno
Display
10:45
P M
Tasto indietro
Tasto conversazione
Accesso diretto Combox
Tastiera
(cifre e lettere)
Microfono
Tasto blu (ETV)
(Rubrica elettronica)
Tasto R
Contatti caricamento batteria
Simboli del display
t Segreteria telefonica attivata.
ti Nuovo messaggio nella segreteria
i
p
telefonica o Combox.
Nuovi messaggi (SMS).
Chiamata senza risposta
nell'elenco chiamate.
ABCD Indicazione della stazione base.
a Indicazione di stato della
1
7
u
5
batteria.
Indicazione del numero del
portatile (interno 1–6).
Attivazione trasferimento
chiamata
Suoneria disattivata.
Richiamata su occupato
Avviso di sicurezza
• Prima di mettere in funzione il portatile, si prega di leggere tutte le avvertenze relative
alla sicurezza riportate nelle istruzioni per l'uso della stazione base Top A307ISDN /
A407ISDN.
20323098it_ka_a0
Inserimento delle batterie nel portatile
1. Rimuovere il coperchio dello scomparto batterie,
premendolo leggermente verso il basso.
2. Inserire nello scomparto le 3 batterie (vedi figura),
rispettando la giusta polarità.
3. Inserire il coperchio dello scomparto batterie, facendolo
scorrere fino a sentire lo scatto.
Messa in funzione
Simboli del display
Indicazione
P m
i
W
t
P t
Durata/tempo di ricarica delle batterie
Un kit di batterie NiMH:
• 150 ore in standby
• 15 ore in conversazione
• 12 ore di ricarica
ABC b
P L
Å/å
X Y
x o
Indicazione dello stato di ricarica
delle batterie
Quando vengono inserite le batterie, lo stato di ricarica è indefinito. L'indicazione corretta dello stato di ricarica sul display avviene soltanto dopo aver caricato completamente le batterie.
b
<, >, V, v
≤/≥
9
a animato:
a continuo:
b
c
d
e
e
f
20323098it_ka_a0
f
ricarica batteria in corso
ricarica batteria fra il
70 e il 100%
continuo:
ricarica batteria fra il
50 e il 70%
continuo:
ricarica batteria fra il
30 e il 50%
continuo:
ricarica batteria fra il
5 e il 30%
continuo:
ricarica batteria sotto
il 5%
lampeggiante: batteria quasi scarica
continuo:
stato di ricarica
batteria indefinito
lampeggiante: batteria quasi scarica
M/n
1≥2 / 2≥1
OK NUOVO
SI NO
≥G
«/»
START
OPT
FINE
ON / OFF
Avvertenza:
se lo stato di ricarica si abbassa al 5%, viene
emesso un segnale di avviso.
U
5
Z
Definizione della lingua (language)
1. Selezionare la lingua con V, v.
2. Premere X.
3. Premere c.
CD
1
Funzione
Selezione del menù principale
Informazioni su una voce
dell'elenco chiamate
Ripetizione della selezione
Rubrica
Elaborazione di una voce
della rubrica
Modifica di una voce
Cancellazione di una voce
Commutazione
maiuscole/minuscole
Selezione da elenco
Attivazione/disattivazione
funzione
Cancellazione ultimo
carattere (backspace)
Richiamo di altre opzioni
menù (navigazione)
Selezione di regolazioni (suoneria)
Rifiuto di una chiamata
durante una conversazione
Microfono ➔ esclusione on/off
Cambio conversazione 1 a 2 /
2 a 1 (richiamata alternata)
Conferma della selezione
Risposta dialogo
Accettazione dell'avviso
di chiamata durante una
conversazione
Avanti/indietro per
l'ascolto dei messaggi
Registrazione di messaggio vocale
Definizione di opzioni per
ogni voce della rubrica
Indietro da una voce della
rubrica
Attivazione/disattivazione
delle funzioni disponibili
Cambio utente
Richiamato su occupato
Ripetizione automatica della
selezione
Chiamata deviatione
Italiano
Caricamento delle batterie
Al momento della consegna le batterie
sono scariche. Per caricarle:
1. Inserire il portatile nella stazione base
o nel caricatore.
Se l'inserimento è avvenuto correttamente, si sentirà un segnale di
conferma.
Guida rapida
Annuncio del portatile ad una
stazione base estranea
1. Predisporre la stazione base estranea.
2. Nel menù del portatile predisporre il
portatile per l'annuncio in "Regol.
staz. base" – "Annuncio" – "Su
stazione est.".
3. Digitare il PIN di base (Default
"0000").
4. Premere OK.
La presente guida rapida illustra le operazioni più importanti. Per maggiori informazioni sulle funzioni, consultare il manuale
completo delle istruzioni per l'uso.
Dopo aver premuto il tasto Fox sotto a
"P m" è possibile selezionare fra:
Menù principale in standby
Cambio utente
Segreteria (solo Top A407ISDN)
Elenco chiamate
Blocco tastiera
Suoneria on/off
Regol. portatile
Regol. staz. base
Funzioni servizio
Tasse
Servizio
Messaggi (dipende dal paese)
Rispondere/concludere una chiamata
1.
Premere b.
Selezione mediante tastiera
1.
Premere b.
2.
Digitare il numero telefonico
oppure
1.
Digitare il numero telefonico.
2.
Premere b.
(Per cancellare l'ultimo carattere digitato,
premere "b").
20323098it_ka_a0
Menù durante un collegamento
Volume (solo con Viva voce)
Parcheggio
Viva voce (solo Top A407ISDN)
Volume ricevitore
Invio DTMF/Keypad
Rubrica
Viva voce on/off (solo Top A407ISDN)
Coascoltare 2. AP
Ident. chiamante
Messaggi (dipende dal paese)
Selezione mediante ripetizione della
selezione
1.
Premere W.
2.
Selezionare la voce con V, v.
3.
Premere b.
Selezione dall'elenco chiamate
1.
Premere P m.
2.
Selezionare "Elenco chiamate" con
V, v.
3.
Premere OK.
4.
Selezionare "Non risposte" o
"Risposte".
5.
Premere OK.
6.
Selezionare la voce con V, v.
7.
Premere b.
Annuncio del portatile
1. Sulla stazione base tenere premuto
t finché il tasto lampeggia.
2. Nel menù del portatile predisporre il
portatile per l'annuncio in "Regol.
staz. base" – "Annuncio" – "Su
stazione base".
3. Digitare il PIN di base
(Default "0000").
4. Premere OK.
Selezione dalla rubrica
1.
Premere t.
2.
Digitare la lettera iniziale.
3.
Selezionare la voce con V, v.
4.
Premere b.
2
Guida rapida
Fare la spola
Durante una conversazione si desidera
tenere attiva una seconda chiamata.
1.
Cambiare conversazione con 1 ≥ 2.
2.
Cambiare conversazione con 2 ≥ 1.
Attivazione/disattivazione del viva
voce sulla stazione base (solo Top
A407ISDN)
Durante la conversazione.
1.
Premere P m.
2.
Selezionare "Viva voce" con V, v.
3.
Premere OK.
Conferenza a tre
Durante una conversazione si desidera tenerne attiva una seconda.
1.
Premere P m.
2.
Selezionare "Conferenza a 3"
con V, v.
3.
Confermare con OK.
Chiamata interna tra due portatili
1.
Premere I.
2.
Premere 1…6.
3.
Parlare.
4.
Concludere la conversazione con
b.
Ritorno alla richiamata alternata
Una conferenza a 3 è in corso.
1.
Premere 1 ≥ 2/2 ≥ 1.
20323098it_ka_a0
Trasferimento interno della chiamata
Durante la conversazione.
1.
Premere I.
2.
Digitare il numero interno
1…6 .
3.
Premere OK.
4.
Concludere la conversazione con
b.
L'interlocutore esterno è collegato
con un secondo interlocutore
interno.
Fine spola
Durante una conversazione attive.
1.
Premere P m.
2.
Selezionare "Fine attiva" con V, v.
3.
Confermare con OK.
4.
Confermare con OK.
Attivazione Viva voce
Durante una conversazione.
1.
Premere il tasto multiplo sul
portatile.
2.
Appoggiare il portatile.
3.
Continuare la conversazione con il
viva voce.
Trasferimento esterno della chiamata
Durante una conversazione interna.
1.
Premere I.
2.
Digitare zero (per l'esterno) più il
numero telefonico esterno.
3.
Premere OK.
4.
Concludere la conversazione con
b.
L'interlocutore interno è collegato
con l'interlocutore esterno.
Disattivazione Viva voce
Il Viva voce è attivato.
1.
Premere il tasto multiplo.
2.
Portare il ricevitore all'orecchio.
3.
Continuare la conversazione.
3
Italiano
Richiamata esterna
Durante una conversazione.
1.
Premere R (richiamata).
2.
Digitare il numero esterno…
3.
Confermare con OK.
4.
Eseguire la richiamata.
Inserimento di una voce nella rubrica
1.
Digitare il numero telefonico.
2.
Premere Pt.
3.
Digitare il nome.
4.
Premere OK.
5.
Specificare le opzioni a seconda
delle necessità.
Guida rapida
Cancellazione di singoli messaggi
durante l'ascolto
Premere D.
Attivazione/disattivazione della
segreteria dalla stazione base
Premere s.
La segreteria si attiva e si sente
l'annuncio attraverso il microfono.
Cancellazione di tutti i messaggi
La segreteria è disattivata.
Premere D.
Tenere premuto D.
Durante l'annuncio:
Premere l.
L'annuncio cambia. Annuncio A o
annuncio fisso = registrazione
conversazione. Annuncio B = avviso
di chiamata.
Viene riprodotto l'annuncio
corrispondente.
Ascolto di messaggi/avanzamento e
riavvolgimento
La segreteria è attivata.
Premere l.
Vengono riprodotti i messaggi
attraverso l'altoparlante.
Premere 1 volta j.
Ritorno all'inizio del messaggio.
Premere 2 volte j.
Al messaggio precedente.
Premere l.
Al messaggio successivo..
Premere s.
Ascolto terminato.
20323098it_ka_a0
La segreteria è attivata.
Premere s.
La segreteria è disattivata.
4
Italiano
Guida rapida
✄
Swisscom Top A407ISDN – Uso a distanza della segreteria telefonica
Prime operazioni a distanza (La segreteria telefonica è accesa)
1. Selezionare il numero multiplo (MSN).
2. Durante l'annuncio, digitare il PIN per l'ascolto a distanza
(solo se la chiamata non viene effettuata con un numero VIP).
oppure (La segreteria telefonica è spenta)
1. Selezionare il numero multiplo (MSN) ed attendere per circa10–12 squilli.
2. La segreteria telefonica si accende per 8 sec. senza riprodurre un annuncio.
3. Durante la tonalità di linea libera, digitare il PIN per l'ascolto a distanza
(solo se la chiamata non viene effettuata con un numero VIP).
Uso a distanza (dopo le prime operazioni)
Segreteria telefonica del MSN corrispondente attivata/disattivata
20323098it_ka_a0
Ascolto messaggi
Ritorno
Avanzamento
Cancellazione del messaggio riprodotto
Fine ascolto
5
Guida rapida
Marchio CE
Questo apparecchio è previsto per l’uso sulla rete ISDN svizzera.
Le particolarità specifiche del singolo Paese sono state considerate. In caso
di domande riguardanti le differenze tra le reti telefoniche pubbliche rivolgetevi al vostro commerciante specializzato o al gestore di rete. Il marchio CE attesta la
conformità dell’apparecchio con i requisiti fondamentali delle direttive sui terminali di
telecomunicazione.
20323098it_ka_a0
✄
Registrazione annuncio
Annuncio
Avvertenza
Annuncio finale
Fine registrazione/verifica
-
Selezione annuncio
(in fase di attivazione)
Annuncio
Avvertenza
Annuncio finale
Annuncio fisso
Fine selezione
-
Cancellazione
Annuncio
Avvertenza
Annuncio finale
Canzellazione di tutti i messaggi riprodotti
Fine cancellazione
Annuncio finale del MSN on/off
Fine ascolto a distanza
6
20323098it_ka_a0
Italiano
Konformitätserklärung
7
20323098it_ka_a0
Notizen
20323098it_ka_a0
Italiano
Notizen
General information
Cleaning
Technical Data
Simply wipe the telephone with a slightly
damp cloth or anti-static pad. Never use a
dry cloth. Avoid the use of any cleaning
agents or abrasives.
Standard:
Frequency range:
Approval
Your Top A307ISDN / A407ISDN plus Handset
has been approved in accordance with
Annex III of the R&TTE Directive 99/5/EC.
This device complies with the requirements
of the R&TTE Directives.
CE mark
The telephone complies with the requirements of the following European Directives:
89/336/EEC
73/23/EEC
"Electromagnetic
compatibility".
"Electrical equipment for
use within specific voltage
limits".
Number of
channels:
Channel spacing:
Channel selection:
Modulation:
Voice coding:
Transmit output:
Range:
DECT/GAP
1880 MHz to
1900 MHz
120 duplex
channels
1728 kHz
dynamic
GFSK
32 kbit/s, ADPCM
10 mW, mean
output per
channel
up to 250 m
outdoors,
up to 40 m inside
buildings
Admissible ambient
conditions
for operation:
5 °C to 40 °C
5% to 85%
relative humidity
Dimensions:
approx.
145 x 51 x 30 mm
Weight:
approx. 140 g
SC 561.911.9 FX-RB-PM-TE ABSC 20323098 A.061