fleurimont - Ville de Sherbrooke
Transcription
fleurimont - Ville de Sherbrooke
Arrondissement de FLEURIMONT Sommaire Mot du président Votre Arrondissement à votre service Loisirs et sports récréatifs Carnet culturel Vie communautaire Événements, fêtes et festivals (de la mi-juin à la mi-août) 85 86 92 97 98 100 Bureau de l’Arrondissement Adresse physique : 1735, chemin Galvin Adresse postale : C. P. 610, Sherbrooke (Québec) J1H 5H9 Pour nous joindre Téléphone : 819 565-9954 Télécopieur : 819 565-5476 [email protected] Heures d’ouverture (du lundi au vendredi) De 8 h 30 à 12 h, et de 13 h à 16 h 84 Info Sherbrookois Été 2007 La saison estivale est bientôt là. Cette période de l’année ramène la frénésie des vacances annuelles pour les étudiantes et les étudiants, mais également pour la plupart d’entre nous. Profitez de ce temps d’arrêt pour passer du temps en famille et avec vos amis. À nouveau cette année, l’arrondissement offre une grande diversité d’activités et d’événements permettant à tous d’y trouver leur intérêt. Joignez-vous à la visite et participez, entre autres, à la Classique Pif Vacances Transat, au Festival des traditions du monde et aux activités théâtrales. Envahissez les parcs pour y pratiquer votre sport préféré, pour y voir une joute de soccer, de baseball, jouer aux fers ou tout simplement pour pique-niquer pendant que les enfants s’amuseront dans les modules de jeux. Vous trouverez tous les détails à l’intérieur de nos pages. Je ne vous dirai jamais assez d’être prudent. Souvent pendant les vacances, on relâche la vigilance, mais que ce soit sur l’eau, à vélo ou en auto, gardons l’œil ouvert. Comme vous pourrez le constater au cours des prochaines semaines, la Ville entreprendra des travaux dans les rues, ce qui causera quelques désagréments pour les résidents mais également pour les personnes qui y circulent. Une fois terminés, ces travaux ne pourront qu’améliorer votre qualité de vie. Merci à tous les bénévoles qui rendent possible la tenue d’activités toutes plus intéressantes les unes que les autres. Au nom de mes collègues de l’Arrondissement de Fleurimont, je vous souhaite un très bel été de plaisir et de détente. Louida Brochu Président du conseil de l’Arrondissement et conseiller municipal du district de Lavigerie Mariette Fugère, conseillère municipale, district du Pin-Solitaire Roger Labrecque, conseiller municipal, district des Quatre-Saisons Francis Gagnon, conseiller municipal, district de Desranleau Bernard Tanguay, conseiller municipal, district de Marie-Rivier 85 Info Sherbrookois Été 2007 FLEURIMONT Mot du président FLEURIMONT Votre Arrondissement à votre service BUREAU DE L’ARRONDISSEMENT DE FLEURIMONT SECTION DES LOISIRS ET DU MILIEU DE VIE CENTRE JULIEN-DUCHARME 1735, chemin Galvin C. P. 610, Sherbrooke (Québec) J1H 5H9 1671, chemin Duplessis C. P. 610, Sherbrooke (Québec) J1H 5H9 Pour nous joindre : 819 565-9954 Pour nous joindre : 819 565-0522 Heures d’ouverture : de 8 h 30 à 12 h, et de 13 h à 16h, du lundi au vendredi Ligne « Info » pour l’horaire des activités du centre Julien-Ducharme : 819 565-0582, poste 21 Veuillez toutefois noter que pour une demande de permis de construction, de rénovation et de feu en plein air, vous pouvez vous présenter au bureau de l’Arrondissement du lundi au jeudi, selon l’horaire suivant : Horaire du secrétariat (période estivale du 3 juin au 1er septembre) : du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 16 h 30 • le lundi après-midi, de 13 h à 16 h • le mardi, de 8 h 30 à 12 h, et de 13 h à 16 h • le mercredi après-midi, de 13 h à 16 h • le jeudi matin, de 8 h 30 à 12 h Les séances du conseil de l’Arrondissement ont lieu le quatrième lundi de chaque mois (sauf en juin, juillet et décembre). Horaire du guichet sportif (période estivale du 3 juin au 24 août) : du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 21 h, et les samedis et dimanches, de 9 h à 21 h Disponibilité des plateaux sportifs pour la saison estivale : badminton libre, racquetball et volleyball du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 21 h, et les samedis et dimanches, de 9 h à 21 h, selon les disponibilités (réservations obligatoires pour le racquetball et le volleyball) Prochaines séances du conseil de l’Arrondissement : • le lundi 18 juin, à 12 h • le mercredi 4 juillet, à 12 h • le lundi 27 août, à 18 h OÙ SE RENSEIGNER? TYPE DE SERVICE RÉFÉRENCE Pour obtenir un permis de feu de branches, un permis de feu saisonnier ou un permis de feu de joie Bureau de l’Arrondissement : 819 565-9954 (délai minimal : un jour d’avis) Pour obtenir un permis de rénovation ou de construction, d’installation d’une piscine ou d’une installation septique et de captage d’eau (puits) Pour payer les taxes et le compte d’Hydro-Sherbrooke (argent comptant, chèque ou carte débit) Pour obtenir de l’information sur le compte de taxes Pour acheter un bac roulant pour les déchets (100 $) Pour obtenir un permis pour vente-débarras (25 $) Pour obtenir les services d’un commissaire à l’assermentation (de 5 à 10 $) Pour acheter des pictogrammes, des cartes routières, des guides de rues ou des objets promotionnels Pour se procurer des formulaires de demande d’emploi (sauf pour les emplois étudiants) 86 Info Sherbrookois Été 2007 Du lundi au jeudi, selon l’horaire suivant : • le lundi après-midi, de 13 h à 16 h • le mardi, de 8 h 30 à 12 h, et de 13 h à 16 h • le mercredi après-midi, de 13 h à 16 h • le jeudi matin, de 8 h 30 à 12 h Bureau de l’Arrondissement : 819 565-9954 OÙ SE RENSEIGNER? (SUITE) TYPE DE SERVICE RÉFÉRENCE En cas de bris ou de vol d’un bac roulant pour les déchets ou pour les matières recyclables Contactez le 819 821-5858 Pour assister aux séances du conseil de l’Arrondissement Consultez l’InfoSherbrookois ou composez le 819 565-9954 Pour connaître l’horaire des activités du centre Julien-Ducharme Ligne « Info » : 819 565-0582, poste 21 Pour réserver une salle, un plateau sportif intérieur ou extérieur, obtenir les coordonnées d’un organisme de l’Arrondissement, adresser tout commentaire sur les parcs ou connaître les étapes à suivre pour l’organisation d’une fête de rue (guide d’organisation disponible) Section des loisirs et du milieu de vie : 819 565-0522 Pour joindre une maison de jeunes La Maize : 819 569-4700 Maison Jeunes-Est : 819 821-1999 Local des jeunes des Jardins-Fleuris : 819 569-7515 (pour les jeunes du primaire) Pour obtenir de l’information sur les jardins communautaires Jardins communautaires Shermont : 819 573-7752 Pour connaître la programmation des Loisirs Fleuri-Est (activités et inscription au camp de jour) Renseignements détaillés dans la programmation estivale, au 819 821-5791, ou à www.loisirsfleuriest.org Pour connaître la programmation de Sercovie Renseignements détaillés dans la programmation d’été ou au 819 565-1066 SERVICE DE LOCATION DE SALLES CAFÉ INTERNET Grâce à son rayonnement unique et centralisé en région, le centre Julien-Ducharme, de l’Arrondissement de Fleurimont, offre à la population la possibilité de réserver, à un prix plus que compétitif, des salles multifonctionnelles pour l’organisation de réunions, de séminaires, de forums, de colloques et de réceptions de tous genres. Ces salles peuvent accueillir de 100 à 350 personnes. Les services d’un bar et d’un vestiaire sont également offerts selon les besoins de la clientèle. Un seul numéro à retenir, le 819 565-0522, de 8 h 30 à 16 h 30. Le personnel en place se fera un plaisir de vous répondre et de vous servir. Le centre Julien-Ducharme met à votre disposition quatre stations d’accès Internet haute vitesse (câble) du dimanche au samedi inclusivement. Heures d’ouverture : 9 h à 21 h Coûts d’utilisation : • 1 $/h – 17 ans et moins et 50 ans et plus • 2 $/h – 18 ans et plus (adulte) Une carte de membre pour adultes seulement est maintenant disponible au coût de 16 $ pour 10 heures. Veuillez noter que le service de location de salles donne toutefois la priorité aux résidents et aux organismes de l’arrondissement et à ceux de la ville de Sherbrooke. Bienvenue à tous! 87 Info Sherbrookois Été 2007 FLEURIMONT Votre Arrondissement à votre service FLEURIMONT Votre Arrondissement à votre service UNE ARTÈRE COMMERCIALE TOUT EN FLEURS… FAIRE PEAU NEUVE VOLET AMÉLIORATIONS PHYSIQUES : LES ENSEIGNES COMMERCIALES L’enseigne illustre la fierté et le dynamisme d’un propriétaire; elle informe sur la nature et la qualité du produit vendu ou du service offert. Et comme « une image vaut mille mots » dit-on souvent, il faut miser sur un affichage efficace pour attirer la clientèle. On croit souvent à tort qu’il faut une enseigne énorme et très lumineuse pour capter l’attention du consommateur. VOLET ANIMATION : CONCOURS « FAÇADES FLEURIES KING EST » Participez à l’embellissement de la rue King Est en fleurissant la façade de votre commerce et courrez la chance de gagner le premier, le deuxième ou le troisième prix : des chèques-cadeaux de Gagnon Serres et Pépinières Botanix, des prix en argent et une toile originale de votre façade fleurie peinte par un artiste d’Arts Fleurimont! Il y aura trois gagnants au total. Or on oublie aussi qu’une enseigne n’est qu’un élémentsignal parmi d’autres et que l’apparence du bâtiment et l’environnement général de la rue influencent tout autant la perception des clients. La meilleure enseigne est celle qui s’intègre harmonieusement au bâtiment et qui reflète bien l’image du commerce. Voici quelques principes pour guider la conception d’une enseigne. UN CONCEPT UNIQUE DE FLEURS POUR LES COMMERÇANTS DE LA RUE KING EST Afin de rehausser et d’harmoniser l’aspect visuel de la rue King Est, nous vous proposons d’acheter les mêmes essences de fleurs pour vos jardinières, boîtes à fleurs et pots de fleurs dans les teintes de blanc ou de lavande. Pour le concours, démarquez-vous dans la qualité et l’originalité de vos aménagements extérieurs! Votre façade sera évaluée sur la base des critères suivants : la qualité des aménagements, l’intégration au bâtiment, l’originalité, l’effort, la propreté des lieux, etc. Des commerçants mobilisés et dynamiques pour créer une rue fleurissante, la recette parfaite pour embellir le quartier! Crédit photo La Fondation Rues principales Tout en recherchant l’harmonie d’ensemble et en respectant le règlement d’urbanisme en vigueur, chaque entreprise peut et doit s’afficher d’une manière distinctive dans le respect du style du bâtiment. 1 Choisir le bon message et la façon de le dire • Opter pour un message simple et lisible : l’enseigne y gagnera de la force. • Adapter le message au type de clientèle à attirer. Ayez de l’originalité! LA VILLE DE SHERBROOKE MEMBRE DES FLEURONS DU QUÉBEC La Ville de Sherbrooke a été promue « trois fleurons » en 2006 dans le cadre de la classification horticole des Fleurons du Québec! En participant à l’embellissement de la rue King Est, vous contribuerez à améliorer le cadre de vie des citoyens en plus d’harmoniser l’aspect visuel de l’artère commerciale. Participez en grand nombre! 2 Choisir le support (selon ce qui est permis par le règlement d’urbanisme en vigueur) 3 Choisir les matériaux (selon ceux qui sont permis par le règlement d’urbanisme en vigueur) • N’oubliez pas de tenir compte de la durabilité du matériau choisi pour l’enseigne, des matériaux du bâtiment et du cachet général de la rue pour harmoniser l’enseigne. 4 Choisir l’emplacement (selon ce qui est permis par le règlement d’urbanisme en vigueur) • On devrait l’installer en ayant soin de ne pas cacher d’éléments d’architecture et pour qu’elle s’agence bien au style du bâtiment. 88 Info Sherbrookois Été 2007 5 Choisir les dimensions (selon ce qui est permis par le règlement d’urbanisme en vigueur) • La forme et les dimensions de l’enseigne doivent être choisies en fonction de l’endroit où elle sera installée sur le bâtiment, de manière à ce qu’elle soit bien proportionnée et qu’elle présente un aspect équilibré. THÉÂTRE DES PETITES LANTERNES C.P. 34025, Sherbrooke (Québec) J1K 3C5 819 346-4040 www.petiteslanternes.org LA GRANDE CUEILLETTE DES MOTS, C’EST PAS DES PAROLES EN L’AIR! 6 Choisir le graphisme (selon ce qui est permis par le règlement d’urbanisme en vigueur) • La couleur : un bel agencement de couleurs qui s’harmonise aux tons de l’édifice donne toujours de bons résultats. • Le lettrage : il existe un caractère de lettrage pour chaque style et chaque clientèle visée : antique ou futuriste, dynamique, classique, etc. 7 Choisir l’éclairage (selon ce qui est permis par le règlement d’urbanisme en vigueur) • L’éclairage joue un rôle important : l’enseigne doit être éclairée le soir pour inviter les passants à revenir vous voir le lendemain. Mais la source d’éclairage devrait être la plus discrète possible et être conçue de manière à bien s’intégrer à l’enseigne. Évitez l’éblouissement et la lumière de couleur tape-à-l’œil. 8 Réalisation • Tous vos efforts peuvent être anéantis si la réalisation laisse à désirer. Choisissez bien votre fabricant d’enseignes. Demandez à voir des exemples de travaux déjà réalisés. Une enseigne est un peu comme une carte professionnelle! Ce spectacle tant attendu est la nouvelle production professionnelle du Théâtre des petites lanternes, qui l’a créé à partir de la parole brute et colorée des citoyens. La Grande cueillette des mots est présentée au centre Julien-Ducharme du 14 au 16 juin. Pour information ou pour obtenir un laissez-passer obligatoire pour l’une des représentations, contactez Amélie Asselin, au 819 346-4040, ou à [email protected]. Horaire des quatre représentations : • le jeudi 14 juin, à 20 h • le vendredi 15 juin, à 13 h et 20 h • le samedi 16 juin, à 20 h C’est pas des paroles en l’air! Avec la façade du bâtiment, elle présente votre image et annonce vos couleurs! Tirez-en profit en vous distinguant! Les commentaires des écrivants sur leur participation à la Grande cueillette des mots sont révélateurs : Renseignements : Sophie Labbé, chargée de projet, 819 565-9954 « Moi qui n’ai jamais rien à dire, je me surprends d’avoir écrit autant. » « Jamais je n’aurais pensé écrire certaines choses. » « Merci de nous avoir permis cette belle rencontre avec soi-même. » Il y aura beaucoup à entendre à travers toutes ces écritures porteuses de sens, beaucoup à entendre pour les décideurs, les dirigeants et les intervenants du milieu. Cette récolte de paroles, d’idées, de rêves et d’espoirs des citoyens sera un nouveau regard sur la réalité des milieux, une inspiration pour les décideurs et un déclencheur pour de futures implications citoyennes, élément fondamental de développement durable des communautés. 89 Info Sherbrookois Été 2007 FLEURIMONT Votre Arrondissement à votre service FLEURIMONT Votre Arrondissement à votre service LES FÊTES DE RUE Vous voulez connaître davantage vos voisins, créer des liens, développer un esprit d’entraide et vous amuser? La Section des loisirs et du milieu de vie de votre Arrondissement vous offre un soutien dans l’organisation d’une fête de rue. La fête peut se dérouler sous différents thèmes, par exemple : Avant d’organiser une fête de rue, vous devez vérifier l’intérêt auprès de votre famille, vos voisins et vos amis. Si les gens semblent intéressés, faites aller votre créativité avec quelques personnes de votre entourage, discutez des activités possibles et venez rencontrer le personnel de l’Arrondissement afin qu’il puisse vous aider dans votre démarche. Afin d’assurer la réalisation d’une fête de rue, il est important de s’y prendre plusieurs semaines à l’avance afin d’obtenir, s’il y a lieu, toutes les autorisations requises. • un repas communautaire où chaque voisin apporte un plat ou son pique-nique • une épluchette de blé d’Inde • un spectacle (adultes et enfants) Un guide d’organisation est disponible au bureau de l’Arrondissement et au centre Julien-Ducharme. • des activités sportives • un « 5 à 7 Garden party » Renseignements : 819 565-0522 UNE PRÉSENCE SÉCURITAIRE DANS LES PARCS Travailleurs de rue C’est grâce à un travail concerté de plusieurs intervenants que l’Arrondissement de Fleurimont veille à la sécurité des citoyens et des citoyennes dans ses parcs et au maintien des équipements en bon état. Malgré leurs différentes fonctions, ces intervenants ont tous un rôle à jouer en ce qui a trait à la sécurité. Ils assument également une surveillance particulière dans les parcs et portent une attention spéciale aux parcs problématiques. Ils voient aussi à faire respecter la réglementation. Ils agissent à titre de personnes-ressources et d’éducateurs auprès des jeunes. Policiers – Programme sécurité des milieux Préposés aux parcs En plus de faire les travaux d’entretien ou d’aménagement des terrains et des plateaux, les préposés aux parcs doivent veiller à faire respecter la réglementation et à rapporter toute problématique. Présence préventive Cette présence est assurée par une équipe spécialisée dont les interventions portent sur la sécurité. Elle sillonne les parcs ciblés par l’Arrondissement en fonction des expériences vécues par les années passées. Selon les situations existantes dans chacun des parcs, le programme d’intervention est ajusté au fur et à mesure des activités estivales. 90 Info Sherbrookois Été 2007 Afin d’analyser toutes les situations rapportées par le personnel, un comité de coordination sur la sécurité dans les parcs, formé de représentants de chacun des milieux, se réunit toutes les trois semaines afin de pouvoir ajuster les programmes de surveillance en fonction des situations relevées par chacun d’eux. Nous comptons sur la collaboration des citoyennes et des citoyens pour améliorer la sécurité dans les parcs et diminuer les méfaits et les actes de vandalisme, d’abord en respectant la réglementation, puis en rapportant les situations inadéquates à son bureau de l’Arrondissement ou au poste de contrôle, au 819 821-5858. DU NOUVEAU DANS LES PARCS DE L’ARRONDISSEMENT Des travaux de développement seront complétés dans certains parcs de l’arrondissement cet été et cet automne. Le tableau ci-dessous en présente les grandes lignes. De plus, des travaux de réfection s’ajouteront à cette liste pour améliorer la sécurité des usagers dans l’ensemble des parcs de l’arrondissement. PARC Caron PROJETS EN 2007 • Installation de balançoires (adultes et enfants) • Sécurisation du site Central • Plantation de cinq arbres, ajout de deux tables et de deux poubelles à proximité du terrain de soccer Charland • Réfection de la surface des terrains de tennis Couturier • Ajout de six luminaires le long du sentier, entre les rues Louise et Couturier des Jardins-Fleuris • Installation d’une clôture dans le rond-point des Jardins-Fleuris Dolor-Biron • 2e phase de revitalisation du carré Saint-Jean-Baptiste (allée de l’église) 91 Info Sherbrookois Été 2007 FLEURIMONT Votre Arrondissement à votre service FLEURIMONT Loisirs et sports récréatifs CARTE GÉOGRAPHIQUE DES PARCS DE L’ARRONDISSEMENT DE FLEURIMONT RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Période d’ouverture des parcs : du 14 mai au 3 septembre Voir les particularités de certains équipements. Il est interdit de se retrouver dans les parcs après 23 h. LES PARCS ET LEURS ÉQUIPEMENTS PARC ÉQUIPEMENTS Nbre DE TERRAINS ADRIEN-CAMBRON Balle 1 Accès par les 7e et 10e Avenues Nord Basketball 1 Galets, place des Aînés 2 PARTICULARITÉS Éclairé, clôturé Jeux d’enfants Pétanque, place des Aînés 1 Tennis 3 Surfaces synthétiques, éclairées Du 14 mai au 1er octobre approx. De 9 h à 22 h Volleyball 1 Surface en terre battue ANTONIO-MONTOUR Jeux d’enfants Accès par la rue Murray Pétanque, place des Aînés 1 Tennis 3 92 Info Sherbrookois Été 2007 Surfaces en poussière de roche, éclairées Du 14 mai au 1er octobre approx. De 10 h à 22 h LES PARCS ET LEURS ÉQUIPEMENTS (SUITE) PARC Nbre DE TERRAINS ÉQUIPEMENTS PARTICULARITÉS BUREAU Balle 1 Éclairé, clôturé Accès par la rue Walsh Basketball 1 Hockey en patins à roues alignées 1 Éclairé Piste d’athlétisme récréatif 1 Surface en terre battue, non éclairée Soccer 1 Éclairé Volleyball 1 Surface en terre battue CENTRAL Balle 2 Éclairés, clôturés Accès par le chemin Duplessis et la rue Brûlotte Jeux d’enfants Préau 1 Éclairé Soccer 3 2 éclairés Jeux d’enfants Jeux modulaires Jeux modulaires Piste cyclable CHARLAND Jeux modulaires Accès par la rue Lehoux et le chemin Galvin Jeux d’enfants Sentiers pédestres Éclairés Tennis 2 Surfaces asphaltées, éclairées Du 14 mai au 1er octobre approx. De 9 h à 22 h COUTURIER Balle 1 Non éclairé, clôturé Accès par la rue Couturier Hockey en patins à roues alignées 1 Éclairé Soccer 1 Non éclairé Tennis 2 Surfaces asphaltées, éclairées Du 14 mai au 1er octobre approx. Jeux modulaires Jeux d’enfants De 9 h à 22 h 93 Info Sherbrookois Été 2007 FLEURIMONT Loisirs et sports récréatifs FLEURIMONT Loisirs et sports récréatifs LES PARCS ET LEURS ÉQUIPEMENTS (SUITE) PARC ÉQUIPEMENTS DE LA SAINT- FRANÇOIS Fers Accès par la rue Saint-François Nord Jeux d’enfants Pétanque, place des Aînés Nbre DE TERRAINS PARTICULARITÉS 1 Éclairé 1 Éclairé Piste cyclable Sentier pédestre DES JARDINS-FLEURIS Fers Accès par les rues des Jardins-Fleuris et Papineau Jeux d’enfants DES OPTIMISTES Non éclairé 1 Éclairé Soccer récréatif 1 Non éclairé Paniers de basketball 2 Jeux modulaires Piscine, bain libre Du 18 juin au 19 août De 12 h 30 à 19 h 30 Accès par les rues Terrill et De La Bruère Soccer 1 DESRANLEAU Balle 1 Éclairé, clôturé Accès par le chemin Galvin Balle 1 Non éclairé, non clôturé Galets, place des Aînés 1 Éclairé Pétanque, place des Aînés 2 Éclairés Modules pour planches à roulettes Tennis Éclairés 2 Surfaces en poussière de roche, éclairées Du 14 mai au 1er octobre approx. De 10 h à 22 h Volleyball 2 Surfaces en terre battue, éclairées De 10 h à 22 h DU CŒUR-IMMACULÉ-DEMARIE Jeux d’enfants Accès par la rue Chalifoux et la 11e Avenue Sud Piscine, bain libre DU DEBONAIR Balle 1 Non éclairé, clôturé Accès par la rue de la Caravelle Fers 1 Éclairé Soccer 1 Éclairé Tennis 2 Surfaces en poussière de roche Jeux modulaires Du 18 juin au 19 août De 12 h 30 à 19 h 30 Jeux d’enfants Jeux modulaires Du 14 mai au 1er octobre approx. De 10 h à 22 h 94 Info Sherbrookois Été 2007 LES PARCS ET LEURS ÉQUIPEMENTS (SUITE) PARC Nbre DE TERRAINS ÉQUIPEMENTS PARTICULARITÉS ÉDOUARD-BOUDREAU Balle 1 Non éclairé, clôturé Accès par la 10 Avenue Sud et la 11e Avenue Sud Basketball 1 Surface asphaltée, éclairée 2 Surfaces en poussière de roches, éclairées e Jeux d’enfants Jeux modulaires Tennis Du 14 mai au 1er octobre approx. De 10 h à 22 h JEAN-CLAUDE-QUIRION Soccer 1 Non éclairé, clôturé MAILLÉ Balle 1 Non éclairé et clôturé Accès par les rues des Lys, des Roses, Després et des Pensées Galets, place des Aînés 1 Éclairé 2 Surfaces asphaltées, éclairées Accès par la rue Chalifoux et la 13e Avenue Sud Jeux modulaires Tennis Du 14 mai au 1er octobre approx. De 9 h à 22 h PARC-ÉCOLE DE LA MONTÉE, PAVILLON SAINT-FRANÇOIS Modules pour planches à roulettes Coin Bowen Sud et Galt Est SYLVIE-DAIGLE Piste d’athlétisme 1 Éclairée Accès par les rues Terrill et du Cégep Soccer 3 2 éclairés VICTORIA Balle 1 (stade Amédée-Roy) Accès par la rue du Cégep Galets, place des Aînés 4 Jeux d’enfants Jeux modulaires Pétanque 1 Piscine et jeux d’eau, bain libre Du 18 juin au 19 août De 12 h 30 à 19 h 30 Plancher de danse Scène extérieure (bâtiment service) 1 Sentiers 95 Info Sherbrookois Été 2007 Éclairée FLEURIMONT Loisirs et sports récréatifs FLEURIMONT Loisirs et sports récréatifs Des rabais-famille sont disponibles pour les familles ayant plus d’un enfant participant aux activités du camp de jour. Nombre d’enfant Rabais pour enfant inscrit 300, rue du Conseil Sherbrooke (Québec) J1G 1J4 Téléphone : 819 821-5791 Télécopieur : 819 823-5147 [email protected] www.loisirsfleuriest.org 1 2 3 4 5 et plus 0% 10 % 15 % 20 % 25 % De plus, selon votre revenu familial et le nombre de personnes composant votre famille, vous pourriez bénéficier d’un rabais additionnel. Contactez-nous pour obtenir tous les renseignements à ce sujet ou pour obtenir votre carte rabais-accessibilité. UN RAPPEL POUR LE CAMP DE JOUR 3 personnes 4 personnes 2 adultes/1 enfant 2 adultes/2 enfants 1 adulte/2 enfants 1 adulte/3 enfants Revenu max. Revenu max. Revenu max. 27 000 $ 24 000 $ 27 000 $ 5 personnes 6 personnes 7 personnes 2 adultes/3 enfants 2 adultes/4 enfants 2 adultes/5 enfants 1 adulte/4 enfants 1 adulte/5 enfants 1 adulte/6 enfants Revenu max. Revenu max. Revenu max. 30 000 $ 33 000 $ 37 000 $ 2 personnes 1 adulte/1 enfant L’inscription s’est poursuivie jusqu’au 8 juin. Maintenant, seules quelques places sont encore disponibles dans les groupes non complétés. INSCRIPTION AU MOUVEMENT SCOUT DÉBUT DES ACTIVITÉS LE MARDI 26 JUIN 10e GROUPE SCOUT DE FLEURIMONT L’Est-Capade d’été pour les 5 à 11 ans Au 10e Fleuriciel, l’aventure scoute se poursuit • Journées Extra Dès l’âge de sept ans, jeunes et moins jeunes sont les bienvenus pour faire partie de notre belle gang! • Formule « deux jours » • Mini Est-capade • 8e semaine d’activités Renseignements généraux : Dans l’arrondissement de Fleurimont, les scouts forment un groupe dynamique où les jeunes sont au premier rang. Aventures, défis, découvertes, camp d’automne, camp d’hiver, camp d’été, sorties, voyages, promesses, engagements, participation, esprit d’équipe, plein air et amitié font partie intégrante de nos programmes d’activités. • Aucun remboursement ni note de crédit ne seront accordés après le 20 juin. Nos animateurs sont dévoués et ont à cœur de transmettre de belles valeurs aux adultes de demain. • Un supplément de 50 % s’applique aux non-résidents de la Ville de Sherbrooke. CATÉGORIES • Castors (garçons et filles) • Louveteaux (garçons et filles) • Éclaireurs (garçons et filles) • Pionniers (garçons et filles) • Adultes bénévoles Club Ados pour les 12 à 15 ans • Ados PersonnAlizé • Ados Trip (nouveauté) • Nouveauté Entre-Ados extra (12 ans) • Âge minimum : avoir cinq ans avant le 31 août 2007. • Ratio : un animateur pour 15 enfants âgés de 5 à 6 ans et un animateur pour 17 enfants des autres groupes d’âge. • Les places sont limitées dans tous les sites d’activités, à l’exception du centre Julien-Ducharme. • Loisirs Fleuri-Est se réserve le droit d’apporter des modifications à sa programmation en tout temps. 96 Info Sherbrookois Été 2007 7 à 8 ans 9 à 11 ans 12 à 14 ans 15 à 17 ans 18 ans et plus Renseignements et inscription : Nancy V. Lemieux, jour : 819 846-1206, poste 231 soir : 819 563-8915 Claudette Parent, 819 566-0487 ARTS FLEURIMONT, LE REGROUPEMENT, AU FESTIVAL DES TRADITIONS DU MONDE LA LIGUE D’IMPROVISATION FLEURIMONTOISE THÉÂTRALE, LA L.I.F.T, AU FESTIVAL DES TRADITIONS DU MONDE Du 8 au 12 août Lieu : centre Julien-Ducharme, salles 114-115 Les 11 et 12 août Lieu : parc Central, sous le préau du site du FTM Depuis les tout premiers débuts du FTM, Arts Fleurimont présente les œuvres d’artistes en arts visuels et en littérature. Cette année, une trentaine d’entre eux, et des invités sélectionnés, exposeront des œuvres récentes sous le thème « mers et monde ». Pour le plus grand plaisir des spectateurs, la L.I.F.T. (ligue d’improvisation fleurimontoise théâtrale) reçoit plusieurs équipes d’impro du Québec qui s’affrontent joyeusement lors de la Coupe des nations d’improvisation. LES PRODUCTIONS THÉÂTRALES À DOUBLE TRANCHANT AU FESTIVAL DES TRADITIONS DU MONDE Les 8 et 9 août, à 20 h 30, et le 12 août, à 15 h Lieu : parc Central, sous le chapiteau « les peuples du désert » La troupe théâtrale présentera une adaptation inspirée d’un conte d’Afrique. Lors d’un voyage, un couple québécois perdu rencontre un homme du désert qui leur raconte « La fête de Moussa ». 97 Info Sherbrookois Été 2007 FLEURIMONT Carnet culturel FLEURIMONT Vie communautaire LA MAISON JEUNES-EST LA MAISON DES JEUNES LA MAIZE DE FLEURIMONT 393, rue King Est Sherbrooke (Québec) J1G 1B4 819 821-1999 1731, chemin Galvin (parc Desranleau) Sherbrooke (Québec) J1G 3E7 819 569-4700 www.maisonsdesjeunes.org Une maison de jeunes, de l’hébergement pour mineurs et l’atelier boutique La Caserne La maison des jeunes de Fleurimont, la Maize, fête ses dix ans avec beaucoup de fierté. Les anciens auront droit à une journée retrouvailles! Deux projets d'envergure vont réchauffer notre été! Nous accueillerons pour la première fois une Coopérative jeunesse de service et nous serons en tournage pour notre projet innovateur rassemblant ados et aînés autour de la réalisation d'un court métrage! La MDJ est un milieu de vie, les jeunes s'y rassemblent pour différentes raisons : • Utiliser les jeux : billard, mississipi, soccer sur table, jeux de société • Venir y rencontrer d'autres jeunes du coin • S'informer • Partager leurs idées, développer des projets, des activités • Briser une dépendance à MSN, à la télé ou au téléphone MAISON DE JEUNES Activités d’arts, activités socioculturelles, sports, animations et jeux éducatifs ! Horaire estival : • les mardis et mercredis, de 18 h 30 à 23 h • les jeudis, vendredis et samedis, de 13 h à 16 h, et de 18 h 30 à 23 h HÉBERGEMENT POUR MINEURS Service 24 h / 24, dépannage, répit, stage de transition et supervision externe pour jeunes de 13 à 17 ans! Le rôle des animateurs est de vitaliser le milieu de vie. C'est en apprenant à connaître les besoins et les intérêts des jeunes qu'ils réussissent à travailler avec eux dans une optique d'apprentissage. Les jeunes sont amenés à s'impliquer, à développer de nouvelles habiletés et à utiliser la maison des jeunes pour s'épanouir. Ici, il y place aux idées, aux humeurs, aux émotions et même à l'erreur! Les jeunes sont donc invités à venir faire vibrer la Maize de nouvelles idées! Rien n'est programmé à l'avance, la place est aux jeunes! ATELIER BOUTIQUE LA CASERNE Articles de bois peints à la main, commande spéciale et plateau de travail pour les jeunes. Horaire estival : • le mardi et le mercredi, de 10 h à 17 h • le jeudi et le vendredi, de 10 h à 21 h • le samedi, de 12 h à 17 h On vous attend! Renseignements : 819 821-1999 Heures d’ouverture : • le mercredi, de 17 h 30 à 21 h 30 • le jeudi, de 17 h 30 à 21 h 30 • le vendredi, de 17 h 30 à 22 h 30 • le samedi, de 17 30 à 22 h 30 Renseignements : Ani Léveillé, coordonnatrice, 819 569-4700 98 Info Sherbrookois Été 2007 C'est ensemble qu'il vont décider des services qu'ils offriront à la population : tonte de la pelouse, gardiennage, peinture ou autres… UNE COOPÉRATIVE JEUNESSE DE SERVICE (CJS) À LA MAISON DES JEUNES DE FLEURIMONT! La CJS de l'arrondissement de Fleurimont est une initiative du comité local regroupant l’Arrondissement de Fleurimont, la Corporation de développement économique communautaire (CDEC) de Sherbrooke, la maison des jeunes de Fleurimont et la Ligue pour l’enfance. Qu’est-ce qu'une CJS? Une quinzaine de jeunes de 14 à 17 ans qui, avec le soutien de deux animateurs, se créent un emploi d'été! On nomme ces jeunes des coopérants. Cette expérience leur permet non seulement de s’initier à l’entrepreneuriat collectif, au marché du travail et à la gestion démocratique, mais également de développer leur sens des responsabilités, leur capacité de travailler en équipe, leur autonomie, etc. Ils auront un local bien à eux, dans la maison des jeunes! Soyez attentifs à leur offre de service dans l'arrondissement! Renseignements : maison des jeunes la Maize de Fleurimont, 819 569-4700 UNE INVITATION DE VOS ORGANISMES Organisme CLUB PLEIN-AIR ÂGE D’OR QUATRE-SAISONS Date et lieu Activités Parc Victoria Danse : Du 3 juin au 3 septembre • tous les dimanches, jeudis et samedis, de 13 h 30 à 16 h 30, et de 18 h 30 à 21 h 30 • tous les lundis et vendredis, de 18 h 30 à 21 h 30 Micheline, 819 565-7083 Réjeanne, 819 562-2542 Bienvenue aux 40 ans et plus! Cartes, pétanque, baseball-poche : • tous les mercredis Galets : • en tout temps Activités spéciales : • ouverture de la saison les 3 et 4 juin • fête de la Saint-Jean-Baptiste le 24 juin • fête du Canada le 1er juillet • fermeture de la saison le 3 septembre Activités complémentaires : • journées thématiques CLUB DES AÎNÉS FLEURI-EST Parc Desranleau Pétanque et galets Jeux de pétanque et galets : Alpha Côté, 819 563-7020 Valider l’horaire des activités auprès de M. Alpha Côté Fête champêtre au centre Julien-Ducharme – le jeudi 19 juillet, à 11 h : Fête champêtre : Léandre Mathieu, 819 566-8049 Denise, 819 346-6386 LOISIRS SAINTE-FAMILLE DE L’ESTRIE • repas méchoui • danse et activités extérieures et intérieures Parc Cambron Pétanque Du 15 mai au 4 septembre Inscription et formation des équipes sur place dès 18 h 15 Les mardis soir, de 18 h 30 à 21 h (En cas de pluie, les parties sont remises au lendemain, à la même heure) 99 Info Sherbrookois Été 2007 Bienvenue à toutes et à tous! FLEURIMONT Vie communautaire FLEURIMONT Vie communautaire PERSONNALITÉS À L’HONNEUR – NICOLE ET MICHEL LALIBERTÉ Nicole et Michel Laliberté sont deux citoyens bien connus des visiteurs du parc des Jardins-Fleuris parce qu’ils sont très impliqués dans les activités qui y sont offertes. Ils font partie de la Corporation JardinsFleuris qui existe depuis 18 ans et dont le mandat est l’entretien des patinoires ainsi que l’organisation d’activités estivales. Le parc a accueilli des centaines d’enfants de tous âges venus pour jouer au hockey, pour le plaisir de patiner ou pour participer aux activités proposées durant la saison estivale. Nicole et Michel, en collaboration avec d’autres bénévoles, s’occupent de la préparation de la patinoire, de l’entretien et de la surveillance depuis plusieurs années. Contrairement à ce que l’on pourrait croire, le personnel bénévole est composé en majorité de femmes. Selon Michel, bien qu’elles contribuent aussi aux travaux d’entretien de la patinoire, les femmes réussissent beaucoup mieux que les hommes à régler les petits incidents qui pourraient survenir entre les jeunes. Michel est une personne très impliquée dans son secteur. Il est membre du conseil d’administration des Habitations L’Équerre, du Réseau d’appui aux familles monoparentales et recomposées de l’Estrie (RAME), de la Corporation Jardins-Fleuris et de la table de concertation ÉPÉ (église-parc-école) Jardins-Fleuris, qui comprend plusieurs petits comités dont il fait partie. Durant la saison des patinoires, il travaille un minimum de 600 heures afin de rendre le site accessible et sécuritaire aux citoyens désirant pratiquer leurs activités hivernales favorites. Il s’est impliqué auprès de la Corporation Jardins-Fleuris pour aider son bon ami Daniel Guillemette à déneiger et à arroser le rond de glace. Depuis, il n’a jamais laissé la pelle et le boyau. Nicole et Michel sont les parents de Ghislain et de Patricia, les grandsparents de Xavier, âgé d’un peu plus d’un an, et les beaux-parents de « Minou ». Nicole et Michel, nous vous disons MERCI pour votre implication et souhaitons vous voir encore plusieurs années auprès de nous. Événements, fêtes et festivals DU 14 AU 16 JUIN LE 7 JUILLET DU 8 AU 12 AOÛT THÉÂTRE CITOYEN – THÉÂTRE DES PETITES LANTERNES Lieu : centre Julien-Ducharme DÉFI TRIPLE JEU RÉGIONAL – BASEBALL SHERBROOKE Lieu : parc Central FESTIVAL DES TRADITIONS DU MONDE – 10e ÉDITION Lieu : parc Central DU 15 AU 17 JUIN DU 11 AU 15 JUILLET TOURNOI DE BALLE HONDA SHERBROOKE Lieu : parc Central TOURNOI DE BASEBALL BANTAM DE SHERBROOKE Lieu : parc Central Voir Événements spéciaux à la page 72 LE 16 JUIN DU 18 AU 22 JUILLET LES SAMEDIS RENDEZ-VOUS Lieu : centre Julien-Ducharme TOURNOI PROVINCIAL DE BASEBALL FÉMININ Lieu : parc Central DU 25 JUIN AU 1er JUILLET CLASSIQUE PIF VACANCES TRANSAT Lieu : parcs Central, Couturier, Bureau, Desranleau et Adrien-Cambron Voir Événements spéciaux à la page 71 DU 6 AU 8 JUILLET CHALLENGE DE SOCCER Lieu : parc Central LE 7 JUILLET LES SAMEDIS RENDEZ-VOUS Lieu : centre Julien-Ducharme DU 24 AU 29 JUILLET TOURNOI PROVINCIAL DE BASEBALL PEE-WEE AA ET BB Lieu : parc Central DU 3 AU 5 AOÛT TOURNOI DE BALLE COORS LIGHT – VIA ROUTE Lieu : parc Desranleau DU 3 AU 5 AOÛT TOURNOI PROVINCIAL DE SOCCER DE FLEURIMONT Lieu : parc Central 100 Info Sherbrookois Été 2007 LES 8, 9 ET 12 AOÛT « LA FÊTE DE MOUSSA » – TROUPE THÉÂTRALE À DOUBLE TRANCHANT Lieu : chapiteau « les peuples du désert » du parc Central DU 8 AU 12 AOÛT EXPOSITION D’ŒUVRES RÉCENTES SOUS LE THÈME « MERS ET MONDE » Lieu : centre Julien-Ducharme LES 11 ET 12 AOÛT COUPE DES NATIONS D’IMPROVISATION – L.I.F.T. (LIGUE D’IMPROVISATION FLEURIMONTOISE THÉÂTRALE) Lieu : parc Central