fleurimont - Ville de Sherbrooke

Transcription

fleurimont - Ville de Sherbrooke
Arrondissement de
FLEURIMONT
Sommaire
Mot du président
Votre Arrondissement à votre service
Loisirs et sports récréatifs
Carnet culturel
Vie communautaire
Événements, fêtes et festivals
(de la mi-juin à la mi-août)
85
86
92
97
98
100
Bureau de l’Arrondissement
Adresse physique : 1735, chemin Galvin
Adresse postale : C. P. 610, Sherbrooke (Québec) J1H 5H9
Pour nous joindre
Téléphone : 819 565-9954
Télécopieur : 819 565-5476
[email protected]
Heures d’ouverture (du lundi au vendredi)
De 8 h 30 à 12 h, et de 13 h à 16 h
84
Info Sherbrookois
Été 2007
La saison estivale est bientôt là. Cette période de l’année ramène la frénésie des vacances
annuelles pour les étudiantes et les étudiants, mais également pour la plupart d’entre nous.
Profitez de ce temps d’arrêt pour passer du temps en famille et avec vos amis.
À nouveau cette année, l’arrondissement offre une grande diversité d’activités et
d’événements permettant à tous d’y trouver leur intérêt. Joignez-vous à la visite et
participez, entre autres, à la Classique Pif Vacances Transat, au Festival des traditions
du monde et aux activités théâtrales.
Envahissez les parcs pour y pratiquer votre sport préféré, pour y voir une joute de soccer,
de baseball, jouer aux fers ou tout simplement pour pique-niquer pendant que les enfants
s’amuseront dans les modules de jeux. Vous trouverez tous les détails à l’intérieur de nos pages.
Je ne vous dirai jamais assez d’être prudent. Souvent pendant les vacances, on relâche la vigilance, mais que ce
soit sur l’eau, à vélo ou en auto, gardons l’œil ouvert.
Comme vous pourrez le constater au cours des prochaines semaines, la Ville entreprendra des travaux dans les
rues, ce qui causera quelques désagréments pour les résidents mais également pour les personnes qui y circulent.
Une fois terminés, ces travaux ne pourront qu’améliorer votre qualité de vie.
Merci à tous les bénévoles qui rendent possible la tenue d’activités toutes plus intéressantes les unes que les autres.
Au nom de mes collègues de l’Arrondissement de Fleurimont, je vous souhaite un très bel été de plaisir et de détente.
Louida Brochu
Président du conseil de l’Arrondissement
et conseiller municipal du district de Lavigerie
Mariette Fugère, conseillère municipale,
district du Pin-Solitaire
Roger Labrecque, conseiller municipal,
district des Quatre-Saisons
Francis Gagnon, conseiller municipal,
district de Desranleau
Bernard Tanguay, conseiller municipal,
district de Marie-Rivier
85
Info Sherbrookois
Été 2007
FLEURIMONT
Mot du président
FLEURIMONT
Votre Arrondissement à votre service
BUREAU DE L’ARRONDISSEMENT
DE FLEURIMONT
SECTION DES LOISIRS ET DU MILIEU DE VIE
CENTRE JULIEN-DUCHARME
1735, chemin Galvin
C. P. 610, Sherbrooke (Québec) J1H 5H9
1671, chemin Duplessis
C. P. 610, Sherbrooke (Québec) J1H 5H9
Pour nous joindre : 819 565-9954
Pour nous joindre : 819 565-0522
Heures d’ouverture : de 8 h 30 à 12 h,
et de 13 h à 16h, du lundi au vendredi
Ligne « Info » pour l’horaire des activités du centre
Julien-Ducharme : 819 565-0582, poste 21
Veuillez toutefois noter que pour une demande de permis
de construction, de rénovation et de feu en plein air, vous
pouvez vous présenter au bureau de l’Arrondissement du
lundi au jeudi, selon l’horaire suivant :
Horaire du secrétariat
(période estivale du 3 juin au 1er septembre) :
du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 16 h 30
• le lundi après-midi, de 13 h à 16 h
• le mardi, de 8 h 30 à 12 h, et de 13 h à 16 h
• le mercredi après-midi, de 13 h à 16 h
• le jeudi matin, de 8 h 30 à 12 h
Les séances du conseil de l’Arrondissement ont
lieu le quatrième lundi de chaque mois (sauf en
juin, juillet et décembre).
Horaire du guichet sportif
(période estivale du 3 juin au 24 août) :
du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 21 h,
et les samedis et dimanches, de 9 h à 21 h
Disponibilité des plateaux sportifs pour la saison
estivale : badminton libre, racquetball et volleyball du
lundi au vendredi, de 8 h 30 à 21 h, et les samedis et
dimanches, de 9 h à 21 h, selon les disponibilités
(réservations obligatoires pour le racquetball et le
volleyball)
Prochaines séances du conseil de
l’Arrondissement :
• le lundi 18 juin, à 12 h
• le mercredi 4 juillet, à 12 h
• le lundi 27 août, à 18 h
OÙ SE RENSEIGNER?
TYPE DE SERVICE
RÉFÉRENCE
Pour obtenir un permis de feu de branches,
un permis de feu saisonnier ou un permis de
feu de joie
Bureau de l’Arrondissement : 819 565-9954
(délai minimal : un jour d’avis)
Pour obtenir un permis de rénovation ou de
construction, d’installation d’une piscine ou d’une
installation septique et de captage d’eau (puits)
Pour payer les taxes et le compte d’Hydro-Sherbrooke
(argent comptant, chèque ou carte débit)
Pour obtenir de l’information sur le compte de taxes
Pour acheter un bac roulant pour les déchets (100 $)
Pour obtenir un permis pour vente-débarras (25 $)
Pour obtenir les services d’un commissaire à
l’assermentation (de 5 à 10 $)
Pour acheter des pictogrammes, des cartes routières,
des guides de rues ou des objets promotionnels
Pour se procurer des formulaires de demande d’emploi
(sauf pour les emplois étudiants)
86
Info Sherbrookois
Été 2007
Du lundi au jeudi, selon l’horaire suivant :
• le lundi après-midi, de 13 h à 16 h
• le mardi, de 8 h 30 à 12 h, et de 13 h à 16 h
• le mercredi après-midi, de 13 h à 16 h
• le jeudi matin, de 8 h 30 à 12 h
Bureau de l’Arrondissement : 819 565-9954
OÙ SE RENSEIGNER? (SUITE)
TYPE DE SERVICE
RÉFÉRENCE
En cas de bris ou de vol d’un bac roulant pour les
déchets ou pour les matières recyclables
Contactez le 819 821-5858
Pour assister aux séances du conseil de
l’Arrondissement
Consultez l’InfoSherbrookois ou
composez le 819 565-9954
Pour connaître l’horaire des activités du centre
Julien-Ducharme
Ligne « Info » : 819 565-0582, poste 21
Pour réserver une salle, un plateau sportif intérieur ou
extérieur, obtenir les coordonnées d’un organisme de
l’Arrondissement, adresser tout commentaire sur les
parcs ou connaître les étapes à suivre pour l’organisation
d’une fête de rue (guide d’organisation disponible)
Section des loisirs et du milieu de vie : 819 565-0522
Pour joindre une maison de jeunes
La Maize : 819 569-4700
Maison Jeunes-Est : 819 821-1999
Local des jeunes des Jardins-Fleuris : 819 569-7515
(pour les jeunes du primaire)
Pour obtenir de l’information sur les jardins
communautaires
Jardins communautaires Shermont :
819 573-7752
Pour connaître la programmation des Loisirs Fleuri-Est
(activités et inscription au camp de jour)
Renseignements détaillés dans la programmation
estivale, au 819 821-5791, ou à www.loisirsfleuriest.org
Pour connaître la programmation de Sercovie
Renseignements détaillés dans la programmation d’été
ou au 819 565-1066
SERVICE DE LOCATION DE SALLES
CAFÉ INTERNET
Grâce à son rayonnement unique et centralisé en
région, le centre Julien-Ducharme, de l’Arrondissement
de Fleurimont, offre à la population la possibilité de
réserver, à un prix plus que compétitif, des salles
multifonctionnelles pour l’organisation de réunions, de
séminaires, de forums, de colloques et de réceptions
de tous genres. Ces salles peuvent accueillir de 100 à
350 personnes. Les services d’un bar et d’un vestiaire
sont également offerts selon les besoins de la clientèle.
Un seul numéro à retenir, le 819 565-0522, de 8 h 30 à
16 h 30. Le personnel en place se fera un plaisir de
vous répondre et de vous servir.
Le centre Julien-Ducharme met à votre disposition
quatre stations d’accès Internet haute vitesse (câble)
du dimanche au samedi inclusivement.
Heures d’ouverture : 9 h à 21 h
Coûts d’utilisation :
• 1 $/h – 17 ans et moins et 50 ans et plus
• 2 $/h – 18 ans et plus (adulte)
Une carte de membre
pour adultes seulement
est maintenant
disponible au coût de
16 $ pour 10 heures.
Veuillez noter que le service de location de salles
donne toutefois la priorité aux résidents et aux
organismes de l’arrondissement et à ceux de la ville
de Sherbrooke.
Bienvenue à tous!
87
Info Sherbrookois
Été 2007
FLEURIMONT
Votre Arrondissement à votre service
FLEURIMONT
Votre Arrondissement à votre service
UNE ARTÈRE COMMERCIALE
TOUT EN FLEURS…
FAIRE PEAU NEUVE
VOLET AMÉLIORATIONS PHYSIQUES :
LES ENSEIGNES COMMERCIALES
L’enseigne illustre la fierté et le dynamisme d’un
propriétaire; elle informe sur la nature et la qualité du
produit vendu ou du service offert. Et comme « une
image vaut mille mots » dit-on souvent, il faut miser sur
un affichage efficace pour attirer la clientèle. On croit
souvent à tort qu’il faut une enseigne énorme et très
lumineuse pour capter l’attention du consommateur.
VOLET ANIMATION :
CONCOURS « FAÇADES FLEURIES KING EST »
Participez à l’embellissement de la rue King Est en
fleurissant la façade de votre commerce et courrez
la chance de gagner le premier, le deuxième ou le
troisième prix : des chèques-cadeaux de Gagnon
Serres et Pépinières Botanix, des prix en argent et
une toile originale de votre façade fleurie peinte par
un artiste d’Arts Fleurimont! Il y aura trois gagnants
au total.
Or on oublie aussi qu’une enseigne n’est qu’un élémentsignal parmi d’autres et que l’apparence du bâtiment et
l’environnement général de la rue influencent tout autant
la perception des clients. La meilleure enseigne est celle
qui s’intègre harmonieusement au bâtiment et qui reflète
bien l’image du commerce. Voici quelques principes
pour guider la conception d’une enseigne.
UN CONCEPT UNIQUE DE FLEURS POUR LES
COMMERÇANTS DE LA RUE KING EST
Afin de rehausser et d’harmoniser l’aspect visuel de la
rue King Est, nous vous proposons d’acheter les
mêmes essences de fleurs pour vos jardinières, boîtes
à fleurs et pots de fleurs dans les teintes de blanc ou
de lavande. Pour le concours, démarquez-vous dans
la qualité et l’originalité de vos aménagements
extérieurs! Votre façade sera évaluée sur la base
des critères suivants : la qualité des aménagements,
l’intégration au bâtiment, l’originalité, l’effort, la propreté
des lieux, etc.
Des commerçants mobilisés et dynamiques pour créer
une rue fleurissante, la recette parfaite pour embellir le
quartier!
Crédit photo La Fondation Rues principales
Tout en recherchant l’harmonie d’ensemble et en
respectant le règlement d’urbanisme en vigueur,
chaque entreprise peut et doit s’afficher d’une manière
distinctive dans le respect du style du bâtiment.
1
Choisir le bon message et la façon de le dire
• Opter pour un message simple et lisible :
l’enseigne y gagnera de la force.
• Adapter le message au type de clientèle à attirer.
Ayez de l’originalité!
LA VILLE DE SHERBROOKE MEMBRE DES
FLEURONS DU QUÉBEC
La Ville de Sherbrooke a été promue « trois fleurons »
en 2006 dans le cadre de la classification horticole des
Fleurons du Québec! En participant à l’embellissement
de la rue King Est, vous contribuerez à améliorer le
cadre de vie des citoyens en plus d’harmoniser
l’aspect visuel de l’artère commerciale.
Participez en grand nombre!
2 Choisir le support (selon ce qui est permis par le
règlement d’urbanisme en vigueur)
3 Choisir les matériaux (selon ceux qui sont
permis par le règlement d’urbanisme en vigueur)
• N’oubliez pas de tenir compte de la durabilité du
matériau choisi pour l’enseigne, des matériaux du
bâtiment et du cachet général de la rue pour
harmoniser l’enseigne.
4 Choisir l’emplacement (selon ce qui est permis
par le règlement d’urbanisme en vigueur)
• On devrait l’installer en ayant soin de ne pas
cacher d’éléments d’architecture et pour qu’elle
s’agence bien au style du bâtiment.
88
Info Sherbrookois
Été 2007
5 Choisir les dimensions (selon ce qui est permis
par le règlement d’urbanisme en vigueur)
• La forme et les dimensions de l’enseigne doivent
être choisies en fonction de l’endroit où elle sera
installée sur le bâtiment, de manière à ce qu’elle
soit bien proportionnée et qu’elle présente un
aspect équilibré.
THÉÂTRE DES PETITES LANTERNES
C.P. 34025, Sherbrooke (Québec) J1K 3C5
819 346-4040
www.petiteslanternes.org
LA GRANDE CUEILLETTE DES MOTS,
C’EST PAS DES PAROLES EN L’AIR!
6 Choisir le graphisme (selon ce qui est permis
par le règlement d’urbanisme en vigueur)
• La couleur : un bel agencement de couleurs qui
s’harmonise aux tons de l’édifice donne toujours
de bons résultats.
• Le lettrage : il existe un caractère de lettrage
pour chaque style et chaque clientèle visée :
antique ou futuriste, dynamique, classique, etc.
7 Choisir l’éclairage (selon ce qui est permis par
le règlement d’urbanisme en vigueur)
• L’éclairage joue un rôle important : l’enseigne doit
être éclairée le soir pour inviter les passants à
revenir vous voir le lendemain. Mais la source
d’éclairage devrait être la plus discrète possible
et être conçue de manière à bien s’intégrer à
l’enseigne. Évitez l’éblouissement et la lumière de
couleur tape-à-l’œil.
8 Réalisation
• Tous vos efforts peuvent être anéantis si la
réalisation laisse à désirer. Choisissez bien votre
fabricant d’enseignes. Demandez à voir des
exemples de travaux déjà réalisés. Une enseigne
est un peu comme une carte professionnelle!
Ce spectacle tant attendu est la nouvelle production
professionnelle du Théâtre des petites lanternes,
qui l’a créé à partir de la parole brute et colorée
des citoyens.
La Grande cueillette des mots est présentée au
centre Julien-Ducharme du 14 au 16 juin. Pour
information ou pour obtenir un laissez-passer
obligatoire pour l’une des représentations,
contactez Amélie Asselin, au 819 346-4040,
ou à [email protected].
Horaire des quatre représentations :
• le jeudi 14 juin, à 20 h
• le vendredi 15 juin, à 13 h et 20 h
• le samedi 16 juin, à 20 h
C’est pas des paroles en l’air!
Avec la façade du bâtiment, elle présente votre image
et annonce vos couleurs! Tirez-en profit en vous
distinguant!
Les commentaires
des écrivants sur
leur participation à
la Grande cueillette
des mots sont
révélateurs :
Renseignements : Sophie Labbé, chargée de projet,
819 565-9954
« Moi qui n’ai jamais rien à dire, je me surprends
d’avoir écrit autant. »
« Jamais je n’aurais pensé écrire certaines choses. »
« Merci de nous avoir permis cette belle rencontre
avec soi-même. »
Il y aura beaucoup à entendre à travers toutes ces
écritures porteuses de sens, beaucoup à entendre
pour les décideurs, les dirigeants et les intervenants
du milieu. Cette récolte de paroles, d’idées, de rêves
et d’espoirs des citoyens sera un nouveau regard
sur la réalité des milieux, une inspiration pour les
décideurs et un déclencheur pour de futures
implications citoyennes, élément fondamental de
développement durable des communautés.
89
Info Sherbrookois
Été 2007
FLEURIMONT
Votre Arrondissement à votre service
FLEURIMONT
Votre Arrondissement à votre service
LES FÊTES DE RUE
Vous voulez connaître davantage vos voisins,
créer des liens, développer un esprit d’entraide
et vous amuser? La Section des loisirs et du
milieu de vie de votre Arrondissement vous offre
un soutien dans l’organisation d’une fête de rue.
La fête peut se dérouler sous différents thèmes, par
exemple :
Avant d’organiser une fête de rue,
vous devez vérifier l’intérêt auprès
de votre famille, vos voisins et
vos amis. Si les gens semblent
intéressés, faites aller votre créativité
avec quelques personnes de votre
entourage, discutez des activités possibles et venez
rencontrer le personnel de l’Arrondissement afin qu’il
puisse vous aider dans votre démarche.
Afin d’assurer la réalisation d’une fête de rue, il est
important de s’y prendre plusieurs semaines à l’avance
afin d’obtenir, s’il y a lieu, toutes les autorisations
requises.
• un repas communautaire où chaque voisin
apporte un plat ou son pique-nique
• une épluchette de blé d’Inde
• un spectacle (adultes et enfants)
Un guide d’organisation est disponible au bureau
de l’Arrondissement et au centre Julien-Ducharme.
• des activités sportives
• un « 5 à 7 Garden party »
Renseignements : 819 565-0522
UNE PRÉSENCE
SÉCURITAIRE
DANS LES PARCS
Travailleurs de rue
C’est grâce à un travail concerté
de plusieurs intervenants que
l’Arrondissement de Fleurimont
veille à la sécurité des citoyens et des citoyennes dans
ses parcs et au maintien des équipements en bon état.
Malgré leurs différentes fonctions, ces intervenants ont
tous un rôle à jouer en ce qui a trait à la sécurité.
Ils assument également une surveillance particulière
dans les parcs et portent une attention spéciale aux
parcs problématiques. Ils voient aussi à faire respecter
la réglementation.
Ils agissent à titre de personnes-ressources et
d’éducateurs auprès des jeunes.
Policiers – Programme sécurité des milieux
Préposés aux parcs
En plus de faire les travaux d’entretien ou d’aménagement des terrains et des plateaux, les préposés aux
parcs doivent veiller à faire respecter la réglementation
et à rapporter toute problématique.
Présence préventive
Cette présence est assurée par une équipe spécialisée
dont les interventions portent sur la sécurité. Elle sillonne
les parcs ciblés par l’Arrondissement en fonction des
expériences vécues par les années passées. Selon les
situations existantes dans chacun des parcs, le programme
d’intervention est ajusté au fur et à mesure des activités
estivales.
90
Info Sherbrookois
Été 2007
Afin d’analyser toutes les situations rapportées par le
personnel, un comité de coordination sur la sécurité
dans les parcs, formé de représentants de chacun des
milieux, se réunit toutes les trois semaines afin de
pouvoir ajuster les programmes de surveillance en
fonction des situations relevées par chacun d’eux.
Nous comptons sur la collaboration des citoyennes et
des citoyens pour améliorer la sécurité dans les parcs
et diminuer les méfaits et les actes de vandalisme,
d’abord en respectant la réglementation, puis en
rapportant les situations inadéquates à son bureau
de l’Arrondissement ou au poste de contrôle,
au 819 821-5858.
DU NOUVEAU DANS LES PARCS DE L’ARRONDISSEMENT
Des travaux de développement seront complétés dans certains parcs de l’arrondissement cet été et cet automne.
Le tableau ci-dessous en présente les grandes lignes. De plus, des travaux de réfection s’ajouteront à cette liste
pour améliorer la sécurité des usagers dans l’ensemble des parcs de l’arrondissement.
PARC
Caron
PROJETS EN 2007
• Installation de balançoires (adultes et enfants)
• Sécurisation du site
Central
• Plantation de cinq arbres, ajout de deux tables et de deux poubelles
à proximité du terrain de soccer
Charland
• Réfection de la surface des terrains de tennis
Couturier
• Ajout de six luminaires le long du sentier, entre les rues Louise
et Couturier
des Jardins-Fleuris
• Installation d’une clôture dans le rond-point des Jardins-Fleuris
Dolor-Biron
• 2e phase de revitalisation du carré Saint-Jean-Baptiste
(allée de l’église)
91
Info Sherbrookois
Été 2007
FLEURIMONT
Votre Arrondissement à votre service
FLEURIMONT
Loisirs et sports récréatifs
CARTE GÉOGRAPHIQUE DES PARCS DE L’ARRONDISSEMENT DE FLEURIMONT
RENSEIGNEMENTS
GÉNÉRAUX
Période d’ouverture
des parcs : du 14 mai
au 3 septembre
Voir les particularités de
certains équipements.
Il est interdit de se
retrouver dans les
parcs après 23 h.
LES PARCS ET LEURS ÉQUIPEMENTS
PARC
ÉQUIPEMENTS
Nbre DE
TERRAINS
ADRIEN-CAMBRON
Balle
1
Accès par les
7e et 10e Avenues Nord
Basketball
1
Galets, place des Aînés
2
PARTICULARITÉS
Éclairé, clôturé
Jeux d’enfants
Pétanque, place des Aînés
1
Tennis
3
Surfaces synthétiques, éclairées
Du 14 mai au 1er octobre approx.
De 9 h à 22 h
Volleyball
1
Surface en terre battue
ANTONIO-MONTOUR
Jeux d’enfants
Accès par la rue Murray
Pétanque, place des Aînés
1
Tennis
3
92
Info Sherbrookois
Été 2007
Surfaces en poussière de roche,
éclairées
Du 14 mai au 1er octobre approx.
De 10 h à 22 h
LES PARCS ET LEURS ÉQUIPEMENTS (SUITE)
PARC
Nbre DE
TERRAINS
ÉQUIPEMENTS
PARTICULARITÉS
BUREAU
Balle
1
Éclairé, clôturé
Accès par la rue Walsh
Basketball
1
Hockey en patins à roues
alignées
1
Éclairé
Piste d’athlétisme récréatif
1
Surface en terre battue,
non éclairée
Soccer
1
Éclairé
Volleyball
1
Surface en terre battue
CENTRAL
Balle
2
Éclairés, clôturés
Accès par le chemin Duplessis
et la rue Brûlotte
Jeux d’enfants
Préau
1
Éclairé
Soccer
3
2 éclairés
Jeux d’enfants
Jeux modulaires
Jeux modulaires
Piste cyclable
CHARLAND
Jeux modulaires
Accès par la rue Lehoux et le
chemin Galvin
Jeux d’enfants
Sentiers pédestres
Éclairés
Tennis
2
Surfaces asphaltées, éclairées
Du 14 mai au 1er octobre approx.
De 9 h à 22 h
COUTURIER
Balle
1
Non éclairé, clôturé
Accès par la rue Couturier
Hockey en patins à roues
alignées
1
Éclairé
Soccer
1
Non éclairé
Tennis
2
Surfaces asphaltées, éclairées
Du 14 mai au 1er octobre approx.
Jeux modulaires
Jeux d’enfants
De 9 h à 22 h
93
Info Sherbrookois
Été 2007
FLEURIMONT
Loisirs et sports récréatifs
FLEURIMONT
Loisirs et sports récréatifs
LES PARCS ET LEURS ÉQUIPEMENTS (SUITE)
PARC
ÉQUIPEMENTS
DE LA SAINT- FRANÇOIS
Fers
Accès par la rue
Saint-François Nord
Jeux d’enfants
Pétanque, place des Aînés
Nbre DE
TERRAINS
PARTICULARITÉS
1
Éclairé
1
Éclairé
Piste cyclable
Sentier pédestre
DES JARDINS-FLEURIS
Fers
Accès par les rues des
Jardins-Fleuris et Papineau
Jeux d’enfants
DES OPTIMISTES
Non éclairé
1
Éclairé
Soccer récréatif
1
Non éclairé
Paniers de basketball
2
Jeux modulaires
Piscine, bain libre
Du 18 juin au 19 août
De 12 h 30 à 19 h 30
Accès par les rues Terrill
et De La Bruère
Soccer
1
DESRANLEAU
Balle
1
Éclairé, clôturé
Accès par le chemin Galvin
Balle
1
Non éclairé, non clôturé
Galets, place des Aînés
1
Éclairé
Pétanque, place des Aînés
2
Éclairés
Modules pour planches
à roulettes
Tennis
Éclairés
2
Surfaces en poussière de roche,
éclairées
Du 14 mai au 1er octobre approx.
De 10 h à 22 h
Volleyball
2
Surfaces en terre battue, éclairées
De 10 h à 22 h
DU CŒUR-IMMACULÉ-DEMARIE
Jeux d’enfants
Accès par la rue Chalifoux
et la 11e Avenue Sud
Piscine, bain libre
DU DEBONAIR
Balle
1
Non éclairé, clôturé
Accès par la rue de la
Caravelle
Fers
1
Éclairé
Soccer
1
Éclairé
Tennis
2
Surfaces en poussière de roche
Jeux modulaires
Du 18 juin au 19 août
De 12 h 30 à 19 h 30
Jeux d’enfants
Jeux modulaires
Du 14 mai au 1er octobre approx.
De 10 h à 22 h
94
Info Sherbrookois
Été 2007
LES PARCS ET LEURS ÉQUIPEMENTS (SUITE)
PARC
Nbre DE
TERRAINS
ÉQUIPEMENTS
PARTICULARITÉS
ÉDOUARD-BOUDREAU
Balle
1
Non éclairé, clôturé
Accès par la 10 Avenue Sud
et la 11e Avenue Sud
Basketball
1
Surface asphaltée, éclairée
2
Surfaces en poussière de roches,
éclairées
e
Jeux d’enfants
Jeux modulaires
Tennis
Du 14 mai au 1er octobre approx.
De 10 h à 22 h
JEAN-CLAUDE-QUIRION
Soccer
1
Non éclairé, clôturé
MAILLÉ
Balle
1
Non éclairé et clôturé
Accès par les rues des Lys,
des Roses, Després et
des Pensées
Galets, place des Aînés
1
Éclairé
2
Surfaces asphaltées, éclairées
Accès par la rue Chalifoux
et la 13e Avenue Sud
Jeux modulaires
Tennis
Du 14 mai au 1er octobre approx.
De 9 h à 22 h
PARC-ÉCOLE
DE LA MONTÉE,
PAVILLON SAINT-FRANÇOIS
Modules pour planches
à roulettes
Coin Bowen Sud et Galt Est
SYLVIE-DAIGLE
Piste d’athlétisme
1
Éclairée
Accès par les rues Terrill
et du Cégep
Soccer
3
2 éclairés
VICTORIA
Balle
1
(stade Amédée-Roy)
Accès par la rue du Cégep
Galets, place des Aînés
4
Jeux d’enfants
Jeux modulaires
Pétanque
1
Piscine et jeux d’eau,
bain libre
Du 18 juin au 19 août
De 12 h 30 à 19 h 30
Plancher de danse
Scène extérieure
(bâtiment service)
1
Sentiers
95
Info Sherbrookois
Été 2007
Éclairée
FLEURIMONT
Loisirs et sports récréatifs
FLEURIMONT
Loisirs et sports récréatifs
Des rabais-famille sont disponibles pour les
familles ayant plus d’un enfant participant aux
activités du camp de jour.
Nombre
d’enfant
Rabais
pour enfant
inscrit
300, rue du Conseil
Sherbrooke (Québec) J1G 1J4
Téléphone : 819 821-5791
Télécopieur : 819 823-5147
[email protected]
www.loisirsfleuriest.org
1
2
3
4
5
et plus
0%
10 %
15 %
20 %
25 %
De plus, selon votre revenu familial et le nombre de
personnes composant votre famille, vous pourriez
bénéficier d’un rabais additionnel. Contactez-nous
pour obtenir tous les renseignements à ce sujet ou
pour obtenir votre carte rabais-accessibilité.
UN RAPPEL POUR LE CAMP DE JOUR
3 personnes
4 personnes
2 adultes/1 enfant 2 adultes/2 enfants
1 adulte/2 enfants 1 adulte/3 enfants
Revenu max.
Revenu max.
Revenu max.
27 000 $
24 000 $
27 000 $
5 personnes
6 personnes
7 personnes
2 adultes/3 enfants 2 adultes/4 enfants 2 adultes/5 enfants
1 adulte/4 enfants 1 adulte/5 enfants 1 adulte/6 enfants
Revenu max.
Revenu max.
Revenu max.
30 000 $
33 000 $
37 000 $
2 personnes
1 adulte/1 enfant
L’inscription s’est poursuivie jusqu’au 8 juin.
Maintenant, seules quelques places sont encore
disponibles dans les groupes non complétés.
INSCRIPTION AU
MOUVEMENT SCOUT
DÉBUT DES ACTIVITÉS LE MARDI 26 JUIN
10e GROUPE SCOUT DE
FLEURIMONT
L’Est-Capade d’été pour les 5 à 11 ans
Au 10e Fleuriciel, l’aventure scoute se poursuit
• Journées Extra
Dès l’âge de sept ans, jeunes et moins
jeunes sont les bienvenus pour faire
partie de notre belle gang!
• Formule « deux jours »
• Mini Est-capade
• 8e semaine d’activités
Renseignements généraux :
Dans l’arrondissement de Fleurimont,
les scouts forment un groupe dynamique
où les jeunes sont au premier rang.
Aventures, défis, découvertes, camp
d’automne, camp d’hiver, camp d’été,
sorties, voyages, promesses, engagements,
participation, esprit d’équipe, plein air et amitié
font partie intégrante de nos programmes
d’activités.
• Aucun remboursement ni note de crédit ne seront
accordés après le 20 juin.
Nos animateurs sont dévoués et ont à cœur de
transmettre de belles valeurs aux adultes de demain.
• Un supplément de 50 % s’applique aux
non-résidents de la Ville de Sherbrooke.
CATÉGORIES
• Castors (garçons et filles)
• Louveteaux (garçons et filles)
• Éclaireurs (garçons et filles)
• Pionniers (garçons et filles)
• Adultes bénévoles
Club Ados pour les 12 à 15 ans
• Ados PersonnAlizé
• Ados Trip (nouveauté)
• Nouveauté Entre-Ados extra (12 ans)
• Âge minimum : avoir cinq ans avant le 31 août 2007.
• Ratio : un animateur pour 15 enfants âgés de
5 à 6 ans et un animateur pour 17 enfants des
autres groupes d’âge.
• Les places sont limitées dans tous les sites
d’activités, à l’exception du centre Julien-Ducharme.
• Loisirs Fleuri-Est se réserve le droit d’apporter des
modifications à sa programmation en tout temps.
96
Info Sherbrookois
Été 2007
7 à 8 ans
9 à 11 ans
12 à 14 ans
15 à 17 ans
18 ans et plus
Renseignements et inscription :
Nancy V. Lemieux, jour : 819 846-1206, poste 231
soir : 819 563-8915
Claudette Parent, 819 566-0487
ARTS FLEURIMONT,
LE REGROUPEMENT,
AU FESTIVAL DES
TRADITIONS DU MONDE
LA LIGUE D’IMPROVISATION
FLEURIMONTOISE THÉÂTRALE,
LA L.I.F.T, AU FESTIVAL DES
TRADITIONS DU MONDE
Du 8 au 12 août
Lieu : centre Julien-Ducharme, salles 114-115
Les 11 et 12 août
Lieu : parc Central, sous le préau du site du FTM
Depuis les tout premiers débuts du FTM, Arts
Fleurimont présente les œuvres d’artistes en arts
visuels et en littérature. Cette année, une trentaine
d’entre eux, et des invités sélectionnés, exposeront des
œuvres récentes sous le thème « mers et monde ».
Pour le plus grand plaisir des spectateurs, la L.I.F.T.
(ligue d’improvisation fleurimontoise théâtrale) reçoit
plusieurs équipes d’impro du Québec qui s’affrontent
joyeusement lors de la Coupe des nations
d’improvisation.
LES PRODUCTIONS
THÉÂTRALES À DOUBLE
TRANCHANT AU FESTIVAL
DES TRADITIONS
DU MONDE
Les 8 et 9 août, à 20 h 30, et le 12 août, à 15 h
Lieu : parc Central, sous le chapiteau « les peuples du
désert »
La troupe théâtrale présentera une adaptation inspirée
d’un conte d’Afrique.
Lors d’un voyage, un couple québécois perdu
rencontre un homme du désert qui leur raconte
« La fête de Moussa ».
97
Info Sherbrookois
Été 2007
FLEURIMONT
Carnet culturel
FLEURIMONT
Vie communautaire
LA MAISON JEUNES-EST
LA MAISON DES JEUNES
LA MAIZE DE FLEURIMONT
393, rue King Est
Sherbrooke (Québec) J1G 1B4
819 821-1999
1731, chemin Galvin (parc Desranleau)
Sherbrooke (Québec) J1G 3E7
819 569-4700
www.maisonsdesjeunes.org
Une maison de jeunes, de l’hébergement pour
mineurs et l’atelier boutique La Caserne
La maison des jeunes de Fleurimont, la Maize, fête ses
dix ans avec beaucoup de fierté. Les anciens auront droit
à une journée retrouvailles! Deux projets d'envergure vont
réchauffer notre été! Nous accueillerons pour la première
fois une Coopérative jeunesse de service et nous
serons en tournage pour notre projet innovateur
rassemblant ados et aînés autour de la réalisation
d'un court métrage!
La MDJ est un milieu de vie, les jeunes s'y
rassemblent pour différentes raisons :
• Utiliser les jeux : billard, mississipi, soccer sur table,
jeux de société
• Venir y rencontrer d'autres jeunes du coin
• S'informer
• Partager leurs idées, développer des projets, des activités
• Briser une dépendance à MSN, à la télé ou au
téléphone
MAISON DE JEUNES
Activités d’arts, activités socioculturelles, sports,
animations et jeux éducatifs !
Horaire estival :
• les mardis et mercredis, de 18 h 30 à 23 h
• les jeudis, vendredis et samedis, de 13 h à 16 h,
et de 18 h 30 à 23 h
HÉBERGEMENT POUR MINEURS
Service 24 h / 24, dépannage, répit, stage de
transition et supervision externe pour jeunes de
13 à 17 ans!
Le rôle des animateurs est de vitaliser le milieu de vie.
C'est en apprenant à connaître les besoins et les
intérêts des jeunes qu'ils réussissent à travailler avec
eux dans une optique d'apprentissage. Les jeunes
sont amenés à s'impliquer, à développer de nouvelles
habiletés et à utiliser la maison des jeunes pour
s'épanouir. Ici, il y place aux idées, aux humeurs, aux
émotions et même à l'erreur!
Les jeunes sont donc invités à venir faire vibrer la
Maize de nouvelles idées! Rien n'est programmé à
l'avance, la place est aux jeunes!
ATELIER BOUTIQUE LA CASERNE
Articles de bois peints à la main, commande spéciale
et plateau de travail pour les jeunes.
Horaire estival :
• le mardi et le mercredi, de 10 h à 17 h
• le jeudi et le vendredi, de 10 h à 21 h
• le samedi, de 12 h à 17 h
On vous attend!
Renseignements : 819 821-1999
Heures d’ouverture :
• le mercredi, de 17 h 30 à 21 h 30
• le jeudi, de 17 h 30 à 21 h 30
• le vendredi, de 17 h 30 à 22 h 30
• le samedi, de 17 30 à 22 h 30
Renseignements :
Ani Léveillé, coordonnatrice, 819 569-4700
98
Info Sherbrookois
Été 2007
C'est ensemble qu'il vont décider des services qu'ils
offriront à la population : tonte de la pelouse,
gardiennage, peinture ou autres…
UNE COOPÉRATIVE JEUNESSE DE SERVICE
(CJS) À LA MAISON DES JEUNES DE
FLEURIMONT!
La CJS de l'arrondissement de Fleurimont est une
initiative du comité local regroupant l’Arrondissement
de Fleurimont, la Corporation de développement
économique communautaire (CDEC) de Sherbrooke, la
maison des jeunes de Fleurimont et la Ligue pour
l’enfance.
Qu’est-ce qu'une CJS?
Une quinzaine de jeunes de 14 à 17 ans qui, avec le
soutien de deux animateurs, se créent un emploi d'été!
On nomme ces jeunes des coopérants. Cette
expérience leur permet non seulement de s’initier à
l’entrepreneuriat collectif, au marché du travail et à la
gestion démocratique, mais également de développer
leur sens des responsabilités, leur capacité de
travailler en équipe, leur autonomie, etc.
Ils auront un local bien à eux, dans la maison des jeunes!
Soyez attentifs à leur offre de service dans
l'arrondissement!
Renseignements : maison des jeunes la Maize de
Fleurimont, 819 569-4700
UNE INVITATION DE VOS ORGANISMES
Organisme
CLUB PLEIN-AIR ÂGE D’OR
QUATRE-SAISONS
Date et lieu
Activités
Parc Victoria
Danse :
Du 3 juin au 3 septembre
• tous les dimanches, jeudis et
samedis, de 13 h 30 à 16 h 30,
et de 18 h 30 à 21 h 30
• tous les lundis et vendredis,
de 18 h 30 à 21 h 30
Micheline, 819 565-7083
Réjeanne, 819 562-2542
Bienvenue aux 40 ans
et plus!
Cartes, pétanque, baseball-poche :
• tous les mercredis
Galets :
• en tout temps
Activités spéciales :
• ouverture de la saison les 3 et 4 juin
• fête de la Saint-Jean-Baptiste
le 24 juin
• fête du Canada le 1er juillet
• fermeture de la saison
le 3 septembre
Activités complémentaires :
• journées thématiques
CLUB DES AÎNÉS FLEURI-EST
Parc Desranleau
Pétanque et galets
Jeux de pétanque et galets :
Alpha Côté, 819 563-7020
Valider l’horaire des activités
auprès de M. Alpha Côté
Fête champêtre au centre
Julien-Ducharme – le jeudi
19 juillet, à 11 h :
Fête champêtre :
Léandre Mathieu, 819 566-8049
Denise, 819 346-6386
LOISIRS SAINTE-FAMILLE DE
L’ESTRIE
• repas méchoui
• danse et activités extérieures
et intérieures
Parc Cambron
Pétanque
Du 15 mai au 4 septembre
Inscription et formation des équipes
sur place dès 18 h 15
Les mardis soir, de 18 h 30 à 21 h
(En cas de pluie, les parties sont
remises au lendemain, à la même
heure)
99
Info Sherbrookois
Été 2007
Bienvenue à toutes et à tous!
FLEURIMONT
Vie communautaire
FLEURIMONT
Vie communautaire
PERSONNALITÉS À
L’HONNEUR – NICOLE ET
MICHEL LALIBERTÉ
Nicole et Michel Laliberté sont deux
citoyens bien connus des visiteurs
du parc des Jardins-Fleuris parce
qu’ils sont très impliqués dans les
activités qui y sont offertes. Ils font
partie de la Corporation JardinsFleuris qui existe depuis 18 ans et
dont le mandat est l’entretien des
patinoires ainsi que l’organisation
d’activités estivales.
Le parc a accueilli des centaines
d’enfants de tous âges venus pour
jouer au hockey, pour le plaisir de
patiner ou pour participer aux activités
proposées durant la saison estivale.
Nicole et Michel, en collaboration
avec d’autres bénévoles, s’occupent
de la préparation de la patinoire, de
l’entretien et de la surveillance depuis
plusieurs années. Contrairement
à ce que l’on pourrait croire, le
personnel bénévole est composé
en majorité de femmes. Selon Michel,
bien qu’elles contribuent aussi aux
travaux d’entretien de la patinoire,
les femmes réussissent beaucoup
mieux que les hommes à régler les
petits incidents qui pourraient
survenir entre les jeunes.
Michel est une personne très
impliquée dans son secteur. Il est
membre du conseil d’administration
des Habitations L’Équerre, du Réseau
d’appui aux familles monoparentales
et recomposées de l’Estrie (RAME),
de la Corporation Jardins-Fleuris
et de la table de concertation ÉPÉ
(église-parc-école) Jardins-Fleuris,
qui comprend plusieurs petits
comités dont il fait partie. Durant
la saison des patinoires, il travaille
un minimum de 600 heures afin
de rendre le site accessible et
sécuritaire aux citoyens désirant
pratiquer leurs activités hivernales
favorites.
Il s’est impliqué auprès de la
Corporation Jardins-Fleuris pour
aider son bon ami Daniel Guillemette
à déneiger et à arroser le rond de
glace. Depuis, il n’a jamais laissé la
pelle et le boyau.
Nicole et Michel sont les parents de
Ghislain et de Patricia, les grandsparents de Xavier, âgé d’un peu
plus d’un an, et les beaux-parents
de « Minou ».
Nicole et Michel, nous vous disons
MERCI pour votre implication et
souhaitons vous voir encore
plusieurs années auprès de nous.
Événements, fêtes et festivals
DU 14 AU 16 JUIN
LE 7 JUILLET
DU 8 AU 12 AOÛT
THÉÂTRE CITOYEN – THÉÂTRE
DES PETITES LANTERNES
Lieu : centre Julien-Ducharme
DÉFI TRIPLE JEU RÉGIONAL –
BASEBALL SHERBROOKE
Lieu : parc Central
FESTIVAL DES TRADITIONS DU
MONDE – 10e ÉDITION
Lieu : parc Central
DU 15 AU 17 JUIN
DU 11 AU 15 JUILLET
TOURNOI DE BALLE HONDA
SHERBROOKE
Lieu : parc Central
TOURNOI DE BASEBALL
BANTAM DE SHERBROOKE
Lieu : parc Central
Voir Événements spéciaux
à la page 72
LE 16 JUIN
DU 18 AU 22 JUILLET
LES SAMEDIS RENDEZ-VOUS
Lieu : centre Julien-Ducharme
TOURNOI PROVINCIAL DE
BASEBALL FÉMININ
Lieu : parc Central
DU 25 JUIN AU 1er JUILLET
CLASSIQUE PIF VACANCES
TRANSAT
Lieu : parcs Central, Couturier,
Bureau, Desranleau et
Adrien-Cambron
Voir Événements spéciaux
à la page 71
DU 6 AU 8 JUILLET
CHALLENGE DE SOCCER
Lieu : parc Central
LE 7 JUILLET
LES SAMEDIS RENDEZ-VOUS
Lieu : centre Julien-Ducharme
DU 24 AU 29 JUILLET
TOURNOI PROVINCIAL DE
BASEBALL PEE-WEE AA ET BB
Lieu : parc Central
DU 3 AU 5 AOÛT
TOURNOI DE BALLE COORS
LIGHT – VIA ROUTE
Lieu : parc Desranleau
DU 3 AU 5 AOÛT
TOURNOI PROVINCIAL DE
SOCCER DE FLEURIMONT
Lieu : parc Central
100
Info Sherbrookois
Été 2007
LES 8, 9 ET 12 AOÛT
« LA FÊTE DE MOUSSA » –
TROUPE THÉÂTRALE À
DOUBLE TRANCHANT
Lieu : chapiteau « les peuples du
désert » du parc Central
DU 8 AU 12 AOÛT
EXPOSITION D’ŒUVRES
RÉCENTES SOUS LE THÈME
« MERS ET MONDE »
Lieu : centre Julien-Ducharme
LES 11 ET 12 AOÛT
COUPE DES NATIONS
D’IMPROVISATION – L.I.F.T.
(LIGUE D’IMPROVISATION
FLEURIMONTOISE THÉÂTRALE)
Lieu : parc Central