speed and cadence sensor
Transcription
speed and cadence sensor
SPEED AND CADENCE SENSOR QUICK INSTRUCTIONS Thank you FOR CHOOSING RUNTASTIC SPEED & CADENCE SENSOR Danke, dass du dich für Runtastic entschieden hast. Grazie per aver scelto Runtastic. Merci d‘avoir choisi Runtastic. Gracias por elegir Runtastic. We‘re here to help! http://help.runtastic.com Content ENGLISH04 GERMAN13 FRENCH20 EN DELIVERY CONTENT 1 4 Runtastic Speed & Cadence Sensor incl. lithium battery (3V, CR2032, Item no. RUNSCS1, type: BSCBLE) tools for assembly spoke magnet, pedal magnet, rubber clamp, cable tie ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY they are supervised by a person responsible for their safety and well-being or receive instructions from this person on how to operate the device. Children must not play with the device. Cleaning and maintenance operations must not be carried out by children without supervision. RISKS FOR CHILDREN AND PEOPLE IN NEED OF CARE BATTERY OPERATION Very strong magnetic fields (e.g. transformers) should be avoided, since they may cause distortions of the transmission signals. Non-compliance with this information may lead to defects in or damage to your Runtastic Speed & Cadence Sensor. This device is not intended for use by children under 8 years of age or persons with limited physical, sensory, or mental skills or lack of experience and/or insufficient knowledge, unless Your Runtastic Speed & Cadence Sensor uses a lithium battery (3V, CR2032). Below is some information on handling of batteries: •Replace a battery only with a battery of equal rating and quality. •Batteries must not be charged or reactivated by any other means. They must not be opened, thrown into a fire or short-circuited. •Always store batteries out of the reach of children. If swallowed, batteries may be fatal. Store the batteries and the Runtastic Speed & Cadence Sensor out of reach of babies and toddlers. If a battery has been swallowed, immediately seek medical attention immediately. •Never expose the batteries to excessive heat, such as sunshine, fire or the like. This can increase the risk of leakage. Non-compliance with this information may lead to damage and, under certain circums tances, even explosion of the batteries. •Promptly remove an empty battery from the Runtastic Speed & Cadence Sensor. Otherwise, it runs the risk of leaking. If a battery is leaking, avoid contact with your skin, eyes, and mucous membranes. Immediately rinse all parts of your body that came into contact with battery acid with plenty of clean water and seek medical attention. If required, clean the ba ttery contacts and mating contacts in the device. Keep the instruction manual in a safe place to be able to look up information, including battery information. Non-compliance with these notes may lead to damage and, under certain circums tances, even explosion of the batteries. For information about replacing the battery in the Runtastic Speed & Cadence Sensor read the section „Battery replacement“. ENGLISH 05 DISPOSAL Batteries are classified as hazardous waste. For correct disposal of batteries, suitable containers are provided in battery-selling shops and at municipal waste collection points. If you want to dispose of your Runtastic Speed & Cadence Sensor, please comply with the currently valid local rules and regulations. Further information can be obtained from the competent municipal body. KRIPPL-WATCHES Warenhandels GmbH Maria-Theresia-Straße 41 4600 Wels, Austria Dispose of the packaging in compliance with currently valid rules and regulations. Further information can be obtained from the competent local municipal body. FUNCTIONS AND USE The latest Bluetooth technology is used for the transmission of cycling speed and cadence from your Runtastic Speed & Cadence Sensor to your smartphone. Smartphones with Bluetooth® Smart and Bluetooth® Smart Ready are compatible. An up-to-date list of all compatible smartphones is provided at Runtastic.com/en/products. GETTING STARTED 1. Installation of Runtastic Bike App and activation code Copy the link provided below into the address bar of your browser to open Runtastic.com. There you can get step-by-step help and ins tructions on entering your activation code. Runtastic.com/activate You may also scan the QR code below. In order to be able to use this feature, you need to have previously downloaded the free app from the appropriate app store, and then you can scan these types of codes. Now, scan the QR code and follow the instructions on Runtastic.com. In order to use your Runtastic Speed & Cadence Sensor you must activate your Bluetooth interface and the sensors in the Bike App. 2. Connecting the Speed & Cadence Sensor to your smartphone Open the Runtastic Bike app and go to the Settings screen. Make sure that Bluetooth Smart is enabled on your smartphone and connect your Speed & Cadence Sensor in the Settings. To activate your Speed & Cadence Sensor take either the spoke or the pedal magnet and move it across the corresponding marks on the Speed & Cadence Sensor, with a maximum distance of 4 – 5 mm between sensor and magnet. Once successfully activated the color of the symbols for speed and cadence on the display of your smartphone will change from orange to green. If activation fails, select “Unpair all sensors” and repeat the activation process. In addition, you can deactivate and then reactivate the Bluetooth signal in your phone settings. 3. Assembly of the Runtastic Speed & Cadence Sensor We recommend attaching the Runtastic Speed & Cadence Sensor to the stay of your bike (see figure on the next page) ENGLISH 07 is level with the Runtastic Speed & Cadence Sensor. Mount the spoke magnet on the spoke and close the cable ties, but do not tighten them firmly yet. Guide the cable ties through the openings in your Runtastic Speed & Cadence Sensor. Mount the sensor to the chainstay so that the Runtastic logo faces outward. Close the cable ties, but do not tighten them firmly yet. Position the spoke magnet on one of the spokes so that the magnet Then mount the pedal onto the crank arm. Adjust the position of the spoke magnet so the magnet passes very close to the sensor but does not touch it. Keep a maximum distance of 4 – 5 mm between the magnet and the Runtastic Speed & Cadence Sensor.Align the Runtastic Speed & Cadence Sensor towards the wheel/spokes as precisely as possible. NOTE: The Speed & Cadence Sensor is composed of two parts. To ensure optimal assembly on your bicycle, slightly loosen the screws with an Allen key. Now you can adjust the two parts for ideal positioning. When you are finished, tighten the screws again. STORAGE Do not expose the Runtastic Speed & Cadence Sensor to excessve sunlight over an extended period. BATTERY REPLACEMENT Open the battery compartment cover with a coin by turning it counterclockwise. Remove the old battery and insert a new 3V battery (type CR2032). Always ensure that the positive pole (+) is facing upwards. Refit the battery cover and lock it by turning it clockwise. Ensure that the cover is securely closed to prevent moisture from entering the Runtastic Speed & Cadence Sensor. DECLARATION OF CONFORMITY SPECIFICATIONS Speed & Cadence Sensor Power supply: •1 lithium battery (3V 0.5 mA CR2032) •Transmission frequency from Runtastic Speed & Cadence Sensor to smartphone: Bluetooth 4.0 •Water tightness •The Runtastic Speed & Cadence •Sensor is splash-proof. R&TTE Directive 1999/5/ EC, RoHS Directive 2011/65/EU: Short text of the declaration of conformity: Krippl-Watches hereby declares that the Runtastic Speed & Cadence Sensor (item no. RUNSCS1, type: BSCBLE) conforms to the fundamental requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and 2011/65/ EU. The full text of the declaration of conformity can be viewed on our website: Runtastic.com ENGLISH 09 FCC COMPLIANCE STATEMENT (FOR US) - This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (I) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. - NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These Iimits are desi- gned to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and., if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. - However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. lf this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on ,the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •Reorient or relocate the receiving antenna. •lncrease the separation between the equipment and receiver. •Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. •Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void user‘s authority to operate the equipment. FOR CE Operating temperature: +10‘C to +50‘C ***CAUTION Battery Safety Information •Exhausted batteries are to be removed •Do not dispose of product or batteries in fire; batteries may explode or leak •lf this product will not be used for an extended period of time, remove the batteries from the product •The supply terminals are not to be short-circuited •Batteries are to be inserted with correct polarity •Clean the battery contacts and also those of the product prior to battery installation •As always dispose of batteries in an eco-friendly manner This product is compliant with Drirectives 1999/5/F.C. WARRANTY We offer a 24-month warranty for this product. The warranty pe- riod starts from the date of sale (receipt, proof of purchase). Within this period we repair all defects resulting from material failure or malfunctions free of charge, except:batteries, improper handling, dropping, shock or the like. If you would like to submit a complaint, you have the following options: a) Contact your dealer or b) Write an email to: [email protected] PLEASE NOTE: FOR ORGANIZATIONAL REASONS, WE CANNOT AC- CEPT ANY UNANNOUNCED PACK- AGES WHIC H HAVE NOT BEEN PRE- PAID. ENGLISH 11 DE LIEFERUMFANG 1 Runtastic Speed & Cadence Sensor inkl. Lithiumbatterie (3V, CR2032, Item no. RUNSCS1, Model: BSCBLE) 4Montageaccessoires Speichenmagnet, Pedalmagnet, Gummiklammer, Kabelbinder ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Sehr starke Magnetfelder (z.B. Transformatoren) müssen unbedingt gemieden werden, da sonst Abweichungen in der Übertragung entstehen können. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung deines Runtastic Speed & Cadence Sensors führen. GEFAHREN FÜR KINDER UND HILFSBEDÜRFTIGE PERSONEN Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht (8) Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. BATTERIEBETRIEB Dein Runtastic Speed & Cadence Sensor wird mit einer Lithiumbatterie (3V, CR2032) betrieben. Nachstehend findest du einige Hinweise zum Umgang mit Batterien: •Ersetze eine Batterie nur durch einen gleichwertigen Batterietyp •Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. •Bewahre die Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahre die Batterien und den Runtastic Speed & Cadence Sensor deshalb für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. •Setze die Batterien niemals übermäßiger Wärme wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus! Es besteht erhöhte Auslaufgefahr. Die Missachtung dieser Hinweise kann zur Beschädigung und, unter Umständen, sogar zur Explosion der Batterien führen. •Entferne eine erschöpfte Batterie umgehend aus dem Runtastic Speed & Cadence Sensor. Sie kann sonst auslaufen. Vermeide in diesem Fall den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spüle die mit Batteriesäure betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suche umgehend einen Arzt auf. Reinige, falls nötig, Batterie-Kontakte und auch Gegen-Kontakte im Gerät. Bewahre die Bedienungsanleitung auch zum Nachschlagen von Batterieangaben auf. GERMAN 13 •Die Missachtung dieser Hinweise kann zur Beschädigung und unter Umständen zur Explosion der Batterie führen. Informationen zum Wechseln der Batterie des Runtastic Speed & Cadence Sensors findest du unter „Batteriewechsel beim Runtastic Speed & Cadence Sensor“. ENTSORGUNG Zur sachgerechten Batterieentsorgung stehen im batterievertreibenden Handel sowie den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter bereit. Wenn du dich von deinem Runtastic Speed & Cadence Sensor trennen möchtest, entsorge diesen zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt die kommunale Stelle. KRIPPL-WATCHES Warenhandels GmbH Maria-Theresia-Straße 41 4600 Wels, Österreich Entsorge die Verpackung zu den aktuellen Bestimmungen. Auskunft erteilt die kommunale Stelle. FUNKTIONEN UND EINSATZMÖGLICHKEIT Für die Übertragung der Geschwindigkeit und der Trittfrequenz vom Runtastic Speed & Cadence Sensor auf dein Smartphone, wird die neueste Bluetooth-Technologie verwendet. Das heißt, Smartphones mit Bluetooth® smart und Bluetooth® smart ready sind kompatibel. Eine aktuelle Liste der kompatiblen Smartphones findest du auf Runtastic.com/de/products. INBETRIEBNAHME 1. Installation Runtastic Bike App/Aktivierungscode Füge den unten angeführten Link in die Adressleiste deines Browsers ein, um zum Runtastic Fitnessportal zu gelangen, das dir Schritt für Schritt bei der Eingabe deines Aktivierungscodes hilft. Runtastic.com/activate Du kannst auch den nachstehend angeführten QR-Code mit deinem Smartphone scannen, um zu dieser Seite zu gelangen. Um diese Funktion nutzen zu können, musst du vorher im jeweiligen Store die kostenlose Applikation herunterladen, mit der du diesen Code scannen kannst. Scanne nun den QR-Code und folge den Anweisungen im Runtastic Fitnessportal. Um deinen Runtastic Speed & Cadence Sensor nutzen zu können musst du auf deinem Smartphone Bluetooth aktivieren. 2. Verbindung de s Speed & Cadence Sensor s mit deinem Smartphone Öffne die Runtastic Bike App und gehe in die Einstellungen. Stell sicher, dass auf deinem Smartphone Bluetooth Smart aktiviert ist und verbinde deinen Speed & Cadence Sensor in den Einstellungen. Für die Aktivierung des Speed & Cadence Sensors nimmst du entweder den Speichen- oder den Pedalmagnet in die Hand und bewegst diesen über die jeweilige Markierung am Speed & Cadence Sensor. Beachte einen maximalen Abstand zwischen Sensor und Magnet von 4–5 mm. ENGLISH 15 Bei erfolgreicher Aktivierung wechselt am Display deines Smartphones die Farbe der Symbole für Geschwindigkeit und Trittfrequenz von orange auf grün. Wenn die Aktivierung nicht geklappt hat, wähle „Sensoren trennen“ und führe die Aktivierung noch einmal durch. Zusätzlich kannst du auch vorher Bluetooth in den Telefoneinstellungen deaktivieren und anschließend wieder aktivieren. 3. Assembly of the Runtastic Speed & Cadence Sensor Wir empfehlen dir, den Runtastic Speed & Cadence Sensor an der Unterstrebe deines Rades zu befestigen (siehe nachstehende Abbildung). Führe die Kabelbinder durch die Öffnungen des Runtastic Speed & Cadence Sensors. Montiere den Sensor an der Unterstrebe, sodass das Runtastic Logo nach außen zeigt. Befestige die Kabelbinder locker und ziehe sie noch nicht ganz fest. können, musst du zuerst das Pedal demontieren. Positioniere dann den Pedalmagnet auf gleicher Höhe mit dem Runtastic Speed & Cadence Sensor. Positioniere den Speichenmagnet so auf einer Speiche, dass er sich auf gleicher Höhe mit dem Runtastic Speed & Cadence Sensor befindet. Befestige den Speichenmagnet auf der Speiche und ziehe ihn locker, aber noch nicht vollständig fest. Montiere anschließend das Pedal auf den Pedalarm. Um den Pedalmagnet an der richtigen Stelle befestigen zu Stimme die Position des Speichenmagneten so ab, dass sich der Magnet nahe am Sensor vorbeibewegt, diesen aber nicht berührt. Der Abstand zwischen Magnet und Speed & Cadence Sensor darf maximal 4–5 mm betragen. Richte den Runtastic Speed & Ca- dence Sensor so gut wie möglich auf das Rad/die Speichen aus. HINWEIS: Der Speed & Cadence Sensor besteht aus zwei Teilen. Um eine optimale Montage auf deinem Fahrrad zu gewährleisten, kannst du mit einem Inbusschlüssel den Schrauben etwas lockern. Dadurch ist es möglich, die beiden Teile auf die optimale Position einzustellen. Danach drehe den Schrauben wieder fest. LAGERUNG Setze den Runtastic Speed & Cadence Sensor nicht über einen längeren Zeitraum starker Sonneneinstrahlung aus. BATTERIEWECHSEL Öffne den Batteriefachdeckel mit einer Münze, indem du ihn gegen den Uhrzeigersinn drehst. Entnimm die alte Batterie und lege eine neue 3V-Batterie (Typ CR2032) ein. Achte unbedingt darauf, dass der Pluspol (+) nach oben zeigt. ENGLISH 17 TECHNISCHE DATEN Setze den Batteriefachdeckel wieder auf und verschließe ihn, indem du ihn im Uhrzeigersinn drehst. Achte darauf, dass die Abdeckung fest geschlossen ist, damit keine Feuchtigkeit in den Runtastic Speed & Cadence Sensor eintreten kann. Speed & Cadence Sensor Stromversorgung: •1 Lithiumbatterie (3V, CR2032) •Übertragungsfrequenz vom Runtastic Speed & Cadence Sensor zum Smartphone: Bluetooth 4.0 •Wasserdichtheit •Der Runtastic Speed & Cadence Sensor ist spritzwassergeschützt. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG R&TTE Directive 1999/5/EG, RoHS Directive 2011/65/EU: Kurztext der Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Krippl-Watches, dass sich der Runtastic Speed & Cadence Sensor (Art.-Nr. RUNSCS1, Model: BSCBLE) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG und 2011/65/ EU befindet. Den kompletten Text der Konformitätserklärung kannst du über folgende Homepage abrufen: Runtastic.com GARANTIE dieser Zeit beheben wir sämtliche Mängel, die auf Material- oder Funktionsfehler zurückzuführen sind, kostenlos. Aus genommen: Batterien, unsachgemäße Behandlung, Sturz, Stoß und dgl. Im Falle einer Reklamation hast du folgende Möglichkeiten: a) wende dich an deine Verkaufsstelle oder b) schreib uns ein E-Mail an: servic [email protected] BITTE BEACHTE, DASS WIR AUS ORGANISATORISCHEN GRÜNDEN KEINE UNANGEMELDETEN, UNFREI EINGESCHICKTEN PAKETE ANNEHMEN! Für dieses Produkt leisten wir 24 Monate Garantie. Die Garantiezeit beginnt ab dem Verkaufsdatum (Kassabon, Kaufbeleg). Innerhalb ENGLISH 19 FR CONTENU 1 4 Capteur de vitesse & cadence Runtastic incluant une batterie au lithium (3V, CR2032, art.: RUNSCS1, type: BSCBLE) Accessoires pour l’assemblage Aimant pour le rayon, Aimant pour la pédale, Collier de serrage, Câbles-attaches COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Veillez à éviter les cha mps magnétiques puissants le plus possible (par ex. les transformateurs), autrement, vous pourriez avoir des problèmes de transmission du signal. Un non-respect de ces instructions pourrait engendrer des pannes ou endommager votre capteur de vi- tesse & cadence Runtastic. RISQUES POUR LES ENFANTS ET LES PERSONNES HANDICAPÉES Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu‘elles aient reçues de cette personne des instructions sur l’utilisation de l‘appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et les opérations de ma intenance ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf si un adulte est présent. UTILISATION DE LA BATTERIE Votre capteur de vitesse & cadence Runtastic utilise une batterie au lithium (3V, CR2032). Quelques informations utiles concernant l’usage de la batterie : •Ne remplacez la batterie que par une batterie de même puissance et de même qualité. •La batterie ne doit pas être rechargée ou réactivée par d’autres moyens; elle ne doit pas être ouverte, jetée dans un feu ou court-circuitée. Conservez toujours la batterie ainsi que l’appareil en dehors de la portée des enfants. En cas d’avalement, la batterie peut entraîner la mort. En cas d’avalement, contactez immédiatement un médecin. •N‘exposez jamais la batterie à une chaleur excessive (rayons du soleil, feu ou autre source de chaleur). Il existe un risque élevé de fuite. Sices consignes ne sont pas respectées, la batterie risque d‘être endommagée, voire d‘exploser. •Retirez immédiatement la batterie usagée du capteur de vitesse & cadence pour éviter tout écoulement. Dans ce cas, évitez le contact avec les yeux, la peau et les muqueuses. Rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les endroits entrés en contact avec l’acide de la batterie et faites immédiatement appel à un médecin. Si besoin, nettoy ez les contacts de la batterie à l’intérieur du capteur. Conservez le mode d’emploi dans un endroit précisafin de pouvoir consulter ultérieurement les instructions relatives à la batterie. Le non-respect de ces indications peut entraîner des dommages et parfois même l’explosion de la batterie. GERMAN 21 RECYCLAGE Les batteries sont des déchets particuliers. Pour un recyclage correct des batteries, vous trouverez des conteneurs spéciaux dans les commerces vendant des piles ou batteries ainsi que dans la déchetterie de votre commune. Si vous souhaitez jeter votre capteur de vitesse & cadence, veuillez respecter les règlementations en vigueur dans votre commune. Vous pouvez obtenir plus d’informations sur le recyclage relatif aux batteries en vous adressant directement à votre municipalité. KRIPPL-WATCHES Warenhandels GmbH Maria-Theresia-Straße 41 4600 Wels, Autriche Jetez l’emballage conformément aux réglementations en vigueur dans votre commune. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre municipalité. FONCTIONS ET UTILISATION Pour la transmission de votre vitesse et de votre cadence jusqu’à votre smartphone en vélo grâce au capteur, vous avez besoin de la dernière technologie Bluetooth. Les smartphones avec Bluetooth® Smart et Bluetooth® Smart ready sont compatibles. Uneliste à jour des smartphones compatibles est disponible sur : Runtastic.com/de/products. MISE EN ROUTE 1. Installation d’une des applications vélo Runtastic et du code d’activation Copiez le lien ci-dessous et collezle dans la barre de votre navigateur pour arriver directement sur Runtastic.com. Vous pouvez ensuite suivre les instructions pas à pas pour utiliser votre code d’activation. Runtastic.com/activate Ou scannez le code QR ci-dessous à l’aide de votre smartphone pour ouvrir la page. Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez auparavant télécharger l’application gratuite vous permettant de lire ce code. Une fois le code scanné, suivez les instructions sur Runtastic.com. Pour pouvoir utiliser votre capteur de vitesse & cadence, vous devez activer votre Bluetooth et les capteurs dans une des a pplications vélo Runtastic. 2. Connectez le capteur de vitesse & cadence à votre smartphone Démarrez une des applications vélo Runtastic et allez dans le menu. Choisissez « capteurs » puis « capteurs » à nouveau. Choisissez ensuite la troisième option : « Bluetooth Smart ». Pour activer le capteur, prenez soit le capteur du rayon soit celui de la pédale et faites le bouger devant le capteur à une distance maximum de 5 millimètres. Une fois l’activation réussie, la couleur du symbole du capteur sur l’écran de votre smartphone passera du orange au vert. Si l’activation n’a pas fonctionné, choisissez « Déconnecter tous les capteurs » et recommencez l’activa tion. Vous pouvez également dés activer et réactiver le signal Bluetooth de votre smartphone. ENGLISH 23 3. Fixage du capteur de vitesse & cadence Nous vous recommandons d’attacher votre capteur sur le cadre au niveau de la chaine de votre vélo. Faites passer le câble par les ouvertures prévues à cet effet sur le capteur. Fixez le capteur sur la base de manière à ce que le logo Runtastic soit en face de vous. Attachez les câbles de fixation mais ne serrez pas trop fort pour le moment. Positionnez l’a imant sur l’un des rayons de la roue de manière à ce qu’il soit au niveau du capteur. Fixez l’aimant sur le rayon avec les câbles mais ne les serrez pas trop pour le moment. Pour pouvoir fixer l’aimant à pédale correctement, vous devez tout d’abord démonter la pédale. Ensuite, positionnez l’aimant en fonction de la position du capteur. Puis remontez la pédale. Ajustez la position de l’aimant sur le rayon pour que l’aimant passe tout près du capteur (mais sans le toucher !). Gardez une distance minimum de 4-5 mm entre le capteur et l’aimant. Al ignez le capteur et l’aimant le plus possible. STOCKAGE NOTE: Le capteur est compos é de 2 parties. Pour avoir une fixation optimale, vous pouvez desserrer les visses avec une clé Allen. Vous pourrez ainsi ajuster les deux parties pour un position nement parfait. Une fois fini, revissez pour que la fixation tienne. Ouvrez le couvercle recouvrant le compartiment de la batterie en le débloquant avec une pièce de monnaie. Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Enlevez la batterie usagée et insérez une nouvelle batterie de 3V (type CR2032). Assurez-vous que le pole + soit placé du côté intérieur. Replacez le couvercle et fermez-le Ne laissez pas le capteur de vitesse & cadence en plein soleil pendant une période trop longue. REMPLACEMENT DE LA BATTERIE en tournant cette fois dans le sens des aiguilles d’une montre. Cela protègera la batterie d’un risque d’humidité. SPECIFICATIONS Alimentation : •1 batterie au lithium (3V 0.5 mA CR2032) •Fréquence de transmission du capteur de vitesse & cadence Runtastic sur votre smartphone : Bluetooth 4.0 Étanchéité : •Le capteur est étanche aux éclaboussures. ENGLISH 25 DECLARATION DE CONFORMITÉ R&TTE Directive 1999/5/ EC, RoHS Directive 2011/65/UE : Version abrégée de la déclaration de conformité : Krippl-Watches par la présente déclare que le capteur de vitesse & cadence Runtastic (Runtastic Speed & Cadence Sensor) (Numéro d‘article : RUNSCS1, Modèle : BSCBLE) est conforme aux exigences élémentaires et aux dispositions de la directive 1999/5/EC. La version entière de la déclaration est disponible ici : Runtastic.com GARANTIE Nous offrons une garantie de 24 mois pour ce produit. La période de garantie commence à la date d’achat (date présente sur la note). Pendant cette période, nous nous engageons à traiter gratuitement toutes les réclamations relatives à un problème matériel ou à un défaut de fabrication. La garantie ne s’applique pas à la batterie, à une mauvaise manipulation, une chute, etc. a) Contacter votre ma gasin b) Écrire à un email à : servic [email protected] VEUILLEZ FAIRE ATTENTION : NOUS NE POUVONS ACCEPTER DES COLIS INATTENDUS OU IMPAYÉS. Pour toute réclamation, vous pou- vez : ENGLISH 27 POXXXX_EU_V1_21_12 Runtastic.com