neodisher® $lka 800

Transcription

neodisher® $lka 800
QHRGLVKHUp$OND
'«WHUJHQWXQLYHUVHOSRXUOH
ODYDJHGHODYDLVVHOOHHQ
PDFKLQH
&RQFHQWU«OLTXLGH
Domaines d'utilisation:
ವ 3RXUOHQHWWR\DJHGHODYDLVVHOOHGHVYHUUHV
GHVFRXYHUWVSODWHDX[HWXVWHQVLOHVGHWUDYDLOHQ
ODYHYDLVVHOOHVSURIHVVLRQQHOVGDQVO
LQGXVWULH
DOLPHQWDLUHHWOHVJUDQGHVFXLVLQHV
ವ (OLPLQHOHVU«VLGXVDOLPHQWDLUHVGHWRXWHVVRUWHV
FRPPHOHVU«VLGXVGHWK«RXGHFDI«HWOHV
G«S¶WVG
DPLGRQHWGHSURW«LQHV
ವ &RPSDWLEOHDYHFOHYHUUHODSRUFHODLQHO
DFLHU
LQR[\GDEOHHWOHVSODVWLTXHVU«VLVWDQWVDX[
DOFDOLQV
ವ '«FRQVHLOO«SRXUO
DOXPLQLXPO
DOXPLQLXPDQRGLV«
HWOHVDOOLDJHVGHP«WDX[O«JHUV
3URSUL«W«V
ವ (YLWHOHVG«S¶WVGHFDOFDLUHP¬PHHQHDX[
PR\HQQHPHQWGXUHV
ವ 3DUWLFXOLªUHPHQWHᚑ
FDFHVXUOHVU«VLGXVGHWK«HW
GHFDI«
ವ (OLPLQHOHVU«VLGXVDOLPHQWDLUHVGHWRXWHVVRUWHV
8WLOLVDWLRQHWGRVDJH
QHRGLVKHU$ONDHVWXWLOLV«SRXUOHWUDLWHPHQWHQ
PDFKLQHSURIHVVLRQQHOOHGHODYDLVVHOOHSRXUGHV
GXUHW«VG
HDXDOODQWVMXVTX
¢rI
/DTXDQWLW«¢GRVHUHVWGHPOOVHORQOHGHJU«
GHVRXLOOXUHV
/DWHPS«UDWXUHUHTXLVHGDQVOD]RQHSULQFLSDOHGH
ODYDJHG«SHQGGHO
HPSODFHPHQWGHODPDFKLQHHW
GHVG«FUHWVHWGLUHFWLYHVFRPPH',1¢
HW',1(OOHGRLW¬WUHDXPLQLPXPGHr&
SRXUREWHQLUXQHV«FXULW«HQK\JLªQHVXᚑ
VDQWH
Souillures légères et
dureté totale d'eaurI
POO
Souillures importanteset dureté
totale d'eauMXVTX
¢rI
POO
Recommandations générales d'utilisation:
ವ 3RXUXQXVDJHSURIHVVLRQQHOXQLTXHPHQW
ವ 6ಬDVVXUHUGಬXQULQ©DJHFRPSOHWGHODVROXWLRQGH
QHRGLVKHU$OND
ವ $YDQWWRXWFKDQJHPHQWGHSURGXLWULQFHUOH
V\VWªPHGHGRVDJHDLQVLTXHOHVWX\DX[¢OಬHDX
ವ 5HVSHFWHUOHVUHFRPPDQGDWLRQVG
XWLOLVDWLRQGHV
IDEULFDQWVGHPDFKLQHV
ವ Pour un dosage économique et contrôlé, nous
recommandons des systèmes de dosages
(n’hésitez pas à nous contacter).
ವ1HSDVP«ODQJHUDYHFGಬDXWUHVSURGXLWV
ವ Ne pas transvaser dans des bidons ou flacons non
adaptés!
ZZZGUZHLJHUWIU
QHRGLVKHUp$OND
'RQQ«HVWHFKQLTXHV
pH
POOHQHDX
G«PLQ«UDOLV«Hr&
Viscosité
P3DVFRQFHQWU«r&
Poids
spécifique
JFPr&
&RQGXFWLYLW«
HQYP6FPJOHQHDX
G«PLQ«UDOLV«Hr&
Facteur de
titrage
VHORQ«FKHOOHGHWLWUDJH
QHRGLVKHU
Indications de risques et consignes de
sécurité:
Classement et étiquetage selon les critères du décret
99/45/CE.
Symbole de danger C –corrosif
Hydroxyde de potassium et hypochlorite de sodium
(1- 5% chlore actif)
Indications de risques :
R 31
R 35
&RPSRVDQWV
Selon la recommandation européenne
DJHQWVGHEODQFKLPHQW¢EDVHGHFKORUH
SKRVSKDWHV
6WRFNDJH
&RQVHUYHU¢WHPS«UDWXUHHQWUHHWr&
Protéger contre la lumière directe du soleil.
La couleur du neodisher Alka 800 peut se modifier en
fonction des variations dans les conditions de
stockage. Cela n'a aucune influence sur les propriétés
techniques du produit.
Au contact de l’acide, dégagement d’un
gaz toxique (gaz chloré)
Provoque de graves brûlures
Consignes de sécurité :
S 23
S 26
Ne pas respirer les gaz/ aérosols
En cas de contact avec les yeux, laver
immédiatement et abondamment avec de
l’eau et consulter un médecin
S 27
Enlever immédiatement les vêtements
imbibés
S 28
En cas de contact avec la peau, laver
immédiatement et abondamment avec de
l’eau
S 36/37/39 Porter des gants, des lunettes et des
vêtements appropriés et de protection
S 45
En cas d’accident ou de malaise, consulter
immédiatement un médecin (lui montrer
l’étiquette ou la fiche technique)
En utilisation préconisée, il est conforme aux
exigences de la législation relative aux produits de
nettoyage du matériel pouvant se trouver au contact
des denrées alimentaires.
Éliminer seulement les emballages complètement
vidés et fermés. Pour l'élimination du produit restant
voir fiche de données de sécurité.
Des informations complémentaires sur la sécurité et
l’aspect environnemental sont disponibles sur les
fiches de données de sécurité. Vous y accédez par
notre site Internet www.drweigert.fr / Service
&RQGLWLRQQHPHQW
&RQWHQX
)½W
NJ
%LGRQ
NJ
%LGRQ
NJ
%LGRQ
/
)7
Les informations de cette fiche technique se basent sur nos connaissances et expériences actuelles. Elles ne sauraient dispenser l’utilisateur de ses propres contrôles et de se repor ter
à la législation en vigueur. Une assurance juridique de propriétés déterminées ne peut pas en être déduite.
With the above information, to our current knowledge we describe our product regarding safety necessities, but we do not involve any quality description or promise cer tain proper ties.
Dr. Weigert France SAS • 22 avenue des nations
BP 88035 Villepinte • 95932 Roissy CDG cedex
Tel.: 01-48-67-90-33
Fax: 01-48-67-29-14
info@drweigert. fr
www. drweigert. fr

Documents pareils