neodisher® $lka 800
Transcription
neodisher® $lka 800
QHRGLVKHUp$OND '«WHUJHQWXQLYHUVHOSRXUOH ODYDJHGHODYDLVVHOOHHQ PDFKLQH &RQFHQWU«OLTXLGH Domaines d'utilisation: ವ 3RXUOHQHWWR\DJHGHODYDLVVHOOHGHVYHUUHV GHVFRXYHUWVSODWHDX[HWXVWHQVLOHVGHWUDYDLOHQ ODYHYDLVVHOOHVSURIHVVLRQQHOVGDQVO LQGXVWULH DOLPHQWDLUHHWOHVJUDQGHVFXLVLQHV ವ (OLPLQHOHVU«VLGXVDOLPHQWDLUHVGHWRXWHVVRUWHV FRPPHOHVU«VLGXVGHWK«RXGHFDI«HWOHV G«S¶WVG DPLGRQHWGHSURW«LQHV ವ &RPSDWLEOHDYHFOHYHUUHODSRUFHODLQHO DFLHU LQR[\GDEOHHWOHVSODVWLTXHVU«VLVWDQWVDX[ DOFDOLQV ವ '«FRQVHLOO«SRXUO DOXPLQLXPO DOXPLQLXPDQRGLV« HWOHVDOOLDJHVGHP«WDX[O«JHUV 3URSUL«W«V ವ (YLWHOHVG«S¶WVGHFDOFDLUHP¬PHHQHDX[ PR\HQQHPHQWGXUHV ವ 3DUWLFXOLªUHPHQWHᚑ FDFHVXUOHVU«VLGXVGHWK«HW GHFDI« ವ (OLPLQHOHVU«VLGXVDOLPHQWDLUHVGHWRXWHVVRUWHV 8WLOLVDWLRQHWGRVDJH QHRGLVKHU$ONDHVWXWLOLV«SRXUOHWUDLWHPHQWHQ PDFKLQHSURIHVVLRQQHOOHGHODYDLVVHOOHSRXUGHV GXUHW«VG HDXDOODQWVMXVTX ¢rI /DTXDQWLW«¢GRVHUHVWGHPOOVHORQOHGHJU« GHVRXLOOXUHV /DWHPS«UDWXUHUHTXLVHGDQVOD]RQHSULQFLSDOHGH ODYDJHG«SHQGGHO HPSODFHPHQWGHODPDFKLQHHW GHVG«FUHWVHWGLUHFWLYHVFRPPH',1¢ HW',1(OOHGRLW¬WUHDXPLQLPXPGHr& SRXUREWHQLUXQHV«FXULW«HQK\JLªQHVXᚑ VDQWH Souillures légères et dureté totale d'eaurI POO Souillures importanteset dureté totale d'eauMXVTX ¢rI POO Recommandations générales d'utilisation: ವ 3RXUXQXVDJHSURIHVVLRQQHOXQLTXHPHQW ವ 6ಬDVVXUHUGಬXQULQ©DJHFRPSOHWGHODVROXWLRQGH QHRGLVKHU$OND ವ $YDQWWRXWFKDQJHPHQWGHSURGXLWULQFHUOH V\VWªPHGHGRVDJHDLQVLTXHOHVWX\DX[¢OಬHDX ವ 5HVSHFWHUOHVUHFRPPDQGDWLRQVG XWLOLVDWLRQGHV IDEULFDQWVGHPDFKLQHV ವ Pour un dosage économique et contrôlé, nous recommandons des systèmes de dosages (n’hésitez pas à nous contacter). ವ1HSDVP«ODQJHUDYHFGಬDXWUHVSURGXLWV ವ Ne pas transvaser dans des bidons ou flacons non adaptés! ZZZGUZHLJHUWIU QHRGLVKHUp$OND 'RQQ«HVWHFKQLTXHV pH POOHQHDX G«PLQ«UDOLV«Hr& Viscosité P3DVFRQFHQWU«r& Poids spécifique JFPr& &RQGXFWLYLW« HQYP6FPJOHQHDX G«PLQ«UDOLV«Hr& Facteur de titrage VHORQ«FKHOOHGHWLWUDJH QHRGLVKHU Indications de risques et consignes de sécurité: Classement et étiquetage selon les critères du décret 99/45/CE. Symbole de danger C –corrosif Hydroxyde de potassium et hypochlorite de sodium (1- 5% chlore actif) Indications de risques : R 31 R 35 &RPSRVDQWV Selon la recommandation européenne DJHQWVGHEODQFKLPHQW¢EDVHGHFKORUH SKRVSKDWHV 6WRFNDJH &RQVHUYHU¢WHPS«UDWXUHHQWUHHWr& Protéger contre la lumière directe du soleil. La couleur du neodisher Alka 800 peut se modifier en fonction des variations dans les conditions de stockage. Cela n'a aucune influence sur les propriétés techniques du produit. Au contact de l’acide, dégagement d’un gaz toxique (gaz chloré) Provoque de graves brûlures Consignes de sécurité : S 23 S 26 Ne pas respirer les gaz/ aérosols En cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l’eau et consulter un médecin S 27 Enlever immédiatement les vêtements imbibés S 28 En cas de contact avec la peau, laver immédiatement et abondamment avec de l’eau S 36/37/39 Porter des gants, des lunettes et des vêtements appropriés et de protection S 45 En cas d’accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (lui montrer l’étiquette ou la fiche technique) En utilisation préconisée, il est conforme aux exigences de la législation relative aux produits de nettoyage du matériel pouvant se trouver au contact des denrées alimentaires. Éliminer seulement les emballages complètement vidés et fermés. Pour l'élimination du produit restant voir fiche de données de sécurité. Des informations complémentaires sur la sécurité et l’aspect environnemental sont disponibles sur les fiches de données de sécurité. Vous y accédez par notre site Internet www.drweigert.fr / Service &RQGLWLRQQHPHQW &RQWHQX )½W NJ %LGRQ NJ %LGRQ NJ %LGRQ / )7 Les informations de cette fiche technique se basent sur nos connaissances et expériences actuelles. Elles ne sauraient dispenser l’utilisateur de ses propres contrôles et de se repor ter à la législation en vigueur. Une assurance juridique de propriétés déterminées ne peut pas en être déduite. With the above information, to our current knowledge we describe our product regarding safety necessities, but we do not involve any quality description or promise cer tain proper ties. Dr. Weigert France SAS • 22 avenue des nations BP 88035 Villepinte • 95932 Roissy CDG cedex Tel.: 01-48-67-90-33 Fax: 01-48-67-29-14 info@drweigert. fr www. drweigert. fr