Février 2002
Transcription
Février 2002
Bulletin de la Section des anciens fonctionnaires de l’UIT Editorial Février 2002 Bulletin No 10 Bonne année, bonne santé! Combien de fois avons-nous prononcé ces mots ou entendu cette formule traditionnelle. Et pourtant, la santé est indispensable à une bonne année. Nous qui avons déjà atteint la bonne soixantaine savons que nous ne sommes pas tous égaux en matière de santé. Les raisons en sont multiples. D’abord nous venons au monde avec un certain patrimoine génétique. Dès l’enfance, on entend les mots «fragile», «costaud», «énergique», etc. Puis nous traversons l’enfance et l’adolescence dans des conditions plus ou moins favorables. Ensuite, la vie apporte bonheur, réussite mais aussi inévitablement chocs, chagrins, déceptions, échecs. Le résultat est qu’arrivés à la retraite, nous n’avons pas tous une santé florissante. Il n’est pas question de donner ici des conseils; nous ne sommes pas spécialistes, mais de vous livrer quelques réflexions de bon sens. Tout d’abord, ne pas négliger la prévention. Ceux d’entre nous qui se sentent en bonne santé ont souvent tendance à se dispenser d’examen (check-up). Or les contrôles sont indispensables. Chaque année, on devrait se soumettre à un électrocardiogramme, un examen du sang, en gros un bilan de santé. Un tel bilan peut éviter des accidents de santé ou permettre de déceler certains dérèglements. Ceux d’entre nous qui malheureusement souffrent d’une maladie chronique sont suivis régulièrement; pour ceux qui se sentent en pleine forme, il est parfois difficile de se décider à prendre des rendez-vous. Mais faites-le. Neuf fois sur dix, vous brandirez triomphalement vos résultats, fiers d’avoir des taux de cholestérol, glycémie ou triglycérides aussi bons qu’à vingt ans, mais de temps en temps, on décèlera une anomalie que le médecin corrigera par un traitement adéquat. Donc, première démarche: Bilan de santé régulier. Sommaire: Deuxièmement, autant que possible, bouger: physiquement, intellectuellement, affectivement, moralement. 2 Préparation du Sommet mondial Notre ennemi, c’est la sclérose. Nous avons déjà abordé cette question par le biais de différents articles ou extraits d’ouvrages. Mais répétons-le, il faut marcher, pratiquer un sport, ne pas toujours se déplacer en voiture, rester actif, dans la limite de nos forces, bien entendu. Bouger intellectuellement: lire, écouter la radio, regarder la télévision, discuter avec les autres, s’intéresser à ce qui se passe autour de nous, près ou loin. Eviter de trop rétrécir notre champ d’intérêt. Affectivement et moralement: aller vers les autres, maintenir un réseau d’affection et d’amitié. 1 Editorial 3 Note à l’attention de nos membres 4 Bientôt la prochaine Conférence de plénipotentiaires (PP-02) 5 Rendez-vous annuel 6 Message du Secrétaire général à l’occasion du rendez-vous annuel 7 Message du Vice-Secrétaire général de l’UIT 8 Voyage en Alsace 9 La Section des anciens participe au séminaire de préparation à la retraite Imposition des retraités résidant en France 10 Cotisations à la Section Assurance complémentaire 11 Internet et notre site Web 12 Composition du nouveau Bureau Lecture et compagnie 13 Départ de Pierre-André Traub L’Atelier, club de peinture artistique Programme d’activités pour l’année 2002 14 Ils nous ont quittés… Courrier des lecteurs (suite page 2) ... 16 Questionnaire sur les voyages Page 2 Editorial… Bureau de la Section Pour résumer, ne jamais perdre de vue que la santé est notre bien le plus précieux. l’assurance mutuelle que nous propose le Syndicat du personnel. Tous les bilans de santé, examens, contrôles, etc., vous seront remboursés comme les autres actes médicaux. Anciens de l’UIT, nous avons la chance d’avoir une excellente protection sociale. La caisse maladie UIT-BIT nous assure une bonne couverture médicale, complétée par La prévention est essentielle à notre santé. Elle a aussi des effets positifs sur la situation de notre caisse maladie puisqu’en évitant des maux dont le traitement ... (suite de la page 1) est parfois très lourd, on allège les coûts et on prévient ainsi l’augmentation de nos cotisations. En ce début d’année, engageonsnous donc dans une attitude de prévention. Ce sera bénéfique pour nous, pour nos proches, pour notre caisse maladie, car comme dit le proverbe, «Mieux vaut prévenir que guérir». Le Sommet mondial sur la société de l’information Genève 2003 – Tunis 2005 A la conférence de Minneapolis en 1998, les plénipotentiaires ont chargé l’UIT d’organiser un Sommet mondial sur la société de l’information. En 1999, le Comité administratif de coordination (CAC) qui regroupe l’ONU et toutes les institutions spécialisées des Nations Unies, a noté que toutes les organisations souhaitent s’associer à ce sommet qui sera placé sous le haut patronage de M. Kofi Annan, secrétaire général de l’ONU. Vous direz peut-être, «encore un sommet», à quoi cela sert-il? Y-at-il du nouveau? C’est pour répondre à ces questions que nous avons demandé à Monsieur M. Harbi, directeur exécutif par intérim du Sommet, de nous apporter quelques précisions. M. Harbi a très aimablement accepté de nous recevoir. Voici le résultat de cet entretien. Q. Monsieur Harbi, un grand merci tout d’abord de nous recevoir dans ces magnifiques bureaux affectés à la préparation du Sommet. Pouvezvous nous exposer brièvement com- ment s’est faite votre installation ici, comment va être composé le secrétariat exécutif et votre rôle? R. J’avais pris ma retraite fin février 2001 et j’étais en train de m’installer en Espagne lorsque M. Utsumi m’a demandé de reprendre du service pour le Sommet mondial. Au départ, mon rôle initial a été de mettre en place une structure de préparation du Sommet avec tout ce que cela peut comporter: recherche de locaux, mobilier, équipements électroniques, personnel et élaboration d’un plan opérationnel. Comme vous le savez, trouver un bureau à l’UIT, ce n’est pas facile, mais trouver un espace pour accomoder entre vingt et trente personnes constituait un véritable défi quand on sait que des Services de l’UIT ont encore des bureaux à l’extérieur! Grâce à la coopération des services qui occupaient les nouveaux bureaux construits dans l’espace de l’ancienne cafétéria du 5e étage de Varembé, nous avons réussi en moins de 3 mois à mettre en place un secrétariat exécutif composé de 12 personnes représentant les gouvernements, les agences ONU, le secteur privé, la société civile et les ONG. A la mi-février, on espère atteindre le cap de vingt personnes travaillant pour la préparation du Sommet mondial. Ces personnes de haut niveau, ont un statut particulier puisqu’elles sont payées par leurs organisations/gouvernement respectifs. Depuis décembre, j’assure les fonctions de Directeur exécutif intérimaire. Q. Ce Sommet répond certainement à un besoin. On a beaucoup parlé de la «fracture numérique» dans le cadre du clivage Nord-Sud. Qu’entend-on par là? Février 2002 R. Beaucoup d’initiatives ont vu le jour ces dernières années dans le domaine des nouvelles technologies de la communication et de l’information (TCI). Les plus connues sont: G8 Dot Force, G15 Dot Force, Global Knowledge Partnership (GKP), UN ICT Taskforce et e.Africa Commission. Un des rôles du Sommet sera de coordonner ces initiatives pour déboucher sur des résultats pratiques. Par exemple, comment réduire la fracture numérique? Ce terme à la mode venant de l’expression anglaise «Digital Divide» a pour objet de souligner, qu’aujourd’hui, près de 80% de la population mondiale n’a pas encore accès au téléphone et que l’écart est plus important pour Internet. Q. Le Sommet rassemble pour la première fois tous les acteurs intervenant dans la «Révolution de l’information». Concrètement, comment le partenariat entre les différents acteurs pourrait-il, selon vous, s’organiser? R. Vous avez raison de souligner l’originalité du concept de ce Sommet intégrant tous les partenaires de la Société de l’information. Ce concept vient d’être reconnu par la 56e Assemblée générale de l’ONU qui a adopté, le 21 décembre 2001, la Résolution Page 3 183 qui traite du Sommet mondial. Comme je vous l’ai dit plus haut, ce concept de partenariat est déjà mis en place au niveau du Secrétariat exécutif. En outre, il est prévu d’associer tous les protagonistes de la Société de l’information dans tout le processus de préparation et dans le Sommet lui-même. tembre prochain, on va rater une occasion unique de faire des changements nécessaires à la survie de l’Union. Q. Pensez-vous qu’après le Sommet de Tunis en 2005, le rôle, la mission et la structure de l’UIT pourraient être réexaminés par une future conférence de plénipotentiaires, éventuellement par celle de 2006? R. C’est une chance formidable de bénéficier des services de M. Segond en qualité d’ambassadeur spécial pour le Sommet. C’est vraiment un renfort de très grande qualité. En plus du rôle primordial qu’il a joué dans le choix de la candidature de Genève, M. Segond est très impliqué dans les TCI. Il apportera une dimension nouvelle dans la préparation du Sommet avec une visibilité accrue pour l’UIT. En ce qui concerne son rôle exact, je pense qu’il souhaite en garder la primeur pour les médias suisses après sa prise de fonction prévue dans les prochains jours. R. Tout va dépendre des résultats du Sommet. Si par exemple, on peut mobiliser des ressources importantes de la part du secteur privé pour réduire la fracture numérique, ce qui se traduira par des investissements de plusieurs milliards USD, il est possible que l’on demande à l’UIT de superviser ces programmes. Pour mener à bien cette nouvelle tâche, il est évident que la communauté internationale exigera que la structure de l’UIT soit revue pour qu’elle soit adaptée au nouvel environnement qui prévaut dans le monde de la société de l’information. Il faut noter que la structure «fédérale» actuelle datant quasiment d’Atlantic City, 1947, est aujourd’hui déjà dépassée et à Marrakech, en sep- Q. Que pensez-vous de la nomination de M. Guy-Olivier Segond en tant qu’ambassadeur spécial de la Suisse auprès du Sommet mondial? Monsieur Harbi, merci infiniment d’avoir répondu à nos questions. Nous avons été impressionnés par la rapidité avec laquelle vous avez mis sur pied le Secrétariat exécutif et nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche. Note à l’attention de nos membres Our budget is limited, and like everybody else, we have to think in terms of cost-effectiveness when producing the bulletin. Owing to the very high cost involved, we have not been able to translate all of the items appearing in this issue. We hope our readers will excuse us, and we are still trying to find a solution. You will probably remember that, in our last issue, we made an appeal for assistance, asking willing volunteers to contact members of the Bureau of the Section. We had particularly hoped to receive offers in the area of translation. But please don’t feel too guilty! In what is summer for those in the northern hemisphere and winter for those in the southern hemisphere, it was doubtless either too hot or too cold for us to receive any replies. In fact, as we did not hear from you, we assumed that we had made our request at the wrong time. But we have not given up! Now that those months are behind us, we are appealing to you once more, with our thanks in advance for any help you can give. Page 4 Bureau de la Section Bientôt la prochaine Conférence de plénipotentiaires (PP-02) 23 septembre – 18 octobre 2002 Marrakech, Maroc Rappelez-vous, dans notre Bulletin n° 8 du mois de juin 2001, nous nous posions la question suivante: «quel rôle une organisation intergouvernementale, conçue à l’origine pour permettre à une majorité de gouvernements d’exploiter les télécommunications en régime de monopole, peut-elle continuer à jouer, dans un nouvel environnement qui tend à abolir le principe même de monopole?» Dans notre dernier bulletin n° 9 du mois d’octobre 2001, nous vous invitions à vous reporter notamment à un article publié dans les Nouvelles de l’UIT (n° 6 – juillet/ août 2001) sous le titre «Sommesnous prêts pour le changement? – La réforme». Cet article, complété par celui paru dans le n° 7 (septembre 2001) sous le titre «Décisions prises à la session 2001 du Conseil», nous donne en résumé un aperçu intéressant des questions qui, de l’avis du Conseil, devront être traitées lors de la prochaine Conférence de plénipotentiaires (PP-02). On y trouve, par exemple, une liste de «Recommandations à transmettre directement à la PP-02 pour un nouvel examen» ainsi qu’une liste de «Recommandations transmises au Groupe d’experts en vue de l’élaboration de projet de textes juridiques et de projets de résolutions pour la PP-02». Le Groupe d’experts chargé de préparer le travail sur la réforme de l’UIT en vue de la PP-02 (GEC) présidé par M. A. Berrada (Maroc) a déjà soumis (en date du 16 novembre 2001) son rapport final au Conseil qui l’examinera lors de sa prochaine réunion (Genève, 22 avril – 3 mai 2002). Au cours de cette dernière session, le Conseil avait estimé qu’il serait utile de faire l’inventaire des questions revêtant une importance particulière que la Conférence de plénipotentiaires devrait examiner lors de sa prochaine session et sur la base desquelles les délégués pourraient commencer leurs travaux préparatoires. Tous les articles publiés tant dans les Nouvelles de l’UIT que dans ActualUIT permettent aux lecteurs qui s’intéressent au futur de l’Union internationale des télécommunications, de se faire une bonne idée des thèmes qui seront débattus par la plus haute instance de l’UIT. La question fondamentale posée au début de cet article ne semble toutefois pas être encore clairement évoquée. Le sera-t-elle? Et par qui? Pourtant tout le monde est bien conscient du problème qui semble irréversible. L’UIT de 2002 correspond-elle encore au monde complexe des télécommunications d’aujourd’hui? A-t-elle suffisamment su intégrer les opérateurs aux décideurs régulateurs (les Etats Membres qui, en majorité, n’exploitent plus)? Il faut reconnaître que le monde moderne des télécommunications tend de plus en plus à se composer de diverses communautés bien structurées: Les Etats Membres qui décident et règlementent Les opérateurs qui exploitent Les organismes scientifiques ou industriels qui étudient, conçoivent ou fabriquent les équipements destinées à des services de télécommunications Les clients souvent groupés en associations d’usagers des télécommunications. Sur la base de ce constat l’Union internationale des télécommu- nications (UIT) ne devrait-elle pas envisager de se métamorphoser par exemple en une Organisation internationale inter-communautaire des télécommunications (OIIT)? En soulevant cette question, l’auteur du présent article est bien conscient d’être un brin provocateur. Il le fait cependant car il est très préoccupé par le devenir de cette organisation qu’il a eu le privilège de servir, au côté des nombreux collègues et amis dont certains se trouvent aujourd’hui à la retraite. Il ne doute pas que nombre d’entre eux ont également une opinion sur le sujet et les invite alors à les exprimer en recourant par exemple au courrier des lecteurs du présent bulletin de la Section des anciens fonctionnaires de l’UIT. Pierre-André Traub Février 2002 Page 5 Rendez-vous annuel (15 novembre 2001) Il s’agissait de notre deuxième réunion depuis la création de la Section des anciens de l’UIT. Nous nous efforçons d’éviter de donner un caractère trop formel à ces réunions qui ont pour but, avant tout, de passer un moment ensemble et d’échanger nos idées au sujet du fonctionnement de notre «Club des aînés». Sous la direction experte de Lazlo Mercz, que nous avons désigné comme modérateur, nous avons bien sûr surtout parlé voyages et sorties. Ce fut l’occasion, une fois de plus, de remercier nos deux complices Bernard Bourloud et Jean-Marie Estero pour les merveilleuses journées qu’ils nous ont permis de vivre au cours des différentes excursions qu’ils ont organisées avec tant de compétence pendant l’année écoulée. Nous préparons le programme pour l’année prochaine et, à ce propos, une idée commence à voir le jour: pourquoi pas un voyage à Marrakech juste après la Conférence de Plénipotentiaires (du 23 septembre au 18 octobre 2002), de manière à profiter des arrangements pris à cette occasion par le Gouvernement marocain? La suggestion est à l’étude. Mais avant cela, il y aura d’autres surprises. Bien sûr, pour certains d’entre nos membres qui vivent loin de Genève, cela peut sembler difficilement réalisable, c’est pourquoi nous nous efforçons de publier notre programme suffisamment à l’avance pour leur permettre de faire éventuellement coïncider un projet de séjour à Genève avec l’une de ces manifestations, ce qui sera pour eux une bonne occasion de rencontrer leurs anciens collègues. Nous avons également bénéficié d’une excellente démonstration du nouveau site Internet récemment créé par un petit groupe d’anciens collègues et qui est une autre manière d’assurer un lien entre tous les membres. Merci à Yves Gonin, Lazlo Mercz et Abdel TaziRiffi pour cette initiative. Le Président de la Section des anciens de l’UIT nous a donné lecture d’un message du Secrétaire général de l’UIT à l’occasion de notre rendez-vous annuel. Il a également tenu à souligner la bonne ambiance qui a régné au sein du Bureau et a rendu un hommage particulier au travail fourni par Pierre-André Traub en sa qualité de secrétaire de la Section. A l’époque de cette assemblée se tenaient les élections pour le renouvellement des membres du Bureau de la Section. Après un peu plus de deux ans d’expérience, il s’est révélé nécessaire d’en augmenter le nombre. Toutefois le Bureau avait estimé d’en limiter le nombre à six pensant qu’il serait probablement difficile de réunir autant de candidatures. Aussi est-ce avec beaucoup de soulagement que nous avons appris que huit de nos collègues s’étaient portés candidats. Sans connaître les résultats des élections qui ne devaient pas être publiés avant le 22 novembre, l’Assemblée a approuvé la proposition du Bureau sortant de considérer comme faisant aussi partie du Bureau, les deux candidats qui obtiendraient le moins de voix. La réunion a été suivie d’un apéritif offert par la Section et ensuite la plupart des participants se sont retrouvés au Restaurant «Le Satellite» pour le repas d’automne. Page 6 Bureau de la Section Février 2002 Page 7 Page 8 Bureau de la Section Voyage en Alsace Il fait nuit noire ce jeudi 6 décembre vers 7 heures à la gare routière. Quelques ombres tournent autour d’un superbe car rose et violet, puis nous reconnaissons Bernard Bourloud et Jean-Marie Estero, nos «guides». Nous démarrons vers 7 heures 30, direction Riquewihr. Après un court arrêt à Gland pour prendre M. et Mme Delaune, et tout en savourant une délicieuse brioche fabriquée par Cécile Darx-Estero, nous filons sur l’autoroute. Notre groupe de 25 passagers plus l’adorable petite chienne de Mme Kingston doit paraître au-dessus de tout soupçon puisque nous franchissons sans aucun contrôle la frontière francosuisse à Bâle et vers midi nous atteignons Riquewihr. La rue principale est une merveille de décoration. En cette période de l’avent, les belles maisons à colombages, encorbellements et parvis de bois sculptés sont ornées de branches de sapins, bougies et guirlandes de Noël, ce qui créé une ambiance véritablement magique. Après avoir dégusté une inoubliable choucroute dans un restaurant typique, et flâné dans les petites rues et les cours pittoresques, nous prenons la route des vins en direction d’Obernai. Blottie au pied du Mont SainteOdile, Obernai nous charme par son ambiance de fête, la beauté de sa place du marché, de son Hôtel de ville et de ses belles maisons à galeries de bois. Le marché de Noël ne bat pas encore son plein, mais il offre déjà l’occasion de faire quelques emplettes. Vers 19 heures, nous nous installons à l’hôtel Diana à Molsheim, célèbre en raison des usines Hispano-Bugatti. Pendant le délicieux dîner, nous avons la visite surprise de Saint-Nicolas! Le lendemain, les plus courageux se retrouvent de bonne heure pour visiter Molsheim avant de partir pour Strasbourg. Surprise, le temps doux et humide a fait place à un froid glacial, si bien que notre visite de Strasbourg et de ses marchés de Noël est ponctuée de longs arrêts dans les cafés et restaurants. Après une flânerie dans la petite France, le long des canaux bordés de magnifiques maisons, nous nous dirigeons vers la cathédrale, un des sommets de l’art gothique. Dès l’abord, elle éblouit par la couleur rose du grès des Vosges dont elle est construite. La place de la cathédrale où se dresse aussi la très belle maison Kammerzell décorée de fresques et de bois sculpté est occupée par un marché de Noël très animé où sont proposés toutes sortes d’articles d’artisanat, de spécialités alsaciennes, de décorations de Noël, etc. D’autres marchés de Noël sont installés sur chacune des places du quartier du centre. Le soir, la fatigue est vite oubliée dans l’euphorie d’un vrai festin alsacien: foie gras, bons vins, etc. Samedi, premier arrêt: Dambachla-ville. Il fait un temps superbe et le vignoble nous apparaît dans toute sa beauté. Nous sommes attendus dans un «caveau». Dégustation de vins fins et départ pour Colmar. La ville est somptueusement décorée. Les rues grouillent de monde autour du marché de Noël, les touristes se pressent pour avaler un vin chaud, déguster un pain d’épices. Certains d’entre nous visitent le musée d’Unterlinden, mondialement connu pour le rétable d’Issenheim du peintre Mathias Grünewald. Colmar nous charme aussi par ses vieilles maisons aux façades sculptées – maison Pfister, maison des Fêtes, etc. Colmar marque la fin du voyage. C’est le retour sur Genève, où nous arrivons vers 21 heures; en trois jours, nous avons engrangé des souvenirs de beaux paysages, d’ambiance de fête et de décors magiques. On a un peu retrouvé notre âme d’enfant. Merci à Jean-Marie et à Bernard, à tous les participants, pour leur bonne humeur et leur ponctualité, à nos amis Rosmarie Nossen et M. et Mme Olms qui sont venus d’Allemagne pour se joindre à nous. Février 2002 Page 9 La Section des anciens fonctionnaires de l’UIT participe au séminaire de préparation à la retraite Depuis quelques années, quelques retraités étaient invités à participer à une «table ronde» au cours du séminaire que le Département du personnel de l’UIT organise chaque automne à l’intention des futurs retraités. Etant donné l’intérêt manifesté par les participants de pouvoir bénéficier de l’expérience de ceux de leurs anciens collègues qui avaient déjà «franchi le pas», il a été décidé qu’à partir de cette année, et donc pour le séminaire qui s’est tenu du 11 au 19 octobre 2001, la Section des anciens se chargerait de l’animation d’une séance consacrée à un échange de vues sur les problèmes tant maté- riels que psychologiques qui peuvent se poser au moment du départ à la retraite. Les appréciations fournies par les participants à l’issue du séminaire sont unanimes: ce genre d’échange est très utile et suscite beaucoup de réflexions avant de prendre ce nouveau départ. En revanche, certains des exposés présentés au cours de ce séminaire sont encore d’actualité, également pour ceux qui sont déjà à la retraite, en particulier l’exposé sur les pensions, fait avec beaucoup de clarté par le responsable du Bureau de la Caisse commune des pensions à Genève ainsi que la conférence donnée par deux médecins spécialistes des problèmes liés au grand âge. Aussi, tous les membres de la Section qui seraient intéressés pourront-ils dorénavant assister aux séances consacrées à ces sujets. Nous publierons en temps voulu le programme de ces exposés. La Section organisera également une rencontre entre les anciens et les «futurs anciens» sous la forme d’une pause café «allongée» au cours de ces séminaires. Imposition des retraités résidant en France Nous croyons utile d’attirer l’attention de nos collègues retraités résidant en France sur les dispositions suivantes relatives à la CRDS (Contribution au remboursement de la dette sociale). Ces précisions ont été fournies par la Direction générale des impôts à Bellegarde. L’ordonnance n° 2011-377 du 2 mai 2001 prévoit que les revenus d’activité ou de remplacement de source étrangère pour les personnes domiciliées en France et qui ne sont pas à la charge d’un régime français d’assurance maladie ne sont plus assujettis à la CRDS. Toutefois, cette mesure n’est applicable qu’à compter de l’année 2001 et ne peut conduire à un quelconque dégrèvement au titre des années antérieures. Il ne paraît donc pas possible d’obtenir un remboursement des sommes qui auraient été perçues au titre de la CRDS pour les années antérieures à 2001, ce qui ne semble pas d’ailleurs avoir été fait systématiquement par tous les centres d’impôts. Il convient de noter également que les ressortissants d’un autre pays membre de la communauté européenne qui perçoivent une pension dans leur pays d’origine et qui, de ce fait, sont affiliés à la Sécurité sociale française sous le régime des relations internationales, ne doivent pas être considérés comme étant à charge d’un régime français d’assurance maladie et sont donc exonérés aussi bien de la CRDS que de la CSG (Cotisation sociale généralisée). Nos membres apprécieront l’attitude du Centre des impôts de Bellegarde qui refuse de tirer les conséquences de ce qui manifestement, a été une erreur d’interprétation des textes portant création de la CSG et de la CRDS ! Dans ces conditions, on peut s’interroger sur le choix du pays de Gex comme terre d’accueil des fonctionnaires internationaux à la retraite… Pour sa part, le Bureau de la Section des anciens a soumis la question au Comité de l’AAFI à sa réunion du 17 janvier. Une demande d’avis juridique est envisagée. Page 10 Bureau de la Section Cotisations à la Section Au moment où l’on échange les vœux pour la nouvelle année, le trésorier constate que quelques membres, qui auraient pourtant dû recevoir l’appel de cotisations envoyé en juin dernier, n’ont pas encore donné suite à cet appel. Nous les prions instamment de bien vouloir combler cette lacune au plus vite en nous évitant ainsi du travail (bénévole) supplémentaire. A l’avance, nous les en remercions. Nous devons rappeler aux membres qui ont souscrit à l’assurance complémentaire Mutuelle Santé, que leur qualité d’assuré est soumise à la condition qu’ils soient membres cotisants de la Section des Anciens. Ils doivent savoir en effet, qu’avec le système en vigueur jusqu’à fin 2001, une part importante de leur cotisation annuelle à la Section des Anciens sert à payer une partie de leur prime d’assurance à Mutuelle Santé*. Cotisation annuelle de CHF 120.– pour ceux qui ont souscrit à l’assurance complémentaire Mutuelle Santé; Il y a également quelques «membres à vie» qui ont demandé leur adhésion au tout début de l’existence de la Section (fin 1998 ou début 1999) et qui n’ont encore jamais réagi à nos appels de cotisations. Nous leur demandons de nous faire savoir si oui ou non ils souhaitent rester avec nous et continuer à recevoir nos bulletins, propositions d’activités, etc. Si leur réponse est positive, nous les invitons à régulariser au plus vite leur situation. Cotisation à vie de CHF 200.– pour ceux qui n’ont pas souscrit à l’assurance complémentaire. A toutes fins utiles, précisons encore les deux principaux types de cotisations applicables à l’année 2001: Ces cotisations doivent être versées au compte T-3234.86.16 auprès de la Banque Cantonale de Genève ou à son CCP (compte de chèque postal) 12-1-2. Nous remercions les membres concernés par ce message de leur compréhension et de leur prochaine réaction positive. * En ce qui concerne les cotisations dues par nos membres affiliés à l’assurance complémentaire à partir du 1er janvier 2002, voir notre article intitulé «Assurance complémentaire – Mutuelle Santé» ci-dessous. Assurance complémentaire – Mutuelle Santé Les membres de la Section qui sont affiliés à l’assurance maladie complémentaire ont reçu fin décembre de Mutuelle Santé le nouveau barème des cotisations mensuelles applicables à partir du 1er janvier 2002; ils ont probablement été surpris de constater que la cotisation à verser directement à Mutuelle Santé subit une augmentation qui, à première vue, paraît assez sensible (par exemple, la cotisation pour un retraité seul passe de 90.– CHF à 99.– CHF). Cette augmentation est d’ailleurs effective (de l’ordre de 10%) pour ceux qui ont choisi de payer leur cotisation en Euros. En ce qui concerne les cotisations payées en francs suisses, l’augmentation effective est minime d’une part, par suite de l’appréciation du franc suisse par rapport à l’Euro (et à l’USD) et, d’autre part, parce qu’elle est combinée avec une modi- fication de la méthode de versement de la subvention accordée par le Syndicat. Jusqu’à maintenant, cette subvention devait lui être partiellement ristournée, ce qui entraînait la perception par la Section d’une cotisation annuelle des membres de la Section affiliés à la Mutuelle, les autres membres ayant payé une seule cotisation à vie. Ce double système de cotisation compliquait considérablement la comptabilité de la Section et par conséquent, le travail de notre trésorier. Par exemple, au cours de l’année 2001, la subvention du Syndicat indiquée sur le tarif de la Mutuelle était de 15.– CHF, alors qu’une fois déduite la ristourne demandée à la Section, cette subvention se montait effectivement à 6,65 CHF. A partir de cette année, il a été convenu que la subvention du Syndicat au titre d’un retraité serait effectivement de 6,65 CHF net par mois sans qu’aucune ristourne n’ait à être effectuée par la Section. Tous les membres de la Section pourront dorénavant payer une seule cotisation à vie. Un décompte individuel sera prochainement adressé par le trésorier aux membres affiliés à la Mutuelle et qui, jusqu’à présent, ont payé une cotisation annuelle. La cotisation en tant que membre à vie (200.– CHF) sera réduite au prorata du solde des cotisations qu’ils ont versées annuellement et qui est effectivement resté acquis par la Section. Février 2002 Page 11 Internet et notre site Web http://life.itu.ch/retraites AVERTISSEMENT ! Les surfeurs chevronnés étant dispensés de lire la partie 1, ils sont invités à collaborer soit par leurs suggestions, leur aide pratique, ou leurs conseils avec l’équipe de membres qui ont contribué à la conception et la mise en place du site: Yves Gonin, Laszlo Mercz et Abdelkhalek Tazi-Riffi. Merci d’avance. Partie 1 – Introduction pour tout bien comprendre Internet est le plus grand réseau d’ordinateurs au monde. Internet est parfois appelé le Réseau, le «Net», l’autoroute de l’information ou encore le «cyberespace». Web ou WWW désigne le World Wide Web. Le World Wide Web n’est qu’une partie d’Internet. Il est constitué de nombreux documents stockés sur des ordinateurs éparpillés dans le monde entier et reliés entre eux par les réseaux téléphoniques. L’ensemble étant comparé à une toile d’araignée (Web) couvrant le monde entier (World Wide). Page Web est un document sur le Web. Elle peut contenir des fichiers, texte, image, son et vidéo. Chaque page Web possède une adresse électronique appelée URL (Uniform Resource Locator). On affiche instantanément n’importe quelle page Web en connaissant son adresse. Toutes les adresses des pages Web (URL) commencent par «http» (Hyper Text Transfer Protocol). Les pages Web sont des documents hypertexte. Un tel document contient du texte en couleurs et souligné appelé lien hypertexte qui permet de se connecter à d’autres pages sur le Web. On passe facilement d’une page Web à une autre en sélectionnant le texte souligné. Site Web est un regroupement de pages Web. Les sites sont gérés par une école, une université, un organisme public, une société ou un particulier. Partie 2 – Contenu du site des retraités de l’UIT Conscients du fait que tous nos collègues retraités de l’UIT ne disposent pas d’un ordinateur pour accéder au réseau Internet, nous avons néanmoins tenu à les associer à la découverte de «notre» site en décodant certains termes couramment utilisés dans le jargon des cybernautes. Il n’est naturellement pas possible de reproduire dans ce Bulletin toutes les pages contenues dans le site des retraités de l’UIT. Nous nous contenterons donc d’en publier la page d’accueil qui vous souhaite la bienvenue sur le site des anciens fonctionnaires de l’UIT et qui comprend également son sommaire: But. Description des buts poursuivis par notre section des anciens de l’UIT; Comité. On y trouve la liste des membres qui forment le Bureau de la section ainsi que les dates des permanences qu’ils assurent deux fois par mois; Activités. Liste des activités organisées à l’intention des membres de la Section (voyages, excursions, visites, etc.); Statuts. Texte des statuts qui régissent la Section des anciens fonctionnaires de l’UIT; Bulletins. Le contenu intégral des derniers bulletins qui sont publiés à l’intention de nos membres; Membres. Liste de tous les membres qui font partie de la Section; Adhésion. Exemplaire du formulaire pour demander son adhésion à notre Section; Liens. Une liste de quelques sites Web susceptibles de présenter un intérêt pour nos membres. Cette liste est appelée à être complétée par toutes les bonnes adresses que nos membres voudront bien nous communiquer; Pension, assurance maladie, service social. coordonnées pour permettre à nos membres d’entrer en contact avec les services en question. . Page 12 Bureau de la Section Bureau de la Section des anciens fonctionnaires de l’UIT Composition du nouveau Bureau Le Bureau de la Section des anciens a tenu sa première réunion de l’année 2002 le 15 janvier. Etaient présents : Georges Araman Jean Balfroid Fabio Bigi Liliane de Michely-Jeanmonod Pierre Johner Françoise Sala Aloïs Sigrist Etaient également présents Bernard Bourloud, Yves Gonin et Abdelkhalek Tazi-Riffi qui apportent leur aide et compétence au nouveau Bureau pour les activités loisirs et voyages et informatique. Le Bureau a désigné : J. Balfroid, président F. Sala, vice-présidente P. Johner, trésorier L. de Michely-Jeanmonod, secrétaire, assistée de G. Araman, F. Bigi et P. Whiting A. Sigrist assurera la liaison avec le groupe chargé de la tenue à jour du site Internet. Bon courage à la nouvelle équipe. Février 2002 Page 13 Départ de Pierre-André Traub Pierre-André Traub a donc décidé de prendre sa retraite, sa vraie retraite car depuis 1996, il n’avait pas vraiment cessé de travailler. On peut dire qu’il a été le «fondateur» de la Section des retraités. Il a porté ce projet plus que quiconque et il a beaucoup œuvré pour sa création, car Pierre-André, sous ses dehors courtois et calme, est un obstiné. Alors qu’il était représentant des participants au Comité des pensions, il a patiemment, constamment, discrètement, travaillé pour le maintien de la valeur de nos pensions en monnaie locale face à la dépréciation du dollar dans les années 1980-1990. Elu secrétaire de la Section des anciens, il a été très actif dans la mise en place du Bureau. On lui doit l’informatisation de notre travail: liste de membres, bulletin, site Internet. On lui doit surtout la courtoisie, le tact et l’efficacité souriante dont il fait preuve en toute circonstance. Il va beaucoup nous manquer, mais nous saurons faire appel à lui en cas de besoin. Merci, Pierre-André et à bientôt. Internet et notre site Web http://life.itu.ch/retraites L’Atelier, club de peinture artistique Ce club culturel de l’UIT, qui a été créé il y a un peu plus d’une année, le 16 novembre 2000, comprend actuellement 45 membres. Extrait de l’article 3 de nos statuts: «Le club a pour but de développer des activités de loisirs en rapport avec la peinture artistique (toutes techniques) à l’intention des fonctionnaires de l’UIT (en fonction ou retraités) et aux membres de la famille, et de leur faciliter la pratique de cette discipline. Le club organisera des cours de peinture, des expositions pour les membres, des visites de galeries ou d’expositions relatives à la peinture, invitera des artistes à exposer dans les locaux de l’UIT et favorisera ainsi les contacts entre les fonctionnaires de l’organisation et les membres du club». Si vous êtes intéressés, vous pouvez vous adresser à Jean-Marie Estero, secrétaire du Club et membre très actif de notre Section. Programme d’activités de la Section des anciens pour l’année 2002 Activité Période Excursion d’une journée dans les Dombes Dernière semaine d’avril Déjeuner de printemps Début mai Voyage en Engadine 4 jours, dernière semaine de mai Excursion d’une demi-journée dans les environs de Genève (à préciser) Mi-septembre Marrakech et les villes impériales du Maroc Du 20 au 27 octobre Rendez-vous annuel et déjeuner d’automne Novembre Voir aussi notre questionnaire en page 16. Page 14 Bureau de la Section Ils nous ont quittés… Monsieur Jean-Pierre CHRISTINAT décédé le 7 mars 2001 Monsieur Ronald FROOM décédé le 22 novembre 2001 Madame Gloria BOLIVAR-VELEZ décédée le 28 septembre 2001 Madame Jeanne RAVEL décédée le 8 janvier 2002 Monsieur Fernand DUBRET décédé le 20 novembre 2001 Courrier des lecteurs A Jean Balfroid réélu et son équipe des anciens Chers amis, Merci à M. Traub pour son gentil message. C’est toujours chic Une bonne année 2002 and best Season’s Greetings from d’avoir des nouvelles de vous car nous nous sentons parfois vraiment trop loin et très isolés. Alfons Noll Toutefois nous ne vous envions pas du tout le froid et jouissons de nos jardins remplis de fleurs. La ville de Pretoria est spectaculaire avec ses jacarandas en fleurs qui bordent toutes les avenues. On dirait un nuage mauve. Malta, 5th December 2001 We so much enjoy receiving the news of what our friends are up to in Geneva and elsewhere. Thank you all for the letters and Bulletins and the efforts you make on our behalf. We would certainly be joining the activities if it weren’t for the distance, but hope to catch up on our next visit. A very Merry Xmas to you and yours and best wishes for the New Year. Josephine de Rossius J’ai oublié lors de mon séjour cet été de verser la cotisation requise et serai reconnaissante à M. Johner d’envoyer un bulletin avec un petit mot à mon fils Pierre pour qu’il verse la somme due. Pierre Buholzer, 241B route d’Hermance, CH-1246 Corsier. A chacun en particulier j’adresse un message d’espoir pour la fin de cette année. La situation dans le monde paraît si négative qu’il nous faut tenter d’apporter autour de nous un message d’espoir continuellement. Je vous souhaite à tous de très belles fêtes de famille et une nouvelle année remplie de surprises inattendues et fort agréables. Avec toute mon amitié, Manon JOYEUX NOËL NOUVELLE ANNÉE BÉNIE Vers vous tous qui êtes si loin de nous s’envolent nos pensées. Nous aimerions que notre beau soleil vous apporte un peu de chaleur au cœur. Nous vous souhaitons la paix de l’âme et vous suggérons d’ouvrir un petit journal quotidien pour y inscrire chaque soir en vous couchant: 5 petits évènements de la journée qui vous ont apporté du bonheur une belle rose, un chant d’oiseau, une parole touchante, une pensée enrichissante. A la fin de l’année, vous verrez combien LA VIE EST BELLE Manon Février 2002 Page 15 Courrier des lecteurs (suite...) Dear all / Chers tous, Name: Madame Joan Sheridan Je vous informe que nous avons changé notre e-mail et vous prions dorénavant de nous écrire à: [email protected]. Old address: Co. Wicklow I inform you that we have changed our e-mail address which is now as above. Ireland New address: Amitié à tous / Love to all, 34 Tulfarris Village Blessington Lakes 16 Burgage Manor Blessington Manon Que 2002 soit chaleureuse et porteuse de santé pour les membres du Bureau et la Section des anciens. Co. Wicklow Ireland Telephone: +353 45 851670 Email address: [email protected] Gilbert Renn Il y a des choses qui ne changeront jamais. Par exemple: les merveilleuses couleurs de l’automne à Chapin, Caroline du Sud. Hier, 4 novembre, 28° degrés à l’ombre. Et Noël qui s’annonce déjà dans quelques semaines à peine. Yann & Gita Visitez le site: http://www.car-nection.com/yann/Dbas_txt/seasons.htm Page 16 Bureau de la Section Questionnaire sur les voyages Vous avez pu constater que, depuis la création de la Section des anciens, nous avons organisé quelques excursions et deux voyages. Nous pensons que cette activité offre aux anciens l’occasion de se retrouver tout en découvrant des sites intéressants. Afin de nous aider à mieux cerner l’intérêt de nos membres, leurs goûts, leurs désirs, les contraintes aussi, nous vous serions très reconnaissants de répondre aux questions ci-après. Quelques petites minutes pour nous permettre d’en savoir plus sur vos aspirations et mieux vous inviter au voyage! 1. Aimez-vous voyager? Oui Non 2. Préférez-vous les voyages individuels ou organisés? Individuels Organisés 3. Appréciez-vous de voyager en compagnie d’anciens collègues de l’UIT? Oui Non 4. Avez-vous une période préférée pour les voyages que nous organisons? .......................... Période 5. Aimez-vous les excursions d’une journée en autocar dans la région voisine ou à 200 km au plus? Oui Non 6. La durée d’un voyage doit, selon vous, se limiter à 3 jours 5 jours 1 semaine 2 semaines 7. Les voyages doivent-ils se limiter à l’Europe ou nous conduire dans d’autres continents? Europe Ailleurs 8. Quelle est, selon vous, la limite supérieure de prix du voyage, par jour, tout compris? .......................... CHF 9. Nous envisageons un voyage d’une semaine à Marrakech en octobre. Seriez-vous intéressés? Oui Non 10 Avez-vous d’autres remarques ou suggestions à formuler? .............................................................................................................................. .............................................................................................................................. .............................................................................................................................. .............................................................................................................................. .............................................................................................................................. Merci beaucoup.