Description de concours

Transcription

Description de concours
2016PROVINCIALSKILLSCOMPETITION
OLYMPIADESPROVINCIALESDESMÉTIERSETDESTECHNOLOGIES2016
NBCCMoncton,NB
Date:April30,2016/Le30Avril,2016
NBCCMoncton
PrecisionMachining/Techniquesd’usinage
Contestdescriptiondocument/Descriptiondeconcours
Level(post-secondary)/Niveau(post-secondaire)
English:
Français:
DurationofContest:5hrs.
PURPOSEOFTHECHALLENGE
Duréeduconcours:5heures
BUTDEL'ÉPREUVE
SKILLSANDKNOWLEDGETOBETESTED
COMPÉTENCES/CONNAISSANCESÉVALUÉES
Toprovidestudentswithanopportunityto
showcasetheirprecisionmachiningabilitiesand
skilllevelthroughpracticaltestingatapost
secondarylevel.
Note:Scopeissubjecttochangedueto
equipmentavailabilityand/oratthediscretion
ofthetechnicalcommitteechairperson.
Thecompetitionwillinvolvetheprecision
machiningofapart,(orparts)withina5hour
timespan.Thepiece(s)willbemachinedusinga
conventionalenginelatheaswellasa
conventionalverticalmillingmachine.
PRACTICALSKILLSANDKNOWLEDGE:
ConventionalEngineLathemayinclude:
• Externalandinternalcylindricalturning
• Externalandinternalthreading
• Grooving,externalandinternal
• Taperturning,externalandinternal
• Knurling
• Appliedmetrology
• Assemblyofparts
Évaluerleshabiletésduparticipantenprécision
d’usinageainsiquesaconnaissancedumétierde
machinisteparuntestpratiquedeniveaupost–
secondaire.
Remarque:Lecontenudel'épreuvepeutchangeren
fonctiondeladisponibilitédumatérielouàla
discrétionduprésidentducomitétechnique.
L’épreuveconsisteraàl’usinagepratiqued’unepièce
(ouplusieurspièces)dansl’espacede5heures.Cette
(Ces)pièce(s)sera(seront)usinée(s)utilisantuntour
parallèleconventionneletd’unefraiseuseverticale
conventionnelle.
HABILITÉSETCONNAISSANCESPRATIQUES:
Letourparallèleconventionnelpeutcomprendre:
• untournagecylindriqueextérieuretintérieur
• unfiletageextérieuretintérieur
• unsaignageextérieuretintérieur
• uncôneextérieuretintérieur
• dumoletage
• unemétrologieappliquée
• unassemblagedespièces
1
ConventionalVerticalMillingMachinemay
include:
• Conventionalverticalmilling
• Drilling,ReamingandTapping
• Boring
• Pocketmilling
• Variousmethodsofindexing
• Keyseatcutting
• Appliedmetrology
• Assemblyofparts
EQUIPMENT,TOOLS,SUPPLIES,
CLOTHING
Lafraiseuseverticaleconventionnellepeut
comprendre:
• unfraisageverticalconventionnel,
• Leperçage,l’alésageetletaraudage
• Alésage
• Lefraisagedepoche
• indexagedelapièceal’aidededifférentes
méthodes
• fraisagepourclavette
• Lamétrologieappliquée,
• L’assemblagedespièces.
ÉQUIPEMENT,OUTILS,MATÉRIEL,
VÊTEMENTS
Clothing Requirements (must be supplied and
Lesarticlessuivantsdevrontêtrefournisetportés
wornbethecontestants):
parleparticipantpendantlacompétition:
• CSAapprovedsafetyglassesandsafety ·Lunettes,bottesouchaussuresdesécurité
(homologuésCSA).
bootsorshoes.
·Blousedetravail(sarrau)oul’équivalent.
• Shopcoatorequivalent
EquipmentsuppliedbytheHost:
• Lathe and Milling machine as well as
theirrequiredaccessories.
• Projectmaterialblanks
• Brasshammer
• 0-6″Verniercalipers
Equipmentthatmustbesuppliedbythe
contestant:
Note:Allmeasuringtoolsmustbe
conventional.(nodigital)
• Dialindicatorsetup
• Micrometers(0-1″,1-2″,2-3″,3-4″incl.)
• Setoftelescopicgauges
• Edgefinder
• RightandLefthandtoolforroughingand
finishing,(5/16or3/8)squareHSS)
• 1/8Ext.groovingtool(5/16or3/8)square
HSS
• Depthmicrometer
• #4Centerdrill
Optionalequipmentcontestantsmaybring:
• Machinist’sReadyReference/
Machinery’sHandbook
• Scientificcalculator(nonprogrammable)
Matérielfourniparlecomité:
• Touretfraiseuseetlesaccessoiresrequises
• Matériauxpourleprojet
• Marteauenlaiton(cuivre)
• Piedacoulissede0-6pouces
Matérielquidoitêtrefourniparlecandidat:
Note:Toutoutildemesureconventionelseulement
pourraêtreutilisés(nondigital)
• Indicateuracadran
• Micromètres(0-1”,1-2”,2-3”,3-4‘’)
• Ensembleou«kit»deJaugestélescopiques
• Dispositifdepositionnement
• Outilsdetournageamaindégrossissageet
finitiondroitetgauche(5/16ou3/8carré)
enacierrapide
• 1/8outilasaignerext(5/16or3/8)carréHSS
• Micrometredeprofondeur
• Forêtàcentrer#4
Équipementoptionnelpourleparticipant:
• Ouvragesderéférencepourmachinistes
• Calculatricesscientifiquenon
programmable.
2
ProjectMaterials(supplied):
Theprojectmaterialsmayinclude
• Lowcarbonsteel(1018)
• Stressproof
• Brass
• Bronze
• Aluminum
Note:Eachcontestantwillbesuppliedwitha
maximumoftwoprojectblanks.Howeverifthe
secondprojectblankisrequiredthecontestant
willbepenalized5pointsfromthetotal.
POINTBREAKDOWN/100TOTAL
Compliancewithoccupationalhealthandsafety
regulations…………………………………………….…10
Compliancewithdimensions,tolerancesandfits
asspecifiedinplans…………………………..………70
Projectcompletion…………………………..………10
Compliancewithappropriatesurfacefinishand
deburring………………………………………………..10
Total:100
Comprehensiveofequipment:
Atthecommencementoftheeventthe
contestantsandinstructorswillbegiven
anoverviewoftheoperationsofthe
equipmentinvolvedinthecompetition.
Beforethecompetitionthelathe
tailstockswillbealignedandthemill
headsandviseswillbedialedin.
TECHNICALCOMMITTEE
TheJudgingcommitteewillbe
announcedatthecommencementofthe
competition.
MatérielfournipourProjet:
Lematérielpourleprojetpeutcomprendre:
• Acierdoux
• Acierdevisserie(stressproof)
• Cuivre
• Bronze
• Aluminium
Note:Unmaximumdedeuxébauchesserafournià
chaqueparticipantpourleprojettouretfraiseuse.
Cependant,siunparticipantdoitutiliserune
deuxièmeébauche,5pointsserontdéduitdesanote
finale
RÉPARTITIONDESPOINTSSUR/100
Respectdesrèglesetnormesdesécurité............10
Respectdesdimensions,tolérancesetajustementen
fonctionduplan.................................................70
Achèvementduprojet........................................10
Respectdelaqualitédufinidessurfaceset
l’ébavurage..........................................................10
Total:100points
Renseignementsurlefonctionnementdes
machines:
Avantledébutdelacompétition,les
candidatsetlesentraîneursserontinformés
dufonctionnementdeséquipements
Avantlacompétitionlapoupéemobiledu
tourainsiquel’étauetlatêtedelafraiseuse
seraalignéconvenablement.
COMITÉTECHNIQUE
Lesjugesserontannoncéslejourdela
compétition.
3

Documents pareils