VW Polo (Fox) 3-drs. / Stationwagon 1990-1994
Transcription
VW Polo (Fox) 3-drs. / Stationwagon 1990-1994
©ECS2000 VAG-009-B-N 210200L MONTAGE-HANDLEIDING ELEKTROSET VOOR TREKHAAK MET 12-N CONTACTDOOS VLGS. DIN/ISO NORM 1724 VW Polo (Fox) 3-drs. / Stationwagon 1990-1994 Bestel Nr.: VAG-009-B 1. Verwijder de negatieve klem van de accu. Verwijder de linker zijbekleding in de kofferruimte 2. Boor een gat van 13mm direkt achter de contactdoos, of maak gebruik van een bestaande tule. Verwijder zorgvuldig de metaalsplinters rondom het gat en bestrijk deze met een anti-korossie middel. Plaats de doorvoertule in het gat. 3. Leid het 8-polige kabeleind door de tule richting contactdoos. Schuif de rubberen afdekplaat over de kabelboom. Neem vervolgens de contacthouder uit de contactdoos en sluit de draden als volgt aan: Verlichting aanhanger: Contact Nr.: Draad kleur: Knipperlicht links Mistachterlicht Massa Knipperlicht rechts Achterlicht rechts Remlichten Achterlicht links Mistachterlicht 1 (L) 2 (54-G) 3 (31) 4 (R) 5 (58-R) 6 (54) 7 (58-L) 8 (58-b) geel blauw wit 2,5 mm2 groen bruin rood zwart grijs 1 8 STOP 2 6 7 3 4 4. In de linker achterlichtunit bevinden zich vrije connectorplaatsen. Sluit de connector van de kabelboom aan op de vrije connectorplaatsen van de linker achterlichtunit. Bevestig de witte draad aan de voertuigmassa. 5. Aansluiting van de mistachterlichten: Sluit de blauwe en grijze draden aan middels de bijgeleverde doorverbinders zoals in fig.1 is aangegeven. 5 1 Mistachterlichtkabel Mistachterlicht Mistachter lichtschakelaar 2 A B blauw Mistachterlichtschakelaar grijs Mistachterlicht 3 4 Fig.1 6. Monteer de contactdoos op de trekhaak. Sluit de accu aan en controleer de electrische functies met de aanhanger aangesloten. Monteer de gedemonteerde onderdelen. REVISIE 0 ©ECS2000 VAG-009-B-D 210200L EINBAUANLEITUNG ELEKTROSATZ ANHÄNGERVORRICHTUNG MIT 12-N STECKDOSE lt. DIN/ISO NORM 1724 VW Polo (Fox) 3-Türe / Stationwagon 1990-1994 Bestell Nr.: VAG-009-B 1. Das Minuskabel der Batterie entfernen. Die linken Seiteverkleidung im kofferraum entfernen. 2. Einen 13mm großes Loch direkt hinter der Steckdose bohren, oder einen anwesende Gummistopfe verwenden. Die Metalsplitter sorgfältig entfernen und die Lochkanten mit einen Rostschutz behandeln. Der Gummistopfe im Loch einstecken. 3. Das 8-poliger Ende durch Gummistopfe zu der Steckdose führen. Die Abdeckplatte über den Kabelbaum schieben. Der Kontaktträger aus der Steckdose nehmen und die einzelnen Kabel wie folgt anschliessen: Anhänger Beleuchtung: Kontakt Nr.: Kabelfarbe: Blinker links Nebelschlußleuchte Masse Blinker rechts Schlußleuchte rechts Bremsleuchten Schlußleuchte links Nebelschlußleuchte 1 (L) 2 (54-G) 3 (31) 4 (R) 5 (58-R) 6 (54) 7 (58-L) 8 (58-b) gelb blau weiß 2,5 mm2 grün braun rot schwarz grau 1 8 STOP 2 6 7 3 4 4. Im linken Heckleuchtensatz befinden sich freien Steckverbinderplatzen. Die Steckverbindern des Kabelbaumes am freien Verbinderplatzen der linken Heckleuchtensatz einstecken. Das weiße Kabel am Fahrzeugmasse befestigen. 5. Anschließung der Nebelschlußleuchten: Die blaue und graue Kabeln werden mittels den beigelieferten Stoßverbindern wie im Fig.1 angegeben ist. 5 1 *Nebelschlußleuchte Kabel *Nebelschlußleuchte Nebelschlußleuchteschalter 2 A B *Blau Nebelschlußleuchteschalter *Grau *Nebelschlußleuchte 3 4 Fig.1 6. Die Steckdose amAnhängerküpplung montieren. Der Batterie wieder anschliessen und die sämtliche Fahrzeugfunktionen mit angeschlossenem Anhänger überprüfen. Die abmontierte Teilen wieder montieren. REVISIE 0 ©ECS2000 VAG-009-B-E 210200L FITTING INSTRUCTIONS ELECTRIC WIRINGKIT TOWBAR WITH 12-N SOCKET UP TO DIN/ISO NORM 1724 VW Polo (Fox) 3-drs. / Stationwagon 1990-1994 Partno.: VAG-009-B 1. Remove the battery earth cable. Remove the left sidecovering in the back of the vehicle. 2. Drill a 13 mm hole just behind the socket, or use an existing rubber grommet. Rremove carefully all metal particles around the hole and treat it with anti-rust paint. Fit the rubber grommet in the hole. 3. Route the 8-pole end of the wiring harness through the rubber grommet to the contactholder. Pull the coverplate over the wiring harness. Remove the contactholder from the socket and fit the wires as follows: Trailer lighting: Pin No.: Wire colour: Left turn signal Rearfoglight Earth Right turn signal Right taillight Brakelights Left taillight Rearfoglight 1 (L) 2 (54-G) 3 (31) 4 (R) 5 (58-R) 6 (54) 7 (58-L) 8 (58-b) yellow blue white 2,5 mm2 green brown red black grey 4. In the left rearlightunit free connectorrooms are located. Fit the connector of the harness to the free connectorrooms of the left rearlightunit. Fit the white wire to chassis earth. 5. Connecting the rearfoglights: Connect the blue and grey wires by using the butt-connectors as showen in fig.1. 1 8 STOP 2 6 7 3 4 5 1 Rearfoglight wire Rearfoglight Rearfoglight switch 2 A B blue Rearfoglight switch grey Rearfoglight 3 4 Fig.1 6. Mount the socket to the towbar plate. Reconnect the battery and check all electric functions, with trailer/caravan connected. Reinstall all disassembled parts. REVISIE 0 ©ECS2000 VAG-009-B-F 210200L INSTRUCTION DE MONTAGE DU FAISCEAU ELECTRIQUE POUR CROCHET D’ATTELAGE CONFORME A LA NORME DIN/ISO 1724PRISE 12-N VW Polo (Fox) 3-Portes / Stationwagon 1990-1994 Reference: VAG-009-B 1. Débranchez la cosse négative de la batterie. Dégagez l’accès jusqu’au feu arrière gauche. 2. Percez un trou de 13 mm dans la paroie arrière du coffre ou utilisez un trou existant juste derrière le support du crochet d’attelage. Enlevez avec attention les échardes de métal autour du trou et appliquez une peinture anti-corrosion sur les bordures. Placez le passe-fils dans le trou. 3. Menez la terminaison 8 pôles via le passe-fils jusqu’à la prise. Poussez la protection sur le faisceau. Faîtes sortir les fiches de contact du socle de la prise et connectez les fils comme indiquié ci-dessous: Fonctions de la remorque: Contact No.: Couleur de fil: Clignotant gauche Feu de brouillard Masse Clignotant droit Lanterne droit Feux de stop Lanterne gauche Feu de brouillard 1 (L) 2 (54-G) 3 (31) 4 (R) 5 (58-R) 6 (54) 7 (58-L) 8 (58-b) jaune bleu blanc 2,5 mm2 vert marron rouge noir gris 1 8 STOP 2 6 7 3 4 4. Dans les unités de feu arrière à gauche se trouvent des places de connecteur libre. Branchez le connecteur du faisceau ayant des fils au place de connecteur libre du côté gauche. Branchez le fil blanc à la masse. 5. Connexion du feu de brouillard: Connectez les fils bleu et gris à l’aide des fiches de connexion livrées comme indiqué dans la fig. 1: 5 1 Cable du feu de brouillard Feu de brouillard Interrupteur du feu de brouillard 2 A B bleu Interrupteur du feu de brouillard gris Feu de brouillard 3 4 Fig.1 6. Montez la prise sur le support du crochet d’attelage. Reconnectez le cable de masse à la batterie. Contrôlez l’installation électrique avec la remorque/caravane accouplée. Remontées les pièces démontées. REVISIE 0