H203089 Mercury glass lantern-IM

Transcription

H203089 Mercury glass lantern-IM
Home Reflections
Mercury Glass Lantern w/ Flameless Candle & Timer
Home Reflections
Linterna de Cristal de Mercurio con Vela sin Llama y Temporizador
Home Reflections
Lanterne en verre de finition mercure avec bougie sans flamme et minuteur
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of a Home Reflections product.
Our products will help to enhance the beauty of your home and
provide many years of enjoyment; Home Reflections offers a wide
variety of unique lighting products of the highest quality.To ensure the maximum
performance of your flameless candle, please read and save these instructions.
For indoor /outdoor use.
This product is fixed with flameless candle, to avoid fire hazard, do not light the wick.
Don't disassemble the fixed in LED pillar for real candle use.
Due to the handcrafted nature of this product, excess glitter has been applied to
ensure your item is beautiful after transportation and unpacking. Therefore, please
know that a fair amount of loose glitter is normal. Please open packaging carefully
and in an area where some glitter spill is easy to clean up. Once item is unpacked and
placed in your home, the glitter will remain on the item, unless it is jostled or moved.
Your item has been carefully packaged for transit, however due to the nature of the
material used; some debris may appear in the bottom of the packaging or while
unpacking. We have designed this item so its beauty will not be diminished by the
debris.
This is not a toy. For decorative use only.
HOW TO OPERATE THIS LUMINARY
ON/OFF Timer: 4 hours and 8 hours mode.
The dual timer allows you to select the timer for the candle to turn on and then off 4
or 8 hours later.
WARNING:
FOR INITIAL USE AND BATTERY PLACEMENT:
•Push clip inward and pull up to open battery compartment (Fig.1).
•Place two AA batteries only into battery compartment as illustrated (Fig.2).
•Insert ends to notches and press to close battery compartment (Fig.3).
USE AND CARE:
• Do not place near any heat source.
• Replace battery with two AA batteries only.
• For best results, use type alkaline batteries.
• Install only new batteries of the same type in your product.
• Failure to insert batteries in the correct polarity, as indicated in the battery
compartment, may shorten the life of the batteries or cause
batteries to leak.
• Turn off when not in use to save battery life.
• Dispose of old batteries immediately.
• Do not mix old and new batteries.
• Batteries should be recycled or disposed of as per state and local guidelines.
• Batteries may explode or leak.
• Do not mix Alkaline, standard (Carbon-Zinc) or Rechargeable (Nickel Cadmium)
or (Nickel Metal Hydride) batteries.
• Do not dispose of batteries in fire.
Do NOT attempt to recharge, use different sizes of batteries or install batteries
backward. Never touch damaged or leaking batteries this could result in burn
injuries or cause serious internal injuries if swallowed. Obtain medical attention
immediately if this occurs. Misuse can cause battery to overheat ,rupture, leak
or explode, resulting in personal injury and / or property damage.
Batteries are not included.
Distributed by Test Rite Products Corp.
Made in China
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Front
U2id 540 File Information
Client: QVC
Client ID: 10127600
Packaging Description: IM
CMYK
File NO.: 201406032
Item NO.: H203089 Mercury glass lantern
Package Size: 17(w)x20(h)cm
Finish Date:
Email: [email protected]
Colors:
Division: HD
Cutter Signed by Applicant & Sales Division
PANTONE
275C
(201406032 for All Items)
Packaging Design
Implement Confirmation
Sales Division Design Division
Sharon
Applicant
Michelle
Designer
Candy
ESTIMADO CLIENTE,
Los felicitamos en su compra de un producto Home Reflections. Nuestros productos
les ayudara mejorar la belleza de su hogar y les y los disfrutaran por muchos años;
Home Reflections ofrece una amplia variedad de extraordinarios productos de la
mas alta calidad. Para asegurar el funcionamiento máximo de su vela sin llama,
favor lea y guarde estas instrucciones.
Para uso en interiores / exteriores.
Este producto es una vela sin llama, para evitar incendios, no encienda la mecha.
No desarme el pilar LED fijado a la base para usar con una vela real.
Debido que este producto está hecho a mano se le ha aplicado extra purpurina para
asegurar su belleza durante transporte y desempaque. Una cantidad pequeña de la
purpurina vendrá despegada, y esto es normal. Favor desempaque el producto con
cuidado en un área donde purpurina suelta sea fácil de recoger. Ya que el producto
este desempacado y mostrado en su hogar, la purpurina quedara pegada, a menos
que sea movido o golpeado.
Su producto se ha empacado con cuidado para su transporte, sin embargo, debido
a la naturaleza de la materia usada, podrá encontrar algún escombro al fondo del
empaque o durante el desempaque. Hemos diseñado este producto tal que su
belleza no será afectada por el escombro.
No es un juguete. Para uso decorativo solamente.
COMO OPERAR ESTA LUMINARIA
Temporizador ON/OFF (Encendido/Apagado): Modos de 4 horas y 8 horas. El
temporizador de dos modos permite que la vela se encienda y después se apaga a
pasar de 4 o 8 horas.
ADVERTENCIA:
PARA USO POR PRIMERA VEZ Y INSTALACIÓN DE PILAS:
• Apriete el clip y tire hacia arriba para abrir el compartimiento de pilas (Fig.1).
• Ponga dos pilas AA en el compartimiento como ilustrado (Fig.2).
• Inserte las orejitas en sus ranuras y apriete para cerrar el compartimiento de
pilas (Fig.3).
USO Y MANTENIMIENTO:
• No ponga acerca de fuentes de calor.
• Reemplace solo con pilas tamaño AA.
• Para mejor resultado use solo pilas alcalinas.
• Instale solamente pilas frescas y del tipo semejante.
• Fallo de insertar las pilas en la polaridad correcta como indicado en el
compartimiento de pilas, podrá reducir la vida de las pilas o causar
que se derramen.
• Mantenga apagado (OFF) cuando no use para aumentar la vida de las pilas.
• Deseche pilas gastadas inmediatamente.
• No mezcle pilas Viejas y nuevas.
• Pilas de deben reciclar o desechar en acuerdo con leyes locales o estatales.
• Pilas se pueden explotar o derramar.
• No mezcle pilas Alcalinas, estándares (Carbón-Zinc) o Recargable (Níquel
Cadmio) o (Níquel Metal Hídrico ).
• No deseche pilas por medios de incendio.
NO atente a recargar, usar diferentes tamaños de pilas o instalar pilas al reverso.
Nunca toque pilas dañadas o derramadas ya que pueda resultar en quemaduras
o serias lesiones internas si tragadas. Obtenga atención medica inmediatamente
si esto ocurre. Abuso pueda causar que las pilas se recalienten, rompen,
derramen, o exploten resultando en heridas personales y / o perdidas de
propiedad.
Pilas no están incluidas.
Fig.1
Fig.2
Distribuido por Test Rite Products Corp.
Hecho en China
Fig.3
À NOS CLIENTS,
Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit Home Reflections.
Nos produits rehaussent le décor de votre domicile et vous permettront de profiter de
nombreuses années d’utilisation. Home Reflections offre une vaste gamme de produits
d’éclairage uniques de la plus haute qualité.
Pour assurer le fonctionnement optimal de votre bougie sans flamme, veuillez lire et conserver
les directives suivantes.
Pour une utilisation en intérieur / extérieur.
Ce produit comporte une bougie sans flamme. Pour éviter tout risque de danger, ne pas tenter
d’allumer la mèche.
Ne pas démonter la bougie à DEL fixée à l’intérieur pour y insérer une véritable bougie.
En raison de la nature artisanale de ce produit, des scintillants supplémentaires y ont été
appliqués pour en assurer la beauté après l’expédition et le déballage. Ainsi, il est normal qu’une
certaine quantité de scintillants se détachent du produit durant la manutention. Veuillez ouvrir
l’emballage avec précaution dans un endroit qui sera facile à nettoyer en raison des scintillants
qui risquent de se répandre. Une fois l’article déballé et placé dans votre demeure, aucun
scintillant sur le produit ne devrait se répandre, à moins de bousculer ou de déplacer ce dernier.
Cet article a été soigneusement emballé pour l’expédition. Cependant, en raison de la nature
des matériaux utilisés pour créer ce dernier, certains débris peuvent se retrouver au fond de
l’emballage durant la manutention ou lorsque l’article est déballé. Mais cet article est conçu de
façon à ce que ces débris n’en diminuent pas la beauté.
Cet article n’est pas un jouet et est destiné à un usage décoratif uniquement.
FONCTIONNEMENT DU LUMINAIRE
Minuteur MARCH ET ARRÊT: modes 4 heures et 8 heures – Le minuteur à double mode
permet de le régler selon que la bougie doit s, allumer puis s, éteindre automatiquement 4 ou 8
heures plus tard.
AVERTISSEMENT :
PREMIÈRE UTILISATION DU LUMINAIRE ET REMPLACEMENT DES PILES :
•Saisir le clip et le presser tel qu’illustré dans la Figure 1, puis le soulever pour ouvrir le
compartiment des piles.
•Insérer deux piles (AA seulement) dans le compartiment à piles, tel qu’illustré (Fig.2).
•Insérer les extrémités du clip dans les encoches et appuyer pour fermer le compartiment
à piles (Fig.3).
UTILISATION ET ENTRETIEN :
• Ne pas placer près d’une source de chaleur.
• Remplacer les piles par deux piles de type AA seulement.
• Pour de meilleurs résultats, utiliser des piles alcalines.
• Installer uniquement des piles neuves du même type dans le produit.
• La durée de vie des piles risque d’être écourtée ou les piles risquent
de fuir si les piles ne sont pas insérées correctement selon la polarité appropriée, telle
qu’indiquée à l’intérieur du compartiment à piles.
• Éteindre la bougie lorsqu’elle n’est pas utilisée pour prolonger la durée de vie des piles.
• Éliminer les piles hors d’usage immédiatement.
• Ne pas utiliser à la fois des piles neuves et usagées.
• Recycler ou éliminer les piles usagées selon les règlements locaux et ceux de l’État.
• Les piles peuvent exploser ou fuir.
• Éviter de mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc), rechargeables
(nickel-cadmium) ou (nickel métal hydrure).
• Ne pas éliminer les piles en les jetant au feu.
Ne PAS essayer de recharger des piles, d’utiliser différentes tailles de piles ou d’installer
des piles à l’envers. Ne jamais toucher de piles endommagées ou qui fuient – cela
pourrait causer des brûlures ou des lésions internes graves si une pile est avalée.
Consulter immédiatement un médecin en cas d’incident. D’ailleurs, une pile peut
surchauffer, se rompre, fuir ou exploser et entraîner des lésions corporelles ou des
dommages matériels si on en fait un mauvais usage.
Les piles ne sont pas comprises.
Distribution par Test Rite Products Corp.
Fabrication en Chine
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Back
U2id 540 File Information
Client: QVC
Client ID: 10127600
Packaging Description: IM
CMYK
File NO.: 201406032
Item NO.: H203089 Mercury glass lantern
Package Size: 17(w)x20(h)cm
Finish Date:
Email: [email protected]
Colors:
Division: HD
Cutter Signed by Applicant & Sales Division
PANTONE
275C
(201406032 for All Items)
Packaging Design
Implement Confirmation
Sales Division Design Division
Sharon
Applicant
Michelle
Designer
Candy