Industrial Blower Fan with Heater

Transcription

Industrial Blower Fan with Heater
8077281
Industrial Blower
Fan with Heater
Owner’s Manual
1. Blower Fan
1.1 Important Safety Instructions
Warning: Safety precautions must be followed to reduce the risk of fire,
electrical shock and personal injury. Do not expose to rain or
use in wet locations, or in the presence of explosive gases.
Ensure all instructions and warnings are understood before
operation. Save these instructions
a. Always look over the work area prior to use. Never use near or in
water.
b. Do NOT restrict flow of air to or from the unit, as this can damage it.
c. Always wear safety glasses when operating the unit. In dusty areas, use
a dust mask or respirator.
d. Maintain the power cord. Do NOT unplug the unit by pulling on the
cord. Always check the power cord for damage prior to use.
e. Always secure the unit if using in an unstable environment.
f. Never place any tool or object into the air intake or discharge grill.
g. Always maintain the unit. For optimum performance keep the motor,
air blower and blower wheel clean.
h. Always disconnect the unit when not in use or before servicing.
i. Always inspect the unit prior to use. Check the motor, air blower, power
cord and housing of the unit for any possible damage. If any damage is
found, contact an approved service centre.
1.2 Maintenance
a. Do not use lacquer thinner or other solvents, gasoline, mineral spirits or
other combustible liquids to clean the unit.
b. Do not use abrasives like steel wool or wire brushes to clean the unit.
c. To properly clean the unit, use only plastic cleaner and/or polish.
d. All repairs should be performed by qualified electricians to reduce the
risk of electric shock.
1.3 Parts List
Item
Description
Item
Description
1
Right housing
16
Plug (6)
2
Left housing
17
Phillips tapping screw (6)
3
Fan blade
18
Phillips tapping screw (3)
4
Fixed motor ring
19
Overcurrent cover
5
Motor
20
Speed control knob
6
Handle
21
Switch box
7
Grill
22
Clip (2)
8
Blower catch
23
Switch
9
Electrical socket (2)
24
Electrical cord
10
Rubber foot (a) (4)
25
Wiring (11)
11
Rubber foot (c) (2)
26
Name plate (2)
12
Rubber foot (d) (2)
27
Cable protector (5)
13
Rubber foot (b) (2)
28
Screw
14
Phillips tapping screw (4)
29
Speed selector sticker
15
Overcurrent protection
2. Heater Attachment
2.1 Important Safety Instructions
a. Read all instructions before using this heater. THIS HEATER IS
DESIGNED FOR USE WITH THE SUPPLIED FAN BLOWER UNIT
MODEL ONLY.
b. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin
touch hot surfaces. Use the blower handle to move the heater. Keep
combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes, and curtains at least 3 feet from the front of the heater and
keep them away from the side and the rear of the heater.
c. Extreme caution is necessary when any heater is used by or near
children or disabled personnel and whenever the heater is left operating
and unattended.
d. Always unplug heater when not in use.
e. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the
heater malfunctions, has been dropped, or damaged in any manner.
Return heater to our service center for examination, electrical or
mechanical adjustments, or repair.
f. Do not use outdoors.
g. This heater is not intended for use in bathrooms or similar wet indoor
locations. Never locate heater where it may fall into a bathtub or other
water container.
h. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs,
runners, or similar. Lay cord away from traffic area where it may be
tripped over.
i. To disconnect heater, turn heater control to off, remove heater plug
from blower receptacle, and uncouple heater from blower outlet.
j. Connect to properly grounded outlets only.
k. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or
exhaust openings as this may cause an electrical shock or fire, or
damage the heater.
l. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any
manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where openings may be
blocked.
m. A heater has hot, arcing, or sparking parts inside. Do not use it in areas
where gasoline, paint, flammable liquids, fumes or dusts are used or
stored.
n. Use this heater only as described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or
injury to persons.
o. Avoid the use of extension cords because the extension cord may
overheat and cause a risk of fire.
p. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
2.2 Attachment:
a. Attach heater to the accompanying fan blower model. Slide the heater
over the blower outlet and secure the spring clip to the blower catch.
The fit should be tight with no gaps.
b. Plug the heater power cord into the blower receptacle.
2.4 Operation
a. TURN THE BLOWER ON FIRST and then turn on the heater with the
lighted On-Off switch. When the switch is lit, the power is applied to
the heater.
b. TURN THE HEATER OFF FIRST and then wait a few minutes before
turning off the blower. This allows the heater to cool down and extends
the life of the heater unit.
Blower Unit
Heater
Working light
Heater Power Cord
Lighted On/Off Switch
2.5 Controls:
• Lighted On-Off Switch: Lit when power is applied to the heater.
• Air Switch: Provides an interlocker so the heater can only be operated
after being mounted on a blower and the blower is normally operating.
• Internal Thermostat: An internal thermostat has been provided to
maintain the heater temperatures within normal operating ranges.
• Working Light: Lit when the heater is normally operating.
• Internal Thermal Fuse: If the thermostat should fail or the temperature
of the heater starts to reach a hazardous range, a one time thermal fuse
protects against hazardous over-thermostat conditions. This fuse is set to
trip above the thermostat set point and is a factory replaceable item.
2.6 Maintenance
a. Always unplug and disconnect the heater from blower before cleaning.
b. Use a soft cloth moistened with a mild soap solution for the case.
c. Use a soft brush to clean the screens.
d. NEVER IMMERSE the heater in water, or allow water to drip into the
heater housing. NEVER use gasoline, benzene, thinners, or similar
materials to clean the heater. They will damage the heater and could
cause a fire or explosion.
2.7 Grounding Instructions
This heater is for use on 120 volts. The cord has a plug and is intended
for insertion into the receptacle on the ATD Fan Blower case only. The
blower has a similarly configured plug. Use only with a properly
grounded receptacle.
2.8 Parts List
Item Description
’Item Description
1
Top cover
11
Strain relief bushing
2
Snap bushing
12
Bottom cover
3
Thyristor
13
Switch
4
Protection network (2)
14
Working light
5
Bracket left/right (2)
15
Fastener
6
Air switch
16
Thermistor
7
Holder
17
Screw (3)
8
Adiabatic board (2)
18
Screw (2)
9
Air-oriented plate (2)
19
Lead (9)
10
Cord and plug
20
Close-end wire connector (2)
8077281
Soufflante industrielle
avec réchauffeur
Manuel du propriétaire
1. Ventilateur de soufflage
1.1 Consignes importantes de sécurité
Avertissement : Vous devez prendre les précautions appropriées pour
réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure
corporelle. Évitez d’exposer cet appareil à la pluie et de vous en servir
dans un endroit humide ou en présence de gaz explosifs. Avant de
l’utiliser, familiarisez-vous avec toutes les directives et les mises en
garde. Conservez ces instructions.
a. Examinez bien la zone de travail avant de vous servir de cet appareil.
Ne l’utilisez jamais près de l’eau ou dans l’eau.
b. Ne limitez PAS la circulation de l’air qui entre dans l’appareil ou qui
en sort, car cela pourrait l’endommager.
c. Portez toujours des lunettes de protection quand vous faites marcher
l’appareil. Si l’ambiance est poussiéreuse, utilisez aussi un masque
anti-poussières ou un respirateur.
d. Prenez bien soin du cordon d’alimentation électrique. Vous ne devez
PAS débrancher l’appareil en tirant son cordon. Avant de mettre
l’appareil en marche, examinez toujours son cordon d’alimentation.
e. Si vous placez l’appareil sur une surface instable, vous devez
l’immobiliser pour plus de sécurité.
f. Ne mettez jamais un outil ou un objet quelconque dans la grille d’entrée
ou de sortie de l’air.
g. L’entretien de l’appareil est important. Pour en tirer un rendement
optimal, le moteur, la soufflante et sa roue doivent toujours être propres.
h. Déconnectez toujours l’appareil quand vous ne vous en servez pas ou
avant d’effectuer des travaux d’entretien.
i. Examinez toujours l’appareil avant de l’utiliser. Inspectez le moteur, la
soufflante, le cordon d’alimentation et le boîtier du ventilateur. Si vous
découvrez des dommages, communiquez avec un centre de service approuvé.
1.2 Entretien
a. Pour nettoyer l’appareil, n’employez jamais un diluant à peinture-laque,
un autre solvant, de l’essence pour véhicules, de l’essence minérale, ni
aucun liquide combustible.
b. Ne vous servez jamais d’un auxiliaire abrasif comme la laine d’acier ou
une brosse métallique pour nettoyer l’appareil.
c. Pour bien nettoyer l’appareil, employez uniquement un poli et/ou un
nettoyant pour le plastique.
d. Afin de réduire le risque de choc électrique, tous les travaux de
réparation devraient être confiés à un électricien compétent.
1.3 Liste des pièces
Art.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Description
Boîtier de droite
Boîtier de gauche
Ailette du ventilateur
Anneau fixe du moteur
Moteur
Poignée
Grille
Plaque d’attache
Douille électrique (2)
Pied en caoutchouc (a) (4)
Pied en caoutchouc (c) (2)
Pied en caoutchouc (d) (2)
Pied en caoutchouc (b) (2)
Vis autotaraudeuse Phillips (4)
Protecteur contre les
surintensités
Art.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Description
Cheville (6)
Vis autotaraudeuse Phillips (6)
Vis autotaraudeuse Phillips (3)
Couvre-protecteur de
surintensité
Régulateur de vitesse
Boîte de commutateur
Agrafe (2)
Commutateur
Cordon électrique
Fil d’alimentation (11)
Plaque d’identification
Protecteur de câble (5)
Vis
Collant du sélecteur de
vitesse
2. Réchauffeur
2.1 Consignes importantes de sécurité
a. Lisez attentivement toutes les instructions avant de vous servir de cette
chaufferette. CE RÉCHAUFFEUR A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT
POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC LE MODÈLE FOURNI DE
VENTILATEUR SOUFFLANT.
b. Ce réchauffeur est brûlant lorsqu’il est en service. Pour éviter les
brûlures, veillez à ce que la peau nue n’entre pas en contact avec les
surfaces très chaudes. Servez-vous de la poignée du ventilateur quand
vous déplacez le réchauffeur. Éloignez les objets combustibles, tels que
les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les
rideaux, à au moins un mètre (3 pieds) du devant du réchauffeur. Vous
devez aussi vous assurer qu’ils sont à une distance prudente des côtés
et de l’arrière du réchauffeur.
c. Il faut faire preuve d’une grande prudence lorsqu’un réchauffeur ou
radiateur est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, de
même que chaque fois qu’il est laissé en marche sans surveillance.
d. Débranchez toujours le réchauffeur lorsqu’il n’est pas en service.
e. Ne vous servez pas d’un réchauffeur dont la fiche ou le cordon est
endommagé, ni si l’appareil a fait l’objet d’une panne, s’il est tombé
par terre ou s’il a été avarié d’une manière quelconque. Retournez le
réchauffeur à notre centre de service s’il a besoin de réglages
électriques ou mécaniques, ou bien s’il doit être réparé.
f. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
g. On ne doit pas se servir de ce réchauffeur dans une salle de bains ou un
autre lieu humide à l’intérieur. Ne placez jamais l’appareil dans un
endroit à partir duquel il pourrait tomber dans une baignoire ou un
autre contenant plein d’eau.
h. N’acheminez pas son cordon d’alimentation sous un tapis. Ce cordon
ne doit jamais être dissimulé sous des carpettes, des tapis d’escalier,
etc. Ne mettez pas le cordon là où les gens circulent, car ils pourraient
trébucher.
i. Pour déconnecter le réchauffeur, tournez sa commande de chauffage à
sa position d’arrêt (Off), sortez sa fiche hors de la prise de courant et
détachez la chaufferette de la sortie de la soufflante.
j. L’énergie électrique doit provenir uniquement de prises de courant
correctement mises à la terre.
k. Vous ne devez jamais introduire des objets étrangers ni leur permettre
de pénétrer dans les orifices d’admission et d’évacuation de l’appareil,
car le résultat pourrait être un choc électrique ou un incendie, et le
réchauffeur pourrait aussi être endommagé.
l. Comme précaution contre le feu, n’obstruez jamais l’entrée ou la sortie
de l’air. Ne placez jamais le réchauffeur sur une surface molle, comme
un lit, car ses orifices pourraient alors être obstrués.
m. On trouve, dans un réchauffeur, des pièces brûlantes ou qui produisent
des étincelles. On ne doit jamais faire fonctionner cet appareil dans un
endroit où il pourrait y avoir de l’essence, de la peinture, ainsi que des
poussières, vapeurs ou liquides inflammables.
n. N’employez ce réchauffeur que de la façon décrite dans ce manuel.
Toute autre utilisation non recommandée par son fabricant entraîne des
risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle.
o. Évitez d’utiliser un cordon prolongateur, car cette rallonge pourrait
surchauffer et causer un incendie.
p. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
2.2 Montage
a. Pour attacher le réchauffeur au ventilateur, glissez-le sur la sortie de la
soufflante, puis fixez-le à l’aide de la pince à ressort. Il devrait être
bien ajusté, sans aucun espace libre.
b. Branchez le cordon d’alimentation du réchauffeur dans la prise de la
soufflante.
2.4 Utilisation
a. METTEZ D’ABORD LA SOUFFLANTE EN MARCHE, puis allumez
le réchauffeur au moyen du commutateur lumineux de marche-arrêt
(ON-OFF). Lorsque le commutateur est illuminé, cela veut dire que le
courant électrique alimente le réchauffeur.
b. ÉTEIGNEZ LE RÉCHAUFFEUR EN PREMIER, puis attendez
quelques minutes avant d’arrêter la soufflante. Cet intervalle permet au
réchauffeur de refroidir et prolonge ainsi sa durée de vie utile.
Soufflante
Réchauffeur
Voyant de
fonctionnement
Cordon d’alimentation
du réchauffeur
Commutateur de marche/arrêt lumineux
2.5 Commandes
• Commutateur de marche-arrêt lumineux : Il est illuminé lorsque le
courant électrique alimente le réchauffeur.
• Pressostat d’air : À cause de ce dispositif enclencheur, le réchauffeur ne
peut fonctionner qu’après avoir été posé sur une soufflante et
uniquement lorsque cette soufflante fonctionne normalement.
• Thermostat interne : Ce thermostat a pour fonction de maintenir la
température du réchauffeur dans sa plage d’utilisation normale.
• Voyant de fonctionnement : Il reste allumé lorsque le réchauffeur
fonctionne normalement.
• Fusible thermique interne : S’il arrivait que le thermostat soit défectueux
ou que la température du réchauffeur atteigne un niveau dangereux, il y
un fusible thermique à usage unique qui protège l’appareil contre les
températures excessives. Cet élément saute quand la température
dépasse le point de consigne du thermostat et l’usine peut ensuite vous
fournir un fusible de rechange.
2.6 Entretien
a. Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, vous devez toujours
débrancher et déconnecter le réchauffeur de la soufflante.
b. Pour nettoyer l’extérieur, employez un chiffon doux et de l’eau
savonneuse.
c. Pour les grilles, servez-vous d’une brosse molle.
d. Vous ne devez JAMAIS IMMERGER le réchauffeur dans l’eau, ni
permettre à l’eau de dégoutter dans son boîtier. On ne doit JAMAIS
employer de l’essence, du benzène, un diluant ou une substance semblable
pour nettoyer le réchauffeur. En effet, ces produits endommageront le
réchauffeur et pourraient provoquer un incendie ou une explosion.
2.7 Mise à la terre
Ce réchauffeur doit être alimenté par un courant de 120 volts. Son cordon
est muni d’une fiche qu’on ne doit introduire que dans la prise de courant
qui se trouve sur le boîtier de la soufflante. La soufflante est dotée d’une
fiche à configuration semblable. Il faut toujours la brancher dans une
prise de courant correctement mise à la terre.
2.8 Liste des pièces
Art.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Description
Couvercle supérieur
Traversée à pression
Thyristor
Réseau de protection (2)
Console de gauche/droite (2)
Pressostat d’air
Support
Planchette adiabatique (2)
Plaque d’orientation de l’air
Cordon et fiche
Art.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Description
Bague anti-tension
Couvercle inférieur
Interrupteur
Voyant de fonctionnement
Dispositif d’attache
Thermistor
Vis (3)
Vis (2)
Conducteur (9)
Connecteur à bout fermé (2)