Fråga-svar Kosovo. Transplantation utomlands

Transcription

Fråga-svar Kosovo. Transplantation utomlands
2015-08-31
Fråga-svar
Kosovo. Transplantation utomlands
Fråga
Landinformation säger att njurtransplantationer inte utförs i Kosovo. Hur
brukar kosovanska myndigheter agera när en patient behöver genomgå en
njurtransplantation? Finns det till exempel avtal med andra länder dit
patienten kan skickas?
Svar
Project MedCOI 1 genomförde en fact finding-resa till Kosovo under 2013
där de i intervjuer med sjukvårdspersonal kunde bekräfta att
transplantationspatienter kan skickas utomlands för vård, men att
bedömningarna om vilka som får behandlingen kan baseras på personliga
kontakter snarare än medicinskt behov. Project MedCOI (2014):
[Intervju med en nefrolog (specialist på njursjukdomar) på University
Clinical Centre Kosovo (UCCK) i Pristina:]
Kidney transplants still cannot be performed in the UCCK. Some
patients are sent abroad for treatment with the support of the
government. (s. 12)
[Chefen för Institute for Oncology and Radiotherapy, UCCK:]
Certain surgical procedures (kidneys, liver) cannot be done.
Transplants are also not performed. People are referred abroad for
this treatment. (s. 13)
1
MedCOI är ett projekt finansierat av den Europeiska Flyktingfonden vars syfte är att ta
fram medicinsk landinformation. Det krävs särskild behörighet för att använda MedCOIs
medicinska databas, så rapporterna är därför inte publikt tillgängliga.
Sida 1 av 5
[CARITAS, Pristina:]
According to our interlocutor, there are still certain treatments such
as kidney transplants and certain cancer treatments, which must be
performed abroad (Albania, Skopje,...). There is a government fund
that allows people to go abroad for treatment. The biggest problem
is that there is a lot of corruption in the allocation of places, whereby
personal connections play a decisive role. People have to pay for
their medication or treatment. (s. 16)
Organisation Suisse d'aide aux réfugiés (2013) bekräftar att
transplantationer måste ske utomlands och betonar att komplikationer kan
uppstå under efterbehandlingen:
Pas de transplantations rénales au Kosovo et un suivi risqué.
Selon plusieurs sources, la transplantation de reins n’est pas possible
au Kosovo. À l’heure actuelle, les personnes concernées doivent
subir ce genre d’opérations à l’étranger.9 Comme les
transplantations rénales ne sont pas possibles au Kosovo, les
infections en cas d’insuffisance rénale ont souvent une issue
mortelle, selon les dires d’un spécialiste de la néphrologie.10 Le
suivi des patients ayant subi une transplantation rénale à l’étranger
est extrêmement difficile et risqué au Kosovo.11 Comme indiqué
précé-demment, l’accès aux médicaments nécessaires après une
transplantation et à des contrôles de laboratoire réguliers peut se
révéler compliqué.12 Selon une personne de contact, les
médicaments nécessaires (par exemple des cytostatiques) doivent
être importés de Suisse ou de l’UE aux frais de la personne
concernée et à des prix très élevés.13
9 Interview d’un néphrologue actif au Kosovo par une personne de contact le 4 novembre
2013; Ymer Elezi et al., Epidemiology and Treatment of End Stage Renal Disease (ESRD)
Patients in Kosovo in 2010, Bantao Journal 2012, 10 (1): 21-25, 2012, p.22:
www.bantao.org/10_1/10_1_5.pdf; Medicana Health Group, Kosovan Naim Ferizi came back
to Life with his Mother’s Kidney, site internet, sans date (accès le 5 décembre 2013):
www.medicanainternational.com/index.php/news/139-kosovan-naim-ferizi-came-back-to-lifewith-his-mother-s-kidney.
10 Interview d’un néphrologue actif au Kosovo par une personne de contact le 4 novembre
2013.
11 Renseignement téléphonique donné par une personne de contact le 10 décembre 2013.
12 IOM, Kosovo - Country Fact Sheet 2013, le 23 juillet 2013, p. 34.
13 Renseignement téléphonique donné par une personne de contact le 10 décembre 2013.
Även International Organization for Migration (IOM) konstaterar att det kan
vara svårt att få tag på den medicin som krävs efter transplantationen
genomförts. IOM (2014):
Patients with conditions that require regular laboratory control (e.g.
transplantation patients taking immunosuppressive drugs) may not
be able to find the necessary laboratory tests. But there are
possibilities to import medicaments from neighboring
regions/countries. (s. 31)
Norska Landinfo skriver i en genomgång av sjukvårdssystemet i Kosovo att
det finns en särskild fond som delvis täcker kostnader för behandling
utomlands. Norge. Landinfo (2014):
Kosovos myndigheter har siden 2003 satt av et eget fond for å
dekke utgifter til behandling utenfor det offentlige
helsevesenet. Det skal ifølge Helsedepartementet (møte i
Pristina i mars 2014) ha vært satt av omkring tre millioner
euro i året til dette fondet. Fondet skal subsidiere utgifter til
helsebehandling i privat sektor og i utlandet.30 I 2013 ble
halvparten av fondet anvendt for å dekke utgifter til
behandling i privat sektor i Kosovo. Mer enn 1 400 pasienter
søkte om støtte fra fondet, mens 750 pasienter fikk slik støtte i
2013. (s. 15)
--Graden av dekning fra dette offentlige fondet vil ifølge
Helsedepartementet og internasjonal organisasjon A (møte i
Pristina i mars 2014) variere. Fondet kan dekke 70 prosent av
utgiftene, men taket for støtte skal være 30 000 euro per
pasient.31
I tillegg til slik støtte fra helsefondet, har myndighetene i
Kosovo inngått en avtale med tyrkiske myndigheter om
behandling av 100 pasienter i året kostnadsfritt i Tyrkia
(Helsedepartementet og internasjonal organisasjon A, møte i
Pristina i mars 2014). (s. 16)
30 Administrative
Instruction (Health) N. 10/2013 For the Medical Treatment
Outside of Public Health Institutions regulerer implementeringen av dette fondet.
31 Flere behandlinger i utlandet vil koste betydelig mer. Representanter for
pediatrisk avdeling ved Universitetssykehuset i Pristina (møte i mars 2014)
opplyste at en beintransplantasjon vil kunne koste opptil 150 000-200 000 euro.
Ofte må den utvidede familien samle inn betydelige beløp for operasjoner i
utlandet.
I den administrativa instruktionen för fonden står skrivet att en kommission
bestående av fem läkare ger ett medicinskt utlåtande om behovet av vård.
Styrelsen fattar sedan det formella beslutet. Ministry of Health, The
Republic of Kosovo (2013):
Denna sammanställning av information/länkar är baserad på informationssökningar gjorda
under en begränsad tid. Den är sammanställd utifrån noggrant utvalda och allmänt tillgängliga
informationskällor. Alla använda källor refereras. All information som presenteras, med
undantag av obestridda/uppenbara fakta, har dubbelkontrollerats om inget annat anges.
Sammanställningen gör inte anspråk på att vara uttömmande och bör inte tillmätas exklusivt
bevisvärde i samband med avgörandet av ett enskilt ärende.
Informationen i sammanställningen återspeglar inte nödvändigtvis Migrationsverkets
officiella ståndpunkt i en viss fråga och det finns ingen avsikt att genom sammanställningen
göra politiska ställningstaganden.
Refererade dokument bör läsas i sitt sammanhang.
Källförteckning
(alla källor hämtade 2015-08-31)
International Organization for Migration. IOM, Tyskland. Bundesamt für
Migration und Flüchtlinge. BAMF, Country Fact Sheet. Kosovo, 2014,
http://lifos.migrationsverket.se/dokument?documentSummaryId=32933
Ministry of Health, The Republic of Kosovo, ADMINISTRATIVE
INSTRUCTION (Health) Nr. 10/2013, For the Medical Treatment Outside
of Public Health Institutions, http://msh-ks.org/wpcontent/uploads/2013/11/Udhezim%20Administrativ%2010-2013.pdf
Norge. Landinfo, Temanotat Kosovo: Helsevesenet, 2014,
http://lifos.migrationsverket.se/dokument?documentSummaryId=33217
Organisation Suisse d'aide aux réfugiés, Kosovo: possibilités de traite-ment
en cas d’insuffisance ré-nale aiguë. Renseignement de l’analyse-pays de
l’OSAR, 2013,
https://www.ecoi.net/file_upload/4543_1437481977_kosovo-possibilitesde-traitement-en-cas-d2019insuffisance-renale-aigue.pdf
Project MedCOI, Report FFM Mission Kosovo MedCOI 2 project
16/09/2013 - 20/09/2013, 2014