Collection 2011

Transcription

Collection 2011
Collection 2011
ELMINA
OC Light-Park
Račianská 90
Bratislava
www.elmina.sk
tel: 02/ 634 522 59
Life is short ...
Bee Happy!
Index
Apple Bee
Amazone
18 - 21
Een kijkje achter de schermen van Apple Bee
Bastion
42 - 44
Apple Bee® is een Nederlands merk. Het is een familiebedrijf dat in 1993 werd opgericht. In eerste
Cocoon
76 - 79
instantie ontwierp en ontwikkelde Apple Bee alleen meubels voor de horeca en vanaf 1998 voegde
Elements
100 - 107
ze daar een tuinmeubelcollectie aan toe.
Fusion
30 - 33
Alle meubels van Apple Bee zijn puur handwerk. Hoogwaardige materialen worden gecombineerd
Green Bay
66 - 69
Key West
6 - 15
La Crosse
46 - 51
Long Beach
22 - 28
Maxime
84 - 91
Pacific
60 - 65
Palm Bay
80 - 82
Savannah
52 - 59
Sunset
94 - 99
Swing
72 - 75
craftsmanship. Each strand is weaved individually by craftsmen. The frames are constructed of thick-
Verdi
34 - 37
walled aluminium and interwoven with special imitation rattan wickerwork known as Biculair®, which
Wave
38 - 41
is durable, colourfast, recyclable and environmentally friendly.
York
108 - 117
Apple Bee’s exclusive garden furniture range is the ideal solution to outdoor living.
met vakmanschap. Elk strengetje wordt door ambachtslieden één voor één ingevlochten. De frames
worden gemaakt van dikwandig aluminium die vervolgens omvlochten worden met Biculair® dat
precies op rotan lijkt. Duurzaam kleurecht, recyclebaar en milieuvriendelijk.
Zo maakt Apple Bee buiten wonen nu écht mogelijk.
A peek behind the scenes at Apple Bee
Apple Bee® is a Dutch brand. The company was launched in 1993 and is a family business. Apple
Bee started out by designing and developing furniture items exclusively for the hospitality market,
branching out into garden furniture in 1998.
All Apple Bee furniture items are made entirely by hand, combining top quality materials with
Ein Blick hinter die Kulissen von Apple Bee
Apple Bee
5
Apple Bee® ist eine niederländische Marke. Dieses Familienunternehmen wurde im Jahr 1993
Beton - Concrete - Béton
61
gegründet. In erster Linie entwarf und entwickelte Apple Bee nur Möbel für den Gastronomiebereich,
Design
29
ab 1998 kam dann auch eine Gartenmöbel-Kollektion dazu.
Designer
45
Details
120 - 129
Garantie - Warranty
130
Handwerk - Handmade products - Handarbeit - Fait a la main
70 - 71
ähnelt. Dauerhaft farbecht, recyclingfähig und umweltfreundlich.
Kussen - Cushions - Kissen - Coussins
118 - 119
So macht Apple Bee es jetzt wirklich möglich, den Garten als, zweites Wohnzimmer’ zu nutzen.
Onderhoud - Maintenance - Pflege - Entretien
83
Materialen - Materials - Werkstoffe - Matériaux
92 - 93
Un coup d’œil en coulisse chez Apple Bee
Resysta
16 - 17
Apple Bee® est une marque néerlandaise. C’est une entreprise familiale, qui a été fondée en 1993.
Alle Möbel von Apple Bee werden in reiner Handarbeit gefertigt. Hochwertige Materialien werden
mit einer erstklassigen handwerklichen Verarbeitung kombiniert. Jeder kleine Strang wird von
geschickten Händen einzeln eingeflochten. Die Gestelle werden aus dickwandigem Aluminium
gefertigt und anschließend mit Biculair®-Draht umflochten, das Rattan wirklich zum Verwechseln
En premier lieu, Apple Bee concevait et fabriquait uniquement des meubles pour l’hôtellerie et la
restauration, mais à partir de 1998, une collection de mobilier de jardin est venue s’y ajouter.
Tous les meubles d’Apple Bee sont fabriqués exclusivement à la main. Ils allient matières de
qualité et savoir-faire. Chaque partie tressée est faite individuellement par un artisan. Les cadres
sont réalisés en aluminium à paroi épaisse, puis recouverts de tressé en fil Biculair®, qui ressemble
exactement au rotin. Durablement inaltérable, recyclable et respectueux de l’environnement.
Voilà comment Apple Bee rend la vie au grand air vraiment possible.
4
5
Key West
“…Tijdens een bezoek aan Fishermans Wharf in San
Francisco heb ik mijn inspiratie opgedaan voor de Key
West. Het was aan het einde van de week, een mooie
vrijdagavond, zittend aan de haven, uitkijkend over de
oceaan. De ruwe steigerplanken en de robuuste railing
vormen de basis voor de materialen van de Key West. Het
superdikke mexican sand velvet Biculair® (10 mm dik!) staat
garant voor een degelijke kwaliteit, strak en ruim, waar je
zorgeloos van kunt genieten.
Het uiterlijk van de Key West is ongekunsteld eerlijk, zonder
opsmuk en juist daardoor zo karakteristiek. What you see, is
what you get!...”
“…A visit to Fisherman’s Wharf in San Francisco was the
source of my inspiration for the Key West. I was sitting by
the harbour, gazing at the ocean on a glorious Friday
evening at the end of the week when the design came to
me. The rough jetty planks and robust railing form the basis
for the materials of the Key West. The super-thick mexican
sand velvet Biculair® (10 mm thick!) guarantees simplicity,
space and a quality you can rely on and enjoy without
any worries. The appearance of the Key West radiates
natural honesty with no frills, which makes it so distinctive.
What you see is what you get!...”
“.... Naturbelassene Stegbretter und robuste Geländer bilden
die Basis für die Materialien des Key West. Der superdicke
Mexican-Sand-Velvet-Biculair®-Draht (10 mm dick!) bildet die
Garantie für eine unverwüstliche Qualität, geradlinig und
großzügig, die man sorglos genießen kann. Die Optik des
Key West ist ungekünstelt ehrlich, ohne Schnickschnack,
und gerade dadurch so charakteristisch. What you see, is
what you get!... ”
“ …Des planches d’appontement grossières et de robustes
rambardes constituent la base des matières du Key West.
Le Biculair® Mexican Sand Velvet super épais (10 mm !)
garantit la solidité de ce modèle sobre et spacieux, dont
on peut jouir sans souci. L’esthétique du Key West est d’une
franchise sans détour, sans apprêt, et c’est justement sa
caractéristique. What you see, is what you get !...”
Sako Wijma, designer
Key West lounge, details page 124
8
9
10
11
Key West dining, details page 124
12
13
14
15
60% rice husk + 22% rock salt + 18% minerals = Resysta
RESYSTA: Het “hout” van de toekomst
RESYSTA: Das “Holz” der Zukunft
Resysta: een bijzonder materiaal dat sprekend lijkt op hout, maar toch 100% houtvrij is, want gemaakt van een
Resysta: ein besonderes Material, das ganz wie Holz aussieht, jedoch 100 % holzfrei ist. Es besteht aus einer Mischung
mengsel van rijstvlies, steenzout en mineralen. Resysta heeft zóveel pluspunten: het is waterproof, UV-bestendig,
von Reisschale, Steinsalz und Mineralien. Resysta hat sehr viele Vorteile: es ist wasserfest, UV-beständig, form- und
vorm- en kleurvast, onderhoudsarm én volledig recyclebaar. Het materiaal is vrij van splinters en scheurtjes en kan
farbfest, wartungsarm und vollständig recyclebar. Das Material ist splitter- und rissfrei, es kann nicht grau werden und
niet vergrijzen of schimmelen. Kortom: een zeer milieuvriendelijke én duurzame keuze. Ten opzichte van andere
nicht schimmeln. Kurzum: eine sehr umweltfreundliche und dauerhafte Wahl. Im Vergleich zu anderen synthetischen
synthetische materialen is Resysta het enige materiaal dat zich laat bewerken (lijmen) én kleuren als hout. En ook
Materialien ist Resysta das einzige Material, das sich wie Holz bearbeiten (verleimen) und färben lässt. Es behält
over vele jaren nog nét zo sfeervol is als hout.
auch nach vielen Jahren seinen attraktiven Holzcharakter.
Resysta:
Resysta:
• Een milieu bewuste keuze
• UV-bestendig
• Onderhoudsarm
• Duurzaam
• Eine umweltfreundliche Wahl
• UV-beständig
• Wartungsarm
• Dauerhaft
• 100% houtvrij
• Vormvast
• All weather proof
• Recyclebaar
• 100 % holzfrei
• Formfest
• Allwetterfest
• Recyclebar
RESYSTA: The “wood” of the future
RESYSTA: Le “bois” de l’avenir
Resysta: a special material that bears a striking resemblance to wood, yet that is 100% wood-free as it is produced from
Le Resysta : un matériau particulier, qui ressemble étonnamment au bois alors qu’il est 100 % sans bois, mais constitué
a combination of rice husk, rock salt and minerals. Resysta has numerous advantages: it is waterproof, UV resistant,
d’un mélange de pelure de riz, de sel gemme et de minéraux. Le Resysta offre un nombre incroyable d’avantages :
retains its shape and colour, requires little maintenance and is fully recyclable. The material is free of splinters and
étanche à l’eau, il résiste aux rayons UV, est indéformable et inaltérable, entièrement recyclable et ne demande que peu
cracks and cannot turn grey or become mildewed. In short: a choice that is both highly environmentally friendly and
d’entretien. C’est un matériau exempt d’échardes, qui ne se fendille pas, ne tourne pas au gris et ne moisit pas. Bref : c’est
sustainable. Compared to other synthetic materials, Resysta is the only material that can be treated (bonded) and
un choix très respectueux de l’environnement et durable. Le Resysta est le seul matériau de synthèse qu’il soit possible de
stained in the same way as wood. It also retains the same attractive character as wood over a period of many years.
coller et de colorer comme le bois. Et qui garde pendant de nombreuses années l’aspect chaleureux du bois.
Resysta:
Le Resysta :
• An environmentally aware choice
• UV resistant
• Requires little maintenance
• Sustainable
• Un choix qui tient compte de l’environnement
• Indéformable
• Durable
• 100% wood-free
• Retains its shape
• All weather-resistant
• Recyclable
• 100 % sans bois
• Ne requiert que peu d’entretien
• Recyclable
• résistant aux rayons UV
• Résiste à toutes les intempéries
16
17
Amazone
“…De amazones stonden bekend om hun vrouwelijke schoonheid
én stoere gedrag. Ze waren even behendig met paard en wapens
als mannen. Net zo aantrekkelijk is deze combinatie van een stoere
leeftafel met elegant vormgegeven eetstoelen. De stoel is ingevlochten
met waterhyacint kunststof biculair, heeft een comfortabele hoge rug
en mooie slanke ‘benen’. De Cross eettafel, gemaakt van Resysta,
is een imposante verschijning met zijn dikke blad en robuuste
kruisconstructie. Wie houdt van vrouwelijke vormen en stoere
materialen zit goed met Amazone en Cross. Opposites attract!...”
“…The amazons were known for both their feminine beauty
and tough behaviour. Their horse-riding and weaponry skills
rivalled those of men. This attractive concept is embodied in this
combination of a sturdy dining table with elegantly designed
dining chairs. The chairs are interwoven with water hyacinth
synthetic biculair, have a comfortable high back and slim, elegant
‘legs’. The Cross dining table, made of Resysta, is an imposing
presence with its sturdy top and solid cross construction. Fans of
feminine shapes and sturdy materials will be in their element with
Amazone and Cross. Opposites attract!...”
“....Die Amazonen waren wegen ihrer femininen Schönheit und
sportlichen Stärke bekannt. Sie konnten ebenso geschickt mit
Pferd und Waffen umgehen wie Männer. Auf diesem attraktiven
Konzept basiert auch diese Kombination von robustem Esstisch mit
formschönen, eleganten Stühlen. Der Stuhl ist mit WasserhyazinteKunststoff-Biculair-Gewebefäden eingeflochten, hat einen
komfortablen hohen Rücken und schöne schlanke ‚Beine’. Der
Cross-Esstisch aus Resysta ist ein imposantes Möbelstück mit
dicker Tischplatte und robuster Kreuzkonstruktion. Für jeden, der
weibliche Formen und robuste Materialsorten liebt, sind Amazone
und Cross genau das Richtige. Gegensätze ziehen sich an!...”
“…Les amazones étaient fameuses tant pour leur beauté féminine
que pour la rudesse de leurs moeurs. Elles chevauchaient et
guerroyaient avec autant d’adresse que des hommes. Cette
combinaison est tout aussi séduisante par le contraste entre la
table à l’aspect rude et l’élégance des fauteuils repas. Le dossier
du fauteuil est doté d’une partie tressée en fil biculaire synthétique
en jacinthe d’eau. La table Cross en Resysta en impose, avec son
dessus épais et son cadre robuste en croix. Qui aime les lignes
féminines et les matériaux à l’aspect rude, appréciera Amazone &
Cross. Les contraires s’attirent...”
Sako Wijma, designer
19
Amazone dining, details page 122
20
21
Long Beach
“…De Long Beach doet je beseffen hoe goed het leven
kan zijn. Vier je vrijheid en geniet van de prachtige natuur
om je heen. Mooie fruitbomen, veldboeketten uit je eigen
tuin. De Long Beach voelt zich prima thuis in zo’n relaxte
sfeer. Lichtvoetig door zijn opengewerkte weefstructuur,
maar oerdegelijk en sterk door het biculair kunststof
vlechtdraad. Van high tea in de lente tot Glühwein
in de winter, is deze set gemaakt voor de op en top
levensgenieter. Want zeg nou zelf:
Life is short, Bee happy!…”
“…The Long Beach makes you realise how good life can
be. Celebrate your freedom and enjoy the wonderful
nature around you. Beautiful fruit trees, bouquets of
wildflowers from your own garden – the Long Beach is right
at home in such a relaxed atmosphere. Graceful due to its
open weave structure, yet extremely solid and strong due
to its synthetic biculair plaited strands. From high tea in
spring to mulled wine in the winter, this set is designed for
the true bon vivant. Because we can tell you now:
Life is short, Bee happy!...”
“…Beim Long Beach fühlt man, wie gut das Leben sein
kann. Da heißt es: die Freiheit auskosten und die prächtige
Natur genießen. Schöne Obstbäume, Feldblumen aus dem
eigenen Garten – in einer solchen relaxten Atmosphäre
fühlt der Long Beach sich so richtig wohl. Zierlich durch die
offene Webstruktur, dennoch solide und stark durch den
Kunststoff-Biculair-Gewebefaden. Ob High Tea im Frühling
oder Glühwein im Winter: dieser Set ist für den echten
Lebensgenießer entworfen. Denn wie sagt man so schön:
Life is short, Bee happy!...”
Le Long Beach aide à comprendre comme la vie peut
être belle. Célébrez la liberté et jouissez de la splendeur
de la nature qui vous entoure. Beaux arbres fruitiers,
bouquets de fleurs des champs du jardin – le Long Beach
est parfaitement à l’aise dans un tel cadre de détente.
Il est à la fois léger par son tissage ajouré, et d’une
robustesse inusable grâce à la partie tressée en fil biculaire
synthétique. Du high tea printanier au vin chaud hivernal,
cet ensemble est fait pour qui sait profiter de la vie. Car, il
faut bien le dire… Life is short, Bee happy!
Sako Wijma, designer.
Long Beach lounge, details page 125
24
25
Long Beach dining, details page 125
26
27
Design
De designer
Apple Bee is er speciaal voor jou. Een buitenmeubel met een design aangepast aan jouw wensen en
ontworpen voor alle omstandigheden. Omdat ieder seizoen weer voor elkaar te krijgen, werkt Apple Bee met
een designer, die jouw wensen weet te vertalen naar een verrassende collectie ontwerpen.
Benieuwd hoe zo’n creatief proces werkt? Maak dan kennis met de man die aan de wieg staat van de
Apple Bee collectie 2011. We stellen hem graag aan je voor op pagina 45.
The designer
Apple Bee is especially for you. A garden furniture range designed to meet your needs and to suit all situations.
To help us to achieve this season after season, Apple Bee works with a designer who is able to translate your
needs into an exciting collection of designs.
Are you interested in finding out how this creative process works? If so, meet the man behind the Apple Bee
2011 collection. We are pleased to introduce you to our designer at page 45.
Der Designer
Apple Bee entwirft speziell für Sie Aussenmöbel, deren Design Ihren Wünschen angepasst ist und für alle
Gegebenheiten entworfen wurde. Apple Bee will das in jeder Saison erneut realisieren und arbeitet darum mit
einem Designer, der Ihre Wünsche in eine überraschende Kollektion von Entwürfen umzusetzen weiß.
Ist Ihr Interesse geweckt und wollen Sie wissen, wie ein solcher kreativer Prozess funktioniert? Lernen Sie dann unseren
Designer kennen, der für die Apple Bee Kollektion 2011 verantwortlich ist. Auf der Seite 45 stellen wir ihn vor.
Le designer
Apple Bee existe spécialement pour vous. C’est un mobilier d’extérieur dont le design est adapté à vos souhaits
et conçu pour toutes les circonstances. Pour parvenir à ce résultat à chaque saison de nouveau, Apple Bee
travaille avec un designer qui s’entend à transposer vos souhaits en une collection surprenante de créativité.
Voulez-vous savoir comment se déroule ce processus de création? Faites donc connaissance avec la
personne qui a conçu la collection Apple Bee 2011. C’est avec grand plaisir que nous vous le présentons
aux pages 45.
28
29
Fusion
Dynamische rust...
Dynamic relaxation...
Dynamische Ruhe...
Quiétude dynamique...
“…De Fusion beheerst de kunst om deze schijnbaar
“…The Fusion masters the art of combining these
“…Der Fusion beherrscht die Kunst, diese scheinbar
“…Fusion s’entend à allier ces qualités, qui pourraient
tegengestelde kwaliteiten te combineren. Deze module
seemingly incompatible qualities. This module set
gegensätzliche Eigenschaften zu verbinden. Dieser Modular-
sembler inconciliables. Cet ensemble modulaire est sobre
set is strak en elegant zonder te vervallen in kille
has an austere and elegant look whilst avoiding stark
Set ist sachlich und elegant, ohne kühle Nüchternheit
et élégant, sans pour autant sombrer dans la froideur
zakelijkheid. De terugvallende pootjes zorgen ervoor dat
functionality. The inset legs create the illusion that the sofa
auszustrahlen. Die eingerückten Sofafüße lassen das Sofa fast
impersonnelle. Les pieds en retrait font que le canapé
de bank lijkt te zweven, waardoor het geheel luchtig blijft.
is floating, lending the Fusion a sense of lightness.
schweben, so dass ein graziöser Eindruck entsteht. Das Design
semble flotter et confèrent une certaine légèreté à
Het design heeft oog voor detail met zijn eigentijdse
The design has an eye for detail with its contemporary
mit vielen Details und in modernen Farbkombinationen
l’ensemble. Le modèle a été conçu avec un grand souci du
kleurstellingen en contrasterend materiaalgebruik. Het
colour scheme and contrasting use of materials. The
besticht durch kontrastierende Materialien. Der Kunststoff-
détail, des harmonies de couleurs contemporaines et des
kunststof biculair vlechtdraad is uitgevoerd in old white;
synthetic biculair plaited strands are finished in old white;
Biculair-Gewebefaden ist in Alt-Weiss ausgeführt; jeder
matières contrastantes. Le fil biculaire synthétique en coloris
streng voor streng met de hand ingevlochten....”
with each strand individually interwoven by hand....”
einzelne Strang ist von Hand eingeflochten....”
blanc ancien est incorporé à la main, tresse par tresse....”
Fusion lounge, details page 123
32
33
“…Verdi is de operacomponist bij uitstek. Velen vinden
Verdi
de partij die het orkest heeft in zijn opera’s vaak ‘simpel’,
de begeleidingen zijn technisch niet ingewikkeld. Maar
toch weet hij precies de juiste klanken te scheppen …”
(Wikipedia). Geen wonder dat de moduleset van Apple
Bee naar deze geniale componist vernoemd is. De tuinset
bezit een authentieke schoonheid die precies de juiste sfeer
weet op te roepen. Een klasse die zichzelf niet verloochent,
met een design dat ook na jaren uit duizenden herkend zal
worden...”
“…Verdi was the opera composer par excellence. Many find
the part given to the orchestra in his operas often ‘simple’;
the accompaniment is not complicated in technical terms.
However, he knew exactly how to create the right sounds…”
(Wikipedia). It’s not surprising then that Apple Bee decided
to name its module set after this brilliant composer.The
garden set has an authentic beauty that succeeds in
creating exactly the right atmosphere. A class that does not
belie its nature, with a design that will continue to stand out
amongst the crowd for many years to come...”
“…Verdi ist der Opernkomponist par excellence. Viele
finden die Orchesterpartie in seinen Opern oft ‚simpel‘;
technisch gesehen ist die Komposition nicht kompliziert.
Dennoch versteht Verdi es, den richtigen Klang zu kreieren
…” (Wikipedia). Kein Wunder, dass der Modular-Set von
Apple Bee nach diesem genialen Komponisten benannt
wurde. Der Garten-Set ist von einer authentischen Schönheit,
die genau die richtige Atmosphäre hervorruft. Eine Klasse,
die sich nicht verleugnen lässt, mit einem Design, das auch
noch nach vielen Jahren besticht...”
« …Verdi est le compositeur d’opéra par excellence.
Beaucoup trouvent la part de l’orchestre dans ses opéras
plutôt « simple », et les accompagnements généralement
peu complexes sur le plan technique. Mais il sait toujours
comment produire exactement les bons sons … »
(Wikipedia). Il n’est donc pas étonnant que l’ensemble
modulaire Apple Bee porte le nom de ce compositeur
génial. Cet ensemble de jardin est d’une beauté
authentique qui crée infailliblement l’ambiance parfaite.
D’une classe qui ne se dément jamais, avec une ligne
reconnaissable entre mille, même après des années...”
Sako Wijma, designer.
34
35
Verdi lounge, details page 128
36
37
Wave
Go with the flow...
“…Genoeg van alle regels, laat alles maar komen zoals
het komt. Als een golf gaat de Wave met de stroom mee
en dan ontstaan vormen en evenwicht als vanzelf. Er is
genoeg structuur zonder ballast, een natuurlijk comfort
die er is zonder het te forceren. De Wave integreert in zijn
omgeving door zijn open structuur en zijn ronde vormen.
De gekozen Wilgenkleur onderstreept dit proces. Zet je
zorgen maar aan de kant…”
Go with the flow...
“…Forget all the rules, let everything happen as it
happens. Like its namesake the Wave goes with the flow,
automatically creating shapes and balance. There is
plenty of structure without ballast, and comfort that is not
forced but purely natural. Thanks to the open structure
and curved lines the Wave blends in seamlessly with its
environment. The willow tones selected emphasise this
process. Sit back and set your worries aside...”
Sich mit dem Strom treiben lassen...
“…Nicht mehr nach festen Regeln leben, sondern einfach
alles auf sich zukommen lassen. Wie der englische
Name schon sagt, lässt der Wave sich wie die Wellen
mit dem Strom treiben; Formen und Gleichgewicht
entstehen dabei ganz von selbst. Genug Struktur, aber
ohne Ballast, natürlicher Komfort, ohne Zwang. Der Wave
passt sich durch seine offene Struktur und runde Formen
seiner Umgebung optimal an. Die gewählte Farbe von
Weidenbäumen betont diesen Prozess. Da heißt es
einfach zurücklehnen und alle Sorgen vergessen...”
Laissez-vous emporter
“...Au diable le rigorisme, prenons les choses comme
elles viennent ! Dans le Wave, comme au fil de la vague,
les formes apparaissent et l’équilibre s’établit comme de
lui-même. La structure est suffisante, sans lourdeurs, et le
confort naturel coule de source, sans artifices. La structure
ouverte et les courbes du Wave font qu’il s’intègre bien à
son environnement. Le coloris saule choisi accentue ce
phénomène. Laissez vos soucis de côté...”
Sako Wijma, designer.
38
39
Wave lounge, details page 129
40
41
Bastion
“…Robuust, stevig en lekker royaal; dat was mijn opdracht
bij het ontwerpen van de Bastion. Het 10 mm brede
velvet biculair® in pebble stone dat ik koos voor deze
serie onderstreept zijn solide karakter en refereert aan de
prachtige kleurschakeringen die wij in de natuur vinden. Ik
heb de Bastion teruggebracht tot de basiselementen -poten,
zitting en rugleuning- maar wel geaccentueerd.
Overduidelijk in zijn vorm, back to basics…”
“…Robust, strong and wonderfully spacious; that was what I set
out to achieve in designing the Bastion.
The 10 mm-wide velvet Biculair® in pebble stone that I chose
for this series emphasises its sturdiness and reflects the splendid
palette of colours we find in nature. I have reduced the Bastion
to the basic elements of legs, seat and back, though with
touches that accentuate them. The shape stands out boldly,
the embodiment of my back-to-basics approach…”
“…Robust und unverwüstlich, gleichzeitig großzügig - das war
mein Auftrag für den Entwurf von Bastion. Der 10 mm breite
Velvet-Biculair®-Draht in Pebble Stone, den ich für diese Reihe
ausgewählt habe, betont den soliden Charakter und verweist
auf die wunderschönen Farbnuancen, die wir in der Natur
antreffen. Ich habe die Bastion-Reihe auf die Basis-Elemente
reduziert - Beine, Sitz und Rückenlehne - aber akzentuiert.
Überdeutlich in seiner Form, Back-to-basics…”
“…Robuste, solide et spacieux, c’est en ces termes que
m’a été confiée la mission de concevoir Bastion. Le
velvet biculair® de 10 mm en Pebble Stone que j’ai choisi
pour cette gamme souligne son caractère et réfère aux
splendides nuances que l’on rencontre dans la nature.
J’ai réduit Bastion aux éléments de base - des pieds, une
assise et un dossier- mais en les accentuant. Sa forme est
l’évidence même, back to basics…”
Sako Wijma, designer
42
Designer
....First man, then the design.
Voor ontwerpen geldt, net als voor alles, dat niets losstaat van zijn omgeving. En in die omgeving tref ik meerdere
uitdagingen aan. Ik kijk vooral naar een samenspel van vorm, kleur en materiaal. Dit leidt tot een evolutie in kleur
en materiaal gebruik. Ook tot gebruik van andere materialen.
Als inspiratiebronnen gelden voor mij vooral de natuur en de functionaliteitproblemen van gebruiksvoorwerpen
zoals wij die allemaal wel ervaren in het dagelijkse leven.
De natuur is vooral mijn inspiratiebron voor kleurstellingen, gevoel en emotie.
Vormen kunnen overal vandaan komen. Van objecten, bewegende voorwerpen en vooral mensen. Wat
functionaliteit betreft; die neem je meestal pas waar als het ontbreekt, of als het je geboden wordt daar waar je
het niet verwacht. Dat brengt mij dan op een spoor om het toe te passen in mijn ontwerpen.”
...First man, then the design.
The first principle of design, just like anything else, is that everything is linked to its environment. And I see numerous
challenges in this environment. My main focus is on a combination of shape, colour and material, which leads to
an evolution in the use of colour and materials, as well as the use of alternative materials.
My main sources of inspiration are nature and the functionality problems we all sometimes encounter when using
consumer items during our daily lives.
The natural world is my main source of inspiration when it comes to colour combinations, feelings and emotions.
Shapes can come from everywhere: from stationary objects, moving objects and, most importantly, from people.
With regard to functionality, you only usually notice this where it is lacking or if you encounter it where you do not
expect to. This inspires me to apply it to my designs.
...Erst der Mensch, dann das Design.
Wie für alles andere gilt auch für Entwürfe, dass nichts losgelöst von seiner Umgebung existiert. Und in dieser
Umgebung treffe ich gleich mehrere Herausforderungen an. Ich suche vor allem nach einem Zusammenspiel von
Form, Farbe und Material. Das führt zu einer Weiterentwicklung in Farb- und Materialgebrauch, oder auch zum
Einsatz anderer Materialien.
Als Inspirationsquellen dienen mir vor allem die Natur und die Funktionalitätsprobleme von
Gebrauchsgegenständen, die wohl jeder von uns im Alltag schon einmal erlebt hat.
Die Natur ist vor allem meine Inspirationsquelle für Farbkombinationen, Gefühl und Emotion.
Formen können von überallher stammen. Von Objekten oder beweglichen Gegenständen, und vor allen von
Menschen. Was die Funktionalität betrifft: sie wird meistens erst wahrgenommen, wenn sie fehlt – oder wenn sie
einem dort geboten wird, wo man dies nicht erwartet hatte. Das bringt mich dann auf eine Spur, die ich in meinen
Entwürfen weiter verfolge.”
L’homme vient d’abord, la conception ensuite.
En matière de conception, comme d’ailleurs sur tous les plans, rien n’est totalement détaché de son entourage. Et
dans cet entourage, je vois de multiples défis. Je recherche d’abord une conjonction de forme, de couleur et de
matière. Cela suscite une évolution de la couleur et de la matière utilisée. Mais conduit aussi à l’utilisation d’autres
matières. Mes sources d’inspiration sont surtout la nature et les problèmes de fonctionnalité d’objets usuels, tels
que nous les rencontrons tous dans la vie quotidienne.
La nature est surtout ma source d’inspiration pour les combinaisons de couleurs, les sensations et l’émotion.
Les formes peuvent provenir de partout. D’objets, de choses en mouvement et surtout de personnes. Pour ce qui
est de la fonctionnalité : le plus souvent, on n’en est conscient que lorsqu’elle est absente, ou si elle est offerte
quand on ne s’y attend pas. Cela me donne des idées applicables à ce que je conçois. »
Sako Wijma
Bastion dining, details page 122
44
45
La Crosse
“…In dit ontwerp wilde ik het frame mee laten doen in het
visuele resultaat. Meestal is het verstopt onder vlechtdraad
en ditmaal juist niet. Het vormt een onlosmakelijk geheel.
Net zoals de takken en de bladeren van een boom bij
elkaar horen, horen het frame en de vlechtbanden bij de
La Crosse…”
“…In this design I wanted to make the frame part of the
overall visual effect. It is usually hidden by the wickerwork,
so this time I tried something different. It forms an integral
part of the design. Just like the branches and leaves of a
tree go together, the frame and strap-work form part of the
La Crosse…”
“…Bei diesem Entwurf wollte ich das Gestell in das
visuelle Ergebnis mit einbeziehen. Meist wird es unter dem
Flechtmaterial versteckt, hier aber gerade nicht. Beide bilden
ein unzertrennliches Ganzes. Wie die Zweige und Blätter
eines Baums zusammengehören, gehören Gestell und
Flechtband zum La Crosse…”
“…Dans ce modèle, je voulais que le cadre contribue
au résultat visuel. Alors qu’il est le plus souvent dissimulé
sous du tressé, il ne l’est justement pas maintenant. Il est
indissociable de l’ensemble. Tout comme les branches et les
feuilles d’un arbre forment un tout, le cadre et le tressé plat
forment un tout dans le La Crosse…”
Sako Wijma, designer
2
|
apple bee outdoor furniture
47
La Crosse lounge, details page 125
48
49
La Crosse dining, details page 125
50
51
Savannah
“...Mijn inspiratiebron voor de Savannah waren grote
trossen touw bij de touwslager. Heel direct herkenbaar in
het materiaal, maar ook in de vorm. Robuust en stoer qua
formaat, doet de Savannah denken aan oceaanreizen
naar verre oorden, één groot avontuur, daarvoor moet
je tegen een stootje kunnen. Dat straalt de Savannah
uit. Maar door de afgeronde hoeken herken je ook de
vriendelijkheid van het doorleefde schippersgezicht...”
“...My inspiration for the Savannah lay in the large bundles
of rope that can be found in a rope-maker’s workshop.
These shapes are immediately recognisable from the
material, but also from the outline. Sturdy and durable
in terms of design, the Savannah gives an impression
of ocean voyages to distant shores: one big adventure.
This requires durability, a quality that is exuded by the
Savannah. In contrast, the soft angles are also reminiscent
of the kindness in a sea-worn captain’s face...”
“...Meine Inspirationsquelle für Savannah waren riesige
Seiltrossen in der Seilschlägerei. Unmittelbar erkennbar im
Material, aber auch in der Form. Mit seinem robusten und
kraftvollen Format erinnert der Savannah an Ozeanreisen
in ferne Länder, ein großes Abenteuer, für das man hart
im Nehmen sein muss. Das strahlt der Savannah aus.
Aber durch die gerundeten Ecken schwingen auch die
Freundlichkeit und das verwitterte Gesicht eines Schiffers
mit...”
“...Pour le Savannah, j’ai puisé mon inspiration dans
de grands filins chez un cordier. Cela transparaît
incontestablement dans le matériau, mais aussi dans
la forme. Avec sa robustesse et son format costaud, le
Savannah fait penser à des voyages sur l’océan vers des
terres lointaines, des aventures pour lesquelles il faut une
solidité à toute épreuve. C’est l’impression que dégage le
Savannah. Mais ses coins arrondis sont aussi évocateurs
d’un visage amical et buriné de marin...”
Sako Wijma, designer.
52
53
Savannah lounge, details page 127
54
55
40
|
apple bee outdoor furniture
57
Savannah dining, details page 127
58
59
Pacific
“… Spelen met vlakken, gebruik maken van optisch
bedrog. Het is een leuk spel, waaruit prachtige dingen
kunnen ontstaan. Bij de Pacific heb ik daarvan
gebruik gemaakt door hem van voren robuust breed
te maken en van achter juist gestileerd slank. Het geeft
de Pacific iets onverwachts, een zekere bekoorlijke
spanning in het ontwerp…”
“… Playing with surfaces, creating optical illusions.
It’s a playful concept that can lead to great results. I
used this in the Pacific by coming up with a design
that is sturdy and wide from the front and stylish and
slimline from the back. It gives the Pacific something
unexpected, an element of attractive suspense in the
design…”
“… Ein Spiel mit Flächen, der Reiz einer optischen
Täuschung. Eine spannende Spielerei, aus der
prächtige Dinge entstehen können. Beim Pacific habe
ich das so genutzt, dass das Modell vorn robust und
breit wirkt, hinten dagegen gerade stilisiert-schlank.
Das verleiht dem Pacific ein unerwartetes Element, ein
Flair von zauberhafter Spannung im Entwurf…”
“…Faire jouer les plans, l’illusion optique. C’est un jeu
amusant, qui peut aboutir à de très belles choses. J’y
ai recouru pour le Pacific, en lui donnant une largeur
robuste devant, et une ligne stylisée, élancée à l’arrière.
C’est ce qui donne au Pacific un côté inattendu, ce
caractère insolite attirant de la forme…”
Sako Wijma, designer.
60
apple bee outdoor furniture
|
47
Pacific lounge, details page 126
62
63
50
|
apple bee outdoor furniture
65
Green Bay
“…De Green Bay ontvangt je met open armen. “Wees
welkom”, lijkt hij te zeggen. En dat is ook precies wat ik
wilde bereiken met deze serie. Een gastvrij onthaal in je
eigen tuin…”
“… The Green Bay welcomes you with open arms. “Come,
have a seat”, it seems to say. And that is exactly what I
wanted to achieve with this range. A warm welcome in
your own garden…”
“…Der Green Bay empfängt den Benutzer mit offenen
Armen. „Hier sind Sie willkommen”, scheint er damit zu
sagen. Und das ist auch genau der Eindruck, den ich mit
dieser Reihe erreichen wollte. Ein gastlicher Empfang in
Ihrem eigenen Garten…”
“…Le Green Bay reçoit son occupant à bras ouverts.
On dirait qu’il lui souhaite la bienvenue. Et c’était
précisément ce à quoi je voulais parvenir avec cette
gamme. Un accueil à bras ouverts dans son propre
jardin…”
Sako Wijma, designer.
67
Green Bay dining, details page 124
68
69
Handwerk
Alle Apple Bee buitenmeubelen worden met de hand gemaakt door
onze vakmensen in Indonesië. Ze maken de meubelen niet alleen vóór
ons, maar vooral mét ons.
Het productieproces doorloopt een aantal fasen: het produceren van
de aluminium buizen, het maken van de constructie, het handmatig
aanbrengen van de juiste kleur en tot slot het aanbrengen van het
vlechtwerk. Na iedere fase volgt een grondige kwaliteitscontrole en een
onafhankelijk expert draagt zorg voor de eindcontrole. Op deze wijze is
de superieure kwaliteit van ieder meubel gewaarborgd. Handmade products
All Apple Bee garden furniture is handmade by our craftsmen in
Indonesia. They produce the furniture not just for us, but most importantly
with us.
The production process consists of a number of phases: the production
of the aluminium tubing, formation of the construction, the manual
application of the correct colour and, finally, the addition of the
wickerwork. Each phase is followed by a full quality check and an
independent expert performs the final inspection. This process
guarantees the superior quality of each item.
Handarbeit
Alle Apple Bee Außenmöbel werden von unseren Fachleuten in
Indonesien von Hand gefertigt. Sie machen die Möbel nicht nur für uns,
sondern vor allem mit uns.
Der Produktionsprozess besteht aus mehreren Phasen: dem Produzieren
der Aluminiumröhren, der Anfertigung der Konstruktion, dem von Hand
Auftragen der gewählten Farbe und schließlich dem Einflechten.
Nach jeder Phase erfolgt eine gründliche Qualitätskontrolle und ein
unabhängiger Experte ist mit der Endkontrolle beauftragt. Auf diese Weise
wird die Spitzenqualität eines jeden einzelnen Möbelstücks gewährleistet.
Fait a la main
Tous les meubles d’extérieur Apple Bee sont faits à la main par nos
spécialistes en Indonésie, qui réalisent ces meubles non seulement pour
nous, mais surtout avec nous.
Le processus de fabrication comprend plusieurs phases : la production
des tubes en aluminium, la fabrication du cadre, la coloration correcte
à la main et enfin, la mise en place de la partie tressée. Un contrôle de
qualité approfondi a lieu après chacune de ces phases et un expert
indépendant effectue le contrôle final. C’est ce qui garantit la qualité
supérieure de chacun de nos meubles.
Swing
“…De Swing is voor mij op zichzelf staand en niet te
vergelijken. Uniek in vorm en krachtig genoeg om
zelfstandig zijn plaats in te vullen. De Swing staat voor
wegdromen, loskomen van de dagelijkse dingen…”
“…For me, the Swing is a complete one-off without
comparison. Unique in form and strong enough to fill its
place on its own. The Swing is all about daydreaming and
getting away from everyday things…”
“…Der Swing ist für mich völlig eigenständig und
unvergleichlich. Eine unverwechselbare Form, stark genug,
seinen Platz selbstständig auszufüllen. Der Swing verkörpert
Tagträumereien, bei denen man die Seele baumeln lassen
kann…”
“…Pour moi, Swing est unique et incomparable. Unique
par sa forme, et assez affirmé pour tenir sa place de façon
autonome. Le Swing invite à rêver, à se détacher de la vie
de tous les jours…”
Sako Wijma, designer
72
apple bee outdoor furniture
|
69
Swing, details page 128
74
75
Cocoon
“…Mijn uitgangspunt voor de Cocoon
is een zachte, comfortabele cocon.
Dat vraagt mooie ronde lijnen, waardoor een vloeiende
en natuurlijke beweeglijkheid ontstaat. De Cocoon
omarmt je en geeft je geborgenheid…”
“…My design principle for the Cocoon is the idea of
a soft, comfortable wrap, which asks for nice, round
lines, creating a fluent and natural movement. The
Cocoon embraces you, offering a feeling of comfort and
wellness…”
“…Mein Ausgangspunkt für den Cocoon war ein
weicher, komfortabler Kokon. Das setzt schöne gerundete
Linien voraus, wodurch eine fließende und natürliche
Beweglichkeit entsteht. Der Cocoon umarmt den
Menschen, bietet ihm Geborgenheit…”
“…Mon point de départ pour Cocoon est la douceur
confortable du cocon. Cela exige de belles lignes
arrondies, d’une vivacité souple et naturelle. Cocoon
vous embrasse et vous offre un nid douillet…”
Sako Wijma, designer
76
77
Cocoon lounge, details page 122
78
79
“...Engelse elegantie, glooiende vormen als het prachtige
landschap daar. Het vlechtdraad doet denken aan de
dromerige teint van een bijna melkwitte, maar levenslustige
huid. Die lichtheid in kleur en in belijning geven de Palm
Bay haar chique allure. Echte schoonheid is tijdloos en dat
zie je terug in de Palm Bay…”
Palm Bay
“...English elegance, rolling outlines in homage to the
beautiful English countryside. The wickerwork is reminiscent
of the dream-like quality of an almost milky white, but rosycheeked complexion. This lightness in colour and outline
give the Palm Bay its chic allure. Real beauty is timeless,
and this is reflected in the Palm Bay…”
“...Englische Eleganz, sanft gewölbte Formen, wie die
wunderschöne englische Landschaft. Der Gewebefaden
erinnert an den Traumteint einer nahezu milchweißen,
aber lebenslustigen Haut. Diese Leichtigkeit von Farbe und
Linienspiel verleiht dem Palm Bay seine chice Ausstrahlung.
Echte Schönheit ist zeitlos, das sieht man im Palm Bay…”
“...Une élégance anglaise, des formes doucement
incurvées, comme dans le splendide paysage britannique.
Le fil tressé évoque le teint de rêve d’une peau blanche
presque laiteuse, mais débordante de vie. C’est cette
clarté de couleur et la légèreté des lignes qui donnent
au Palm Bay son chic. La beauté vraie est intemporelle, et
cela se retrouve dans le Palm Bay…”
Sako Wijma, designer.
apple bee outdoor furniture
|
77
Onderhoud l Maintenance l Pflege l Entretien
Apple Bee buitenmeubelen zijn weerbestendig. U kunt ze buiten laten staan. Om ze mooi te houden, moeten ze
natuurlijk schoongehouden worden.
Biculair en aluminium kunt u reinigen met koud/lauw schoon kraanwater. Gebruik een zachtharige borstel, spons
of doek. Eventueel voegt u een beetje groene zeep toe. Gebruik alleen zachte zeep, geen bijtende middelen,
allesreinigers of chloor. Spoel na met koud/lauw schoon kraanwater.
Teakhout heeft geen extra bescherming nodig. Als teak buiten staat vergrijst het en zal haarscheurtjes gaan vertonen.
Dit is een natuurlijk proces dat niets aan de kwaliteit afdoet. Maak het hout regelmatig schoon met koud/lauw schoon
kraanwater. Gebruik nooit bijtende middelen, allesreinigers of chloor en geen staalwol of staalborstel. Vlekken (bv. wijn
of vet) direkt met een sponsje wegnemen, voordat ze in de poriën van het hout opgenomen kunnen worden. U kunt
teakhout in een natuurlijke tuinmeubelolie zetten, om extra bescherming en een warme uitstraling te verkrijgen. Dit is bij
uw leverancier verkrijgbaar. Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing in de verpakking.
Apple Bee outdoor furniture is weather-resistant. You can simply leave our products outside. But to keep them looking
at their best, you do, of course, need to keep them clean. Biculair and aluminium can be cleaned with cold/lukewarm
tap water. Use a soft-bristle brush, sponge or cloth. You may wish to add a little green soap. Use only mild detergents,
and no caustic agents, all-purpose cleaners or bleach. Rinse afterwards with clean cold/lukewarm tap water.
Teak does not require additional protection. Teak gradually turns grey and will start to display fine cracking when left
outside. This is a natural process that in no way detracts from the quality. Clean your teak product regularly with cold/
lukewarm tap water. Never employ caustic agents, all-purpose cleaners or bleach, or steel wool or a wire brush. Stains
(e.g. wine or fat) should be wiped away immediately with a sponge, before they are absorbed into the wood through
the pores. To give your teak furniture extra protection and a warmer feel, treat the wood with a natural oil specially for
garden furniture. This is available from your supplier. Read the instructions in the packaging prior to application.
Die Gartenmöbel von Apple Bee sind wetterfest. Sie können Sie somit bedenkenlos im Freien lassen. Um ihre Schönheit
instand zu halten, müssen sie jedoch rein gehalten werden. Biculair und Aluminium lassen sich mit kaltem/lauwarmem,
klarem Leitungswasser reinigen. Dazu eine weiche Bürste, einen Schwamm oder ein Tuch benutzen. Dem Wasser kann
eventuell etwas grüne Seife beigegeben werden, jedoch ausschließlich milde Seife und keinesfalls ätzende Mittel,
Universalreiniger oder Chlor benutzen. Anschließend mit kaltem/lauwarmem, klarem Leitungswasser abspülen.
Teakholz benötigt keinen zusätzlichen Schutz. Teakholz färbt sich grau, wenn es über längere Zeit im Freien steht,
und kann außerdem Haarrisse bekommen. Dies ist ein natürlicher Vorgang, der die Qualität in keinerlei Weise
beeinträchtigt. Reinigen Sie Ihren Tisch regelmäßig mit kaltem/lauwarmem, klarem Leitungswasser. Keinesfalls ätzende
Mittel, Universalreiniger oder Chlor und auch keine Stahlwolle oder Stahlbrüste benutzen.Flecken (beispielsweise Wein
Palm Bay dining, details page 127
oder Fett) direkt mit einem Schwamm abnehmen, bevor sie tief in die Poren des Holzes eindringen können. Um eine
zusätzliche Schutzschicht aufzubauen und eine warme Ausstrahlung zu erzeugen, können Sie Teakholz mit einem
Gartenmöbelöl auf Naturbasis einfetten. Gartenmöbelöl erhalten Sie bei Ihrem Lieferanten. Bitte lesen Sie vor der
Benutzung die beigefügte Gebrauchsanleitung.
Les meubles d’extérieur Apple Bee sont résistants aux intempéries. Vous pouvez les laisser dehors. Pour garder leur
bel aspect, ils doivent bien entendu être tenus propres. Le biculair et l’aluminium peuvent être nettoyés à l’eau propre
froide ou tiède du robinet. Utilisez une brosse à poils doux, une éponge ou un chiffon. Ajoutez éventuellement un peu
de savon noir. Utilisez uniquement du savon mou, pas de produits corrosifs, de détergents ni de chlore. Rincez à l’eau
propre froide / tiède du robinet.
Le bois de teck n’exige pas de protection supplémentaire. S’il reste dehors, le teck tourne au gris et se fendille. Il s’agit
là d’un processus naturel, qui n’affecte nullement la qualité. Nettoyez régulièrement votre produit avec de l’eau propre
du robinet, froide / tiède. N’utilisez en aucun cas de produits corrosifs, de détergents de nettoyage ou de chlore, de
laine d’acier ou de brosse métallique. Epongez immédiatement les taches (par exemple de vin ou de graisse) avant
qu’elles ne soient absorbées par le bois. Vous pouvez traiter votre teck avec une huile naturelle pour meubles de
jardin, pour lui donner une protection supplémentaire et une rayonnement chaleureux. Elle est en vente chez votre
fournisseur. Avant d’utiliser, veuillez lire le mode d’emplois dans l’emballage.
82
81
Maxime
“…Op je gemak loungen in een ruime, comfortabele stoel.
Een natuurlijke look die ik heb onderstreept met robuust
vlechtdraad in mooie aardekleuren.
In de eettafel heb ik teakhout verwerkt dat door
buitengebruik zal gaan vergrijzen en haarscheurtjes zal
krijgen. Zo zullen de weerinvloeden het karakter van de
Maxime nog sterker benadrukken. Stoer en lekker buiten…”
“…Sitting back and relaxing in a spacious, comfortable
chair. A natural look, which I have emphasised with
robust plaited strands in beautiful earthy colours. I have
incorporated teak into the dining table, which, through
use outside, will start to turn grey and develop fine cracks.
Exposure to the elements will further accentuate the
character of the Maxime. Sturdiness and love of the great
outdoors…”
“…Nach Herzenslust loungen in einem großzügigen,
komfortablen Stuhl. Eine natürliche Optik, die ich mit
robustem Gewebefaden in ansprechenden Erdtönen
unterstrichen habe. Im Esstisch habe ich Teakholz
verarbeitet, das sich durch das Verwittern im Freien grau
färben und feine Haarrisse bekommen wird. Dadurch
werden die Witterungseinflüsse den Charakter von Maxime
noch stärker zur Geltung bringen. Kraftvoll und bequem im
Outdoor-Bereich…”
“…Jouir en toute quiétude du jardin au salon, dans un
siège spacieux et confortable. Un look naturel que j’ai
souligné avec un fil tressé robuste, aux belles couleurs
de terre. Dans la table de repas, j’ai travaillé du teck qui,
utilisé à l’extérieur, tournera au gris et se fendillera. Les
intempéries vont donc encore accentuer le caractère de
Maxime. Robuste et agréable dehors…”
Sako Wijma, designer
85
Maxime lounge, details page 126
86
87
88
89
Maxime dining, details page 126
90
91
Gebruikte materialen
Werkstoffe
Een Apple Bee meubel is puur handwerk. Het frame wordt vervaardigd uit aluminium, waarbij geen enkele
Ein Apple Bee-Möbelstück wird in reiner Handarbeit gefertigt. Das Gestell wird aus Aluminium hergestellt,
concessie wordt gedaan aan wanddikte of afwerking. De lassen zijn van een zeer hoogwaardige kwaliteit.
wobei keinerlei Konzessionen im Hinblick auf Wanddicke oder Verarbeitung gemacht werden.
Schroeven worden vervaardigd van hoogwaardig staal, het frame wordt mat of glanzend geanodiseerd of in
Die Schweißnähte sind von hoher Qualität, die Schrauben bestehen aus rostfestem Stahl, das Gestell ist
kleur geëpoxeerd.
matt oder glänzend anodisiert oder farbig lackiert (Epoxid). Wirklich außergewöhnlich ist der BICULAIR®-
Heel speciaal is het Biculair vlechtdraad waarmee de frames worden omvlochten. BICULAIR® vlechtwerk
Gewebefaden, mit dem die Gestelle umflochten werden. Biculair Flechtwerk wurde ursprünglich für den
werd aanvankelijk voor professioneel gebruik ontwikkeld. Deze zeer duurzame rotan-imitatie (HDPE) is
professionellen Einsatz entwickelt. Dieses Rattan-Imitat (HDPE) mit einer äußerst langen Lebensdauer ist
absoluut weerbestendig, kleurvast, recyclebaar en milieuvriendelijk. Dit betekent dat het onder invloed van
vollständig wetterfwest, farbecht, recyclebar und umweltfreundlich. Dies bedeutet, dass das Material auch
Europese weersomstandigheden mooi en sterk blijft en kleuren hun natuurlijke karakter blijven behouden,
unter dem Einfluss der europäischen Witterungsbedingungen schön und stark bleibt und die Farben ihren
zelfs beter dan echt rotan! De door TNO geteste kwaliteit torent hoog uit boven die van enigszins vergelijkbaar
natürlichen Charakter behalten, sogar besser als echtes Rattan!
vlechtwerk.
Die vom niederländischen Institut für angewandte naturwissenschaftliche Forschung TNO geprüfte Qualität ist
Het teakhout dat Apple Bee gebruikt is een hardhout dat van nature veel olie bevat. Bij buitengebruik krijgt
der Qualität von vergleichbarem Flechtwerk überlegen.
het een fraaie platinagrijze tint en zal het onder de weersinvloeden gaan werken en haarscheurtjes vertonen.
Das Teakholz, das Apple Bee verwendet ist ein Edelholz, das von Natur aus viel Öl enthält. Beim Gebrauch
Daardoor ontstaat een intens doorleefd karakter, terwijl het aan de kwaliteit niets af doet.
im Freien erhält das Holz einen schönen platingrauen Ton und unter dem Einfluss der Witterung arbeitet
das Teakholz und es treten Haarrisse auf. Dadurch entsteht ein besonders ausdrucksvoller und prägnanter
De combinatie van mooi design met hoogwaardige materialen zorgt voor jarenlang genieten van Apple Bee
Charakter, während die Qualität in keiner Weise beeinträchtigt wird. Die Kombination von schönem Design mit
meubelen.
hochwertigen Materialien sorgt dafür, dass Sie jahrelang Ihre Freude an Ihren Apple Bee-Möbeln haben.
Materials used
Matériaux
Apple Bee furniture is entirely handmade. The frame is manufactured from aluminium, with no concessions
Un meuble Apple Bee est le fruit de travail purement manuel. Son cadre est en aluminium, sans la moindre
made in wall thickness or finish. The welds are of first/rate quality, the screws are of high-grade steel, and the
concession sur le plan de l’épaisseur de paroi ou de la finition.
frame is anodized in a matt or high-gloss finish, or treated with colour epoxy.
Les soudures sont de la plus haute qualité qui soit, les vis sont en acier inoxydable, le cadre est en aluminium
A unique feature of the range is that the frames are interwoven with special BICULAIR® wickerwork. Biculair
anodisé mat ou brillant, ou en coouleur époxy.
wickerwork was originally developed for professional use.This highly durable imitation rattan fibre (HDPE) is fully
Le fil tressé BICULAIR® avec lequel sont garnis les cadres, est très spécial. Les produits de vannerie Biculair
weather-resistant, colourfast, recycable and environmentally friendly. This means that the appearance and
furent initialement conçus pour une utilisation professionnelle. D’une grande durabilité, cette imitation rotin
performance of the furniture is not affected by the European weather conditions and that the colours retain
(HDPE) résiste à toutes les intempéries, ne se décolore pas, est recyclable et respecte l’environnement.
their natural quality, even better than real rattan!
Cela veut dire que même soumis aux conditions atmosphériques européennes, il reste beau et solide, et que
The top-class quality of this wickerwork, tested by the Netherlands Organisation for Applied Scientific Research
ses couleurs gardent leur caractère naturel, même mieux que celles du vrai rotin !
(TNO), stands out against that of other somewhat comparable wickerwork.
La qualité de ce produit –testée par l’institut néerlandais de recherche appliquée en sciences expérimentales
The teak that Apple Bee uses is a hardwood with a naturally high oil content. When used outdoors, it develops
(TNO)- dépasse sur tous les plans celle des autres produits de vannerie du même type.
a charming platinum grey tint and begins to expand and contract with changes in the weather, developing
Le bois de teck utilisé par Apple Bee est un bois dur à teneur en huile naturellement élevée. Lorsqu’il est utilisé
fine cracks. This gives the wood a richly aged appearance while not impairing its quality.
à l’extérieur, il prend une belle teinte gris platine et sous l’influence des intempéries, le teck travaille et se
The combination of a beautiful design and quality materials ensures that Apple Bee furniture provides many
fendille. Cela lui donne un aspect fortement marqué, sans pour autant nuire à sa qualité.
years of enjoyment.
La combinaison de beau design et de matières de qualité supérieure fait que vous profiterez pendant des
années de vos meubles Apple Bee.
92
93
Sunset
“…Mijn uitgangspunten voor het ontwerp van de Sunset
zijn: ruimte, toegankelijkheid en toch intiem. Stijlvol
samenzijn. Met elkaar in een vertrouwde omgeving
verblijven. In de Sunset heb ik een lijnenspel gebruikt
waarmee ik de boodschap van de Sunset weer wil geven:
je wordt met open armen ontvangen…”
“…The design for the Sunset was motivated by space,
accessibility, yet also intimacy. A stylish setting for a
get-together. Spending time with each other in familiar
surroundings. For the Sunset, I have used
an interplay of lines to convey the Sunset’s message:
you are welcomed with open arms…”
“…Meine Prámissen für den Entwurf des Sunset lauteten:
viel Platz, aber doch intim. Ein stimmungsvolles
Zusammensein, miteinander in einer vertrauten Umgebung.
Beim Sunset habe ich ein Linienspiel aufgegriffen, mit dem
ich die Botschaft des Sunset zum Ausdruck bringen will:
darin wird man mit offenen Armen empfangen…”
“…Les points de départ de la conception de Sunset sont :
l’espace, l’accessibilité, mais aussi l’intimité. La convivialité
élégante. Un environnement familier où se retrouver. Dans
Sunset, j’ai utilisé un jeu de lignes par lequel je souhaite
exprimer le message de ce modèle : je vous accueille à
bras ouverts…”
Sako Wijma, designer
106
|
apple bee outdoor furniture
95
Sunset lounge, details page 128
96
97
Sunset lounge, details page 128
98
99
Elements
“…Kubisme is voor de Elements mijn
uitgangspunt. Iedereen kan zelf invulling geven aan
het design door er creatief mee om te gaan. Hiermee
wil ik als ontwerper tegemoet komen aan de wens om
individueel te variëren…”
“…Cubism is what I took as my starting point for the
Elements. Anyone can put a personal mark on the
design by being creative with it. As a designer, I wanted
to fulfil the wish for individual variation…”
“…Der Kubismus war mein Ausgangspunkt für Elements.
Dieses Design kann jeder selbst kreativ ausgestalten
und nach eigenem Geschmack umsetzen. Damit
möchte ich als Designer dem Wunsch nach individuellen
Variationsmöglichkeiten entgegenkommen…”
“…Le Cubisme a été mon point de départ pour Elements.
Chacun peut donner un contenu personnel au modèle
en le traitant avec créativité. En tant que créateur, je
souhaite répondre au souhait de personnalisation…”
Sako Wijma, designer
100
101
Elements lounge, details page 123
102
103
104
105
Elements lounge, details page 123
106
107
“…Een ruim gedekte tafel. Aanschuiven met familie en
vrienden, met elkaar de tijd nemen om te genieten van
lekker eten en een goed glas wijn.
Dit beeld stond mij voor ogen toen ik de York met Joie de
vivre maakte. In een tijd waarin hectiek hoogtij viert is het
des te belangrijker ook te genieten van de goede dingen
van het leven…”
“…A lavishly set table. Drawing up a chair with family and
friends, everyone taking their time to enjoy a delicious meal
and a nice glass of wine.
This is the image that I had in mind when I created the
York with Joie de vivre. In this hectic fast-pace world, it is all
the more important that we also enjoy the good things in
life…”
“…Ein großzügig gedeckter Tisch. Eine gesellige Runde von
Familienmitgliedern und Freunden, die sich gemeinsam
die Zeit nehmen, eine liebevoll zubereitete Mahlzeit und
ein gutes Glas Wein zu genießen. Dieses Bild hatte ich
vor Augen, als ich den York mit Joie de vivre entwarf. In
einer Zeit, in der wir an allen Seiten von Hetze und Hektik
umgeben zu sein scheinen, wird es immer wichtiger, die
angenehmen Seiten des Lebens auszukosten…”
“…Une grande table bien garnie. Parents et amis prennent
place pour faire bonne chère ensemble. C’est l’image que
j’avais en tête quand j’ai conçu York avec Joie de vivre.
A notre époque agitée, il est d’autant plus important de
profiter des bons côtés de la vie…”
Sako Wijma, designer
York
York dining, details page 129
110
111
York lounge, details page 129
112
113
York lounge, details page 129
114
115
York dining, details page 129
116
117
www.applebee.nl
Kussens
Kussens
Cushions
Cushions
Kissen
Kissen
Coussins
Coussins
In je Apple Bee® meubels kun je kiezen voor standaard kussens of Bee Wett® kussens. De standaard kussens zijn
Für Ihre APPLE BEE®-Möbel haben Sie die Wahl zwischen Standardkissen oder BEE WETT®-Kissen. Die Standardkissen sind
comfortabele kussens, voorzien van een stof die mooi matcht met de uitvoering van het meubel.
komfortable Auflagen, die mit einem Stoff bezogen sind, der perfekt auf die Ausführung des Möbelstücks abgestimmt ist.
Aber Sie können sich auch entscheiden für witterungsbeständige Außenkissen: Bee Wett. Apple Bee hat nämlich die
Daarnaast kun je ook kiezen voor een weerbestendig buitenkussen; Bee Wett. Apple Bee heeft Bee Wett kussens
Bee Wett-Kissen entwickelt, die man einfach draußen liegen lassen kann. Die Bee Wett-Kissen sind mit einer einzigartigen
ontwikkeld, die je gewoon buiten kunt laten liggen. Bee Wett kussens zijn voorzien van een unieke vulling die geen
Füllung ausgestattet, die keine Feuchtigkeit aufnimmt. Ein offenes Gewebe an der Unterseite des Kissens sorgt für eine
vocht opneemt. Een open weefsel aan de onderzijde van het kussen zorgt voor een perfecte drainage, waarbij al
perfekte Entwässerung, durch die die gesamte Feuchtigkeit entweichen kann.
het vocht wordt afgevoerd.
Das Bee Wett-Kissen wird mit einem Stoff bezogen, der eine gute Beständigkeit gegen Verfaulen und Stockflecken aufweist,
Het Bee Wett kussen wordt gestoffeerd met een stof die bestand is tegen rot en schimmels en bovendien UV-
und darüber hinaus UV-beständig, weich, komfortabel und feuchtigkeitsabstoßend ist. Damit bietet das Bee Wett-Kissen
bestendig, zacht, comfortabel en vochtwerend is. Daarmee staat het Bee Wett kussen garant voor plezier het hele
das ganze Jahr über einen hohen Benutzerkomfort. Weitere Informationen sowie praktische Tipps über Garantie und
jaar door. Voor meer informatie en praktische tips over garantie en onderhoud kun je terecht op www.applebee.nl
Pflege finden Sie auf unserer Webseite www.applebee.nl
Your APPLE BEE® furniture comes with a choice of standard cushions or BEE WETT® cushions. The standard cushions
Pour vos meubles APPLE BEE®, vous pouvez choisir entre des coussins standard et des coussins BEE WETT®. Les
are comfortable and covered with a material selected to match the furniture design.
coussins standard sont des coussins confortables, recouverts d’un tissu qui s’harmonise bien avec l’aspect du
meuble.
Alternatively, you can opt for a weather-resistant outdoor cushion: Bee Wett.
Par ailleurs, il vous est également possible d’opter pour un coussin résistant aux intempéries : Bee Wett. Apple Bee a
Apple Bee has developed a cushion that you can simply leave outside. Bee Wett cushions come with a unique
mis au point ces coussins Bee Wett pour que l’on puisse les laisser dehors. Ils sont en effet dotés d’un remplissage
non-absorbent filling to prevent unwanted moisture from collecting inside the cushion. An open fabric structure on
unique en son genre, qui n’absorbe pas l’humidité. Un tissu ouvert, sur la face inférieure du coussin, assure le
the underside of the cushion allows all the moisture to drain away perfectly. The Bee Wett cushion is upholstered with
drainage parfait de toute humidité.
a material that is resistant to rot and fungus, but is also UV-proof, soft, comfortable and damp-proof, guaranteeing a
Le coussin Bee Wett est revêtu d’un tissu imputrescible, qui ne moisit pas, résiste aux rayons UV, doux, confortable et
pleasurable experience with the Bee Wett cushion the whole year through. For more information and practical tips
imperméable à l’humidité. Vous pouvez ainsi profiter sans soucis de vos coussins Bee Wett tout au long de l’année.
on the warranty and maintenance, visit www.applebee.nl.
Pour de plus amples informations et des conseils pratiques sur la garantie et l’entretien, voyez www.applebee.nl
118
119
Details
120
121
Details
Amazone
dimensions (in cm)
92
61
66
42
67
Elements
standards
5
new charcoal / new charcoal piping
11,2
dimensions (in cm)
72
102
98
29
72
standards
12
40
stone black / stone black piping
black wash / round 6 mm
oxide waterhyacint / rc 8 mm
72
158
98
29
72
12
49.8
72
158
98
29
72
12
49,8
72
88
196
29
72
12
50,2
72
88
196
29
72
12
50,2
white sands / white sands piping
72
98
98
29
72
12
35,6
mocca / round 6 mm
72
72
98
29
-
12
24,4
Cross, Resysta
76
Bastion
dimensions (in cm)
81
75
73
42
-
100
220
66,6
taupe / taupe piping
provence / round 6 mm
standards
5
13,6
jet black
pebble stone / split 15 mm
Cocoon
81
75
73
42
66
5
18
41
72
72
29
-
12
14,4
81
75
73
42
-
5
10,2
29
72
72
-
-
-
11,6
29
98
98
-
-
-
19,2
dimensions (in cm)
standards
Fusion
73
110
112
33
-
6
28
230
112
33
-
6
73
260
78
28
-
10
38,8
48,4
37
82
82
32
-
6
11
32
82
82
-
-
-
9,8
pavement / pavement piping
old white / round 6 mm
38
122
standards
jet black / jet black piping
naturel / round 3 mm
73
dimensions (in cm)
87
87
-
-
-
15,6
123
Details
Green Bay
dimensions (in cm)
68
60
66
46
66
La Crosse
standards
5
10,4
new charcoal / new charcoal piping
dimensions (in cm)
76
76
84
41
65
standards
12
new charcoal / new charcoal piping
17,8
lava / split open 25 mm
mexican sand / round 3 mm
Key West
dimensions (in cm)
76
86
86
33
72
standards
10
30,2
32
203
77
86
152
33
-
72
-
10
-
141
84
41
65
12
26,4
76
207
84
41
65
12
38,5
28
110
65
-
-
-
19,2
28
65
65
-
-
-
13
75
91,5
200
-
-
-
64,4
41
65
65
29
-
12
10,1
91
60
62
48
65
5
13,3
La Crosse,
Resysta
new harcoal / new charcoal piping
mexican sand / round 10 mm
76
76
60,6
20
Joie de Vivre, teak
42
75
75
32
-
10
16,3
32
75
75
-
-
-
13,6
86
58
64
43
66
5
17,3
Long Beach
75
100
250
dimensions (in cm)
95,6
79
75
100
200
standards
77
80
35
65
8
new charcoal / new charcoal piping
8,2
78,4
hazel / round 3 mm
124
79
165
80
35
65
8
14,4
40
110
60
-
-
-
9,6
50
45
45
-
-
-
4,2
43
60
60
35
-
8
6,3
89
60
62
42
64
4
7,4
Long Beach
Resysta
75
91,5
200
-
-
-
125
58,4
Details
Maxime
dimensions (in cm)
90
65
67
42
69
standards
6
14,6
Palm Bay
taupe / taupe piping
dimensions (in cm)
81
62
66
44
66
standards
5
11,2
provence / round 6 mm
75
100
210
-
-
-
taupe / taupe piping
old white/ half 6 mm
49,4
75
130
130
-
-
-
37,5
white sands / white sands piping
86
82
92
33
67
11
22,2
mocca / round 6 mm
86
147
92
33
67
11
34,8
Savannah
86
207
92
33
67
11
dimensions (in cm)
standards
50
misty grey
33
72
112
-
-
-
78
14,2
64
66
46
64
5
17,3
capucino / round 10 mm
44
62
62
33
-
11
10,6
71
101
98
40
57
10
28
33
62
62
-
-
-
9
71
221
98
40
57
10
51,7
Joie de Vivre, teak
Pacific
dimensions (in cm)
74
95
95
42
73
28
150
80
-
-
-
8,5
40
60
60
30
-
10
11,7
75
100
250
95,6
28
100
100
-
-
-
8
75
100
200
78,4
standards
10
34,7
grey / grey piping
graphite / round 10 mm
126
74
205
95
42
73
10
60,9
32
151
76
-
-
-
20,9
-
76
76
42
-
10
15,7
32
76
76
-
-
-
13,9
127
Details
Sunset
dimensions (in cm)
100
65
85
30
-
standards
10
17,4
Wave
shingles / charcoal piping
dimensions (in cm)
73
150
94
27
-
standards
3
white sands / white sands piping
17,6
black wash / split 15 mm
100
150
85
30
100
10
45
100
150
85
30
100
10
45
100
225
85
30
100
10
52,6
30
85
65
-
-
-
8,2
40
85
65
30
-
10
10
mexican sand/ structure weave 10 mm
30
York
130
130
-
-
-
5
dimensions (in cm)
83
78
87
33
67
standards
10
20,8
taupe / taupe piping
provence / round 6 mm
Swing
dimensions (in cm)
standards
83
149
87
33
67
10
26,6
83
210
87
33
67
10
44,6
pavement / pavement piping
old white / round 6 mm
32
72
112
-
-
-
14,2
32
62
62
33
-
10
10,6
32
62
62
-
-
-
9
white sands / white sands piping
160
Verdi
163
185
45
-
6
62,6
dimensions (in cm)
72
83
83
31
72
natural / round 3 mm
standards
10
8,2
Joie de Vivre, teak
63
70
205
40
-
6
31
86
65
67
44
68
6
13,2
73
130
130
-
-
-
12,8
new charcoal / new charcoal piping
75
100
250
95,6
75
100
200
78,4
graphite / split open 25 mm
72
40
128
66
65
83
65
31
-
-
-
10
-
5,8
4,8
129
Garantie, Warranty
Op Apple Bee tuinmeubelen krijgt u 3 jaar garantie bij normaal gebruik en onderhoud op materiaal- en
constructiefouten. Hiervan uitgesloten zijn:
• Gebruiksschade;
• Haarscheurtjes in hout;
• Krassen, stapelschade;
• Vergrijzing / verkleuring van hout;
• Losraken/lostrekken van vlechtdraad;
• Standaardkussens.
Eveneens uitgesloten zijn gebreken of defecten die ontstaan zijn door verkeerd gebruik van het meubel (bij
voorbeeld abnormale belasting, aantasting door agressieve stoffen, onjuiste montage, foutief onderhoud,
reparatie door niet-deskundigen, etc.). Deze garantie geeft geen recht op schadevergoeding.
Een eventuele garantieafwikkeling verloopt via uw leverancier op vertoon van de kassabon. Voor meer
informatie en praktische tips over garantie en onderhoud kun je terecht op www.applebee.nl.
Our garden furniture is covered by a three-year warranty, which extends to material and manufacturing
defects, under normal usage. The warranty excludes:
• Damage through use;
• Fine cracks in wood;
• Scratches;
• Turning grey / discoloration of wood;
• Stacking damage;
• Standard cushions.
• Loosening / detachment of plaited strands;
Defects that are the result of incorrect or improper use (for example: abnormal loads, damage from aggressive
substances, incorrect assembly or maintenance, repairs by non-experts, etc.) are also excluded.This warranty does not
entitle the purchaser to compensation. Any claims or warranty should be made through your supplier, on presentation
of the sales receipt. For more information and practical tips on the warranty and maintenance, visit www.applebee.nl.
Bei unseren Garten- und Gastronomiemöbeln gewähren wir Ihnen bei normaler Benutzung und Pflege eine
dreijährige Garantie auf Material- und Konstruktionsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
• Kratzer;
• Haarrisse im Holz;
• Stapelschäden;
• Graufärbung / Verfärbung des Holzes;
• Lösen des Gewebefadens;
• Standardkissen.
Ebenfalls ausgeschlossen sind Mängel oder Defekte infolge unsachgemäßer Benutzung oder Zweckentfremdung
der Möbel (beispielsweise überhöhte Belastung, Angriff durch aggressive Stoffe, fehlerhafte Montage, mangelhafte
Pflege, Reparatur durch Unbefugte, etc.). Diese Garantieforderung gewährt keinerlei Anspruch auf Schadenersatz.
Eine eventuelle Garantieforderung können Sie unter Vorlage der Kaufquittung bei Ihrem Lieferanten einreichen. Weitere
Informationen sowie praktische Tipps über Garantie und Pflege finden Sie auf unserer Webseite www.applebee.nl
Tous nos meubles de jardin font l’objet d’une garantie de 3 ans sur les défauts de matériaux et de
construction, sous condition d’utilisation et d’entretien normal. Ne sont pas couverts par cette garantie:
• Les dommages dus à l’utilisation;
• Le fendillement du bois;
• Les éraflures;
• Le grisonnement / le changement de couleur
• Les dommages dus à l’empilement;
du bois;
• Le détachement / l’arrachement de fil tressé;
• Les coussins standards.
Sont également exclus les vices ou défauts apparus par suite d’une utilisation incorrecte ou impropre du meuble (par
exemple une charge excessive, une dégradation par des substances corrosives, une montage incorrect, un mauvais
entretien, la réparation par des personnes non qualifiées, etc.). Cette garantie ne donne pas droit à dédommagement.
Un éventuel recours à la garantie doit avoir lieu par l’intermédiaire de votre fournisseur, sur présentation du bon de
caisse. Pour de plus amples informations et des conseils pratiques sur la garantie et l’entretien, voyez www.applebee.nl
130
ELMINA
AppleBee cenník 2011
Ceny vr. DPH
ELMINA Apple Bee
AMAZONE in water hyacint, colour Oxide with STANDARD CUSHION, colour: New Charcoal
item
colour
weaving
colour
fabric
Lounge chair
Love seat
Sofa
Cross Coffee table 120x70 cm
Oxide Waterhyacint
Oxide Waterhyacint
Oxide Waterhyacint
Resysta Siam
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
Armchair
Cross Dining table 220x100 cm
Oxide Waterhyacint
Resysta Siam
New Charcoal
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
set content
€ 906
€ 1 619
€ 2 188
€ 688
€ 38
€ 88
€ 131
€ 474
€ 1 563
€ 13
2
1
1
6
1
ART upholstered, with BEE WETT CUSHION, colour: New Charcoal
item
colour
weaving
colour
fabric
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
set content
Armchair
Freedom Dining table 180x90 cm
Resysta Siam
Resysta Siam
New Charcoal
€ 411
€ 1 188
4
1
Armchair
Summertime Dining table 160x85 cm
Resysta Siam
Resysta Siam
New Charcoal
€ 411
€ 999
4
1
BASTION in split 15 mm Velvet, colour Pebble Stone with STANDARD CUSHION, colour: Black
item
Armchair
Side chair
Corner chair
Dining Table 220x100 cm
Concrete top
colour
weaving
colour
fabric
Pebble Stone
Pebble Stone
Pebble Stone
Stainless Steel
Black
Black
Black
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 563
€ 494
€ 563
€ 1 744
set content
€ 13
€ 19
€ 13
2
2
1
BOULEVARD full Resysta, colour Siam, with STANDARD CUSHION, colour: Misty Grey
item
colour
weaving
colour
fabric
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
set content
Armchair
Legend Dining table 220x100 cm
Resysta Siam
Resysta Siam
Misty Grey
€ 474
€ 1 494
€ 19
6
1
Armchair
Legend Dining table 180x90 cm
Resysta Siam
Resysta Siam
Misty Grey
€ 474
€ 1 244
€ 19
4
1
CITADEL in round core 6mm, colour Provence with BEE WETT CUSHION, colour: Stone Black
item
Corner
Footstool Voile for corner
colour
weaving
colour
fabric
Provence Provence Stone Black
Stone Black
Ecru price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
set content
€ 1 244
€ 438
€ 325
3
1
1
COCOON in round core 3mm, colour Natural with STANDARD CUSHION, colour: Natural / Natural piping
COCOON in round core 3mm, colour Black wash with STANDARD CUSHION, colour: Graphite / Graphite piping
www.elmina.sk
item
colour
weaving
colour
fabric
Lounge chair
Sofa
Footstool Coffee Table
Glass top for Coffee Table
Natural
Natural
Natural
Natural
Glass
Natural
Natural
Natural
Natural
price per item
standard cushion
€ 813
€ 1 374
€ 361
€ 294
€ 37
bee‐wett
cushion +
set content
€ 39
€ 86
€ 19
2
1
2
1
ELMINA
AppleBee cenník 2011
Ceny vr. DPH
COSY in split 15mm, colour Black wash with STANDARD CUSHION, colour: Shingles / Dark Grey piping
item
Lounge chair
Love seat Footstool Coffee Table 85x65 cm
Glass top for Coffee Table
colour
weaving
colour
fabric
Black Wash Black Wash Black Wash Black Wash Glass
Shingles
Shingles
Shingles
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 813
€ 1 619
€ 399
€ 374
€ 49
set content
€ 38
€ 124
€ 34
2
2
1
ELEMENTS in round core 6mm, colour Provence with STANDARD CUSHION, colour: Taupe / Taupe piping
ELEMENTS in round core 6mm, colour Mocca with STANDARD CUSHION, colour: Natural / Natural piping
ELEMENTS in round core 6mm, colour Black Wash with STANDARD CUSHION, colour: Stone Black / Stone Black piping
item
Lounge chair
Love seat left or right
Corner Coffee table 98x98 cm
Centre chair
Side table 72x72 cm
Chaise Longue left or right
Footstool 72x72 cm
Footstool 98x98 cm
Glass top for Coffee table
Glass top for Side table
Loin pillow
colour
weaving
colour
fabric
Provence Provence Provence Provence Provence Provence Provence Provence Provence Glass
Glass
Taupe
Taupe
Taupe
Taupe
Taupe
Taupe
Taupe
Taupe
Taupe
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 1 031
€ 1 369
€ 969
€ 444
€ 688
€ 336
€ 1 313
€ 431
€ 561
€ 86
€ 47
€ 19
Taupe
set content
€ 81
€ 163
€ 114
2
1
1
€ 81
€ 179
€ 50
€ 75
FUSION in pipe core 6 mm Velvet, colour White Wash, with STANDARD CUSHIONS, colour: Pavement
item
Sofa & integrated Coffee table (teak‐top)
Footstool
Coffeetable / Sidetable (teak‐top)
colour
weaving
colour
fabric
White Wash
White Wash
White Wash
Pavement
Pavement
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 1 619
€ 519
€ 594
€ 138
€ 56
set content
2
1
GREEN BAY in round core 3 mm Velvet, colour Hazel with STANDARD CUSHIONS, colour: New Charcoal
item
Arm chair colour
weaving
colour
fabric
Hazel
New Charcoal
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 336
set content
€ 13
GREEN BAY in round core 6 mm, colour Old White with STANDARD CUSHIONS, colour: Taupe
item
Arm chair Dining table Summertime 160x85cm
colour
weaving
colour
fabric
Old White
Resysta Siam
Pavement
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 311
€ 994
€ 13
set content
4
1
GREEN BAY in round core 3 mm Velvet, colour Hazel with STANDARD CUSHIONS, colour: New Charcoal
item
Lounge chair
Love seat
Sofa
Coffee table 110x60cm
Side table 70x70cm
Footstool 70x70cm
Glass top for Coffee table
www.elmina.sk
colour
weaving
colour
fabric
Hazel
Hazel
Hazel
Hazel
Hazel
Hazel
Glass
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
price per item
standard cushion
€ 781
€ 1 188
€ 1 813
€ 411
€ 274
€ 361
€ 69
bee‐wett
cushion +
€ 31
€ 63
€ 94
set content
2
1
1
€ 35
2
ELMINA
AppleBee cenník 2011
Glass top for Side table
Ceny vr. DPH
Glass
€ 41
GREEN BAY in round core 6 mm, colour Old White with STANDARD CUSHIONS, colour: Taupe
item
colour
weaving
colour
fabric
Old White
Old White
Old White
Old White
Old White
Old White
Glass
Glass
Pavement
Pavement
Pavement
item
colour
weaving
colour
fabric
Dining table 200x100cm
Dining table 250x100cm
Dining table 250x100cm
Teak Teak Resysta
Lounge chair
Love seat
Sofa
Coffee table 110x60cm
Side table 70x70cm
Footstool 70x70cm
Glass top for Coffee table
Glass top for Side table
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 744
€ 1 119
€ 1 619
€ 324
€ 224
€ 311
€ 69
€ 41
Pavement
€ 31
€ 63
€ 94
set content
2
1
1
€ 35
JOIE DE VIVRE Dining table
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
set content
bee‐wett
cushion +
set content
2
1
1
€ 1 119
€ 1 369
€ 1 813
Siam / Burma teak /
Aged Teak
KEY WEST in round core 10 mm Velvet , colour Mexican Sand with STANDARD CUSHIONS, colour: New Charcoal
item
colour
weaving
colour
fabric
Lounge chair
Sofa
Coffee table 152x77x33 cm
Side table 75x75x42 cm
Footstool 75x75x42 cm
Roll cushion SET of 2
Glass top for Coffee table
Glass top for Side table
Mexican Sand
Mexican Sand
Mexican Sand
Mexican Sand
Mexican Sand
New Charcoal
New Charcoal
Arm chair
Joie de Vivre Dining Table 250x100cm
Mexican Sand
Teak
price per item
standard cushion
New Charcoal
New Charcoal
Glass
Glass
New Charcoal
€ 869
€ 1 813
€ 556
€ 374
€ 499
€ 49
€ 75
€ 39
€ 100
€ 210
€ 594
€ 1 369
€ 22
€ 43
4
1
LA CROSSE in open weaving in split 25 mm Velvet, colour Lava with STANDARD CUSHION, colour: New Charcoal item
colour
weaving
colour
fabric
Lounge chair
Love seat
Sofa
Footstool
Coffee table incl. Teak top 110x65 cm
Side table incl. Teak top 65x65 cm
Lava
Lava
Lava
Lava
Lava
Lava
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
Arm chair
Long Beach Dining table 200x91,5cm
Lava
Resysta Siam
New Charcoal
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
set content
€ 619
€ 994
€ 1 494
€ 336
€ 524
€ 344
€ 44
€ 88
€ 119
€ 36
€ 344
€ 1 369
€ 13
2
1
1
4
1
LONG BEACH in round core 3 mm Velvet, colour Hazel with STANDARD CUSHION, colour: New Charcoal item
www.elmina.sk
colour
weaving
colour
fabric
Arm chair
Long Beach Dining table 200x91,5cm
Hazel
Resysta Siam
New Charcoal
€ 349
€ 1 369
€ 24
4
1
Lounge chair
Love seat
Coffee table 110x60x40 cm
Long Beach Coffee table 120x70cm
Side table 45x45x50 cm
Footstool 60x60x35 cm
Hazel
Hazel
Hazel
Resysta Siam
Hazel
Hazel
New Charcoal
New Charcoal
€ 581
€ 936
€ 399
€ 749
€ 194
€ 311
€ 36
€ 81
2
1
1
New Charcoal
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
set content
€ 24
3
ELMINA
AppleBee cenník 2011
Glass top for Coffee table
Glass top for Side table
Ceny vr. DPH
Glass
Glass
€ 62
€ 19
MARITIME full Resysta, colour Siam, with STANDARD CUSHION, colour: Natural
MARITIME full Resysta, colour Aged Teak, with STANDARD CUSHION, colour: Walnut / Natural piping
item
Lounge chair
Center chair 65cm
Center chair 92cm
Corner
Coffee table 95x95cm incl. glass top
colour
weaving
colour
fabric
Resysta Siam
Resysta Siam
Resysta Siam
Resysta Siam
Resysta Siam
Misty Grey
Misty Grey
Misty Grey
Misty Grey
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 1 144
€ 723
€ 956
€ 994
€ 573
set content
€ 75
€ 75
€ 111
€ 111
2
3
1
MAXIME in round core 6 mm, colour Provence with STANDARD CUSHION, colour: Taupe / Taupe piping
MAXIME in round core 6 mm, colour Mocca with STANDARD CUSHION, colour: Natural / Natural piping
item
colour
weaving
colour
fabric
price per item
standard cushion
Lounge chair
Love seat
Sofa
Coffee table 112x72 cm
Side table 62x62 cm
Footstool 62x62 cm
Sunbed
Glass top for Coffee table
Glass top for Side table
Provence
Provence
Provence
Provence
Provence
Provence
Provence
Glass
Glass
Taupe
Taupe
Taupe
Taupe Taupe
Taupe
Taupe
€ 624
€ 999
€ 1 494
€ 374
€ 224
€ 306
€ 1 124
€ 69
€ 33
€ 44
€ 88
€ 131
Arm chair
Backcushion for Arm chair
Long Beach Dining table 200x91,5cm
Provence
Taupe Taupe € 374
€ 37
€ 1 369
€ 13
€ 24
Resysta Siam
bee‐wett
cushion +
set content
2
1
1
€ 28
€ 63
4
1
PACIFIC in round core 10mm Velvet, colour Graphite with STANDARD CUSHION, colour: Silver Stone item
colour
weaving
colour
fabric
Lounge chair
Sofa
Coffee table 150x80 cm
Side table 75x75 cm
Footstool
Glass top for Coffee table
Glass top for Side table
Graphite
Graphite
Graphite
Graphite
Graphite
Glass
Glass
Silver Stone
Silver Stone
Silver Stone
Silver Stone
Silver Stone
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 863
€ 1 713
€ 556
€ 386
€ 449
€ 73
€ 38
set content
€ 49
€ 144
2
1
1
€ 43
PALM BAY in HC 6mm Velvet, colour Old white with STANDARD CUSHIONS, colour: Taupe
item
Arm chair
Dining table Ø 130 cm
Glass top for Dining table Ø 130 cm
colour
weaving
Old white
Old white
Glass
colour
fabric
Taupe
price per item
standard cushion
colour
fabric
price per item
bee‐wett
cushion +
€ 374
€ 624
€ 124
€ 13
set content
4
1
POLO full Resysta, colour Siam
item
Arm chair Stackable
Seat cushion for chair
Summertime Dining table 160x85 cm
Stackable chair
Seat cushion for chair
Summertime Dining table 90x90 cm
www.elmina.sk
colour
weaving
Resysta Siam
set content
Natural
€ 361
€ 28
€ 999
€ 13
Natural
€ 361
€ 28
€ 749
€ 14
Resysta Siam
Resysta Siam
Resysta Siam
bee‐wett
cushion +
4
1
4
1
4
ELMINA
AppleBee cenník 2011
Ceny vr. DPH
RAVEL in water hyacint, colour Golden Black with STANDARD CUSHION, colour: Natural
item
Arm chair
Dining table 200x100cm
colour
weaving
Golden Black
Teak colour
fabric
Natural
price per item
standard cushion
colour
price per item
bee‐wett
cushion +
€ 486
€ 1 119
€ 24
set content
4
RESYSTA TABLES in color Siam, Burma Teak or Aged Teak
item
size
bee‐wett
Cross Dining table
Cross Dining table
Cross Coffee table
220x100 cm
180x90 cm
120x70 cm
€ 1 563
€ 1 244
€ 688
Legend Dining Table
Legend Dining Table
Legend Coffee Table
220x100 cm
180x90 cm
120x70 cm
€ 1 494
€ 1 244
€ 719
Long Beach Dining table
Long Beach Coffee table
200x91,5 cm
120x70 cm
€ 1 369
€ 749
Freedom Dining Table
Freedom Dining Table
Freedom Coffee Table
220x100 cm
€ 1 369
180x90 cm
120x70 cm
€ 1 188
€ 624
Joie de Vivre Dining Table
250x100 cm
€ 1 813
Summertime Dining Table
Summertime Dining Table
160x85 cm
90x90 cm
€ 999
€ 749
set RELAX in split 15 mm, colour Choco with STANDARD CUSHIONS, colour Walnut / Deep Sea piping item
Sunbed 1‐way
Sunbed 2‐way
colour
weaving
colour
fabric
Choco
Choco
walnut
walnut
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 999
€ 1 869
€ 63
€ 125
RELAX in split 15 mm, colour Lanzarote with STANDARD CUSHIONS, colour Natural / Natural piping item
Sunbed 1‐way
Sunbed 2‐way
colour
weaving
colour
fabric
Lanzarote
Lanzarote
Natural Natural price per item
standard cushion
bee‐wett
€ 999
€ 1 869
€ 63
€ 125
RELAX in split 15 mm, colour black wash with STANDARD CUSHIONS, colour Natural / Natural piping item
Sunbed 1‐way
Sunbed 2‐way
colour
weaving
colour
fabric
Black wash Black wash Naturel
Naturel
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 999
€ 1 869
€ 63
€ 125
RHODE ISLAND in leather print 30 mm, color Black with STANDARD CUSHIONS, colour: Black item
Lounge chair
Love seat
Coffee table/Side table 72x72 cm
Footstool 72x72 cm
Glass top for Coffee table
www.elmina.sk
colour
weaving
colour
fabric
Black Black Black Black Glass
Black Black Black Black price per item
standard cushion
€ 600
€ 1 069
€ 311
€ 406
€ 50
bee‐wett
€ 41
€ 106
set content
2
1
1
€ 41
5
ELMINA
AppleBee cenník 2011
Arm chair
Black
Ceny vr. DPH
€ 436
Black
€ 13
SAVANNAH in banana leaf, colour Capucino with STANDARD CUSHIONS, colour: Misty Grey
item
colour
weaving
colour
fabric
Lounge chair
Sofa
Coffee table 150 x 80 cm
Footstool 60 x 60 cm
Glass top for Coffee table
Capucino
Capucino
Capucino
Capucino
Glass
Misty grey
Misty grey
Arm chair
Dining table 220 x 100 cm
Capucino
teak / concrete
price per item
standard cushion
Misty grey
Misty grey
bee‐wett
€ 969
€ 1 881
€ 556
€ 436
€ 91
€ 38
€ 100
€ 563
€ 1 244
€ 24
set content
2
1
1
€ 22
4
1
SUNSET in split 15mm, colour Black wash with STANDARD CUSHIONS, colour: Shingles
item
Centre chair
Love seat left / right
Sofa
Coffee table/Side table 85x65 cm
Footstool 85x65 cm
Roll cushion SET of 2
Arm cushion
colour
weaving
colour
fabric
Black wash
Black wash
Black wash
Black wash
Black wash
Shingles
Shingles
Shingles
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 494
€ 938
€ 1 438
€ 186
€ 311
€ 49
€ 44
Shingles
€ 44
€ 88
€ 131
set content
1
1
1
1
€ 31
SWING in round core 3mm, colour Natural with STANDARD CUSHIONS Natural
item
colour
weaving
colour
fabric
Swing Natural Natural price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 2 869
€ 50
VERDI upholstered, with STANDARD CUSHION, colour: New Charcoal
item
colour
weaving
Center chair 60cm
Center chair 98cm
Corner
Coffee table 110x70x36cm incl. glass top
colour
fabric
price per item
standard cushion
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
bee‐wett
cushion +
€ 0
€ 0
€ 0
€ 324
set content
€ 469
€ 613
€ 656
1
1
3
1
VERDI in split 15mm closed weaving, colour Graphite, with STANDARD CUSHION, colour: Black
item
colour
weaving
Center chair 60cm
Center chair 98cm
Corner
Coffee table 110x70x36cm
Glass top for Coffeetable
colour
fabric
price per item
standard cushion
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
bee‐wett
cushion +
€ 399
€ 531
€ 563
€ 253
€ 61
set content
€ 44
€ 69
€ 63
1
1
3
1
VERDI in split 25mm open weave, colour Dark Grey, with STANDARD CUSHION, colour: New Charcoal
item
colour
weaving
Center chair 60cm
Center chair 98cm
Corner
Coffee table 110x70x36cm
Glass top for Coffeetable
colour
fabric
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
New Charcoal
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
€ 431
€ 561
€ 599
€ 281
€ 61
set content
€ 44
€ 69
€ 63
2
3
1
WAVE in structure weave, colour Willow, with STANDARD CUSHION, colour: Natural
item
www.elmina.sk
colour
weaving
colour
fabric
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
set content
6
ELMINA
AppleBee cenník 2011
Module chair
Footstool Ø 100 cm
Coffee table Ø 100 cm incl. glass
Glass top for Coffeetable Ø 100 cm
Loin cushion
Willow
Willow
Willow/Glass
Natural
Natural
Natural
Ceny vr. DPH
€ 869
€ 349
€ 405
€ 81
€ 19
€ 44
€ 24
3
1
YORK in round core 6 mm, colour Provence with STANDARD CUSHION, colour: Taupe YORK in round core 6 mm, colour Old White with STANDARD CUSHION, colour: Pavement item
colour
weaving
colour
fabric
Lounge chair
Love seat
Sofa
Coffee table 112x72 cm
Side table 62x62 cm
Footstool 62x62 cm
Sunbed
Glass top for Coffee table
Glass top for Side table
Provence
Provence
Provence
Provence
Provence
Provence
Provence
Glass
Glass
Taupe
Taupe
Taupe
Arm chair
Dining table Ø 130cm
Glass top for Dining table Ø 130 cm
Provence
Provence
Glass
Taupe
Taupe
Taupe
price per item
standard cushion
bee‐wett
cushion +
set content
€ 594
€ 994
€ 1 469
€ 374
€ 224
€ 294
€ 1 124
€ 69
€ 33
€ 44
€ 88
€ 131
€ 311
€ 624
€ 124
€ 13
2
1
1
€ 28
€ 61
4
1
Cushions: The designer has chosen a Standard cushion in a colour matching with the design of the furniture. The furniture is delivered with this Standard cushion colour.
www.elmina.sk
7

Documents pareils