Zubehör Accessoires
Transcription
Zubehör Accessoires
Zubehör Accessoires Aufhänger und Zubehör Masstab 1:2 Suspensions et Accessoires règle 1:2 Alu Rahmen Montagematerial / Matériel de montage pour cadres en aluminium komplett für einen Rahmen, inklusive Federn / matériel complet pour un cadre ressorts y compris per Set / par Set 5.00 Blendrahmenbleche / tôle pour assemblage cadre et chassis zur Montage der Keilrahmen in die Rahmen / montage des cadres avec chassis Stahl vermessingt / acier laitonne 100 Stück / pièces 23.30 pro Rolle / par rouleau 89.00 pro Rolle / par rouleau 78.00 pro Rolle / par rouleau 78.00 Meter / par mètre 4.20 Kevlarschnur / Fils kevlar normal / normale 1.3 mm, max. 34 kg schwarz / noir 400 m pro Rolle / par rouleau mittel / moyen 1.7 mm, max. 64 kg schwarz / noir 350 m pro Rolle / par rouleau stark / fort 1.9 mm, max. 93 kg schwarz oder weiss / noir ou blanc 200 m pro Rolle / par rouleau Klettband / Bande velcro Haft oder Flausch 30 mm breit, selbstklebend, weiss / velcro mâle ou femelle largeur 30 mm, autocollant, blanc Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2009 247 Zubehör Accessoires Aufhänger und Zubehör Masstab 1:2 Suspensions et Accessoires règle 1:2 Einlassaufhänger Stahl / Suspension spéciale Stück / pièce 2.00 Stück / pièce 3.00 Stück / pièce 4.20 inkl. 200 Schrauben / y compris 200 vis 100 Stück / pièces 33.00 inkl. 200 Schrauben / y compris 200 vis 100 Stück / pièces 33.00 Hotelaufhänger / Suspension hôtel Messing poliert / laition ou acier chromé poli 33 x 18 mm Messing poliert / laition ou acier chromé poli 52 x 29 mm Lotfix muschelförmig / Lotfix forme comquille Lotfix flach / Lotfix plat Klappösen vermessingt und vernickelt klein / petit 7 x 10 mm, mittel / medium 10 x 13 mm 100 Stück / pièces 15.00 13 x 13 mm 100 Stück / pièces 15.00 14 x 16 mm 100 Stück / pièces 15.00 Pendo für Alu und Schaumstoff / pour alu et mousse 25 x 55 mm Stück / pièce 0.50 30 x 80 mm Stück / pièce 0.70 100 Stück / pièces 45.20 200 g 10.00 Plättli Aufhänger Stahl / Suspension spéciale Nägel / Cloux Breitkopfstiften Stahl / pointe à tête large acier 1.1 x 10 mm 248 2009 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande on-line www.wilerrahmen.ch Zubehör Accessoires Aufhänger und Zubehör Masstab 1:2 Suspensions et Accessoires règle 1:2 Schwerlastaufhänger / Cintre de chariot lourd (Masstab 1:2) klein: 69 x 75 mm, inkl. 40 Schrauben / 10 Stück / pièces Fr. 13.75 petit: 69 x 75 mm, y compris 40 vis gross: 88 x 83 mm, inkl. 40 Schrauben / 10 Stück / pièces Fr. 15.40 grand: 88 x 83 mm, y compris 40 vis Schrauben / Visses Kreuzschrauben / visses à croix verzinkt / acier zingué 2 x 6.4 mm 100 Stück / pièces 5.00 Rundkopfschrauben / visses tête ronde vermessingt / acier chromé 2 x 8 mm 100 Stück / pièces 5.00 Linsenkopfschrauben / visses tête lentille verzinkt / acier zingué 2 x 12.7 mm 100 Stück / pièces 5.00 Stück / pièce 2.00 Spiegelbleche Stahl / Suspension spéciale Zacken-Aufhänger schmal / Suspension dentelée inkl. 200 Schrauben / y compris 200 vis 100 Stück / pièces Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2009 14.00 249 Zubehör Accessoires Diverses / divers Blattgold / Weissgold / Schlagmetall / or fin / or blanc / or metallique 22 Karat Orange-Gold 80 x 80 mm Büchlein zu 25 Blatt = Fr. 34.50 90 x 90 mm Büchlein zu 25 Blatt = Fr. 36.00 12 Karat Weissgold 80 x 80 mm Büchlein zu 25 Blatt = Fr. 31.50 90 x 90 mmBüchlein zu 25 Blatt = Fr. 36.50 6 Karat Weissgold 80 x 80 mmBüchlein zu 25 Blatt = Fr. 25.00 90 x 90 mmBüchlein zu 25 Blatt = Fr. 24.00 Echtsilber 90 x 90 mmBüchlein zu 25 Blatt = Fr. 22.00 Schlagmetall 150 x 150 mm 50 Blatt = Fr. 15.00 Distanzhalter / support de distance Selbstklebend / autocollant 200 Stück / pièces 24.00 10 Bogen à 16 Stück (archival corners) / 10 feuilles à 16 pièces à 32 mm 15.25 10 Bogen à 4 Stück (archival corners) / 10 feuilles à 84 pièces à 75 mm 22.45 Foto Schutzecken durchsichtig / coins photos transparents Glasreiniger / produit des nettoyage für alle Glasarten geeignet / utilisable pour toutes les sortes de verre Flasche / bouteille 1 Liter 8.00 Bidon / bidon 10 Liter 64.00 250 2009 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande on-line www.wilerrahmen.ch Zubehör Accessoires Diverses / divers Glasschneider / coup-verre Öl Handschneider, geeignet für Zuschnitte bis 5 mm Glasdicke Stück / pièce 73.20 pro Paar / la paire 2.20 pro Paar / la paire 19.90 per kg / par kg 32.00 Handschuhe Baumwolle / gants de cotton Sicherheitshandschuhe / gants de sécurité Speziell für Glasverarbeitung / pour travailer sûr le verre Grösse / taille 8,9,10 Hasenhautleim /colle de peau de lapin Hasenhautleim / Colle de peau de lapin Hiltiboy Werkzeugset / Hiltiboy set outillage Set komplett / set complet 95.00 Ersatzteile / pièces de rechange 50 Nägel lang/cloux long 5.00 50 Nägel mittel/cloux moyen 50 Nägel kurz/cloux court 20 Hütchen gross/capuchon grand 40 Hütchen klein/capuchon petit 5.00 5.00 5.00 5.00 Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2009 251 Zubehör Accessoires Diverses / divers Klebepunkte / points autocollants weiss / blanc Rolle /rouleau à 500 21.00 Champagner 25 kg Sack / champagne sac de 25 kg per Sack / par sac 35.00 China Clay 22.7 kg Sack / china Clay sac de 25 kg per Sack / par sac 89.00 per Meter / par mètre pro Rolle / par rouleau 3.00 111.50 per Meter / par mètre pro Rolle / par rouleau 2.50 83.20 pro Meter / par mètre 6.00 Stück / pièce 19.00 nicht säurefrei! für Bildmontage nicht geeignet! Acide: impropre pour l’assemblage Kreide / Craie Luftpolsterfolie / protéction plastique 100 my Dicke / épaisseur Breite / largeur 150 cm, Länge / longueur 100 m 100 my Dicke / épaisseur Breite / largeur 100 cm, Länge / longueur 100 m Magnetband selbstklebend/ bande magnétique autocollante Breite / largeur 12.7mm Microfasertuch ACT / Serviette microfibre ACT 252 2009 38 x 48 cm Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande on-line www.wilerrahmen.ch Zubehör Accessoires Diverses / divers Packpapier Rollen / Papier d’emballage rouleau Kraftpack, 80 gm2, Apparaterollen Breite / largeur50 cm Breite / largeur60 cm pro Rolle / par rouleau pro Rolle / par rouleau 74.80 87.40 Breite / largeur75 cm pro Rolle / par rouleau 112.30 Breite / largeur100 cm pro Rolle / par rouleau 149.70 per Meter / par mètre 13.70 pro kg / par kg 62.00 Polierwatte / Ouate à polir Breite / largeur 10 cm Poliment / Assiette Selhamin nass / mouillé Plexistäbe zum Beschweren von gerollten Bildern / Baguettes en plexi pour maintenir les images roulées Stück / pièce 14.00 Set mit 4 Stück / Set de 4 pce. 56.00 Rückwandsteller / supports de find stables Schwarz beidseitig, Fuss verstellbar, oder Ahorn Folie braun beidseitig Normgrössen 10 x 15 cm 3.10 13 x 18 cm 3.70 15 x 20 cm 4.20 18 x 24 cm 4.75 20 x 25 cm 5.20 24 x 30 cm 7.80 30 x 40 cm 14.30 Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch Preis per Stück 2009 253 Zubehör Accessoires Diverses / divers Schellack farblos / Laque incolore pro kg / par kg 50.60 pro Bogen / par feuille 1.60 Schutzecken aus Karton / Coins de protection du carton klein (Höhe 30 mm, 16 Ecken pro Bogen) / Stretchband / bande plastique Eigenschaften: durchsichtige Folie, Schutzband qualités: transparent, bande de protection Einsatz: zur Verpackung / utilisation: pour emballage 40 mm Breite / largeur pro Rolle / par rouleau 4.00 bei 8 Rollen 1 Abrollgerät kostenlos Winkellineale / Règles à angle 93 x 70 cm (Innenmass) pro Paar / la paire Fr. 55.00 254 2009 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande on-line www.wilerrahmen.ch Zubehör Accessoires Sicherheitssystem für Holzrahmen Système de sécurité pour cadre en bois Set A Set B für kleine Rahmen geeignet / contenu pour des petits cadres für grosse Rahmen geeignet / contenu pour des grands cadres 6 Schrauben / 6 vis 6 Schrauben / 6 vis 3 Dübel / 3 chevilles 3 Dübel / 3 chevilles 1 Schraubsicherung inkl. T-Schraube / 1 vis de fixation inclus vis T 1 Schraubsicherung inkl. T-Schraube / 1 vis de fixation inclus vis T 2 Aufhänger (15 cm Länge) / 2 suspendeurs (longueur 15 cm) 2 Aufhänger (38 cm Länge) / 2 suspendeurs (longueur 38 cm) Set komplett, ohne Schlüssel /set complet, sans clé 8.00 Set komplett, ohne Schlüssel /set complet, sans clé Schlüssel / clé 5.00 Schlüssel / clé Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 10.00 5.00 2009 255 Zubehör Accessoires Montage des Systems Montage du système de sécurité Montieren Sie auf der Rückseite des Bildes oben die Alu-Schiene (grosse Bilder zwei Schienen, bei kleineren Bildern genügt eine Schiene). In der Mitte des unteren Schenkels montieren Sie das Metallteil für die T-Schraube. Dann positionieren Sie das Bild auf der Wand und zeichnen die Ecken an. Montez-le rail en alu au dos de l’image, sur le haut (pour les grandes images, utilisez deux rails; un rail suffit pour les petits formats). Placez au centre du côté inférieur la pièce métallique pour la vis en croix. Positionnez ensuite l’image sur le mur et dessinez-en les angles. Für die Montage der Beschläge auf der Wand ist eine absolut exakte Vermessung notwendig. Auf die Wand montieren Sie die Gegenstücke der Alu-Schienen, in die später das Bild eingehängt wird. Messen Sie den Punkt für die T-Schraube ganz genau aus und bohren Sie ein 8 mm-Loch. Stossen Sie den blauen Dübel in dieses Loch und schrauben die T-Schraube ein, bis das T ca. 5 mm ab der Wand steht. La prise de mesures exactes est indispensable pour le montage des ferrures. Montez sur le mur la contrepièce du rail en alu dans laquelle l’image sera ensuite suspendue. Mesurez avec précision l‘emplacement de la vis en croix et percez un trou de 8 mm. Enfoncez le tampon bleu dans ce trou puis la vis jusqu‘à ce que la croix se trouve à environ 5 mm de la paroi. Hängen Sie das Bild jetzt oben an den Alu-Schienen ein und stecken das T der T-Schraube in den Schlitz des Metallteils auf dem unteren Schenkel. Messen Sie mit der Wasserwaage, ob das Bild optisch gerade hängt. Korrekturen können vorgenommen werden, indem Sie die Schrauben an den Alu-Schienen auf der Wand noch einmal leicht lösen. Eines der Löcher auf der Schiene ist länglich, sodass kleine Korrekturen problemlos vorgenommen werden können. Ziehen Sie die Schrauben nach der Korrektur wieder nach. Suspendez l’image sur le rail en alu et placez la vis en croix dans la fente de la partie métallique du côté inférieur. Contrôlez que votre image soit bien placée horizontalement avec un niveau à bulle. Si nécessaire, corrigez le positionnement de l’image en dévissant légèrement la vis du rail en alu placé sur le mur. L’un des trous du rail est ovale, de manière à permettre de petites corrections. Ensuite, n’oubliez pas de revisser complètement la vis Wenn das Bild zu Ihrer Zufriedenheit hängt, nehmen Sie den Schlüssel und drehen die T-Schraube auf dem unteren Schenkel des Rahmens. Damit verkeilt sich die Spezialschraube im Metallteil, womit das Bild nicht mehr entfernt und verschoben werden kann. Behalten Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort auf, möglichst in Ihrem Safe, mit den anderen Reserveschlüsseln. Lorsque vos êtes satisfaits de la position de l’image, prenez la clé et tournez la vis en croix du côté inférieur du cadre. Ainsi, la vis spéciale est verrouillée dans la partie métallique, ce qui empêche d’enlever l’image ou de la déplacer. Conservez la clé à un endroit sûr, si possible dans un coffre, avec les autres clés de réserve. Dies ist eine Sicherung/Diebstahl-Hinderung für das Kunstwerk, kein Vollschutz! Gegen rohe Gewalt ist auch dieses System nutzlos. Il s’agit d’une protection destinée à rendre le vol d’une œuvre plus difficile, mais non d’une protection complète! Ce montage ne protège pas contre les actes de violence. 256 2009 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande on-line www.wilerrahmen.ch