Ferrari Shell Historical Challenge 1999
Transcription
Ferrari Shell Historical Challenge 1999
ANNEXE 2. Attributions des points / Classement Final APPENDIX 2. Points allocation / Season Classification Classements / Classifications Il sera établi 4 classements au terme de la saison : 4 classifications will be published at the end of season: o Un classement Scratch / One scratch classification, o Un classement TC1 / One TC1 classification, o Un classement -2000cc 1966-1971 / One -2000cc classification 1966-1971, o Un classement -2000cc 1972-1984 / One -2000cc classification 1972-1984. Si une voiture est engagée avec 2 pilotes, ils doivent obligatoirement prendre chacun le volant pendant la course pour marquer l’ensemble des points. Dans le cas contraire, la voiture ne marquera que 50% des points attribuables. If a car is entered with a team of 2 drivers, both drivers will have to share the drive to score all the points. If not, the car will only get 50% of the points scored. Pour être classée, la voiture doit avoir franchi la ligne d’arrivée sous le drapeau à damier. To be part of the classification, the car must cross the finish line under the chequered flag. Les points sont attribués à la voiture et non pas à ses pilotes. The points are given to the car and not the drivers. Spa-Classic comptera double (2 courses) / Spa-Classic will count as a double (2 races). A l’issue de la saison, les 3 premières voitures de chacun des classements seront récompensées lors d’une remise des prix. At the end of the season the three best cars in each classification will get an award during a prize giving ceremony. Chaque voiture partante à une course inscrit automatiquement au classement saison un nombre de point équivalent au nombre de voitures admises au départ (cf. tableau en exemple). Each car taking part in a race automatically scores ranking points corresponding to the numbers of cars allowed to start the race (see the grid below). Pour chaque course, les 10 premiers de chaque classement inscrivent au classement saison des points selon le barème ci-dessous. For each race, first ten in each classification score points for season classification according to the grid below. Au terme d’une course, chaque premier de classe inscrira au classement saison des points bonus selon le tableau ci-après, pour le classement scratch uniquement. At the end of a race, the first in each category score bonus points for the season classification according the grid below, for the scratch classification only. EXEMPLE: Le second d’une course de 34 voitures au départ marquera 34+18 points = 52 points (hors points bonus) The second in a race of 34 starting cars scores 34+18 points = 52 points (except bonus points) 1er 2ème 3ème 4ème Points au départ (= nombre de voitures admises au départ) 34 34 34 34 5ème 6ème 7ème 8ème 9ème 10ème 34 34 34 34 34 34 12 10 8 6 4 2 46 44 42 40 38 36 11ème 34 0 34 Position Classement saison 2016 - HTC Points de classement à l’arrivée Total des points (hors points bonus de catégorie) 20 18 16 14 54 52 50 48 Bonus 1 de classe / 1st in class bonus points (scratch uniquement) er Groupe A er (1 ) Groupe 2 Trans-Am er (1 ) 1 0 Groupe 1 er (1 ) +2 Moins de 2 litres er ème ème (1 /2 /3 ) +3/+2/+1