VSK-2450/VSK-2450P

Transcription

VSK-2450/VSK-2450P
 VSK‐2450/VSK‐2450P MANUEL DE L'UTILISATEUR
TABLE DES MATIERES INTRODUCTION 1.1 Caractéristiques techniques du boîtier……………………………………………………….. 3 1.2 Schéma …………………………………………………………………….…………………………………. 3 1.3 Caractéristiques techniques du alimentation……………………………………………….. 4 GUIDE D'INSTALLATION DU MATERIEL 2.1 Installation ….………………………………………………………………………………………………. 5 2.2 Installation du bloc d’alimentation ……………………………………………………………… 5 2.3 Gestion des câbles avancée …………………………………………………………………………. 5 2.4 Installation de la carte mère…………………………………………………………………………. 6 2.5 Installation de l’unité 3,5 pouces interne ……………………………………………………. 6 2.6 Installation de l’unité 3,5 pouces externe …………………………………………………… 7 2.7 Installation de l’unité 5,25 pouces externe …………………………………………………. 7 BRANCHEMENT DES PORTS D’E/S AVANT 3.1 Ports USB 2.0………………………………………………….……………………………………………. 8 3.2 Ports AC'97 / HD Audio …………………….………………………………………………………… 8 3.3 Connecteurs des interrupteurs et des voyants DEL……………………………………… 9 3.4 Recâblage des connexions de la barre de contact de la carte mère ……………… 9 SYSTEME DE REFROIDISSEMENT 4.1 Ventilateurs TwoCool™………………………………………………………………………………… 10 4.2 Ventilateurs en option…………………………………………………………………………………. 10 4.3 Guide de conception du châssis thermique avancé (TAC 2.0)……………………….. 11 4.4 Filtres à air lavables ………………………………………..……………………………………………. 11 1 MANUEL UTILISATEUR DE VSK‐2450 Antec améliore et perfectionne constamment ses produits afin de vous garantir une qualité optimale. Il se peut que votre nouveau boîtier soit légèrement différent par rapport aux descriptions de ce manuel. Cela n'est pas un défaut mais simplement une amélioration du produit. A la date de publication, toutes les caractéristiques, les descriptions et les illustrations de ce manuel sont correctes. Avis de non‐responsabilité Ce manuel est un guide pour les boîtiers informatiques Antec. Pour des instructions plus complètes en ce qui concerne l'installation de la carte mère et des périphériques, veuillez consulter les manuels utilisateurs fournis avec ces composants. Bien que nous ayons fait tout notre possible pour éviter la présence de bords coupants sur votre boîtier Antec, nous vous recommandons vivement de prendre le temps et les précautions nécessaires lorsque vous travaillez avec ce dernier. Eviter tout geste brusque ou négligent. Veuillez respecter les précautions fondamentales. Ce manuel ne traite pas de l’installation de la CPU, de la RAM ou des cartes d’extension. Veuillez consulter le manuel de la carte mère pour les instructions de montage et de dépannage correspondantes. Avant de continuer, veuillez contrôler le manuel de votre refroidisseur de CPU pour savoir s’il y a des mesures à prendre avant d’installer votre carte mère. Veuillez poser votre boîtier sur une surface plate et stable quand vous installez du matériel informatique. 2 1.1
SPÉCIFICATIONS DU BOÎTIER Type de boîtier Mi‐tour Couleur Noir Dimensions 450mm (H) x 200mm (P) x 470mm (L) 17,7” (H) x 7,9” (P) x 18,5” (L) Poids 11.9 livres / 5,4 kg Refroidissement 1 x ventilateur TwoCool™ de 120mm à l'arrière 2 x ventilateurs de 120mm (facultatifs) à l'avant pour les disques durs L'installation conforme aux conditions du TAC 2.0 Design Guide Baies de lecteur 10 baies d'unités: ‐ 3 x 5,25” baies externe ‐ 1 x 3,5” baies externe ‐ 6 x 3,5” baies interne Logements d'extension 7 Taille de carte mère Mini‐ITX, microATX, Standard ATX 2 ports USB 2.0 Entrée et sortie AC’ 97 / HD Audio Panneau E/S avant 1.2 SCHÉMA 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Ventilateur TwoCool™ de 120mm à l'arrière Ventilateurs de 120mm (facultatifs) à l'avant Filtre à air lavable Montant de la carte mère Montant du bloc d'alimentation 5,25” baies externe 3,5” baies interne 3,5” baies externe Trous de fixation pour le systeme de refroidissement CPU 10. Panneau entrée/sortie avant 3 1.2 SPÉCIFICATIONS DU BLOC D’ALIMENTATION Le VSK‐2450 est équipé d’une alimentation VP450. Entrée: VP450 Tension d’entrée 100 ~ 240VAC ± 10% Plage de fréquences d’entrée 50Hz ~ 60Hz Plage de fréquences d’entrée 9A @ 115VAC, 4.5A @ 230VAC Le VSK‐2450P est équipé d’une alimentation VP450P. Entrée: VP450P Tension d’entrée 200 ~ 240VAC ± 10% Plage de fréquences d’entrée 50Hz ~ 60Hz Plage de fréquences d’entrée 3.5A @ 230VAC Sortie: Voltage: +5V +3.3V +12V1 +12V2 ‐12V +5Vsb Charge max. 15A 24A 18A 18A 0.8A 2.5A +12V1‐2 sortie maximale: 360W (18A) +3,3V and +5V sortie combinée maximale: 120W Total Continuous Power: 450W De nombreuses protections de sécurité industrielles vous aideront à protéger votre ordinateur: OVP (protections contre les surtensions), SCP (protection contre les coupe‐circuit) et OCP (Protection contre les surtensions). Parfois l’alimentation peut se verrouiller dans un état d’arrêt préventif. Cela signifie que vous devez éteindre votre alimentation et régler le problème de configuration avant de pouvoir la faire fonctionner de nouveau. Note: Les fusibles des alimentations VP450 ou VP450P ne sont pas remplaçables par l’utilisateur. 4 GUIDE D’INSTALLATION DU MATERIEL 2.1 INSTALLATION 1. Posez le boîtier à la verticale sur une surface plane et stable, la partie arrière face à vous. 2. Commencez par démonter les panneaux latéraux : dévissez les vis sur la partie arrière du boîtier. Saisissez chaque panneau par le haut et le bas et faites‐le glisser vers l'arrière du boîtier jusqu'à le détacher du châssis. 3. Pour démonter la façade, repérez l'emplacement des trois pattes en plastique, situées sur le côté gauche, qui servent à fixer la façade au châssis. Abaissez les pattes pour ouvrir la façade. Ouvrez cette dernière sur environ 45°, puis soulevez‐la délicatement: elle se détache facilement du châssis. Posez‐la dans un endroit sûr. Remarque: N'utilisez pas vos ongles pour écarter ou soulever les panneaux. 2.2 INSTALLATION DU BLOC D'ALIMENTATION 1. Couchez le boîtier sur le côté, puis posez votre bloc d'alimentation sur l'emplacement prévu à cet effet près de la partie supérieure du boîtier. Remarque: Les blocs d'alimentation équipés de ventilateur dans leur partie inférieure doivent être montés de façon à ce que le ventilateur soit face à la partie inférieure du boîtier. 2. Fixez le bloc d'alimentation au boîtier à l'aide des vis fournies. 2.3 GESTION DES CABLES Derrière le panier d'unités 3,5” se trouve un compartiment de rangement pour câbles. 1. Ouvrez le panneau droit comme décrit à la section 2.1. 2. Repérez l'emplacement du compartiment de rangement avec attaches pour câbles, situé derrière la paroi du panier d'unités 3,5”. 3. Rangez‐y les câbles dont vous ne vous servez pas. Ainsi, ils n'empêcheront pas l'air de circuler dans le boîtier, ce qui améliorera le refroidissement. 4. Fixez les câbles à l'aide des attaches fournies. 5 2.4 INSTALLATION DE LA CARTE MERE 1. Couchez le boîtier en tournant le côté ouvert vers le haut. Vous devez voir le panier d'unités et le bloc d'alimentation. 2. Assurez‐vous que le panneau E/S est adapté à votre carte mère. S'il ne l'est pas, contactez le fabricant de votre carte mère pour vous procurer le panneau E/S adéquat. 3. Alignez la carte mère sur les trous des espaceurs ; repérez ceux qui sont le mieux alignés et mémorisez leur emplacement. Les cartes mères ne correspondent pas toutes aux trous de vis fournis : cela est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du système. 4. Soulevez et retirez la carte mère. 5. Installez les espaceurs au bon endroit et remettez la carte mère en place. 6. Fixez la carte mère aux espaceurs à l'aide des vis cruciformes fournies. Remarque: Le VSK‐2450 est fourni avec un plateau pour carte mère doté d'une découpe sur l'UC qui vous permet de changer de radiateur d'unité centrale sans avoir à démonter la carte mère. 2.5 INSTALLATION D'UNE UNITE 3,5” INTERNE Le VSK‐2450 peut accueillir jusqu'à six disques durs 3,5”. Avant de commencer, démontez les panneaux latéraux et la façade du boîtier comme indiqué à la section2.1. Derrière la façade, vous trouverez un panier pouvant accueillir jusqu'à deux ventilateurs. 1.
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez sur les deux clips de fixation pour libérer le panier pour ventilateur, puis faites‐le basculer et détachez‐le du châssis. Insérez l'unité 3,5” dans l'emplacement prévu à cet effet à l'avant du boîtier, jusqu'à ce que les trous de montage soient alignés avec ceux prévus pour les vis. Fixez l'unité à l'aide des vis fournies. Montez toutes les autres unités 3,5" de la même façon. Branchez les câbles d'alimentation et de données appropriés au(x) unité(s). Remettez le panier pour ventilateur en place. 6 2.6 INSTALLATION D'UNE UNITE 3,5” EXTERNE Une baie d'unités 3,5” est disponible juste en dessous des baies d'unités 5,25” à l'avant du boîtier. Avant de commencer, démontez les panneaux latéraux et la façade du boîtier comme indiqué à la section 2.1. 1. Insérez votre unité 3,5” dans la baie et alignez les trous de montage avec les trous correspondants sur le châssis. 2. Vissez l'unité à l'aide des vis fournies. 3. Branchez les câbles d'alimentation et de données appropriés. 2.7 INSTALLATION D'UNE UNITE 5,25” EXTERNE Trois baies d'unités 5,25” sont accessibles de l'extérieur. Avant de commencer, démontez les panneaux latéraux et la façade du boîtier comme indiqué à la section 2.1. 1. Pour retirer le couvercle de la baie, appuyez en son milieu pour le détacher de la façade. 2. Insérez votre unité 5,25” dans la baie en façade. 3. Vissez l'unité dans l'emplacement à l'aide des vis fournies. 4. Montez toutes les autres unités 5.25” de la même façon. 5. Branchez les câbles d'alimentation et de données appropriés au(x) unité(s). 7 BRANCHEMENT DES PORTS D’E/S AVANT 3.1 USB 2.0 Branchez le câble USB du panneau d’E/S avant sur la borne de la barrette de contact USB de votre carte mère. Consultez le manuel de la carte mère pour vérifier que la disposition correspond au tableau ci‐
dessous: 1 2 Broche Nom du signal Broche Nom du signal 1 2 Alimentation USB 1 Alimentation USB 2 3 4 Signal négatif 1 Signal négatif 2 5 6 Signal positif 1 Signal positif 2 7 8 Masse 1 Masse 2 9 10 Clé (sans connexion) Broche videnon utilisée 9 10 3.2 PORTS AC'97 / HD AUDIO Un connecteur AC’ 97 à 10 broches standard Intel® et un connecteur HDA (High Definition Audio) à 10 broches Intel® sont reliés au panneau avant du boîtier. Nom du signal Nom du signal Broche Broche (HDA) (AC’97) 1 MIC2 G 1 Entrée MICRO 2 MASSE, CANAL A 2 MASSE 10 6 4 2 3 MIC2 D 3 Alimentation MIC 4 SOURCE TENSION CANAL A 4 Pas de connexion 5 AVANT D 5 Sortie de ligne (D) 6 MIC2_JD (détection de jack) 6 Sortie de ligne (D) 9 7 5 3 1 7 CAPTEUR ES_AVNT 7 Pas de connexion 8
Clé (sans broche)
8
Clé (sans broche)
9 AVANT‐G 9 Sortie de ligne (G) 10
LIGNE2_JD
10
Sortie de ligne (G) Vous pouvez brancher l’un ou l’autre sur votre carte mère, selon le modèle. Recherchez les connecteurs audio internes de la carte mère ou de la carte son et branchez le câble audio correspondant. Vérifiez les positions des broches dans le manuel de la carte mère ou de la carte son. Même si votre système prend en charge les deux normes audio, vous ne pouvez utiliser qu’un seul connecteur. 8 3.3 CONNECTEURS DES INTERRUPTEURS ET DES VOYANTS DEL Des fils de sortie de voyants DEL et d'interrupteurs sont reliés au panneau avant pour la mise sous tension, la réinitialisation et les voyants d’activité DEL du disque dur. Branchez‐les aux connecteurs correspondants sur votre carte mère. Consultez le manuel de votre carte mère pour connaître l’emplacement des boroches spécifiques sur la barrette de contact. Pour les voyants DEL, les fils de couleur sont positifs ( + ). Les fils blancs ou noirs sont négatifs ( ‐ ). Si le voyant DEL ne s’allume pas à la mise sous tension du système, inversez les fils. Pour plus d’informations sur le branchement des DEL sur votre carte mère, consultez le manuel de cette dernière. Remarque : La polarité (pôles positif et négatif) est sans importance pour les interrupteurs. 3.4 RECABLAGE DES CONNEXIONS DE LA BARRE DE CONTACT DE LA CARTE MERE Vous pouvez être amené parfois à reconfigurer les sorties de broches d’un connecteur de la carte mère. Il peut s’agir, par exemple, du connecteur USB, de l'entrée audio ou d'un autre connecteur du panneau avant tel que celui du bouton de mise sous tension. Avant toute intervention, consultez le manuel de votre carte mère ou le site Web de son fabricant pour vous assurer de la disposition des broches nécessaires pour votre connecteur. Nous vous recommandons vivement de dresser un schéma annoté avant de commencer afin de pouvoir restaurer la disposition initiale en cas de problème. 1. Déterminez quels fils vous devez retirer pour recâbler votre fiche selon les sorties de contacts USB sur votre carte mère (reportez‐vous au manuel de la carte mère). En procédant un connecteur à la fois, utilisez un tout petit tournevis à lame plate ou un outil similaire pour soulever la languette noire située à côté des plots dorés (carrés). Vous pourrez ainsi plus facilement sortir les broches de la fiche USB. 2. Tout en veillant à ne pas endommager les fils, les connecteurs ou les broches, retirez délicatement la broche du connecteur. Répétez cette procédure pour chaque fil à changer. 3. Tout en veillant à ne pas endommager les fils, les connecteurs ou les broches, réinsérez délicatement la broche dans le logement approprié du connecteur, puis rabattez la languette noire que vous avez soulevée à l’étape 1. Répétez cette procédure pour chaque fil à déplacer. 9 SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT 4.1 VENTILATEURS TWOCOOL™ Ventilateur TwoCool™ à l'arrière: un ventilateur TwoCool™ de 120 x 25mm est préinstallé à l'arrière, de manière à évacuer l'air hors du boîtier. Ce ventilateur est équipé d'un interrupteur qui vous permet de choisir la vitesse la mieux adaptée à vos besoins. Par défaut, le ventilateur est réglé sur la vitesse la plus basse. Ventilateur TwoCool™ 120mm: spécifications Taille : 120 x 25mm Tension nominale : 12 V Tension de fonctionnement : 10,8 V ~ 13,2 V Vitesse Courant Puissance Circulation d'air Pression statique Niveau sonore (tr/min.) d'entrée d'entrée Élevée 1 500 0,30 A (max.) 1,434 m³/min. 1,212mm‐H2O 27,9 dBA 3,6 W Basse 900 0,18 A 0.0843 m³/min. 0.486mm‐H2O 16,9 dBA 2,16 W Remarque: La tension minimale requise pour démarrer un ventilateur TwoCool™ standard est de 5V. Nous recommandons aux utilisateurs de choisir la vitesse de ventilation élevée s'ils envisagent de brancher le ventilateur à un dispositif de commande de ventilateur ou au connecteur "Fan‐Only" qui équipe certains blocs d'alimentation Antec. Un dispositif de commande du ventilateur est conçu pour réguler la vitesse du ventilateur en variant la tension qui l'alimente, avec des valeurs minimales comprises entre 4,5V et 5V. Si vous branchez à un dispositif de commande un ventilateur TwoCool™ réglé sur une vitesse moyenne ou basse, le ventilateur risque de ne pas démarrer parce que la tension déjà basse du dispositif de commande sera réduite à moins de 5V par le circuit électrique du TwoCool™. 4.2
GUIDE DE CONCEPTION DU CHASSIS THERMIQUE AVANCE (TAC 2.0) Selon le guide de conception du châssis thermique avancé (TAC, Thermally Advantaged Chassis) d'Intel, le guide d'air a été conçu pour acheminer l'air frais directement sur l'UC et la carte graphique via la conduite intégrée au panneau latéral. 10 4.3 VENTILATEURS EN OPTION Deux ventilateurs de 120mm sont proposés en option: deux ventilateurs à installer à l'avant du panier de disques durs. Nous recommandons d'utiliser des ventilateurs Antec de 120mm à plusieurs vitesses réglés sur la vitesse minimale. Ces ventilateurs doivent être installés de manière à souffler l'air à l'intérieur du boîtier. Remarque: Pour ne pas rendre le système trop bruyant, nous recommandons de ne PAS installer les ventilateurs en option, sauf si une source de refroidissement supplémentaire est absolument nécessaire. Si vous choisissez d'en installer, nous vous conseillons d'utiliser des ventilateurs Antec TwoCool™ de 120mm réglés sur la vitesse la plus basse. 4.4 FILTRES A AIR LAVABLES Il sera nécessaire de temps en temps de nettoyer les filtres à air installés. Ne pas laver le filtre à air peut provoquer des températures de système élevées et d'éventuels problèmes de stabilité. Nous vous recommandons de vérifier le filtre à air au moins une fois par mois au départ. La fréquence dépendra des conditions ambiantes et de l'utilisation du système. Les utilisateurs qui font travailler leur système 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 devront contrôler leurs filtres plus souvent que les personnes qui n'utilisent pas leur système tous les jours. Filtre à air à l'avant: un filtre à air est situé derrière la façade. Pour retirer le filtre : 1. Retirez la façade comme indiqué à la section 2.1. 2. Retirez la vis située au centre de la façade pour démonter le filtre à air. 11 Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 Etats‐Unis Tél : 510‐770‐1200 Fax : 510‐770‐1288 Antec Europe B.V. Stuttgartstraat 12 3047 AS Rotterdam Pays‐Bas Tél : +31 (0) 10 462‐2060 Fax : +31 (0) 10 437‐1752 Assistance Clientèle: Etats‐Unis et Canada 1‐800‐22ANTEC [email protected] Europe +31 (0) 10 462‐2060 [email protected] www.antec.com © Copyright 2009 Antec, Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques déposées sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. La reproduction intégrale ou partielle de ce manuel sans autorisation écrite est strictement interdite. 12