fabric b / tissu b valance d / cantonniere d valance b

Transcription

fabric b / tissu b valance d / cantonniere d valance b
ENGLISH / FRANÇAIS
CONTRAST A / CONTRASTE A
FABRIC CUTTING LAYOUTS
4373
Indicates Bustline, Waistline, Hipline and/or Biceps. Measurements
refer to circumference of Finished Garment (Body Measurement +
Wearing Ease + Design Ease). Adjust Pattern if necessary.
Page 1 (4 pages)
FABRIC B / TISSU B
(Back & Ties) / (Dos &
Attaches) PIECE: 1
NOTE: Use same Layouts as Contrast. NOTE: Utiliser les mêmes Plans
que le Contraste.
32" Window / Fênetre de 82cm
a! - For Back, cut one section, 36"W x 41"L (92cm x 104cm). / Pour le
Dos, couper une pièce, 92cm x 104cm.
DRAPES C / RIDEAUX C
38" Window / Fenêtre de 97cm
(Coupés aux mesures données)
Find layout(s) by Garment/View, Fabric Width and Size. Layouts show
approximate position of pattern pieces; position may vary slightly
according to your pattern size.
a! - For Back, cut one section, 42"W x 41"L (107cm x 104cm). / Pour le
Dos, couper une pièce, 107cm x 104cm.
a! - For Drapes, cut two sections, each the width of fabric by 98 1/2"
(250cm) long. / Tissu (115/150cm): Pour les Rideaux, couper deux pièces,
chacune à la largeur du tissu sur 250cm.
All layouts are for with or without nap unless specified. For fabrics with nap,
pile, shading or one-way design, use WITH NAP layout.
45" (115 cm) Fabric
Lines shown are CUTTING LINES, however, 5/8" (15mm) SEAM
ALLOWANCES ARE INCLUDED, unless otherwise indicated. See SEWING
INFORMATION for seam allowance.
S/L
S/L
a!
S/L
SINGLE THICKNESS—Place fabric right side up. (For Fur Pile fabrics,
place pile side down.)
DOUBLE THICKNESS
LINING C / DOUBLURE C
a! - For Center Section, cut one section, 23"W x 41"L (59cm x 104cm). /
Pour la Pièce Milieu, couper une pièce, 59cm x 104cm.
(Coupée aux mesures données)
b! - For Side Sections, cut two sections, each 13 1/2"W x 41"L (34cm x
104cm). / Pour les Pièces Côté, couper deux pièces, chacune de 34cm x
104cm.
5
4
6
11
12
10
9
8
7
45" (115 cm) Fabric
b!
b!
13
16
19
24
27
20
23
25
S/L
45",60" (115,150 cm) **
All Window Widths /
Toutes les Largeurs de
Fenêtre
a!
a!
32" Window / Fenêtre de 82cm
VALANCE D / CANTONNIERE D
FOLD—Place edge indicated exactly along fold of fabric.
NEVER cut on this line.
a! - For Back, cut one section, 36"W x 41"L (92cm x 104cm). / Pour le
Dos, couper une pièce, 92cm x 104cm.
NOTE: Cut Longer Length from Contrast first then cut Fabric Length. /
Couper la Longueur Plus Longue du premier Contraste, après couper la
longueur du Tissu.
When pattern piece is shown like this...
38" Window / Fenêtre de 97cm
• Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut
this piece (A). Fold fabric and cut piece on fold, as
shown (B).
a! - For Back, cut one section, 42"W x 41"L (107cm x 104cm). / Pour le
Dos, couper une pièce, 107cm x 104cm.
Bandes, Dos & Boucles)
44" Window / Fenêtre de 112cm
36"Window, Fenêtre de 92cm
a! - For Back, cut one section, 48"W x 41"L (122cm x 104cm). / Pour le
Dos, couper une pièce, 122cm x 104cm.
PIECES: 4,5,6,7,8,9,10 & 12
S/L
S/L
1
1
18
15
21
a! - For Drape Lining, cut two sections, each 4" (10cm) less than the width
of fabric by 96 1/2" (245cm) long. / Tissu (115/150cm): Pour la Doublure
de Rideau, couper deux pièces, chacune 10cm moins que la largeur du
tissu sur 245cm.
GRAINLINE—Place on straight grain of fabric, keeping line parallel to selvage or fold. ON "with nap" layout arrows should
point in the same directions. (On Fur Pile fabrics, arrows point
in direction of pile.)
17
14
(Cut by measurement provided) /
CF/PT
3
2
S/L
44" Window / Fenêtre de 112cm
S/L
WITHOUT FOLD—With right sides together, fold fabric
CROSSWISE. Cut fold from selvage to selvage (A). Keeping right sides together, turn upper layer completely
around so nap runs in the same direction as lower layer.
a!
S/L
WITH FOLD—Fold fabric right sides together.
1
S/L
45",60" (115,150 cm)
All Window Widths /
Toutes les largeurs de
Fenêtre
1
Position fabric as indicated on layout. If layout shows...
(Cut by measurement provided) /
Cut piece only once. Cut other pieces first, allowing enough fabric to cut
this piece. Open fabric; cut piece on single layer.
Cut out all pieces along cutting line indicated for desired size using long,
even scissor strokes, cutting notches outward.
26
22
CONTRAST D / CONTRASTE D
(Bands, Back & Loops /
S/L
45" (115 cm) Contrast
12
6
S/L
Transfer all markings and lines of construction before removing pattern tissue. (Fur Pile fabrics, transfer markings to wrong side.)
60" (150 cm) Fabric
S/L12
12
7
4
NOTE: Broken-line boxes ( a! b !c! ) in layouts represent pieces cut by
measurements provided.
VALANCE A
1 Tie
CANTONNIERE A
1 Attache
VALANCE A / CANTONNIERE A
VALANCE B
2 Swag
3 Bell
CANTONNIERE B
2 Cantonnière Drapée
3 Cloche
32" Window / Fenêtre de 82cm
VALANCE D
4 Bell, All Sizes
5 Center Section, All Sizes
6 Swag, 36” Window
7 Lower Band, 36” Window
8 Lower Band, 36” Window
9 Upper Band, 36” Window
10 Upper Band, 36” Window
11 Loop, All Sizes
12 Loop, All Sizes
13 Swag, 42” Window
14 Lower Band, 42” Window
15 Lower Band, 42” Window
16 Upper Band, 42” Window
17 Upper Band, 42” Window
18 Swag, 48” Window
19 Lower Band, 48” Window
20 Lower Band, 48” Window
21 Upper Band, 48” Window
22 Upper Band, 48” Window
CANTONNIERE D
4 Cloche, Toutes les Tailles
5 Pièce Milieu, Toutes les Tailles
6 Cantonnière Drapée, Fenêtre de 92cm
7 Bande Inférieure, Fenêtre de 92cm
8 Bande Inférieure, Fenêtre de 92cm
9 Bande Supérieure, Fenêtre de 92cm
10 Bande Supérieure, Fenêtre de 92cm
11 Boucle, Toutes les Tailles
12 Boucle, Toutes les tailles
13 Cantonnière Drapée, Fenêtre de 107cm
14 Bande Inférieure, Fenêtre de 107cm
15 Bande Inférieure, Fenêtre de 107cm
16 Bande Supérieure, Fenêtre de 107cm
17 Bande Supérieure, Fenêtre de 107cm
18 Cantonnière Drapée, Fenêtre de 122cm
19 Bande Inférieure, Fenêtre de 122cm
20 Bande Inférieure, Fenêtre de 122cm
21 Bande Supérieure, Fenêtre de 122cm
22 Bande Supérieure, Fenêtre de 122cm
VALANCE & DRAPES F
23 End Section
24 Center Section
25 Band
26 Band
27 Guide
CANTONNIERE & RIDEAUX F
23 Pièce Extrémité
24 Pièce Milieu
25 Bande
26 Bande
27 Guide
6
5
S/L
F/P
10 8
S/L
9
a!
(Cut by measurement provided) / (Coupée aux mesures données)
F/P
S/L
1
S/L
60" (150 cm) Contrast
4
6
a! - For Front, cut one section, 30"W x 41"L (76cm x 104cm). / Pour le
Devant, couper une pièce, 76cm x 104cm
VALANCE B / CANTONNIERE B
12
12
5
38" Window / Fenêtre de 97cm
a! - For Front, cut one section, 36"W x 41"L (92cm x 104cm). / Pour le
Devant, couper une pièce de 92cm x 104cm
NOTE: First cut Longer Length of Pieces 2,3 from Contrast, then cut
Shorter Length of pieces 2,3 from Fabric. / NOTE: Couper la Longueur
Plus Longue des Pièces 2,3 du Premier Contraste, après couper la
Longueur Plus Courte des pièces 2,3 du tissu.
44" Window / Fenêtre de 112cm
9
810
F/P
7
42" Window, / Fenêtre de 107cm)
PIECES: 4,5,12,13,14,15,16 & 17
a! - For Front, cut one section, 42"W x 41"L (107cm x 104cm). / Pour le
Devant, couper une pièce, 107cm x 104cm.
CONTRAST B / CONTRASTE B (Back / Dos)
PIECES: 2 & 3
S/L
45" (115 cm) Contrast
14
S/L
S/L
45",60" (115,150 cm)
45" (115 cm)
All Window Widths / Toutes les
Largeurs de Fenêtre
4
S/L
12
12
S/L
2
13
5
3
a!
S/L
F/P
15
S/L
16
17
F/P
S/L
S/L
60" (150 cm)
All Window Widths / Toutes les
Largeurs de Fenêtre
S/L
2
60" (150 cm) Contrast
12
12
14
4
13
15
5
2
16
3
17
S/L
©McCall Pattern Co., 2004. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis.
© The McCall Pattern Co., 2004. All Rights Reserved. •Printed in U.S.A.
F/P
ENGLISH / FRANÇAIS
VALANCE & DRAPES F / CANTONNIERE & RIDEAUX F
4373
48" Window, / Fenêtre de 122cm)
PIECES: 4,5,12,18,19,20,21 & 22
S/L
36" Window / Fenêtre de 92cm
PIECE: 24
PIECE: 26
a! - For Front Drapes, cut two sections, each 19"W x 62"L
(48cm x 157cm). / Pour les Rideaux Devant, couper deux
pièces, chacune de 48cm x 157cm.
a! - For Back Drapes, cut two sections, each 28"W x 64
1/2"L (71cm x 164cm). / Pour les Rideaux Dos, couper
deux pièces, chacune de 71cm x 164cm
S/L
S/L
45",60"
(115,150 cm)
22
18
5
36" Window / (Fenêtre de 92cm)
F/P
24
a!
ILLUSTRATION SHADING KEY
Press as you sew. Press seams flat, then press open,
unless otherwise instructed. Clip seam allowances, where
necessary, so they lay flat.
45"/60"(115/150cm):
S/L
F/P
S/L
45" */**
4373 VALANCE & DRAPES [F] (36"(92cm) Window)
Size 0
12
19
4
Turn in seam allowance on one end of
joined tie sections; press.
9.
S/L
18
5
20
22
21
F/P
a!
42" Window / Fenêtre de 107cm
PIECES: 23 & 24
FABRIC / TISSU D
26
a! - For Front Drapes, cut two sections, each 22"W x 62"L
(56cm x 157cm). / Pour les Rideaux Devant, couper deux
pièces, chacune de 56cm x 157cm.
36" Window / (Fenêtre de 92cm)
PIECES: 4,5,6 & 11
11
11
S/L
45" (115 cm) Fabric
4
24
a!
S/L
F/P
42" Window / (Fenêtre de 107cm)
PIECES: 4,5,11 & 13
S/L
45" (115 cm) Fabric
4
13
S/L
11
13
24
23
45" */**
4373 VALANCE & DRAPES [F] (42"(107
) Wi d
)
NOTE: For 60"(150cm) Fabric, tape PIECE 23, End Section, to notched side of PIECE 24, Center Section, and cut
as one. / Pour Tissu en 150cm, adhérer la PIECE 23,
Pièce Extrémité, sur le côté cranté de la PIECE 24, Pièce
Milieu, et couper comme une seule pièce.
S/L
S/L
23
24
Centering seam, stitch remaining end
together.
11.
Turn right side out; press. SLIPSTITCH
opening.
42" Window / Fenêtre de 107cm
a! - For Back Drapes, cut two sections, each 31"W x 64
1/2"L (79cm x 164cm). / Pour les Rideaux Dos, couper
deux pièces, chacune de 79cm x 164cm.
2.
For 44”(112cm) window Contrast Back,
using 45”(120cm) fabric, stitch Side Sections to side edges of Center Section.
48" Window / Fenêtre de 122cm
a! - For Back Drapes, cut two sections, each 34"W x 64
1/2"L (87cm x 164cm). / Pour les Rideaux Dos, couper
deux pièces, chacune de 87cm x 164cm
12.
Pin center of each tie to
fold on upper edge, 8” (20.5cm)
from side edge, as shown. Sew
in place. NOTE: For 38” (97cm)
window, measure 10” (26cm).
For 44” (112cm) window, measure 11” (28cm).
45" (115 cm)
13.
Install curtain rod. Hang valance, following photograph on pattern envelope and folding lower edge of
valance, as desired.
24
25
F/P
5
F/P
S/L
(48" Window / (Fenêtre de 122cm)
VALANCE B
a!
48" Window / Fenêtre de 122cm
PIECES: 23 & 24
PIECES: 4,5,11 & 18
F/P
S/L
S/L
S/L
26
a! - For Front Drapes, cut two sections, each 25"W x 62"L
(64cm x 157cm) / Pour les Rideaux Devant, couper deux
pièces, chacune de 64cm x 157cm
4
3.
With right sides together, stitch Front and Contrast
Back sections together
along side edges. Press
seams toward back.
1.
For front, pin side edge of each SWAG 2 section to
side edges of BELL 3 section; stitch.
45" */**
18
11
5
10.
Illustrated for smallest window width, unless otherwise
indicated.
23
13
45" (115 cm) Fabric
STAYSTITCH-Stitch along seamline, using small machine
stitches.
S/L
11
4
SLIPSTITCH-Slide needle through a folded edge, then
pick up a thread of underneath fabric.
1.
PIECES: 25 & 26
a!
S/L
60" (150 cm) Fabric
45" */**
4373 CONTRAST [F] (36"(92cm) Window, Valance Band & Drape Back)
Size 0
Plot 1031
60" (150 cm)
4
F/P
Sewing terms appearing in BOLD T Y P E in Sewing Instructions are explained below.
VALANCE A
F/P
5
S/L
42"/48" Window / Fenêtre de 107/122cm
6
4
F/P
S/L
23
F/P
11
60" (150 cm) Fabric
GLOSSARY
45" (115 cm)
6
5
5
8.
Stitch long edges of tie sections
together.
21
12
For each tie, stitch two TIE 1 sections
together at one end.
(unless otherwise indicated)
24
S/L
20
60" (150 cm) Contrast
7.
19
4
12
SEWING INFORMATION
1/2" (1.3cm) SEAM ALLOWANCES ARE INCLUDED,
Page 2 (4 pages)
45" (115 cm)
Contrast
CONTRAST F / CONTRASTE F (Valance
Band & Drape Back / Bande de Cantonnière & Rideau Dos)
F/P
S/L
45" (115 cm)
S/L
11
60" (150 cm) Fabric
NOTE: For 60"(150cm) Fabric, tape PIECE 25, Band, to
notched side of PIECE 26, Band, and cut as one. / Pour
tissu en 150cm, adhérer la PIECE 25, Bande, sur le côté
cranté de la PIECE 26, Bande, et couper comme une seule
pièce.
S/L
42" Window / Fenêtre de 107cm
a! - For Back Drapes, cut two sections, each 31"W x 64
1/2"L (79cm x 164cm). / Pour les Rideaux Dos, couper
deux pièces , chacune de 79cm x 164cm.
23
S/L
18
4
S/L
23
5
F/P
24
a!
24
F/P
DRAPES E / RIDEAUX E
(Cut by measurement provided) / (Coupés aux mesures
données)
a! - For Drapes, cut two sections, each the width of fabric
by 96" (244cm). / Pour les Rideaux, couper deux pièces,
chacune à la largeur du tissu sur 244cm.
NOTE: For 60"(150cm) Fabric, tape PIECE 23, End Section, to notched side of PIECE 24, Center Section, and cut
as one. / Pour Tissu en 150cm, adhérer la PIECE 23,
Pièce Extrémité, sur le côté cranté de la PIECE 24, Pièce
Milieu, et couper comme une seule pièce.
S/L
45",60" (115,150 cm)
All Window Widths / Toutes les Largeurs de Fenêtre
S/L
60" (150 cm)
23
23
a!
24
48" Window / Fenêtre de 122cm.
a! - For Back Drapes, cut two sections, each 34"W x 64
1/2"L (87cm x 164cm). / Pour les Rideaux Dos, couper
deux pièces, chacune de 87cm x 164cm.
24
4.
Centering front over
back, stitch lower
edges together.
5.
*
60" (150 cm)
2.
S/L
Turn right side out;
press. Baste raw
edges together.
F/P
a!
S/L
25
6.
a!
S/L
26
F/P
S/L
For casing, turn in 2
1/2” (6.5cm) on upper
edge, turning under
1/2”(1.3cm) on raw edge;
press. Stitch close to inner
pressed edge.
3.
Prepare CONTRAST LINING sections in same manner.
Pin contrast lining to front, having upper edges even
and matching seams. Stitch upper edges together. Stitch
side edges together, leaving open above small circles.
ENGLISH / FRANÇAIS
4373
Page 3 (4 pages)
4.
Turn right side out; press, turning in seam allowances
on sides of contrast lining. Baste lower edge of front to
contrast lining.
5.
Turn 2”(5cm) of contrast lining to front along lower
edge, turning under 1/2”(1.3cm) on raw edge; press. Baste
close to inner pressed edge. Stitch close to inner pressed
edge.
6.
3.
5.
Open out lining. Turn in
3”(7.5cm) on lower edge
of drape; press. Turn in
3”(7.5cm) again; press.
Stitch close to inner
pressed edge.
13.
Stitch BAND 25 sections to ends of BAND 26.
13.
Bring ends of each loop together; baste.
14. Pin each loop to valance front, matching small circles
and having raw edges even, as shown. Baste.
4.
Note: Illustrated for 36”(92cm) window width, unless
otherwise indicated.
5.
STAYSTITCH upper edge of BAND 26. Clip to small
circles.
6.
Turn in upper edge of band, clipping and easing in fullness as necessary; press.
6.
Turn lining down; press. Sew
sides of drape to hem, as shown.
For casing, stitch along stitching line.
VALANCE D
1.
Illustrated for 36”(92cm) window width, unless otherwise indicated. Pattern pieces of 42”(107cm) and
48”(122cm) window widths will be shown in parentheses.
2.
15. For contrast lining, prepare CONTRAST center section, bell and swag sections in same manner as fabric sections.
16.
Pin contrast lining to valance front, matching outer
edges and seams. Stitch upper, side and lower edges
together, leaving an opening on one side.
7.
With wrong side to right side, pin band to lower edge of
one CENTER SECTION 24, having lower and side edges
even; baste raw edges together. Baste upper edge of band
in place. Stitch close to upper edge of band.
DRAPES C
16.
17.
Turn right side out; press. SLIPSTITCH
opening.
1.
Turn in 3”(7.5cm)
on lower edge of
each Lining section;
press. Turn in
3”(7.5cm) again;
press. Stitch close to
inner pressed edge.
15.
9.
Pin center section with band to remaining center section, having edges even. Stitch upper, side and lower
edges together, leaving two openings above stitching line
for casing and one opening for turning, as shown. Stitch
lower edges together.
Install curtain rod; hang valance.
For hem, turn 2
1/2”(6.5cm) on lower
edge to front, turning
under 1/2”(1.3cm) on raw
edge; press. Stitch close
to inner pressed edge.
8.
3.
Stitch one Fabric SWAG 6 (13,18) section to each
remaining side edge of bell sections, as shown.
14.
For ring placement,
place GUIDE 27 pattern
tissue, face up, on back
of one curtain section,
having inner side and
lower edges even, as
shown. Transfer small
circles. Adjust ring placement, if desired.
For valance front, stitch one side edge of each Fabric
BELL 4 section to sides of Fabric CENTER SECTION 5.
7.
For casing, turn in
2”(5cm) on upper edge,
turning under 1/2”(1.3cm)
on raw edge; press.
Stitch close to inner
pressed edge.
4.
Stitch LOWER BAND 7 (14,19) sections to LOWER
BAND 8 (15,20) at notched ends.
5.
STAYSTITCH upper edge of lower band.
Turn right side out; press. SLIPSTITCH
opening.
18. For each pleat, on upper edge bring
small circle to large circle; sew in place, as
shown.
6.
Pin lower band to lower edge of valance front, clipping
as necessary. Stitch. Press seam toward lower band.
19.
Install curtain rod; hang valance.
DRAPES E
2.
With right sides together, pin one lining to each Drapes
section, having upper and side edges even. Stitch side
edges together. Press seam towards drape, turning in
remaining seam allowance on drapes.
7.
Stitch UPPER BAND 9 (16,21) sections to UPPER
BAND 10 (17,22) at notched ends.
8.
STAYSTITCH lower edge of upper band, pivoting at
small circles. Clip to small circles.
1. Turn in 1”(2.5cm)
on side edges of
each Drapes section; press. Turn in
again 1”(2.5cm);
press. Stitch close
to inner pressed
edge.
Turn in lower edge along staystitching, clipping and
easing fullness as necessary; press.
10.
For casing,
stitch along
stitching line.
Drapes
11.
With right sides
together, pin side edge of
Front and Contrast Back
sections together, having
upper edges even. Stitch
side edges. Press seams
toward back, pressing in
remaining seam allowance
on back.
2.
9.
Place guide, face down, on
back of remaining curtain section, having outer side and lower
edges even. Transfer small circles.
For casing, turn
in 2 1/2(6.5cm) on
upper edge, turning
under 1/2”(1.3cm)
on raw edge; press.
Stich close to inner
pressed edge.
17.
Sew one ring at each
small circle, sewing through
back and front.
10.
With wrong side to right side, pin upper band to
upper edge of valance front, having upper edges and ends
even; baste raw edges together. Baste inner edge of upper
band in place. Stitch close to inner edge.
3.
Turn right side out,
centering lining; press.
Baste upper edges
together.
3.
Turn in 3 1/2”
(9cm) on lower edge,
turning in 1/2”(1.3cm)
on raw edge; press.
Stitch close to inner
pressed edge.
VALANCE & DRAPES F
Valance
4.
To form casing,
turn in 2 1/2”(6.5cm)
on upper edge, turning
under 1/2”(1.3cm) on
raw edge; press. Stitch
close to inner pressed
edge.
11.
Stitch side edge of one LOOP 11 section to
side edge each LOOP 12 section. Press seams
toward loop 11.
1.
For 42”(107cm) and 48”(122cm) window width, cut
using 45”(115cm) fabric:
12.
Turn right
side out, centering
front over back;
press. Baste upper
edges together.
Baste lower edge
of front in place.
18.
Install curtain rod.
19.
Hang curtains.
2.
12.
Turn right side out, centering loop 11; press.
Baste raw edges together.
Stitch END
SECTION 23
sections to
ends of CENTER SECTION
24.
20.
Install screw eyes inside
window frame, directly above
each upper plastic ring.
Remove curtains from rod.
ENGLISH / FRANÇAIS
4373
Disposer le tissu selon le plan de coupe. Si ce dernier indique...
Page 4 (4 pages)
SIMPLE EPAISSEUR—Placer l’endroit sur le dessus. (Pour fausse
fourrure, placer le tissu l’endroit dessous.)
AVEC PLIURE—Placer endroit contre endroit.
For 36”(92cm) window width:
Cut one piece of cord 102”(259cm) long.
Cut one piece of cord 66”(168cm) long.
For 42”(107cm) window width:
Cut one piece of cord 108”(275cm) long.
Cut one piece of cord 66”(168cm) long.
For 48”(122cm) window width:
Cut one piece of cord 114”(290cm) long.
ble à une extrémité.
8. Plier le rentré sur une extrémité des pièces attache assemblées; repasser.
DOUBLE EPAISSEUR
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
7. Pour chaque attache, piquer deux pièces ATTACHE 1 ensem-
SANS PLIURE—Plier le tissu en deux sur la
TRAME, endroit contre endroit. Couper à la pliure, de lisière à lisière (A). Placer les 2 épaisseurs dans le même sens du tissu, endroit contre endroit (B).
DROIT FIL—A placer sur le droit fil du tissu, parallèlement aux lisières ou au pli. Pour plan "avec sans,"
les flèches seront dirigées dans la même direction.
(Pour fausse fourrure, placer la pointe de la flèche dans le sens
descendant des poils.)
9. Piquer les longs bords des pièces attache ensemble.
10. En centrant la couture, piquer l’extrémité restante ensemble.
11. Retourner; repasser. Coudre l’ouverture à POINTS COULES.
12. Epingler le milieu de chaque attache sur la pliure sur le bord
For yardage, add individual measurements above,
then divide by 36” (100cm).
31.
Tie one cord to bottom
ring of curtain, having shorter
cord on the side of the draw.
Thread each cord through
remaining rings.
PLIURE—Placer la ligne du patron exactement sur la
pliure NE JAMAIS COUPER sur cette ligne.
EXPLICATIONS DE COUTURE
RENTRES DE COUTURE COMPRIS
Les rentrés sont tous de 1.3cm,
sauf si indiqué différemment.
32.
Hang curtains
again, continuing to
thread each cord
through screw eyes,
as shown.
bord supérieur de la cantonnière devant, ayant les bords
supérieurs et les extrémités au même niveau; bâtir les bords non
finis ensemble. Bâtir le bord intérieur de la bande supérieure en
place. Piquer près du bord intérieur.
CANTONNIERE B
1. Pour le devant, épingler le bord du côté de chaque pièce
façon.
3. Epingler la doublure en contraste sur le devant, ayant les
bords supérieurs au même niveau et en faisant coïncider les coutures. Piquer les bords supérieurs ensemble. Piquer les bords du
côté ensemble, en laissant ouvert au-dessus des petits cercles.
4. Retourner; repasser, en pliant les rentrés sur les côtés de la
doublure en contraste. Bâtir le bord inférieur du devant à la doublure en contraste.
5. Tourner 5cm de la doublure en contraste sur le devant le long
du bord inférieur, en rentrant 1.3cm sur le bord non fini; repasser.
Bâtir près du bord intérieur repassé. Piquer près du bord intérieur
repassé.
6. Pour la coulisse, piquer le long de la ligne de piqûre.
RIDEAUX C
1. Plier 7.5cm sur le bord inférieur de chaque pièce Doublure;
33.
Adjust cord tension, as desired. Knot
cords together close
to screw eye on side
of draw. Trim ends
evenly.
pièce Rideaux, ayant les bords supérieurs et des côtés au même
niveau. Piquer les bords du côté ensemble. Repasser la couture
vers le rideau, en pliant le rentré restant sur les rideaux.
3. Retourner, en centrant la doublure; repasser. Bâtir les bords
GLOSSAIRE
34.
Install awning cleat on inside of window
frame at desired height, on side of draw.
35.
Les termes techniques, imprimés en C A R A C T E R E S GRAS au
cours de l'assemblage, sont expliqués ci-dessous.
Hang valance.
FRANÇAIS
PLANS DE COUPE
Indique: pointe de poitrine, ligne de taille, de hanches et/ou
avantbras. Ces mesures sont basées sur la circonférence du
vêtement fini. (Mesures du corps + Aisance confort +
Aisance mode) Ajuster le patron si nécessaire.
Les lignes épaisses sont les LIGNES DE COUPE, cependant, des
rentrés de 15mm sont compris, sauf si indiqué différemment. Voir
EXPLICATIONS DE COUTURE pour largeur spécifiée des rentrés.
Choisir le(s) plan(s) de coupe selon modèle/largeur du tissu/taille.
Les plans de coupe indiquent la position approximative des
pièces et peut légèrement varier selon la taille du patron.
Les plans de coupe sont établis pour tissu avec/sans sens. Pour
tissu avec sens, pelucheux ou certains imprimés, utiliser un plan
de coupe AVEC SENS.
côté de chaque pièce BOUCLE 12. Repasser les coutures vers la
boucle 11.
12. Retourner, en centrant la boucle 11; repasser. Bâtir les bords
PIQURE DE SOUTIEN-Piquer à petits points sur la ligne
de couture.
6. Tourner la doublure vers le bas; repasser. Coudre les côtés du
rideau à l’ourlet, comme illustré.
14. Epingler chaque boucle sur la cantonnière devant, en faisant
coïncider les petits cercles et ayant les bords non finis au même
niveau, comme illustré. Bâtir.
15. Pour la doublure en contraste, préparer la pièce milieu, les
pièces cloche et cantonnière drapée en CONTRASTE de la même
façon que les pièces en tissu.
16. Epingler la doublure en contraste sur la cantonnière devant,
jusqu’au grand cercle; coudre en place, comme illustré.
18. Installer la tringle de rideau.
19. Installer la tringle de rideau; accrocher la cantonnière.
19. Accrocher les rideaux.
RIDEAUX E
ment au-dessus de chaque anneau en plastique supérieur.
Enlever les rideaux de la tringle.
repasser. Plier de nouveau 2.5cm; repasser. Piquer près du bord
intérieur repassé.
21. Pour la largeur de fenêtre de 92cm:
2. Pour la coulisse, plier 6.5cm sur le bord supérieur, en rentrant
fini; repasser. Piquer près du bord intérieur repassé.
CANTONNIERE & RIDEAUX F
Cantonnière
1. Pour la largeur de fenêtre de 107cm et de 122cm, couper en
2. Pour le Contraste Dos pour fenêtre de 112cm, en utilisant du
3. Piquer les pièces BANDE 25 aux extrémités de la BANDE 26.
2. Pour la cantonnière devant, piquer un bord du côté de chaque
4. Note: Le croquis montre la largeur de fenêtre de 92cm, sauf
indiqué contrairement.
Dos ensemble le long des bords du côté. Repasser les coutures
vers le dos.
pièce CLOCHE 4 en Tissu aux côtés de la PIECE EXTREMITE 5
en Tissu.
4. En centrant le devant sur le dos, piquer les bords inférieurs
3. Piquer une pièce CANTONNIERE DRAPEE 6 (13,18) en Tissu
4. Piquer les pièces BANDE INFERIEURE 7 (14, 19) à la BANDE
INFERIEURE 8 (15,20) aux extrémités crantées.
6. Pour la coulisse, plier 6.5cm sur le bord supérieur, en rentrant
1.3cm sur le bord non fini; repasser. Piquer près du bord intérieur
repassé.
5. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur le bord supérieur de la
bande inférieure.
20. Installer les pitons à l’intérieur du cadre de fenêtre, directe-
1. Plier 2.5cm sur les bords du côté de chaque pièce Rideaux;
contrairement. Les pièces de patron pour les largeurs de fenêtre
de 107cm et 122cm apparaîtront entre parenthèses.
5. Retourner; repasser. Bâtir les bords non finis ensemble.
restante, ayant le côté extérieur et les bords inférieurs au même
niveau. Reporter les petits cercles.
vers le dos et le devant.
18. Pour chaque pli, sur le bord supérieur, amener le petit cercle
PIECE MILIEU 24.
à chaque bord du côté restant des pièces cloche, comme illustré.
GUIDE 27, vers le haut, sur le dos d’une pièce rideau, ayant le
côté intérieur et les bords inférieurs au même niveau, comme
illustré. Reporter les petits cercles. Ajuster l’emplacement de
l’anneau, si désiré.
17. Coudre un anneau à chaque petit cercle, en cousant à tra-
2. Piquer les pièces PIECE EXTREMITE 23 aux extrémités de la
ensemble.
15. Pour l’emplacement de l’anneau, placer la pièce de patron
17. Retourner; repasser. Coudre l’ouverture à POINTS COULES.
1. Le croquis montre la largeur de fenêtre de 92cm, sauf indiqué
3. Endroit contre endroit, piquer les pièces Devant et Contraste
devant, en rentrant 1.3cm sur le bord non fini; repasser. Piquer
près du bord intérieur repassé.
16. Placer la guide, vers le bas, sur le dos de la pièce rideau
indiqué contrairement.
tissu en 120cm, piquer les Pièces Côté aux bords du côté de la
Pièce Milieu.
14. Pour ourler, tourner 6.5cm sur le bord inférieur vers le
en faisant coïncider les bords extérieurs et les coutures. Piquer
les bords supérieurs, des côtés et inférieurs ensemble, en laissant une ouverture sur un côté.
CANTONNIERE D
1. Le croquis montre la largeur de fenêtre plus petite, sauf
les bords supérieurs ensemble. Bâtir le bord inférieur du devant
en place.
bâtir.
utilisant du tissu en 115cm:
CANTONNIERE A
12. Retourner, en centrant le devant sur le dos; repasser. Bâtir
1.3cm sur le bord non fini; repasser. Piquer près du bord intérieur
repassé.
3. Plier 9cm sur le bord inférieur, en pliant 1.3cm sur le bord non
repasser. Plier de nouveau 7.5cm; repasser. Piquer près du bord
intérieur repassé.
Devant et Contraste Dos ensemble, ayant les bords supérieurs
au même niveau. Piquer les bords du côté. Repasser les coutures vers le dos, en repassant vers l’intérieur le rentré restant sur
le dos.
13. Amener les extrémités de chaque boucle l’une sur l’autre;
4. Pour former la coulisse, plier 6.5cm sur le bord supérieur, en
5. Ouvrir la doublure. Plier 7.5cm sur le bord inférieur du rideau;
11. Endroit contre endroit, épingler le bord du côté des pièces
13. Pour la coulisse, plier 5cm sur le bord supérieur, en rentrant
supérieurs ensemble.
POINTS COULES-Glisser l'aiguille dans le bord plié et faire
un point au-dessous dans le vêtement, ne prenant qu'un
seul fil.
Rideaux
non finis ensemble.
1.3cm sur le bord non fini; repasser. Piquer près du bord intérieur
repassé.
rentrant 1.3cm sur le bord non fini; repasser. Piquer près du bord
intérieur repassé.
10. Pour la coulisse, piquer le long de la ligne de piqûre.
11. Piquer le bord du côté d’une pièce BOUCLE 11 au bord du
repasser. Plier de nouveau 7.5cm; repasser. Piquer près du bord
intérieur repassé.
2. Endroit contre endroit, épingler une doublure sur chaque
9. Retourner; repasser. Coudre l’ouverture à POINTS COULES.
tant et en soutenant l’ampleur comme nécessaire; repasser.
7. Installer la tringle de rideau; accrocher la cantonnière.
LEGENDE DES CROQUIS
Au fur et à mesure de l’assemblage, repasser les rentrés
ensemble puis ouverts, sauf si contre indiqué. Pour aplatir les
coutures, cranter les rentrés où nécessaire.
8. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur le bord inférieur de la
bande supérieure, en pivotant aux petits cercles. Cranter
jusqu’aux petits cercles.
10. Envers contre endroit, épingler la bande supérieure sur le
2. Préparer les pièces DOUBLURE EN CONTRASTE de la même
NOTE: Les parties encadrées avec des pointillées sur les plans
de coupe ( a! b! c! ) représentent les pièces coupées d'après les
mesures données.
SUPERIEURE 10 (17,22) aux extrémités crantées.
suivant l’illustration sur la pochette du patron et en pliant le bord
inférieur de la cantonnière, à volonté.
• Couper d’abord les autres pièces, réservant du tissu (A). Plier le tissu et couper la
pièce sur la pliure, comme illustré (B).
Marquer repères et lignes avant de retirer le patron. (Pour fausse
fourrure, marquer sur l’envers du tissu.)
7. Piquer les pièces BANDE SUPERIEURE 9 (16, 21) à la BANDE
13. Installer la tringle de rideau. Accrocher la cantonnière, en
CANTONNIERE DRAPEE 2 sur les bords du côté de la pièce
CLOCHE 3; piquer.
Couper régulièrement les pièces le long de la ligne de coupe
indiquée pour la taille choisie, coupant les crans vers l’extérieur.
restante, ayant les bords au même niveau. Piquer les bords
supérieurs, des côtés et inférieurs ensemble, en laissant deux
ouvertures au-dessus de la ligne de piqûre pour la coulisse et
une ouverture pour retourner, comme illustré. Piquer les bords
inférieurs ensemble.
9. Plier le bord inférieur le long de la piqûre de soutien, en cran-
Si la pièce se présente ainsi...
Couper d’abord les autres pièces, réservant pour la pièce en
question. Déplier le tissu et couper la pièce sur une seule
épaisseur.
8. Epingler la pièce milieu avec bande sur la pièce milieu
nière devant, en crantant comme nécessaire. Piquer. Repasser la
couture vers la bande inférieure.
supérieur, à 20.5cm du bord de côté, comme illustré. Coudre en
place. NOTE: Pour fenêtre de 97cm, mesurer 26cm. Pour fenêtre
de 112cm, mesurer 28cm.
Cut one piece of cord 66”(168cm) long.
30.
6. Epingler la bande inférieure sur le bord inférieur de la canton-
5. Faire une PIQURE DE SOUTIEN sur le bord supérieur de la
22. Couper un morceau de cordon de 259cm de long.
23. Couper un morceau de cordon de 168cm de long.
24. Pour la largeur de fenêtre de 107cm:
25. Couper un morceau de cordon de 275cm de long.
26. Couper un morceau de cordon de 168cm de long.
27. Pour la largeur de fenêtre de 122cm:
28. Couper un morceau de cordon de 290cm de long.
29. Couper un morceau de cordon de 168cm de long.
30. Pour le métrage, additionner
les mesures individuelles ci-
dessus, après diviser par 100cm.
31. Nouer un cordon à l’anneau inférieur du rideau, ayant le cordon plus court sur le côté à tirer. Enfiler chaque cordon à travers
les anneaux restants.
32. Accrocher de nouveau les rideaux, continuer à enfiler
chaque cordon à travers les pitons, comme illustré.
33. Ajuster la tension du cordon, à volonté. Nouer les cordons
BANDE 26. Cranter jusqu’aux petits cercles.
ensemble près du piton sur le côté à tirer. Recouper les
extrémités uniformément.
6. Plier le bord supérieur de la bande, en crantant et en sou-
34. Installer le taquet de store à l’intérieur du cadre de fenêtre à
tenant l’ampleur comme nécessaire; repasser.
la hauteur désirée, sur le côté à tirer.
7. Envers contre endroit, épingler la bande sur le bord inférieur
35. Accrocher la cantonnière.
d’une PIECE MILIEU 24, ayant les bords inférieurs et des côtés
au même niveau; bâtir les bords non finis ensemble. Bâtir le bord
supérieur de la bande en place. Piquer près du bord supérieur de
la bande.

Documents pareils