Burg bel
Transcription
Burg bel
bel BATHROOM ELEMENTS DESIGNED FOR INDIVIDUALS 09/10 EASY MODULAR FUNCTIONAL CREATIVE FLEXIBLE Fünf formende Gedanken. Ein einzigartig flexibles und vielfältiges Einrichtungskonzept. bel ist keine Einrichtungslinie, die einen einheitlichen Stil propagiert. Vielmehr ein offenes, umfassendes und ganzheitliches Spektrum an Möglichkeiten, dessen Basis unzählige Elemente bilden. Ein neues, kreatives Programm mit Modulen, die untereinander einfach und individuell kombinierbar sind. Und immer steht die Persönlichkeit im Zentrum: So wie jeder Mensch einen eigenen Geschmack, einen eigenen Stil hat, so soll die Einrichtung diesen Unterschieden Ausdruck geben. | Vijf vormende gedachten. Een eenmalig flexibel en veelzijdig inrichtingsconcept. bel is geen inrichtingslijn die een uniforme stijl propageert. Veeleer een open, omvattend en globaal spectrum aan mogelijkheden, waarvan talloze elementen de basis vormen. Een nieuw, creatief programma met modulen, die eenvoudig en individueel met elkaar gecombineerd kunnen worden. En steeds staat de persoonlijkheid centraal: zoals ieder mens een eigen smaak, een eigen stijl heeft, zo moet de inrichting deze verschillen tot uitdrukking brengen. | Cinq pensées directrices. Un concept d’aménagement extraordinairement souple, aux multiples facettes. bel n’est pas une ligne d’ameublement qui propage un style homogène mais plutôt une gamme ouverte, étendue et globale de possibilités avec, à la base, d’innombrables éléments. Un nouveau programme créatif avec des modules qu’il est facile de combiner de manière simple et individuelle. Sans perdre de vue le principal : la personnalité. Car ce style doit être l’expression du goût et du style personnels de son propriétaire. | Cinque pensieri plasmanti. Un concetto d’arredamento flessibile, vario e unico. bel non è una linea d’arredamento che promuove uno stile unitario. Ma piuttosto una gamma di applicazioni aperta, complessiva e olistica la cui base è formata da innumerevoli elementi. Un nuovo programma creativo con dei moduli componibili tra di loro in modo semplice e individuale. Ed è la personalità dell’individuo che sta sempre al centro dell’attenzione: Così come ogni persona ha un suo proprio gusto e stile, anche l’arredamento deve esprimere questa varietà. bel bel bel begeistert durch sein umfassendes Gestaltungsrepertoire beim Einrichten. Räume werden zu Collagen, zu Sammlungen von Modulen und Elementen. Nicht verstanden als zufällige Lösungen, sondern als ein bewusstes Arrangement, das sich im Laufe der Zeit in seinem Stil und Umfang entlang den Vorlieben und den Lebenssituationen und -umständen des Besitzers verändert. bel inspireert bij het inrichten door zijn omvattend vormgevingsrepertoire. Ruimtes worden tot collages, tot verzamelingen van modulen en elementen. Niet opgevat als toevallige oplossingen, maar als bewust gekozen arrangement, dat zich in de loop der tijd in stijl en omvang verandert, naargelang de voorliefdes en levenssituaties van de bezitter. | bel séduit par son vaste éventail de possibilités en matière d’aménagement. Les espaces se transforment en collages, en collections de modules et d’éléments. Assemblés non pas au hasard mais intentionnellement pour créer une solution d’ameublement qui, au fil du temps, change de style et de taille selon les préférences du propriétaire mais aussi de ses situations et conditions de vie. | bel affascina con il suo repertorio d’applicazioni creative nell’arredamento. Le stanze diventano dei collages, delle collezioni di moduli ed elementi. Non intese come soluzioni casuali, ma come composizioni create di proposito le quali con l’andare del tempo si adeguano nello stile e il volume alle preferenze e le fasi di vita del proprietario. 6 bel bel Bei bel wird Waschkultur besonders groß geschrieben. Allein das facettenreiche Zusammenspiel von Aufsatz- oder Flächenwaschtisch und Möbelelementen zeugt davon. Das Ergebnis sind zahlreiche symmetrische sowie asymmetrische Anordnungen, bei denen Becken und Unterschränke eine harmonische Einheit bilden. | Bij bel staat wascultuur hoog in het vaandel. Daarvan getuigt het samenspel van opzet- of oppervlak-wastafel en meubelelementen in al zijn facetten. Talrijke symmetrische alsook asymmetrische rangschikkingen zijn het resultaat, waarbij wasbakken en onderkasten een harmonische eenheid vormen. | La culture de la toilette est de la première importance pour bel. Le jeu, riche en facettes, du lavabo à poser et sous-encastré et des éléments de mobilier en témoigne à lui seul. Le résultat, de nombreux aménagements symétriques et asymétriques dans lesquels vasques et sous-meubles forment une unité harmonieuse. | bel enfatizza in particolar modo la cultura del bagno. Già la sfaccettata interazione tra lavandini d’appoggio oppure lavabo con piastra unica e gli elementi di mobili ne sono la prova. Il risultato è rappresentato da numerose applicazioni simmetriche e asimmetriche ove lavandini e sottomobili creano un’unità armoniosa. 13 bel 15 bel Mit bel stehen wirklich jedem alle Möglichkeiten offen. Ein Fundus von unzähligen Gestaltungsideen und unkomplizierten Kombinationsmöglichkeiten tut sich auf. Ein modernes detailliertes Konzept verbindet das Bad mit anderen Räumen: flexibel, modern und auf Qualität bedacht. Kombinationslust für alle leicht gemacht. | Met bel staan werkelijk voor iedereen alle mogelijkheden open. Een schat van ontelbare vormgevingsideeën en ongecompliceerde combinatiemogelijkheden opent zich. Een modern gedetailleerd concept verbindt de badkamer met andere ruimtes: flexibel, modern en bedacht op kwaliteit. De lust tot combineren voor eenieder gemakkelijk gemaakt. | Avec bel, tout est vraiment possible, réalisable. Une source presque intarissable d’idées d’aménagement et de possibilités faciles de combinaison jaillit sous vos yeux. Un concept moderne et riche en détails qui relie la salle de bains aux autres espaces de la maison : flexible, moderne et soucieux de la qualité. Pour combiner à son gré, avec simplicité. | Con bel sono aperte tutte le possibilità. Un repertorio d’innumerevoli idee creative e facili combinazioni si dischiude. Un concetto moderno e ricco di dettagli collega il bagno con le altre stanze. Flessibile, moderno e di qualità. La voglia di composizioni facilmente realizzabili da tutti. 21 bel bel Schöne Aufmachung. Reichlich Ausstattung: Auch bei Spiegelschränken mit vertikaler Beleuchtung und Schiebetür überzeugt bel im Detail. In seiner Gestalt wie auch in der Technik. | Smaakvolle presentatie. Rijkelijk uitgerust: ook bij spiegelkasten met verticale verlichting en schuifdeur weet bel in detail te overtuigen. Zowel qua vorm alsook techniek. | Une belle présentation. Une foule d’éléments d’ameublement : même avec ses armoires de toilette à éclairage vertical et porte coulissante, bel se révèle convaincant jusque dans le moindre détail, au point de vue forme mais aussi technique. | Bella presenza. Abbondante equipaggiamento. Anche con gli armadietti a specchio con illuminazione verticale e antina scorrevole, bel convince nel dettaglio, nella sua sagoma e anche nella tecnica. 26 27 bel bel Für den einen ist weniger mehr. Für den anderen kommt es auf Einzelelemente, spezielle Details und individuelle Bestandteile an. Mit bel lässt sich aus dem Vollen schöpfen – ein umfangreiches Angebot moderner Badeinrichtungen und Designs wird zum Blickfang-Programm. | Voor de een is minder meer. Voor de ander komt het aan op afzonderlijke elementen, speciale details en individuele bestanddelen. Met bel heeft men een ruime keuze – een omvangrijk aanbod aan moderne badkamerinrichtingen en badkamerdesign wordt tot blikvanger-programma. | Certains préfèrent la simplicité. D’autres s’attachent plutôt aux éléments, à des détails particuliers et à des accessoires individuels. Avec bel, tout est possible – son vaste éventail de meubles de salle de bains modernes et la grande diversité des designs proposés en font un programme à l’esthétique incontournable. | C’è chi ama ridursi all’essenziale. Per l’altro invece sono importanti gli elementi singoli, dettagli specifici e componenti individuali. bel permette di attingere da un infinità di proposte – una vasta offerta d’arredamenti da bagno e design moderni diventa l’attrazione del programma. 30 MODULAR FLEXIBLE CREATIVE Mehr Modularität. Mehr Flexibilität. Mehr Kreativität. Und mehr Farbe im qualitätsvollen Finish: Bei Fronten und Korpussen wird sowohl auf dunkle Holztöne gesetzt als auch auf silbergraue Nuancen zurückgegriffen. Daneben glänzen Lackfronten in kräftigem Rot und Grün, dominantem Grau, bräunlichem Schilf sowie sanftem Creme und neutralem Weiß. | Meer modulariteit. Meer flexibiliteit. Meer creativiteit. En meer kleur in kwalitatief hoogwaardige finish: bij fronten en corpussen wordt voor donkere houttinten gekozen, terwijl ook op zilvergrijze nuances teruggegrepen wordt. Daarnaast glanzen lakfronten in een krachtig rood en groen, in dominant grijs, bruinachtig riet alsook in zacht crème en neutraal wit. | Plus de modularité. Plus de flexibilité. Plus de créativité. Et plus de couleurs avec une finition de qualité : les tons bois sombres mais aussi les nuances gris argenté partent à l’assaut des façades et des caissons. Les façades peintes en rouge vif et en vert, mais aussi dans un gris dominant, en jonc brunâtre ainsi que dans les teintes crème douce et blanc neutre jettent quant à elle mille feux. | Maggiore modularità. Maggiore flessibilità. Maggiore creatività. E più colore con un finish di qualità. I frontali e i corpi fanno uso di tonalità scure del legno così come di sfumature nei colori grigio argento. Accanto brillano i frontali di vernice in un rosso e verde vivaci, un grigio dominante, un canneto marroncino nonché un morbido color crema e un bianco neutro. bel bel bietet eine faszinierende Bandbreite an Neuem. Neben klassischen Waschplatzlösungen wie Mineralguss-Waschtisch inklusive Unterschrank und Spiegel, auch Hochschränke, halbhohe Schränke, Hänge- und Unterschränke, Sideboards, Regale und Rollcontainer. Die Vielfalt reicht vom Spiegelschrank mit vertikaler Beleuchtung und Schiebetür bis zum modularen Spiegelelement, von der Wandablage bis zum Ganzkörperspiegel mit Kleiderstange. Vieles ist möglich, alles kombinierbar. | bel biedt een fascinerend spectrum aan nieuws. Naast klassieke oplossingen als wastafels van mineraalgietsel inclusief onderkast en spiegel, ook hoge kasten, halfhoge kasten, hang- en onderkasten, sideboards, rekken en rolcontainers. De verscheidenheid rijkt van spiegelkast met verticale verlichting en schuifdeur tot modulair spiegelelement, van wandbergplaats tot kleedspiegel met klerenstang. Veel is mogelijk, alles combineerbaar. | bel propose tout un éventail fascinant de nouvelles possibilités. Outre les solutions classiques comme le lavabo en pierre minérale avec sous-meuble et miroir, il offre également des meubles hauts, des meubles mi-hauts, des meubles suspendus et des sous-meubles, des dessertes, des étagères et des conteneurs à roulettes. La diversité de sa gamme va de l’armoire de toilette avec éclairage vertical et porte coulissante jusqu’à l’élément miroir modulaire, de la tablette murale jusqu’au miroir intégral avec tringle à vêtements. Un nombre infini de possibilités, toutes combinables à souhait. | bel offre un’affascinante gamma di novità. Oltre a classiche soluzioni come il lavabo in composito minerale con il sottolavabo e lo specchio offre anche elementi alti, elementi semi-alti, pensili e sottolavandini, sideboards, scaffali e contenitori con rotelle. La varietà parte dall’armadietto a specchio con illuminazione verticale e antina scorrevole per arrivare fino all’elemento modulare di specchio, dalla mensola fino allo specchio integrale con l’asta portabiti. Molte cose sono possibili, tutto si combina. 36 bel Produktübersicht | Productoverzicht | Liste des produits | Panoramica dei prodotti Hochschränke | Hoge Kasten | Meubles hauts | Elementi alti Produktübersicht | Productoverzicht | Liste des produits | Panoramica dei prodotti bel Mineralguss-Waschtische | Wastafels van mineraalgietsel | Lavabos en pierre minérale | Lavabo in composito minerale Halbhohe Schränke | Halfhoge kasten | Meubles mi-hauts | Elementi semi-alti Hängeschränke / Unterschränke | Hangkasten / Onderkasten | Meubles suspendus / Sous-meubles | Pensili / Sottolavabo Mineralguss-Aufsatzwaschtische inkl. Waschtischunterschränke | Opzetwastafels van mineraalsgietsel incl. wastafelonderkasten Lavabos non encastrés en pierre minérale avec sous-meuble | Lavandini d’appoggio in composito minerale incl. sottolavandini Sideboard / Regal / Rollcontainer | Sideboard / Rek / Rolcontainer | Desserte / Etagère / Conteneur à roulettes Sideboard / Scaffale / Contenintore con rotelle Spiegelschränke / vertikale Leuchtstoffröhre / Wandablage | Spiegelkasten / Spiegelkasten / Vertikale tl-buizen / Wandbergplaats Armoires de toilette / Tubes fluorescents verticaux / Tablette murale | Armadietti a specchio / Tubo fluorescente verticale / Mensola Leuchtspiegel/Ganzkörperspiegel | Verlichte spiegel / Kleedspiegel | Miroir éclairé / Miroir intégral Specchio illuminato / Specchio integrale 38 39 bel Fronten | Fronten | Façades | Frontali Fronten | Fronten | Façades | Frontali bel Melaminfront, Dickkante mit Griffleiste | Melamine front, dubbele kant met greeplijst | Façade mélaminée, rebord épais avec Lackfront mit Griffmulde | Lakfront met geïntegreerde greep | Façade peinte avec poignée à évidement | Frontale verniciato poignée-barre | Frontale in melammina, bordo con maniglia integrata con conca uso maniglia Eiche Dekor Eikenhout decor Chêne décor Decorazione quercia F0578, K0073 Hacienda Weiß Haciënda wit Hacienda blanc Hacienda bianco F0579, K0096 Hacienda Schwarz Haciënda zwart Hacienda noir Hacienda nero F0580, K0097 Melaminfront, Dickkante mit Griff | Melamine front, dubbele kant met greep | Façade mélaminée, rebord épais avec poignée Weiß Hochglänzend Wit hoogglans Blanc glacé Bianco lucidissimo F0590, K0102 Schilf Hochglänzend Riet hoogglans Jonc glacé Canneto lucidissimo F0591, K0103 Grau Hochglänzend Grijs hoogglans Gris glacé Grigio lucidissimo F0592, K0104 Creme Hochglanz Crème hoogglans Crème glacée Crema lucidissima F0593, K0100 Hellrot Hochglanz Lichtrood hoogglans Rouge clair glacé Rosso chiaro lucidissimo F0594, K0101 Grün Hochglanz Groen hoogglans Vert glacé Verde lucidissimo F0595, K0105 Lackfront mit Griff | Lakfront met greep | Façade peinte avec poignée | Frontale verniciato con maniglia Frontale in melammina, bordo con maniglia integrata Eiche Dekor Eikenhout decor Chêne décor Decorazione quercia F0581, K0073 Hacienda Weiß Haciënda wit Hacienda blanc Hacienda bianco F0582, K0096 Hacienda Schwarz Haciënda zwart Hacienda noir Hacienda nero F0583, K0097 Weiß Hochglänzend Wit hoogglans Blanc glacé Bianco lucidissimo F0596, K0102 Schilf Hochglänzend Riet hoogglans Jonc glacé Canneto lucidissimo F0597, K0103 Grau Hochglänzend Grijs hoogglans Gris glacé Grigio lucidissimo F0598, K0104 Creme Hochglanz Crème hoogglans Crème glacée Crema lucidissima F0599, K0100 Hellrot Hochglanz Lichtrood hoogglans Rouge clair glacé Rosso chiaro lucidissimo F0600, K0101 Grün Hochglanz Groen hoogglans Vert glacé Verde lucidissimo F0601, K0105 Thermoformfront mit Griffleiste | Thermoformfront met greeplijst | Façade mélaminée, rebord épais avec poignée-barre Frontale termoformato con maniglia integrata Weiß Seidenglanz Wit zijdeglans Blanc satiné Bianco effetto seta F0584, K0040 Kirschbaum Dekor Dunkel Kersenhout decor donker Cerisier décor sombre Decorazione ciliegio scuro F0585, K0060 Eiche Dekor Dunkel Eikenhout decor donker Chêne décor sombre Decorazione quercia scura F0586, K0074 Thermoformfront mit Griff | Thermoformfront met greep | Façade thermoformée avec poignée Frontale termoformato con maniglia Weiß Seidenglanz Wit zijdeglans Blanc satiné Bianco effetto seta F0587, K0040 40 Kirschbaum Dekor Dunkel Kersenhout decor donker Cerisier décor sombre Decorazione ciliegio scuro F0588, K0060 Eiche Dekor Dunkel Eikenhout decor donker Chêne décor sombre Decorazione quercia scura F0589, K0074 41 Weitere burgbad Kataloge bestellen Sie einfach online unter www.burgbad.com oder telefonisch unter +49 (0) 84 63-901-0, [email protected] Overige burgbad catalogi kunt u eenvoudig online bestellen onder www.burgbad.com of telefonisch onder +49 (0)84 63-901-0 Agent voor Nederland: burg Nederland BV, Weterringseweg 8, 6681 LM Bemmel (Industrieterrein), T 026-325 90 24, F 026-325 58 83, [email protected] Pour recevoir d’autres catalogues burgbad, il vous suffit de les commander à l’adresse www.burgbad.com ou en téléphonant au +49 (0)84 63-901-0 Agent voor Belux: sprl burg belux, Brugsesteenweg 238, B-8800 Roeselare T 051-2319 90, F 051-22 93 39, [email protected] Richiedete gli altri cataloghi della burgbad su internet al sito www.burgbad.com oppure telefonando al no. +49 (0)84 63-901-0, [email protected] A company of burgbad Aktiengesellschaft. KBELD 09 Beratung und Verkauf nur über den sanitären Fachhandel. Technische Änderungen sowie drucktechnisch bedingte Farbabweichungen und Irrtümer sind vorbehalten. Advies en verkoop uitsluitend via de sanitaire vakhandel. Technische wijzigingen alsook door het drukproces ontstane kleurafwijkingen en fouten voorbehouden. Conseil et vente uniquement auprès du commerce spécialisé en équipement sanitaire. Sous réserve de modifications techniques ainsi que d’erreurs et écarts des couleurs dus à l’impression. Consulenza e vendita tramite rivenditori di sanitari specializzati. Riserva di modifiche tecniche, variazioni di colore dovute alla stampa ed errori. burgkama GmbH, Grafenberg, Morsbacher Straße 15, D-91171 Greding T +49(0)84 63-901-0, F +49(0)84 63-901-143, [email protected], www.burgbad.com