Burg bel

Transcription

Burg bel
bel
BATHROOM ELEMENTS DESIGNED FOR INDIVIDUALS
09/10
EASY
MODULAR
FUNCTIONAL
CREATIVE
FLEXIBLE
Fünf formende Gedanken. Ein einzigartig flexibles und vielfältiges Einrichtungskonzept. bel ist keine Einrichtungslinie, die einen
einheitlichen Stil propagiert. Vielmehr ein offenes, umfassendes und ganzheitliches Spektrum an Möglichkeiten, dessen Basis
unzählige Elemente bilden. Ein neues, kreatives Programm mit Modulen, die untereinander einfach und individuell kombinierbar
sind. Und immer steht die Persönlichkeit im Zentrum: So wie jeder Mensch einen eigenen Geschmack, einen eigenen Stil hat,
so soll die Einrichtung diesen Unterschieden Ausdruck geben. | Vijf vormende gedachten. Een eenmalig flexibel en veelzijdig
inrichtingsconcept. bel is geen inrichtingslijn die een uniforme stijl propageert. Veeleer een open, omvattend en globaal spectrum
aan mogelijkheden, waarvan talloze elementen de basis vormen. Een nieuw, creatief programma met modulen, die eenvoudig en
individueel met elkaar gecombineerd kunnen worden. En steeds staat de persoonlijkheid centraal: zoals ieder mens een eigen
smaak, een eigen stijl heeft, zo moet de inrichting deze verschillen tot uitdrukking brengen. | Cinq pensées directrices. Un concept
d’aménagement extraordinairement souple, aux multiples facettes. bel n’est pas une ligne d’ameublement qui propage un style
homogène mais plutôt une gamme ouverte, étendue et globale de possibilités avec, à la base, d’innombrables éléments. Un
nouveau programme créatif avec des modules qu’il est facile de combiner de manière simple et individuelle. Sans perdre de vue
le principal : la personnalité. Car ce style doit être l’expression du goût et du style personnels de son propriétaire. | Cinque pensieri
plasmanti. Un concetto d’arredamento flessibile, vario e unico. bel non è una linea d’arredamento che promuove uno stile unitario.
Ma piuttosto una gamma di applicazioni aperta, complessiva e olistica la cui base è formata da innumerevoli elementi. Un nuovo
programma creativo con dei moduli componibili tra di loro in modo semplice e individuale. Ed è la personalità dell’individuo che
sta sempre al centro dell’attenzione: Così come ogni persona ha un suo proprio gusto e stile, anche l’arredamento deve esprimere
questa varietà.
bel
bel
bel begeistert durch sein umfassendes Gestaltungsrepertoire beim Einrichten. Räume werden zu Collagen, zu Sammlungen von
Modulen und Elementen. Nicht verstanden als zufällige Lösungen, sondern als ein bewusstes Arrangement, das sich im Laufe
der Zeit in seinem Stil und Umfang entlang den Vorlieben und den Lebenssituationen und -umständen des Besitzers verändert.
bel inspireert bij het inrichten door zijn omvattend vormgevingsrepertoire. Ruimtes worden tot collages, tot verzamelingen van
modulen en elementen. Niet opgevat als toevallige oplossingen, maar als bewust gekozen arrangement, dat zich in de loop der
tijd in stijl en omvang verandert, naargelang de voorliefdes en levenssituaties van de bezitter. | bel séduit par son vaste éventail
de possibilités en matière d’aménagement. Les espaces se transforment en collages, en collections de modules et d’éléments.
Assemblés non pas au hasard mais intentionnellement pour créer une solution d’ameublement qui, au fil du temps, change de
style et de taille selon les préférences du propriétaire mais aussi de ses situations et conditions de vie. | bel affascina con il suo
repertorio d’applicazioni creative nell’arredamento. Le stanze diventano dei collages, delle collezioni di moduli ed elementi.
Non intese come soluzioni casuali, ma come composizioni create di proposito le quali con l’andare del tempo si adeguano nello
stile e il volume alle preferenze e le fasi di vita del proprietario.
6
bel
bel
Bei bel wird Waschkultur besonders groß geschrieben. Allein das facettenreiche Zusammenspiel von Aufsatz- oder Flächenwaschtisch und Möbelelementen zeugt davon. Das Ergebnis sind zahlreiche symmetrische sowie asymmetrische Anordnungen, bei
denen Becken und Unterschränke eine harmonische Einheit bilden. | Bij bel staat wascultuur hoog in het vaandel. Daarvan getuigt
het samenspel van opzet- of oppervlak-wastafel en meubelelementen in al zijn facetten. Talrijke symmetrische alsook asymmetrische
rangschikkingen zijn het resultaat, waarbij wasbakken en onderkasten een harmonische eenheid vormen. | La culture de la toilette
est de la première importance pour bel. Le jeu, riche en facettes, du lavabo à poser et sous-encastré et des éléments de mobilier
en témoigne à lui seul. Le résultat, de nombreux aménagements symétriques et asymétriques dans lesquels vasques et sous-meubles
forment une unité harmonieuse. | bel enfatizza in particolar modo la cultura del bagno. Già la sfaccettata interazione tra
lavandini d’appoggio oppure lavabo con piastra unica e gli elementi di mobili ne sono la prova. Il risultato è rappresentato da
numerose applicazioni simmetriche e asimmetriche ove lavandini e sottomobili creano un’unità armoniosa.
13
bel
15
bel
Mit bel stehen wirklich jedem alle Möglichkeiten offen. Ein Fundus von unzähligen Gestaltungsideen und unkomplizierten
Kombinationsmöglichkeiten tut sich auf. Ein modernes detailliertes Konzept verbindet das Bad mit anderen Räumen: flexibel,
modern und auf Qualität bedacht. Kombinationslust für alle leicht gemacht. | Met bel staan werkelijk voor iedereen alle mogelijkheden open. Een schat van ontelbare vormgevingsideeën en ongecompliceerde combinatiemogelijkheden opent zich. Een modern
gedetailleerd concept verbindt de badkamer met andere ruimtes: flexibel, modern en bedacht op kwaliteit. De lust tot combineren
voor eenieder gemakkelijk gemaakt. | Avec bel, tout est vraiment possible, réalisable. Une source presque intarissable d’idées
d’aménagement et de possibilités faciles de combinaison jaillit sous vos yeux. Un concept moderne et riche en détails qui relie
la salle de bains aux autres espaces de la maison : flexible, moderne et soucieux de la qualité. Pour combiner à son gré, avec
simplicité. | Con bel sono aperte tutte le possibilità. Un repertorio d’innumerevoli idee creative e facili combinazioni si dischiude.
Un concetto moderno e ricco di dettagli collega il bagno con le altre stanze. Flessibile, moderno e di qualità. La voglia di composizioni facilmente realizzabili da tutti.
21
bel
bel
Schöne Aufmachung. Reichlich Ausstattung: Auch bei Spiegelschränken mit vertikaler Beleuchtung und Schiebetür überzeugt
bel im Detail. In seiner Gestalt wie auch in der Technik. | Smaakvolle presentatie. Rijkelijk uitgerust: ook bij spiegelkasten met verticale
verlichting en schuifdeur weet bel in detail te overtuigen. Zowel qua vorm alsook techniek. | Une belle présentation. Une foule
d’éléments d’ameublement : même avec ses armoires de toilette à éclairage vertical et porte coulissante, bel se révèle convaincant
jusque dans le moindre détail, au point de vue forme mais aussi technique. | Bella presenza. Abbondante equipaggiamento.
Anche con gli armadietti a specchio con illuminazione verticale e antina scorrevole, bel convince nel dettaglio, nella sua sagoma
e anche nella tecnica.
26
27
bel
bel
Für den einen ist weniger mehr. Für den anderen kommt es auf Einzelelemente, spezielle Details und individuelle Bestandteile an.
Mit bel lässt sich aus dem Vollen schöpfen – ein umfangreiches Angebot moderner Badeinrichtungen und Designs wird zum
Blickfang-Programm. | Voor de een is minder meer. Voor de ander komt het aan op afzonderlijke elementen, speciale details en
individuele bestanddelen. Met bel heeft men een ruime keuze – een omvangrijk aanbod aan moderne badkamerinrichtingen en
badkamerdesign wordt tot blikvanger-programma. | Certains préfèrent la simplicité. D’autres s’attachent plutôt aux éléments, à des
détails particuliers et à des accessoires individuels. Avec bel, tout est possible – son vaste éventail de meubles de salle de
bains modernes et la grande diversité des designs proposés en font un programme à l’esthétique incontournable. | C’è chi ama
ridursi all’essenziale. Per l’altro invece sono importanti gli elementi singoli, dettagli specifici e componenti individuali. bel permette di
attingere da un infinità di proposte – una vasta offerta d’arredamenti da bagno e design moderni diventa l’attrazione del programma.
30
MODULAR
FLEXIBLE
CREATIVE
Mehr Modularität. Mehr Flexibilität. Mehr Kreativität. Und mehr Farbe im qualitätsvollen Finish: Bei Fronten und Korpussen wird
sowohl auf dunkle Holztöne gesetzt als auch auf silbergraue Nuancen zurückgegriffen. Daneben glänzen Lackfronten in
kräftigem Rot und Grün, dominantem Grau, bräunlichem Schilf sowie sanftem Creme und neutralem Weiß. | Meer modulariteit.
Meer flexibiliteit. Meer creativiteit. En meer kleur in kwalitatief hoogwaardige finish: bij fronten en corpussen wordt voor donkere
houttinten gekozen, terwijl ook op zilvergrijze nuances teruggegrepen wordt. Daarnaast glanzen lakfronten in een krachtig rood
en groen, in dominant grijs, bruinachtig riet alsook in zacht crème en neutraal wit. | Plus de modularité. Plus de flexibilité. Plus
de créativité. Et plus de couleurs avec une finition de qualité : les tons bois sombres mais aussi les nuances gris argenté partent
à l’assaut des façades et des caissons. Les façades peintes en rouge vif et en vert, mais aussi dans un gris dominant, en jonc
brunâtre ainsi que dans les teintes crème douce et blanc neutre jettent quant à elle mille feux. | Maggiore modularità. Maggiore
flessibilità. Maggiore creatività. E più colore con un finish di qualità. I frontali e i corpi fanno uso di tonalità scure del legno così
come di sfumature nei colori grigio argento. Accanto brillano i frontali di vernice in un rosso e verde vivaci, un grigio dominante,
un canneto marroncino nonché un morbido color crema e un bianco neutro.
bel
bel bietet eine faszinierende Bandbreite an Neuem. Neben klassischen Waschplatzlösungen wie Mineralguss-Waschtisch inklusive
Unterschrank und Spiegel, auch Hochschränke, halbhohe Schränke, Hänge- und Unterschränke, Sideboards, Regale und Rollcontainer. Die Vielfalt reicht vom Spiegelschrank mit vertikaler Beleuchtung und Schiebetür bis zum modularen Spiegelelement,
von der Wandablage bis zum Ganzkörperspiegel mit Kleiderstange. Vieles ist möglich, alles kombinierbar. | bel biedt een
fascinerend spectrum aan nieuws. Naast klassieke oplossingen als wastafels van mineraalgietsel inclusief onderkast en spiegel, ook
hoge kasten, halfhoge kasten, hang- en onderkasten, sideboards, rekken en rolcontainers. De verscheidenheid rijkt van spiegelkast
met verticale verlichting en schuifdeur tot modulair spiegelelement, van wandbergplaats tot kleedspiegel met klerenstang. Veel is
mogelijk, alles combineerbaar. | bel propose tout un éventail fascinant de nouvelles possibilités. Outre les solutions classiques
comme le lavabo en pierre minérale avec sous-meuble et miroir, il offre également des meubles hauts, des meubles mi-hauts, des
meubles suspendus et des sous-meubles, des dessertes, des étagères et des conteneurs à roulettes. La diversité de sa gamme
va de l’armoire de toilette avec éclairage vertical et porte coulissante jusqu’à l’élément miroir modulaire, de la tablette murale
jusqu’au miroir intégral avec tringle à vêtements. Un nombre infini de possibilités, toutes combinables à souhait. | bel offre
un’affascinante gamma di novità. Oltre a classiche soluzioni come il lavabo in composito minerale con il sottolavabo e lo specchio
offre anche elementi alti, elementi semi-alti, pensili e sottolavandini, sideboards, scaffali e contenitori con rotelle. La varietà parte
dall’armadietto a specchio con illuminazione verticale e antina scorrevole per arrivare fino all’elemento modulare di specchio, dalla
mensola fino allo specchio integrale con l’asta portabiti. Molte cose sono possibili, tutto si combina.
36
bel
Produktübersicht | Productoverzicht | Liste des produits | Panoramica dei prodotti
Hochschränke | Hoge Kasten | Meubles hauts | Elementi alti
Produktübersicht | Productoverzicht | Liste des produits | Panoramica dei prodotti
bel
Mineralguss-Waschtische | Wastafels van mineraalgietsel | Lavabos en pierre minérale | Lavabo in composito minerale
Halbhohe Schränke | Halfhoge kasten | Meubles mi-hauts | Elementi semi-alti
Hängeschränke / Unterschränke | Hangkasten / Onderkasten | Meubles suspendus / Sous-meubles | Pensili / Sottolavabo
Mineralguss-Aufsatzwaschtische inkl. Waschtischunterschränke | Opzetwastafels van mineraalsgietsel incl. wastafelonderkasten
Lavabos non encastrés en pierre minérale avec sous-meuble | Lavandini d’appoggio in composito minerale incl. sottolavandini
Sideboard / Regal / Rollcontainer | Sideboard / Rek / Rolcontainer | Desserte / Etagère / Conteneur à roulettes
Sideboard / Scaffale / Contenintore con rotelle
Spiegelschränke / vertikale Leuchtstoffröhre / Wandablage | Spiegelkasten / Spiegelkasten / Vertikale tl-buizen / Wandbergplaats
Armoires de toilette / Tubes fluorescents verticaux / Tablette murale | Armadietti a specchio / Tubo fluorescente verticale / Mensola
Leuchtspiegel/Ganzkörperspiegel | Verlichte spiegel / Kleedspiegel | Miroir éclairé / Miroir intégral
Specchio illuminato / Specchio integrale
38
39
bel
Fronten | Fronten | Façades | Frontali
Fronten | Fronten | Façades | Frontali
bel
Melaminfront, Dickkante mit Griffleiste | Melamine front, dubbele kant met greeplijst | Façade mélaminée, rebord épais avec
Lackfront mit Griffmulde | Lakfront met geïntegreerde greep | Façade peinte avec poignée à évidement | Frontale verniciato
poignée-barre | Frontale in melammina, bordo con maniglia integrata
con conca uso maniglia
Eiche Dekor
Eikenhout decor
Chêne décor
Decorazione quercia
F0578, K0073
Hacienda Weiß
Haciënda wit
Hacienda blanc
Hacienda bianco
F0579, K0096
Hacienda Schwarz
Haciënda zwart
Hacienda noir
Hacienda nero
F0580, K0097
Melaminfront, Dickkante mit Griff | Melamine front, dubbele kant met greep | Façade mélaminée, rebord épais avec poignée
Weiß Hochglänzend
Wit hoogglans
Blanc glacé
Bianco lucidissimo
F0590, K0102
Schilf Hochglänzend
Riet hoogglans
Jonc glacé
Canneto lucidissimo
F0591, K0103
Grau Hochglänzend
Grijs hoogglans
Gris glacé
Grigio lucidissimo
F0592, K0104
Creme Hochglanz
Crème hoogglans
Crème glacée
Crema lucidissima
F0593, K0100
Hellrot Hochglanz
Lichtrood hoogglans
Rouge clair glacé
Rosso chiaro lucidissimo
F0594, K0101
Grün Hochglanz
Groen hoogglans
Vert glacé
Verde lucidissimo
F0595, K0105
Lackfront mit Griff | Lakfront met greep | Façade peinte avec poignée | Frontale verniciato con maniglia
Frontale in melammina, bordo con maniglia integrata
Eiche Dekor
Eikenhout decor
Chêne décor
Decorazione quercia
F0581, K0073
Hacienda Weiß
Haciënda wit
Hacienda blanc
Hacienda bianco
F0582, K0096
Hacienda Schwarz
Haciënda zwart
Hacienda noir
Hacienda nero
F0583, K0097
Weiß Hochglänzend
Wit hoogglans
Blanc glacé
Bianco lucidissimo
F0596, K0102
Schilf Hochglänzend
Riet hoogglans
Jonc glacé
Canneto lucidissimo
F0597, K0103
Grau Hochglänzend
Grijs hoogglans
Gris glacé
Grigio lucidissimo
F0598, K0104
Creme Hochglanz
Crème hoogglans
Crème glacée
Crema lucidissima
F0599, K0100
Hellrot Hochglanz
Lichtrood hoogglans
Rouge clair glacé
Rosso chiaro lucidissimo
F0600, K0101
Grün Hochglanz
Groen hoogglans
Vert glacé
Verde lucidissimo
F0601, K0105
Thermoformfront mit Griffleiste | Thermoformfront met greeplijst | Façade mélaminée, rebord épais avec poignée-barre
Frontale termoformato con maniglia integrata
Weiß Seidenglanz
Wit zijdeglans
Blanc satiné
Bianco effetto seta
F0584, K0040
Kirschbaum Dekor Dunkel
Kersenhout decor donker
Cerisier décor sombre
Decorazione ciliegio scuro
F0585, K0060
Eiche Dekor Dunkel
Eikenhout decor donker
Chêne décor sombre
Decorazione quercia scura
F0586, K0074
Thermoformfront mit Griff | Thermoformfront met greep | Façade thermoformée avec poignée
Frontale termoformato con maniglia
Weiß Seidenglanz
Wit zijdeglans
Blanc satiné
Bianco effetto seta
F0587, K0040
40
Kirschbaum Dekor Dunkel
Kersenhout decor donker
Cerisier décor sombre
Decorazione ciliegio scuro
F0588, K0060
Eiche Dekor Dunkel
Eikenhout decor donker
Chêne décor sombre
Decorazione quercia scura
F0589, K0074
41
Weitere burgbad Kataloge bestellen Sie einfach online unter www.burgbad.com oder telefonisch unter +49 (0) 84 63-901-0,
[email protected]
Overige burgbad catalogi kunt u eenvoudig online bestellen onder www.burgbad.com of telefonisch onder +49 (0)84 63-901-0
Agent voor Nederland: burg Nederland BV, Weterringseweg 8, 6681 LM Bemmel (Industrieterrein),
T 026-325 90 24, F 026-325 58 83, [email protected]
Pour recevoir d’autres catalogues burgbad, il vous suffit de les commander à l’adresse www.burgbad.com ou en téléphonant au
+49 (0)84 63-901-0
Agent voor Belux: sprl burg belux, Brugsesteenweg 238, B-8800 Roeselare
T 051-2319 90, F 051-22 93 39, [email protected]
Richiedete gli altri cataloghi della burgbad su internet al sito www.burgbad.com oppure telefonando al no. +49 (0)84 63-901-0,
[email protected]
A company of burgbad Aktiengesellschaft.
KBELD 09 Beratung und Verkauf nur über den sanitären Fachhandel. Technische Änderungen sowie drucktechnisch bedingte Farbabweichungen und Irrtümer sind vorbehalten.
Advies en verkoop uitsluitend via de sanitaire vakhandel. Technische wijzigingen alsook door het drukproces ontstane kleurafwijkingen en fouten voorbehouden.
Conseil et vente uniquement auprès du commerce spécialisé en équipement sanitaire. Sous réserve de modifications techniques ainsi que d’erreurs et écarts des couleurs dus à l’impression.
Consulenza e vendita tramite rivenditori di sanitari specializzati. Riserva di modifiche tecniche, variazioni di colore dovute alla stampa ed errori.
burgkama GmbH, Grafenberg, Morsbacher Straße 15, D-91171 Greding
T +49(0)84 63-901-0, F +49(0)84 63-901-143, [email protected], www.burgbad.com

Documents pareils