mise en oeuvre
Transcription
mise en oeuvre
Mode d’emploi 1 1.Introduction Le fabricant de briques Vandersanden est toujours à la recherche de solutions novatrices. Le système EBrick® fait partie de nos applications. Ce système de façade en briques naturelles est la solution par excellence pour un revêtement de façade esthétique et économique. La présente documentation vous fournit des informations détaillées concernant les avantages et les propriétés de notre système de façade. Qu’il s’agisse d’une construction ou d’une rénovation, E-Brick® réalise tous les souhaits des propriétaires d’aujourd hui! Une construction E-Brick® est synonyme de... ...Construction esthétique! Vie saine! Logement économique! La société Vandersanden s’est associée à Isosystems AG, le spécialiste de la production de systèmes d’isolation en brique. Isosystems, fruit de la reprise de Genorm AG en 2005, dispose aujourd hui d’une expérience de 25 ans dans la production et le développement de systèmes de façade. Et d’une grande créativité. Lors de la commercialisation en 1980, Isosystems était le seul fabricant de ce nouveau système de façade au monde. ...E-Brick® - moderne et esthétique Aujourd’hui, nous mettons parfaitement à profit la tradition et les compétences de 25 ans de développement de produits avec Isosystems AG. Avec E-Brick®, notre système de façade en briques naturelles, nous répondons à toutes les exigences des habitations modernes. Les façades E-Brick® donnent aux bâtiments l’éclat esthétique d’une façade en briques naturelles. En ces temps de coûts énergétiques élevés, le système propose également une isolation thermique optimale et permet de réduire les coûts de chauffage de 40% maximum. E-Brick® laisse passer l’air et garantit donc un climat intérieur sain et agréable à tout moment de la journée. ...E-Brick® – personnalisé et flexible Les façades E-Brick® sont flexibles et adaptées à tous les projets de construction. Il s’agit d’une solution économique pour la rénovation d’anciens bâtiments et de logements existants et d’une alternative rapide et peu encombrante aux briques traditionnelles pour la construction. Nous créons une façade sur mesure pour chaque projet. La manipulation simple et le montage rapide vous permettent de gagner du temps et d’économiser de l’argent. Des grands projets de construction aux constructeurs individuels, aujourd’hui, de nombreux clients font confiance à la qualité des façades E-Brick®. Nous vous conseillons volontiers! 2 L’isolation, pourquoi? Bien isoler son logement offre une multitude d’avantages. L’isolation permet de réduire les pertes de chaleur et la production de chaleur nécessaire. Vous économisez ainsi sur les frais de chauffage et réduisez vos émissions de CO2 liées à l’utilisation de combustibles fossiles. Il s’agit donc d’un double gain: un gain pour votre portefeuille et un gain pour l’environnement. Autre avantage important d’une bonne isolation, vous améliorez le confort du logement. Plus de désagréable sensation de froid, vous réduisez les courants d’air et vous évitez la condensation de surface. Et l’été, en cas de vague de chaleur, l’isolation permet de limiter le réchauffement du logement. Si vous souhaitez investir dans des énergies renouvelables (pompe à chaleur ou ballon d’eau chaude solaire, par exemple), le mieux est de d’abord isoler minutieusement votre logement. Pertes de chaleur dans un logement standard Isoler signifie tout d’abord éviter les déperditions de cette chaleur souvent chèrement produite par les murs, les toits, les fenêtres, etc. En moyenne, nous perdons 26% de la chaleur par les murs, 26% par le toit, 20% par les fenêtres et les portes, 15% par le sol et 13% via le renouvellement de l’air et les pertes liées à la ventilation. Étant donné l’ampleur des pertes de chaleur, les murs sont les surfaces qui méritent l’essentiel de votre attention. Comment isoler les murs extérieurs? Il est possible d’isoler les murs de trois manières: isolation de l’intérieur, remplissage du vide existant ou contre la façade extérieure. L’isolation de l’intérieur présente une solution mais s’accompagne toutefois d’inconvénients non négligeables. Les ponts thermiques sont ainsi préservés au niveau du sol et du plafond. En outre, vous ne bénéficiez plus de l’emmagasinement de chaleur dans la masse du mur intérieur existant étant donné que l’isolation maintient la chaleur à l’extérieur. Autre fait non négligeable, vous perdez également de l’espace à l’intérieur. La deuxième option, le remplissage du vide, comporte également des risques. Vous devez impérativement confier le travail à un spécialiste. L’épaisseur de l’isolation à poser est également limitée à l’épaisseur du vide. L’isolation des murs extérieurs a la préférence parce qu’il s’agit de la meilleure solution sur le plan technique. Vous proposez à votre logement un manteau isolant pour le protéger du froid. Les ponts thermiques existants sont ainsi supprimés. E-Brick®: une solution esthétique et performante E-Brick® est la solution par excellence pour l’isolation des murs extérieurs. Le panneau associe le meilleur de deux mondes: les atouts esthétiques de la brique de façade moulée à la main et l’aspect fonctionnel de l’isolation. Deux spécialistes dans leur domaine se sont associés pour développer le produit: Vandersanden, fabricant de briques de façade, et Isosystems, spécialiste des panneaux d’isolation. Les panneaux E-Brick® sont livrés prêts à l’emploi. Ils sont composés d’une couche de mousse isolante, protégée du vent et de l’eau par une couche de mousse 3 polyurethane. Les panneaux d’isolation bénéficient ensuite d’une finition avec des plaquettes de parement. Les panneaux sont disponibles en différentes épaisseurs et/ou peuvent être associés à des plaques d’isolation dures. Il est ainsi possible d’obtenir rapidement toutes les épaisseurs d’isolation souhaitées. Sur le plan esthétique, vous avez le choix dans toute la gamme de briques de façade moulées à la main de Vandersanden dans une gamme des briques extrudées. 4 Table des matières 1INTRODUCTION 2 Description générale 2 6 6 2.1 PRESENTATION DE L’ENSEMBLE 2.2COMPOsants 2.3OUTILS 2.4 Caractéristiques 3APPLICATIONS 3.1RéNOVATION 3.2 CONSTRUCTION TRADITIONELLE 3.3 OSSATURE BOIS 3.4 STRUCTURE EN ACIER 3.5 Construction passive 3.6 OUVRAGES DE MAçONNERIE SPéCIFIQUES 4MONTAGE 8 8 9 9 9 12 4.1CONDITIONS 4.2PREPARATION 4.3 INSTRUCTIONS DE FIXATION 4.4POSE 4.5 ALIGNEMENT VERTICAL DES PLAQUES E-Brick 4.6 ALIGNEMENT HORIZONTAL 4.7 STOCKAGE SUR LE CHANTIER 4.8SECURITE 5 6 6 7 8 8 DONNEES TECHNIQUES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 TYPES DE PANNEAUX SOLUTIONS D’ANGLE PROFILES DE TOIT ET DE FERMETURE COMPORTEMENT D’ISOLATION DESSINS DETAILLES 6 COURBES DE TENSION DE VAPEUR (SCHEMA DE GLÄSER) 6.1 6.2 6.3 6.4 COMPORTEMENT à L’HUMIDITé EXEMPLE D’UNE CONSTRUCTION Exemple d’une ossature bois Exemple de rénovation traditionnelle 7 FICHES TECHNIQUES 8 DESCRIPTION DU CAHIER DES CHARGES 9PLAN DE QUALITE 10GARANTIE ET ENTRETIEN 11QUESTIONS 5 12 13 16 18 22 24 30 30 32 32 37 38 40 41 60 60 61 62 63 64 72 74 76 77 2.Description générale 2.1. Présentation de l’ensemble Le système E-Brick® est composé d’éléments de façade à base de plaquettes de parement, de sable quartzeux et de polyuréthane. Les plaquettes de parement ne sont pas collées mais posées dans du polyuréthane lors du processus de production. Ce qui garantit un panneau très solide et qui saura résister brillamment à l’épreuve du temps. 2.2. Composants 1 Le système est composé des éléments suivants: 5 2 4 7 8 6 3 1. Panneaux de façade standard (reportez-vous à la page 30) 2. Éléments d’angle + plaquettes de parement d’angle 3. Vis de fixation et chevilles 4. Mousse en polyuréthane 5. Embouts pour PU 6. Plaquettes de parement de raccord 7.mortier-colle 8. Profilé de départ en aluminium 9. Bande de compression “Compriband” 2.3. Outils Les outils suivants sont nécessaires au traitement: • Foret de 8 mm + empiècements de clé plate TORX® (TX25 ou TX30) • Meule (disponible en 125/230 et 350 mm, b = 10 mm) • Meuleuse d’angle avec disque (diamètre de 115 mm ou 125 mm) • Disque à rainurer et découpoir • Pistolet à colle • Mélangeurs • Bande Compriband • Niveau (longueur de 200 cm) • Cordeau • Couteau de plâtrier, largeur de 6,5 cm • Règle graduée pliable et crayon • Truelle, largeur de 5-6 cm • Marteau et scie 6 9 2.4. Caractéristiques Profilé de départ Le profilé en aluminium avec conduit d’écoulement pour l’évacuation de l’humidité constitue une base solide et permet d’éviter que l’eau n’atteigne le mur qui se trouve derrière. Plaquettes de parement de raccord Chaque élément de façade est composé de plaquettes de parement sur lesquelles du sable quartzeux est répandu et une couche de polyuréthane de 40 mm d’épaisseur est versée. Le large choix de coloris permet d’obtenir une façade personnalisée et harmonieuse. Un panneau standard présente des dimensions de 1 350 mm x 675 mm et est disponible dans les formats de briques Waal (WF) et épais. Plus d’informations en p. 32. Chambre de mousse Une rainure préformée de chaque côté d’un élément forme après montage une chambre de mousse entre les différents panneaux. Du polyuréthane est ensuite injecté dans cette chambre, aux emplacements d’injection prévus, à l’aide d’un pistolet à mousse. Cela permet d’éviter les ponts thermiques et de renforcer la stabilité de l’ensemble. Les trous sont ensuite bouchés à l’aide de bouchons de fermeture. Chevilles Sur chaque panneau, une quinzaine de trous prépercés sont prévus. Ils peuvent être utilisés pour fixer les panneaux. Le sable quartzeux forme, en association avec le polyuréthane liquide, un microbéton extrêmement solide qui peut résister à la force de traction des vis. Si les trous prévus ne correspondent pas à la structure porteuse, il est toujours possible de percer manuellement des trous. Des chevilles spécialement développées garantissent la fixation parfaite des éléments dans les surfaces les plus diverses. Neuf vis sont utilisées par panneau. Couche de plaquettes de parement posée Pour préserver la pose en demi-brique entre les différents panneaux à l’horizontale, une plaquette est ôtée à l’extrémité du panneau toutes les deux couches et le polyuréthane est fraisé. Des plaquettes de parement sont ensuite collées in situ à l’aide de colle polyuréthane. Ces plaquettes collées ne risquent pas non plus de se détacher en raison de la colle très forte employée. Angles Les angles sont terminés de manière esthétique avec des panneaux de coin isolés et des briques d’angle compris dans le système. 7 3.Applications 3.1. Rénovation Le système E-Brick® est conçu pour l’installation sur des murs réguliers ou irréguliers, neufs ou anciens, à la verticale, jusqu à une hauteur maximale de 10 étages (EG + 10) ou de 30 mètres. La force du vent sur le lieu de montage doit correspondre à des conditions normales. En d’autres termes, la valeur des forces de pression ou d’aspiration doit être comprise entre 750 et 1350 Pa, selon la densité des points de fixation (de 9 à 16 pièces/m²). 3.2. Construction traditionnelle Le système peut être installé sur du béton, de la céramique ou des ouvrages de maçonnerie en béton (creuse ou pleine), etc. La procédure de fixation du système E-Brick® est parfaitement adaptée à ces matériaux. 3.3. Ossature bois Il est également possible d’installer le système sur des bâtiments ou des parties de façade qui reposent sur une ossature bois dans la mesure où les dispositions de la norme allemande DTU 31-2 sont remplies. Le mur doit alors être recouvert de panneaux triplex CTBX conformes à la norme NFB 54161 (fédération britannique du bâtiment), d’une épaisseur minimale de 15 mm et d’une longueur en porte-à-faux ne dépassant pas 60 cm. Pour atteindre l’épaisseur exigée, vous devez placer des traverses à une distance d’au moins 80 cm les unes des autres. Il est également possible d’utiliser des panneaux de bois conformes aux directives en vigueur. La fixation des panneaux E-Brick® s’effectue à l’aide de vis spéciales, dont l’usage en extérieur est garanti par le fabricant et qui sont adaptées à la charge appliquée (SPAX, par exemple). Des vis à tête fraisée d’un diamètre de 10 à 11 mm avec, si possible, une bague-entretoise (en néoprène, par exemple) peuvent être utilisées. La bague-entretoise permet de limiter la pression exercée sur l’élément et d’empêcher toute éraflure au niveau des têtes de vis et donc le risque de corrosion lié. Le système E-Brick est imperméable à l’eau dès que sa mise en oeuvre est faite correctement. Pour optimaliser l’étanchéité de l’ensemble du système, un obturateur avec une perméabilité d’au moins 0,5 g/m².h.mmHg doit être installé. Voici quelques exemples de produits adaptés: • bandes de bitume imprégnées conformes à la norme française NF P84-302. • plaques de fibres bitumées douces conformes à la norme française NF 84-050. • film en polyéthylène bitumé. • papier kraft renforcé bitumé (pas de film perforé!). Cette retenue d’eau peut être également faite dans le cas d’une structure portante en bois lorsque celle-ci est composée d’un matériau retenant l’eau, de type OSB résistant à l’eau. Afin de contrôler la transmission d’humidité sous forme de vapeur d’eau dans la paroi, il est nécessaire de prévoir du côté intérieur de la paroi, juste après le vide ventilé, un écran étanche à la vapeur d’eau. Celui-ci empêchera toute transmission de vapeur d’eau à travers la paroi, humidité qui se trouve bien souvent à l’intérieur de l’habitation. A proprement parlé, un écran pareVue d’ensemble des valeurs vapeur doit présenter une résistance à la diffusion de perméable à la vapeur de la vapeur d’eau (Valeur Sd) d’au moins 100 m ou plus. Capacité de perméabilité à la vapeur d’eau Sd Un panneau E-Brick composé de 4 cm d’isolation Etanche à la vapeur d’eau > 100 m et des plaquettes au une valeur Sd de 4.69 m. Cela Frein à la vapeur d’eau < 100 m signifie que ce matériau diffuse la vapeur d’eau. Perméable partiellement à la vapeur d’eau < 10 m L’humidité présente peut donc toujours s’échapper vers l’extérieur. Perméable à la vapeur d’eau < 0,5 m 8 3.4. Structure en acier La structure porteuse en acier utilisée comme base peut être recouverte de panneaux triplex CTBX ou de panneaux en bois. Ces panneaux peuvent être fixés au niveau de la structure en acier à l’aide de vis autotaraudeuses. Les directives de montage des panneaux E-Brick sont similaires à celles appliquées aux ossatures bois. L’installation sur des façades en tôle trapézoïdale est également possible. Pour la fixation des éléments E-Brick®, vous devez utiliser des vis spéciales adaptées à la surface. Les applications sur du bois et du métal ne bénéficient pas encore d’une homologation technique, nous avons cependant déjà effectué avec succès de telles réalisations pour différents clients. 3.5. Construction passive Idéal pour répondre aux normes d’isolation strictes de la construction passive, E-brick offre une solution de qualité permettant de réduire l’épaisseur totale du mur. E-brick peut être placé contre une première couche d’isolant. Dans ce cas, les vis traversent les deux plaques et viennent se fixer dans le mur porteur. L’épaisseur d’isolation totale peut donc atteindre 240 mm. Rendez-vous en p. 17 pour savoir comment monter E-brick sur d’autres types d’isolation (cf. illustration 3). 3.6. Ouvrages de maçonnerie spécifiques Le système E-Brick® est parfaitement adapté à la réalisation de constructions en maçonnerie spécifiques, difficiles, voire impossibles dans le cadre d’ouvrages de maçonnerie classiques. L’architecte peut alors donner libre cours à sa créativité. Vous trouverez ci-dessous quelques exemples où le système E-Brick® a été utilisé afin de simplifier la construction. Ouvrages de maçonnerie avec projection La maçonnerie de la construction (cf. illustration 1 et 2) est réalisée de manière classique, l’auvent se compose d’un support d’accrochage en aluminium recouvert de panneaux E-Brick®. Ce qui permet d’obtenir une construction légère qui peut être installée très rapidement, sans l’aide de supports de façade. 1. 2. 3. 9 Ouvrage de maçonnerie suspendu Dans l’exemple ci-dessus, l’ensemble de la façade est réalisé à l’aide du système E-Brick® (aussi bien la surface de la façade que le plafond). Pour éviter les assises de chant dans cette architecture sobre, nous utilisons des plaquettes de semelle d’angle sur la partie entre la maçonnerie de la façade et le plafond. Sur la photo ci-dessous, des assises de chant sont présentes entre le plafond et le mur. E-brick convient parfaitement au revêtement de plafond sur un chantier qui a été maçonné traditionnellement. La transition entre la maçonnerie et le plafond peut être réalisée à l’aide de plaquettes d’angle comme assises de chant ou à l’aide de plaquettes de parement de semelle d’angle comme sur les exemples ci-dessus. Troisième possibilité: coller des briques entières (coupées à la moitié pour que la partie inférieure soit de la même largeur que les plaquettes de parement) contre la console de support de la maçonnerie. Les panneaux E-brick peuvent ensuite être appliqués dessus. Le collage des briques sur les consoles se fait suivant les conseils d’un fabricant de colle pour l’application spécifique en question. Vandersanden vous aide volontiers à trouver un fabricant de colle approprié. 10 Parois courbées 3mm Verticaal verband Les panneaux E-Brick conviennent pour exécuter des parois courbes. En fonction du type de panneau et de l’orientation horizontale ou verticale, il est possible de réaliser des courbes en suivant un rayon minime de courbure, comme sur les dessins ci-dessous. Les panneaux peuvent être placés selon des courbes tant convexes (creux) que concaves (boule). Insnedes • Panneaux verticaux: lorsque les panneaux E-Brick sont placés verticalement, il est possible de réaliser des Halfsteens Recht Wild verband verband verband courbes très serrées. Le rayon minimum de courbure est de 2 mètres. • Panneaux horizontaux: Pour les panneaux en pose en demi-brique ou en pose décalée, le rayon de courbure ne peut pas être inférieur à 15 mètres. Pour les panneaux en pose empilée, le rayon de courbure peut être réduit à 5 mètres. 30mm • Des rainures verticales en V sont creusées dans l’isolation à l’arrière des panneaux afin de faciliter le pliage. Ces rainures ont une épaisseur de ±3 mm, une profondeur de 3 cm et sont creusées au Rmin. = 2000 mm niveau de chaque joint vertical entre les briques. (In midden van iedere verticale voeg) Verticaal verband Appareillage vertical Appareillage Horizontaalhorizontal verband Insnedes Incisions Recht Appareillage verband debout Wild Appareillage verband sauvage Incisions comme entre chaque joint Insnedes idem ci-dessus, aan bovenstaande tekening, tussen iedere voeg. 33mm mm Halfsteensen Appareillage verband panneresses 30mm 30 mm (In midden verticale voeg) Au milieuvan deiedere chaque joint vertical Rmin.==2000 2000mm mm Rmin. Halfsteens/wildverband: = 15000mm Appareillage en panneresses/app.Rmin. sauvage: Rmin = 15000 mm Appareillage debout: Rmin. Rmin ==5000 mm Recht verband: 5000mm Association de matériaux Horizontaal verband Cette construction a été entièrement recouverte de panneaux E-Brick®. Nous avons associé des panneaux E-Brick® en brique et en pierre bleue. (illustration 1) Assemblages de maçonnerie spécifiques Insnedes idem aan bovenstaande tekening, tussen iedere voeg. La maçonnerie de ce projet a été réalisée de manière classique. Pour la bande verticale du haut, nous avons cependant utilisé des panneaux E-Brick®. (illustration 2) Halfsteens/wildverband: Rmin. = 15000mm Recht verband: Rmin. = 5000mm 1. 2. 11 4.montage 4.1. Conditions préalables requises Température Le montage des éléments ne s’accompagne pas de conditions spécifiques en ce qui concerne la température. La mousse en polyuréthane, le mortier-colle et le mortier de jointement doivent cependant être utilisés à une température comprise entre +5°C et +35°C. Planéité de la surface Alvorens Avant de commencer la pose, vous devez vérifier la planéité de la surface. Vous pouvez ignorer les irrégularités inférieures ou égales à 1 cm sur une longueur de 2 mètres. Les irrégularités de 1 à 4 cm sur une longueur de 2 mètres doivent être gommées. Étanchéité de la surface L’humidité coincée entre l’isolation et le mur peut uniquement s’évacuer vers l’intérieur, ce qui peut entraîner des problèmes d’humidité. Stabilité du mur porteur Si, lors de travaux de rénovation, vous avez des doutes concernant la résistance/stabilité de la façade, vous pouvez percer des ancres de rénovation supplémentaires qui renforceront l’ancrage de l’ancienne maçonnerie sur le voile intérieur (reportez-vous à la photo). Ces ancres de rénovation sont le plus souvent une vis en inox avec double filetage et une cheville qui permet de fixer la vis dans les deux parties du mur. Mur portant Mur extérieur en briques 12 4.2. Préparation Modifications au niveau des fenêtres et des portes Afin de limiter autant que possible les ponts thermiques, le mieux est que l’isolation des fenêtres et des portes englobe la partie de l’angle jusqu à l’encadrement de la fenêtre ou de la porte. L’encadrement de la fenêtre ou de la porte est généralement trop fin pour englober cette épaisseur supplémentaire, les logements de dormant existants doivent donc être taillés. Si les châssis sont remplacés, vous pouvez également choisir de réduire leur taille de manière à ne pas avoir à découper les logements de dormant. Attention! Vous devez veiller à ce que les encadrements de fenêtre ne soient pas endommagés et à ce que la stabilité de la structure du voile extérieur existant ne soit pas compromise. Les encadrements en l’ou les linteaux en béton au-dessus des fenêtres doivent être suffisamment résistants pour permettre le meulage des logements de dormant à gauche et à droite des fenêtres. Contactez un conseiller technique ou un bureau d’études si vous n’êtes pas sûr que la stabilité puisse encore être garantie Pour déterminer le volume à tailler, vous devez additionner l’épaisseur de l’isolation E-Brick et l’épaisseur des plaquettes de parement et déduire cette valeur de l’actuel logement de dormant. Veillez à prendre la même marge sur les encadrements de fenêtre, des deux côtés de la fenêtre et, de préférence, pour toutes les fenêtres de l’habitation, de manière à obtenir un résultat harmonieux. L’isolation dépasse l’épaisseur des coins ; les intrados doivent de ce fait bien souvent être découpés. 13 Seuils de fenêtre Lors de travaux de rénovation, les rebords de fenêtre doivent être remis à neuf conformément aux directives en vigueur. Sur les constructions neuves, les rebords de fenêtre doivent être réalisés en fonction du système E-Brick®. ATTENTION! Lors du remplacement des seuils, nous vous recommandons de retirer une rangée supplémentaire de briques et de les remplacer par un matériau d’isolation résistant à la compression, tel que du verre cellulaire (reportez-vous à la photo) ou du XPS, de manière à ce que le nouveau seuil ne forme pas un pont thermique avec l’ancien voile extérieur. L’ancien mur extérieur fait désormais partie de la partie chaude de l’habitation et ne doit donc plus être en contact avec les éléments muraux froids. Nous vous recommandons également de placer une isolation supplémentaire de deux centimètres entre le nouveau seuil de fenêtre et la tablette intérieure existante, de manière à exclure ici aussi tout pont thermique. Un seuil de fenêtre en pierre naturelle ne peut pas reposer sur le système E-Brick, car il n’est pas prévu à cet effet. Si la partie saillante (isolation + plaquette de parement + avancée du seuil) du seuil de la fenêtre est plus large que la partie portante sur le mur portant, nous vous conseillons de fixer, tous les 50 cm sur le mur portant, un petit profilé en L sur lequel le seuil pourra s’appuyer. Ce profilé doit dépasser l’épaisseur de l’isolation et être suffisamment solide pour accueillir le poids du seuil et des charges secondaires. Ondersteuning Ondersteuning natuursteendorpels natuursteendorpels bijbij grotere grotere isolatiediktes isolatiediktes Renovatie Renovatie Nieuwbouw Nieuwbouw Profilé en L standard laminé à froid Largeur du profilé en fonction de l’isolant à couvrir Standaard Standaard koud koud gewast gewast L-profiel. L-profiel. Exemples: épaisseur d’isolation totale Breedte Breedte profiel profiel afhankelijk afhankelijk vanvan overbrugging overbrugging isolatie. 14isolatie. cm: profilé 120 x 120 x 8 cm In deze In deze voorbeelden: voorbeelden: Totale Totale Isolatiedikte Isolatiedikte Rénovation: le 120x120x8. profilé repose sur l’ancienne 14cm: 14cm: profiel profiel 120x120x8. feuille extérieure de sorte qu’un morceau deBij profilé desteunt 15 cm de large tous Bij renovatie renovatie steunt dorpel dorpel nognog op op oudles oud buitenspouwblad buitenspouwblad zodat iedere iedere meter meter eeneen mètres suffise zodat stukstuk profiel profiel vanvan 15cm 15cm breed breed voldoende voldoende is. is. Nouvelle construction: éventuellement Bij Bij nieuwbouw nieuwbouw eventueel eventueel een een doorlopend doorlopend placer unplaatsen profilé oustukken de plus grands profiel profiel plaatsen of continu grotere of grotere stukken ter ter onderteuning. onderteuning. morceaux en guise de soutien Dorpels Dorpels worden worden gelijmd gelijmd op op de de profielen profielen metmet Leseen seuils sont collés sur les profilés à l’aide een polymeerlijm. polymeerlijm. d’une colle polymère 14 Raccord de toit Toit en pente En cas de mur droit au-dessus d’un toit en pente, le raccord des panneaux E-Brick sur le toit oblique peut être réalisé en escalier selon le mode traditionnel, mais peut aussi être réalisé en oblique d’une manière très simple. Il faut d’abord placer un élément d’isolation sur le toit le long des tuiles, et plier ensuite une bavette en zinc, en roofing ou en EPDM par-dessus cette isolation. La bavette peut être raccordée à la structure du toit sous les tuiles ou être repliée comme du zinc par-dessus la tuile. Au-dessus de la couche d’isolation, la bavette peut être repliée contre le mur. Les panneaux E-Brick sont sciés en biseau et placés sur la partie supérieure de la bavette. Un joint peut être réalisé en mousse PUR ou en colle polymère entre la bavette et le panneau E-Brick. Toit plat Un élément d’isolation de la hauteur souhaitée (+- 5 cm plus haut que la bordure du toit plat) est placé de la même manière que décrite ci-dessus sur le toit plat. Cet élément d’isolation est coupé en oblique sur le côté supérieur de façon à ce que l’eau ne puisse jamais s’écouler vers l’intérieur. La bavette en roofing, EPDM, PVC… est repliée pardessus cette isolation jusqu’au mur portant. La base est collée ou soudée au revêtement de toit existant. Les panneaux E-Brick sont aussi sciés en biseau à leur base et placés sur la bavette. Un joint peut être réalisé en mousse PUR ou en colle polymère entre la bavette et le panneau E-Brick. 15 Ancrage des éléments supplémentaires Tous les éléments fixés dans la façade, tels que les gouttières, les volets roulants, les jardinières, les enseignes publicitaires, etc., doivent être suffisamment ancrés dans le mur porteur d’origine une fois les panneaux E-Brick® posés. Les câbles, conduites d’eau, etc. qui ne peuvent être démontés peuvent être intégrés au système, dans la mesure où l’espace disponible le permet, en découpant la plaque de polyuréthane à l’arrière. Cette opération s’effectue toutefois aux dépens de la valeur d’isolation et vous devez veiller à ce que la rigidité des plaques puisse encore être garantie. Joints expansibles Les joints expansibles existants au niveau du bâtiment doivent également être prévus dans le système EBrick. Les règles généralement en vigueur pour les ouvrages de maçonnerie s’appliquent également, ces règles peuvent varier d’un pays à l’autre. Vide existant Si le système E-Brick® est utilisé dans le cadre de travaux de rénovation et que le mur porteur contient un vide, vous devez colmater le vide sous le faîtage de manière à éviter des courants d’air. En présence de courants d’air dans le vide, la façade perd l’emmagasinement de chaleur que la nouvelle isolation E-Brick® lui procure. L’air immobile constitue également un isolant supplémentaire pour votre logement. 4.3. Instructions de fixation Vis La fixation du système E-Brick® doit être assurée à l’aide de vis EBrick®. Ces vis sont parfaitement adaptées au montage sur des murs en brique pleine ou creuse. Des vis spéciales sont fournies pour le montage de panneaux E-Brick sur une base en béton cellulaire (ex.: blocs Ytong). Si vous avez des doutes concernant l’ancrage des vis, nous vous recommandons de procéder à des essais. Vous pouvez toujours vous adresser à notre service clientèle technique pour cela. Des trous à chevilles sont prépercés dans les joints des éléments du système (points noirs sur l’illustration ci-dessous). Sur les éléments d’angle ou les éléments découpés sur mesure, les trous prépercés ne sont souvent pas répartis de manière uniforme. Nous vous conseillons alors de ne pas utiliser les points de fixation préformés et de percer des trous (sans perceuse à percussion) à d’autres emplacements, de manière à obtenir une répartition optimale de la charge. 16 ATTENTION! L’entrepreneur doit toujours contrôler lors de la livraison du matériel si le bon type de vis a été fourni pour la base spécifique. Les différents types de vis sont repris à l’arrière de ce manuel aux pages 67-68. En cas de doute sur l’ancrage des vis, nous vous recommandons de faire des essais. Vous pouvez toujours consulter notre service clientèle technique à ce sujet. Pour les éléments standard, le nombre de points de fixation requis varie en fonction de la hauteur de la surface à recouvrir, ainsi que de la force du vent: Revêtement mural avec E-Brick®: H = 0 - 10 m: 9 fixations/m² W = 2301 N/m² H = 10 - 18 m: 12 fixations/m² W = 2565 N/m² H = 18 - 30 m: 16 fixations/m² W = 2831 N/m² H ≥ 30 m: 16 fixations/m² (structure porteuse en béton uniquement)W = 2831 N/m² Revêtement de plafond avec E-Brick® (surface = OSB 22 mm) H = 0 – 10 m: 12 fixations/m² H = 10 – 18 m: 15 fixations/m² H = 18m – 30 m: 18 fixations/m² H ≥ 30 m: à calculer W = 4500 N/m² Pour les bâtiments élevés, la méthode de fixation fait l’objet d’un calcul spécifique, en tenant compte des données géographiques du bâtiment, du sous-sol, du type de projet, de l’application… Le calcul est réalisé selon l’Eurocode NEN-EN 1991 1-1 et 1-4. La garantie sur le système reste valable pour ce calcul. Les points de fixation doivent être répartis de manière uniforme sur la surface de l’élément. La force de traction de la cheville de la vis dans l’élément est déterminante dans le cadre du calcul du nombre de points de fixation requis. Vous devez également veiller à ce que les vis utilisées ne percent pas le sable quartzeux. La vis n’est alors plus incluse dans le calcul et un nouveau trou doit être percé. Epaisseur d’isolation supplémentaire Les panneaux E-Brick sont fabriqués d’usine avec une épaisseur totale de 60 mm, soit 40 mm d’épaisseur d’isolation et 20 mm de plaquettes de brique. Cette épaisseur d’isolation de 40 mm peut être élargie jusqu’à 240 mm maximum. Vous pouvez acheter l’isolant supplémentaire vous-même ou vous le procurer indépendamment chez Vandersanden pour le monter en 2 couches sur le chantier. Il peut également être collé au panneau E-Brick par Vandersanden pour ne former qu’un seul panneau. Avec une épaisseur d’isolation supérieure à 80 mm, nous vous conseillons de travailler en 2 couches en utilisant au choix une première couche d’isolation solide de forme stable. De quoi pouvoir faire des économies! Lorsque vous travaillez en deux couches, nous vous recommandons de coller les deux couches d’isolation entre elles avec une couche de mousse polyuréthane expansée dans les situations suivantes: • épaisseur d’isolation supplémentaire < 60 mm: pas de collage additionnel nécessaire. • épaisseur d’isolation supplémentaire ≥ 60 mm: collage additionnel avec de la mousse PUR souhaité. • épaisseur d’isolation supplémentaire ≥ 100 mm: collage additionnel avec de la mousse PUR prescrit. Avec deux couches d’isolation, nous vous conseillons, en outre, de toujours fixer la première couche d’isolation avec 2 chevilles et d’appliquer une couche de colle additionnelle (colle-mortier ou colle PUR) dans les cas suivants: • épaisseur d’isolation supplémentaire < 80 mm: pas de collage additionnel nécessaire. • épaisseur d’isolation supplémentaire ≥ 80 mm: minimum 40% de la surface doit être collée. • épaisseur d’isolation supplémentaire ≥ 140 mm: minimum 60% de la surface doit être collée. ATTENTION! ATTENTION! Les vis utilisées ne doivent pas briser le sable quartzeux. Si c’était le cas, la vis ne compte plus dans le nombre réel de fixation et une nouvelle fixation doit être placée. La profondeur de perçage de la cheville doit être au moins 10 mm supérieure à la longueur de la cheville de manière à ce que les découpes soient expulsées par l’arrière et à ce que l‘expansion de la cheville soit facilitée. 17 4.4. Pose Profilé de départ Le profilé de base est généralement posé à l’horizontale. Ce profilé sert de profilé de départ et de conduit d’écoulement et protège la partie inférieure des panneaux. Pour éviter les ponts thermiques, le profilé doit si possible être placé ± 20 cm plus profond que le niveau du rez-de-chaussée. Si ce point se trouve dans le sol, la pose d’un profilé de départ n’est pas nécessaire. ATTENTION! Si les panneaux E-Brick® entrent en contact avec le sol parce qu’ils sont placés quelques briques plus bas que le sol, nous vous recommandons de placer du silicone sur le premier joint horizontal au-dessus du sol de manière à éviter toute humidité montante au niveau des briques. Les panneaux E-Brick® doivent être collés sur les profilés avec du silicone ou de la mousse de polyuréthane. Du silicone ou de la mousse de polyuréthane doit également être appliqué entre le profilé et le mur porteur. Éléments d’angle L’ensemble E-Brick est composé d’angles d’isolation préfabriqués avec des plaquettes de parement. Ces angles d’isolation sont disponibles en différentes largeurs, la largeur augmente à chaque demi-plaquette de parement. Les différents éléments d’angle disponibles sont détaillés à la page 37. La pose commence toujours par un élément d’angle de ce type. Lors de la pose en demi-brique, les angles (de 85/200, par exemple) sont retournés à chaque couche de panneaux, de manière à ce que les différents côtés des panneaux soient toujours décalés d’une demibrique à la verticale (reportez-vous à l’illustration de la page 17). Les éléments d’angle sont fixés à l’aide de trois chevilles à visser de chaque côté. La pose des angles d’encadrement s’effectue de la même manière que celle des angles de façade. Vous devez poser une bande Compriband ou un joint d’étanchéité (silicone) entre l’angle d’encadrement et le rebord de fenêtre pour garantir une étanchéité optimale. Les éléments de linteau sont également posés de la même manière. Vous devez toutefois veiller à ce que la hauteur des linteaux soit alignée sur le joint horizontal correct. La procédure sera également détaillée plus loin, dans le chapitre consacré à l’alignement vertical des panneaux. ATTENTION! Les angles livrés ou les éléments modifiés ou découpés sur mesure ne disposent pas d’une chambre de mousse. La chambre de mousse doit être façonnée manuellement par la suite, à l’aide d’un disque à rainurer E-Brick® ou d’un cutter. 18 Panneaux Le premier panneau E-Brick® est placé sur le profilé de base et aligné sur l’angle de la façade. En raison de la pose en demi-brique, les panneaux E-Brick® commencent et finissent par une brique complète sur une couche, puis par un évidement correspondant à une demi-brique sur la couche suivante. Les panneaux sont toujours placés horizontalement avec les mêmes extrémités les unes contre les autres, de manière à ce que les deux évidements correspondants à une demi-brique forment une brique, au niveau de laquelle une bande de jonction peut ensuite être collée. Comme indiqué dans le précédent chapitre, l’orientation des éléments d’angle est inversée à chaque couche de manière à ce que les panneaux soient placés les uns au-dessus des autres selon une pose en demi-brique. Vous pouvez également utiliser les découpes d’un panneau au niveau de l’extrémité du mur pour commencer la couche suivante. Cela est mis en évidence par les panneaux plus foncés sur l’illustration cidessous. Ces éléments découpés verticalement doivent pouvoir s’adapter à des éléments standard, les plaquettes de parement sciées doivent donc être découpées et retirées de manière à ce que les panneaux découpés puissent être raccordés aux panneaux standard à l’aide de plaquettes de parement de raccord. Le marquage de la hauteur des couches EBrick® est réalisé à l’aide d’un cordeau. Cela permet de mieux contrôler la taille des couches à l’horizontale. Le système E-Brick® est généralement monté de bas en haut. La hauteur des couches doit être repérée à plusieurs reprises. Les emplacements croisés comme ceux indiqués sur l’illustration ci-dessus présentent un certain nombre d’avantages: • Les panneaux forment un ensemble plus solide. • Si la chambre de mousse n’est pas bien • remplie, l’eau qui pénètre ne coule pas complètement vers le bas. Les plaquettes de parement collées sont également croisées, ce qui permet d’obtenir une répartition plus harmonieuse au niveau du coloris des panneaux. 19 Remplissage de la chambre de mousse L’étanchéité des panneaux de façade E-Brick® est assurée à l’aide de la chambre de mousse placée sur l’ensemble des panneaux et remplie à l’aide de la mousse en polyuréthane fournie. La chambre de mousse est formée d’une manière telle que la mousse d’étanchéité en trop peut s’évacuer par les larges ouvertures à l’arrière lors du montage. L’avantage étant que la mousse en polyuréthane contribue alors à l’adhérence du système E-Brick®. La mousse en polyuréthane doit uniquement être utilisée à des températures comprises entre 5°C et 35°C, cela vaut également pour le stockage des bidons. Les réservoirs ne doivent jamais être chauffés! La procédure est la suivante: le pistolet à mousse est inséré au centre de la chambre de mousse. La mousse est injectée pendant 3 à 5 secondes, une fois vers la gauche (ou vers le haut) et une fois vers la droite (ou vers le bas). Dans les joints horizontaux, vous devez injecter de la mousse dans au moins trois creux prévus à cet effet par panneau. Dans les joints verticaux, vous devez injecter de la mousse dans au moins deux creux des plaquettes de parement de raccord. Les bouchons adaptés permettent d’éviter l’écoulement de la mousse sur les côtés. ATTENTION! Une fois durcie, la mousse en polyuréthane ne s’enlève que très difficilement! Collage des plaquettes de parement de raccord Les plaquettes de parement livrées sont collées dans les évidements à l’aide de la colle-mortier fournie. Les éléments doivent bien adhérer les uns aux autres. Veillez à ce que les joints horizontaux soient bien alignés, de manière à obtenir un beau rendu au niveau des plaquettes de raccord entre les deux panneaux. La colle-mortier est fabriquée à l’aide d’une quantité d’eau précise, indiquée sur les sachets. Vous devez utiliser un mixeur plongeur pour obtenir un mélange liquide et sans grumeaux. Après le mélange, laissez la colle reposer trois minutes avant utilisation. Mélangez-la rapidement une nouvelle fois juste avant utilisation. La colle doit être utilisée dans les trois heures. La colle est appliquée sur la partie arrière des plaquettes de parement à l’aide d’un couteau à enduire ou d’une truelle à dents inoxydable. L’épaisseur de la couche 20 CONSEIL Nous vous recommandons de porter des gants fins lors du traitement de colle appliquée varie en fonction de l’épaisseur des plaquettes de parement qui doivent se trouver au même niveau que les autres plaquettes. Vous pouvez appliquer une couche de colle de 5 mm sans que les plaquettes de parement ne glissent. Pour obtenir une jonction parfaite, nous vous conseillons de réaliser un double collage. Tant le panneau d’isolation que la plaquette de briques sont enduits à l’aide de la spatule à coller dentée. Jointoyer Les joints des panneaux sont réalisés de manière traditionnelle, à l’aide de mortier de jointement prêt à l’emploi ou préparé par vos soins. Les joints doivent être posés de haut en bas. Nous vous recommandons toujours d’humidifier les plaquettes de parement avant de réaliser les joints. Lors de l’utilisation d’un mortier de jointement prêt à l’emploi, vous devez impérativement lire et respecter les consignes d’utilisation indiquées sur l’emballage. ATTENTION! Veillez à ce que les plaquettes de parement de raccord ne dépassent pas par rapport aux autres plaquettes de parement déjà posées. Cela se remarque par l’apparition d’ombres une fois les joints réalisés. CONSEIL Afin de diminuer le risque d’efflorescence, il est conseillé de ne jointoyer la façade que lorsque la température extérieure est supérieure à 5°C et de protéger les maçonneries fraîchement rejointoyées en cas de longue et forte pluie. En cas de jointoiement avec un mortier prêt à l’emploi, il est indispensable de bien lire le manuel de pose se trouvant sur le sac de mortier même et d’en suivre scrupuleusement les instructions. Raccord E-Brick avec la maçonnerie Lors d’une rénovation avec des panneaux E-Brick et de la construction d’une annexe en maçonnerie traditionnelle, il est possible de faire scier des plaquettes de briques pour les panneaux E-Brick dans la même série de briques que celles utilisées pour l’annexe. Le raccord entre l’annexe et les panneaux E-Brick est idéalement réalisé au moyen d’un joint de dilatation vertical qui sera ensuite bouché avec du mastic MS polymère. Si la maçonnerie traditionnelle et le mur portant des panneaux E-Brick reposent sur les mêmes fondations et qu’il n’y a pas de composition différente, vous pouvez envisager d’intégrer les panneaux E-Brick en dents de scie dans la maçonnerie. Dans ce cas, nous vous recommandons aussi de toujours boucher le joint à peigne avec du mastic. Nieuwe annexe bijbouw Nouvelle PUR-schuim Mousse polyuréthane Renovatie Rénovation Verticale elastische Joint MS polymère MS-polymeervoeg vertical élastique 21 4.5. Alignement vertical des plaques E-Brick Avec ce système, il est essentiel de démarrer à la bonne hauteur pour obtenir un résultat final satisfaisant. La partie supérieure des fenêtres et des portes au niveau des ouvertures de la façade détermine la position des plaquettes de parement et donc également la position verticale des plaques E-Brick. Détermination de la hauteur de départ sans assise de chant Si vous ne placez aucune assise de chant au-dessus des fenêtres et travaillez avec un profilé de finition sur la partie supérieure de la fenêtre, par exemple, vous déterminez la hauteur du profilé et également de la partie inférieure de la première rangée de plaquettes suivante sur le profilé. Il s’agit du point utilisé pour définir la hauteur de départ des plaques à l’étape 3. Détermination de la hauteur de départ avec assise de chant Si vous placez des assises de chant au-dessus des fenêtres, vous devez veiller à ce que la rangée de plaquettes au-dessus de l’assise de chant soit alignée sur le reste de la maçonnerie à côté de l’assise de chant(2), sans décalage au niveau des rangées de plaquettes. Pour ce faire, procédez comme suit: étape 1: positionnement de la partie inférieure de l’assise de chant sur l’encadrement de la fenêtre (Niveau A) Veillez à ce que l’assise déborde légèrement sur l’encadrement de la fenêtre et maintenez la même valeur de saillie sur toutes les fenêtres pour obtenir un résultat harmonieux. En d’autres termes, déterminez la largeur encore visible de l’encadrement de la fenêtre une fois les travaux terminés. Partie visible après ACHTERAF ZICHTBARE exécution DEEL OVERSTEEK Dépassement NIVEAU A niveau a 22 étape 2: localisation de la partie supérieure de l’assise de chant Pour localiser la partie supérieure de l’assise de chant, mesurez la longueur moyenne des plaquettes d’angle (Lhs) en hauteur. Cela sert à l’alignement des plaquettes horizontales après l’assise de chant. des AGbriques posées sur chant ROLLA supérie KANTure Assise BOVEN Gemiddelde Longueur moyenne lengte hoekstripd’angle (L hs ) (L ) des plaquettes hs OVERSTEEK Dépassement HORIZONTALE STRIP Plaquette horizontale NIVEAU AA niveau étape 3: positionnement vertical des plaques E-Brick et du point de départ Les plaques E-Brick peuvent maintenant être positionnées de manière à ce que la partie supérieure de la couche de briques horizontale d’une plaque corresponde à la partie supérieure de l’assise de chant. Vous pouvez ensuite déterminer l’emplacement du point de départ en comptant vers le bas en taille de couche de 61,36 mm (format Waal) ou 75 mm (format épais). Si vous souhaitez compter vers le bas en plaques complètes, vous devez prendre en compte l’épaisseur du demi-joint qui sera placé audessus de la rangée supérieure des plaquettes de parement de la plaque. Vous commencez donc environ 5 mm au-dessus de la partie supérieure de l’assise de chant et comptez vers le bas en taille de panneaux de 675 mm. Taille de couche: WF = 61,36 mm DF = 75 mm 675 mm 675 mm 675 mm 675 mm 23 4.6. Alignement horizontal En cas de pose horizontale des éléments E-Brick®, les joints verticaux doivent être alignés les uns audessus des autres (la longue ligne sur l’illustration). Une exception est cependant possible pour les fenêtres si les joints ne peuvent être alignés (la ligne courte sur l’illustration). Les plaquettes de parement d’angle et les plaquettes suivantes peuvent être coupées plus courtes de manière à ce que le deuxième ou troisième joint vertical (à partir de l’angle de l’encadrement) se retrouve sur la même ligne que les joints situés en-dessous et au-dessus. Pour un résultat optimal, nous vous conseillons de ne pas couper les plaquettes horizontales de plus d’un quart de leur longueur. Si cela n’est pas possible, il est possible de couper jusqu à un quart de la longueurde la dernière brique placée transversalement. 24 Example 1 Il faut également noter que, lorsque les panneaux E-Brick® sont posés de manière croisée, le nombre de briques à coller change. Sur l’illustration ci-dessous, vous remarquez que, à hauteur des plaquettes d’angle avec la panneresse au niveau de la façade, une plaquette supplémentaire doit être collée sur le panneau E-Brick du bas. Sur le modèle ci-dessous, vous remarquez que l’angle de l’encadrement ne correspond pas au panneau EBrick®. Une pièce d’isolation supplémentaire doit être placée entre l’angle et le panneau et des plaquettes doivent être ajoutées. Lors de la pose des plaquettes d’angle, vous pouvez démarrer, par rapport à la partie supérieure d’un panneau E-Brick, avec le côté placé transversalement ou le côté horizontal de la plaquette d’angle au niveau de la façade. Les exemples ci-dessous montrent que le côté par lequel vous commencez peut avoir une grande importance. Dans le premier exemple ci-dessous, si nous commençons par le côté horizontal de la plaquette d’angle, nous sommes obligés de couper ce côté de la plaquette d’angle, ainsi que la plaquette suivante (les plaquettes en rouge). Longueur des plaquettes < 3/4e 25 Il vaut alors mieux commencer par le côté placé transversalement (les plaquettes vertes) et adapter la largeur des joints en fonction des possibilités. Comme indiqué précédemment, vous constatez également que vous devez, en raison de la pose croisée des panneaux E-Brick, coller au niveau des angles inférieurs deux plaquettes au lieu d’une, comme c’est le cas au niveau des angles supérieurs. Longueur des plaquettes > 3/4e 26 Example 2 Le deuxième exemple présente des plaquettes d’angle trop grandes. Une partie du côté horizontal doit alors être coupée, la longueur a ne doit pas être inférieure aux trois quarts de la longueur totale de la brique. Si cela n’est pas possible, nous scions également la plaquette suivante (b), de manière à ce que les deux plaquettes ne soient pas plus courtes que les trois quarts de la longueur totale par plaquette. Si les deux plaquettes coupées sont encore trop longues, nous décalons les plaquettes d’angle d’une couche de manière à ce que les boutisses viennent à la place des panneresses, comme indiqué au niveau de l’exemple précédent (couper deux fois une brique aux trois quarts permet d’obtenir une demi-brique, que nous retrouvons à chaque couche lors de la a pose en demi-brique). Scier les panneresses et les aligner Scier les panneresses et faire chevaucher le tas de panneresses 1 par rapport aux autres couches plaquette b 27 Exemple 3 Bien évidemment, nous terminons rarement les panneaux posés avec un panneau complet au niveau d’une fenêtre. Nous proposons donc également des panneaux spéciaux qui peuvent être coupés à la moitié (de type SP1) ou à un tiers de la longueur (de type SP1,5), sans endommager les plaquettes de parement (reportezvous à la page 30). Dans tous les autres cas, les panneaux doivent être directement coupés sur mesure, comme les morceaux de plaquettes de parement verts sur l’illustration. Les pièces courtes au niveau de l’illustration doivent ainsi de nouveau représenter au maximum un quart de la largeur d’une panneresse, les pièces bleues courtes de la plaquette (à côté des plaquettes vertes longues) doivent être coupées et retirées avec les longues pièces vertes. 28 Exemple 4 Une autre possibilité pour mettre en oeuvre les coins isolés, est de coller directement les plaquettes d’angle sur les panneaux E-Brick. Dans ce cas, les panneaux E-Brick doivent être placés jusqu’au chambranle de fenêtre (les parties vertes seront découpées), et la dernière rangée de plaquettes sciées (parties bleues) devra être retirée de l’isolant. A la place des bandes de briques en bleu, on pourra y coller les bandes de plaquettes d’angle. 29 4.7. Stockage sur le chantier Les consignes suivantes doivent être respectées pour ne pas endommager les éléments E-Brick® et les accessoires complémentaires sur le chantier: éléments E-Brick® • Stockez toujours les éléments d’angle sur une surface plane et horizontale (cela vaut également pour les • • • • éléments de façade). Le panneau du haut doit toujours être placé avec le côté des briques orienté vers le haut. Si possible, conservez les palettes de manière à ce que l’étiquette soit lisible et à ce que le contenu puisse être identifié. N’empilez jamais les palettes. Retirez le film en PVC juste avant le traitement de manière à éviter toute pénétration d’eau. N’exposez pas inutilement les éléments de revêtement à la lumière du soleil ou à l’eau pendant des périodes de temps prolongées. Nous vous recommandons de recouvrir dès que possible les éléments avec un film étanche à l’eau et aux rayons ultraviolets. Accessoires E-Brick® • Conservez les palettes de manière à ce que le contenu puisse toujours être identifié. • Protégez les accessoires d’installation (mortier-colle, bidons de mousse en polyuréthane, mortier de jointoiement) du gel et de l’humidité. • Pour garantir la conservation de ces produits pendant l’hiver, les bidons de polyuréthane et le mortier-colle doivent être stockés à une température d’au moins +15°C. • Protégez les bidons de polyuréthane et le mortier-colle des sources de chaleur directes (par le rayonnement du soleil ou des sources de chaleur artificielles). • Les bidons de polyuréthane doivent toujours être conservés à la verticale. • Ne conservez jamais d’autres produits sur les palettes contenant des accessoires E-Brick®. • Posez uniquement les profilés de départ en aluminium regroupés sur des surfaces planes (ou sur au moins six supports placés à la même hauteur). 4.8. Sécurité Pour les règles de sécurité concernant les conditions de travail, s’il vous plaît se référer aux lois de votre pays. Aspects de sécurité généraux Échafaudage L’échafaudage et le matériel de l’échafaudage ne doivent présenter aucun risque, faute de quoi ils ne doivent pas être utilisés. Vous devez veiller à ce que l’ancrage réponde également aux exigences. Selon les consignes de sécurité, l’échafaudage doit disposer d’au moins 800 mm d’espace de travail disponible. Sur les échafaudages plus petits, les plaques d’isolation peuvent par exemple bloquer le passage, ce qui génère des situations dangereuses lorsque l’on tente de passer par-dessus. Dans la pratique, les entreprises en charge de la pose exigent que l’échafaudage dispose d’une largeur d’au moins 1 mètre. Électricité Les câbles doivent être entièrement déroulés des dévidoirs dans le cadre du développement de chaleur lors de la consommation électrique. Les câbles doivent être attachés en toute sécurité de manière à ne pas représenter un risque sur l’échafaudage (chute). L’échafaudage doit être mis à la terre. Les ouvertures des fichiers doivent être protégées des éclaboussures et de la pluie de manière à éviter tout court-circuit. Un interrupteur de fuite à la terre de qualité doit être placé au niveau de l’armoire électrique. 30 Stockage Les conteneurs ont la préférence, ils permettent en effet d’éviter les vols. Les plaques d’isolation légères peuvent s’envoler et représenter un danger pour l’environnement (transport sur la voie publique, par exemple). C’est également la raison pour laquelle il est important de fixer des cloisons de sécurité et des filets à l’échafaudage. Il est nécessaire de prendre des mesures pour éviter que les plaques ne s’envolent, même lors du stockage. Vêtements de travail Vous devez veiller à porter des vêtements offrant une protection suffisante par temps humide et froid. Protection auditive Vous devez porter des protections auditives lorsque vous travaillez avec des outils à propulsion. Pensez notamment au perçage de trous pour les chevilles ou au traitement du plâtre à l’aide de machines Protection oculaire Vous devez porter des lunettes de protection lors de la découpe des profilés en stuc à l’aide d’une meule (le cas échéant). Casque de sécurité Le port d’un casque de sécurité est obligatoire sur de nombreux chantiers. Le port d’un casque doit donc être davantage une règle qu’une exception. Dans d’autres cas, on peut logiquement supposer que le port d’un casque est utile, lorsque vous travaillez sur un échafaudage avec des étages audessus, par exemple. Chaussures de sécurité Vous devez porter des chaussures de sécurité afin d’éviter les blessures occasionnées par les clous ou la chute d’objets, par exemple. Polystyrène Ajustement d’une plaque de polystyrène à l’aide d’un appareil de découpe. La découpe du polystyrène à l’aide d’un filament génère des gaz de fumée. Leur concentration est si faible qu’ils ne présentent aucun risque pour le plâtrier (même si l’échafaudage est plié). Mortiers Selon la convention collective de travail, les employeurs s’engagent à acheter uniquement des mortiers (en poudre) en sacs de 25 kg maximum. Les sacs de 25 kg ont la préférence en raison des blessures du dos qui peuvent être occasionnées par le soulèvement (de manière inadaptée) de lourds sacs de mortier. Le mortier de l’ensemble E-Brick est livré par défaut en sacs de 25 kg. Des gants peuvent être nécessaires lors de l’utilisation des mortiers. Les mortiers peuvent causer de l’eczéma allergique en cas de contact répété avec la peau. Cela n’est pas toujours le cas, tout dépend du produit et des personnes. Le port d’un masque est recommandé lorsqu il est question de formation de poussière lors de la préparation et du mélange du mortier et du grattage du crépi.. 31 5.Données techniques 5.1. Types de panneaux E-brick est fourni, de série, en appareil semi-brique, en appareillage debout et en appareillage sauvage. Au niveau de l’appareil semi-brique, nous proposons également deux panneaux en option, à utiliser pour les découpes en 2 ou 3 morceaux sans endommager les plaquettes de parement. Les panneaux sont disponibles dans les formats WF50 (plaquettes de parement 210 mm x 50 mm x 20 mm) et DF65 (plaquettes de parement 210 mm x 65 mm x 20 mm). L’appareillage sauvage est uniquement disponible au format WF50. Panneaux au format WF50: • Alternance de 6 ou 5 plaquettes de parement par couche horizontale, la dimension de l’axe horizontal (lplaquettes + ljoint) est de 225 mm. • 11 couches, la dimension de l’axe vertical (hplaquettes + hjoint) est de 61,36 mm. Panneaux au format DF65: • alternance de 6 ou 5 plaquettes de parement par couche horizontale, la dimension de l’axe horizontal • (lplaquette + ljoint) est de 225 mm. 9 couches, la dimension de l’axe vertical (hplaquette + hjoint) est de 75 mm. 32 Format Waal WF Format épais DF (plaquette de parement ± 210 x 50 mm) (plaquette de parement ± 210 x 65 mm) Pose droite (RP) 66 plaquettes de parement Pose droite (RP) 54 plaquettes de parement Pose en demi-brique (P) 61 plaquettes de parement + 5 plaquettes de raccord Pose en demi-brique (P) 50 plaquettes + 4 plaquettes de raccord Pose en demi-brique: une rangée de briques est supprimée (SP1,5) 56 plaquettes de parement + 10 plaquettes de raccord Pose en demi-brique: une rangée de briques est supprimée (SP1,5) 46 plaquettes de parement + 8 plaquettes de raccord Pose en demi-brique: deux rangées de briques sont supprimées (SP1) 51 plaquettes de parement + 15 plaquettes de raccord Pose en demi-brique: deux rangées de briques sont supprimées (SP1) 42 plaquettes de parement + 12 plaquettes de raccord Appareillage sauvage (WP) 50 plaquettes de parement, 22 boutisses + 5 plaquettes de raccord Autres appareillages de maçonnerie sur demande 33 Appareillages spéciaux (sur demande) Les dimensions extérieures des panneaux sont toujours 1350 x 675 mm. Longues briques étirées, appareillage en panneresses (Dimensions des plaquettes ± 440 mm x 65 mm) 23 plaquettes, 4 plaquettes de raccord Longues briques étirées, appareillage debout (Dimensions des plaquettes ± 440 mm x 65 mm) 27 plaquettes, 0 plaquettes de raccord Moellons, appareil semi-brique (Dimensions des plaquettes ± 440 mm x 50 mm) 28 plaquettes, 5 plaquettes de raccord Moellons, appareillage debout (Dimensions des plaquettes ± 440 mm x 50 mm) 33 plaquettes, 0 plaquettes de raccord Appareillages en plaquettes de semelle (Dimensions des plaquettes ±210 x 100) 36 plaquettes de semelle, 0 plaquettes de raccord Maçonnerie polymétrique Association de format WF, DF, plaquettes de parement, plaquettes de boutisse et plaquettes de semelle (pas de plaquettes de raccord) Appareillage flamand 36 plaquettes, 55 boutisses, 5 plaquettes de raccord (boutisses) 34 Belstone Nous proposons, parallèlement aux panneaux E-Brick avec des briques en plaquettes, des panneaux avec de la pierre bleue du Hainaut, sous le nom de Belstone. Ces panneaux sont toujours répartis en quatre parties de pierre bleue de 334 mm avec un joint de 10 mm, de manière à ce que les vis puissent être placées dans les joints entre les plaques de pierre bleue. Les dimensions des panneaux Belstone sont légèrement différentes de celles des panneaux E-Brick standard: 1375 mm x 688 mm. Scier la pierre Belstone en onglet Sur les angles d’un bâtiment, les panneaux en Belstone peuvent être sciés en onglet. Le risque est alors que la pierre bleue se fende lors de la découpe. Nous vous conseillons pour cette raison de «casser» les angles en faisant rentrer la lame de 2 à 3 mm de façon à la consolider et à limiter les risques de dommage. Belstone 1375 mm x 344 mm Belstone 1375 mm x 688 mm Scier la pierre naturelle en Verstek natuursteen onglet 3 mm vers l’arrière 3 achter zagen. 3 35 3mm naar La pierre bleue du Hainaut peut bénéficier des finitions suivantes: Adouci clair (épaisseur de 1,5 cm) Ecuré (épaisseur de 1,5 cm) Flammé (épaisseur de 1,5 cm) Eno design (épaisseur de 2 cm) Bouchardé Fin (épaisseur de 2 cm) 36 5.2. Solutions d’angle Les solutions d’angle sont proposées en tant qu’angles d’isolation préfabriqués avec des plaquettes de parement d’angle livrées non fixées. Les plaquettes de parement d’angle sont collées sur le chantier avec le mortier de ciment livré. Les angles d’isolation sont posés contre la façade à l’aide de vis fournies par défaut et de plateaux de chevilles distincts. Les angles d’isolation sont disponibles dans les dimensions suivantes: • • • • • • • • 85/85 85/200 85/310 85/425 200/200 200/310 200/425 310/310 Ces dimensions sont conçues de manière à englober la partie intérieure du côté placé transversalement des plaquettes de parement (= 80 mm) et un demi-joint. Les dimensions augmentent à chaque demi-brique. 37 5.3. Profilés de toit et de fermeture Nous proposons un certain nombre de profilés pour la finition des parties latérales et de la partie supérieure des panneaux E-Brick® saillants. Cela peut notamment être le cas en cas d’auvent trop court ou de tablettes de fenêtre trop courtes, contre les gouttières ou aux extrémités des façades. Il est possible de déterminer la largeur des profilés en fonction de l’épaisseur de l’isolation à poser, par tranches de 2 cm. Ces profilés sont disponibles en coloris anthracite (7016), bronze (8014) et blanc (9010). Type A Ce profilé de départ est recommandé pour renforcer les plaques E-Brick lorsque l’isolation se termine au-dessus du sol. 40 Ce profilé est disponible dans les largeurs suivantes (mm): 55 – 70 – 90 – 110 – 130 - 150 (mm) Isolatiebreedte steenstripde - 10mm Largeur isolant ++ plaquette parement - 10 mm Type C Ce profilé peut notamment être utilisé sous un seuil en pierre de taille. D’autres applications sont également possibles. lak laque x 40 38 12 Breedte isolatie++plaquette steenstrip Largeur isolant de parement 20 Type D 15 Ce profilé dispose d’un rebord droit et peut être placé derrière le profilé de bordure de toit initial. Cela garantit l’étanchéité à l’eau entre les deux profilés et évite ainsi les infiltrations d’eau derrière l’isolation. lak laque 20 Breedte Largeurisolatie isolant ++steenstrip plaquette 40 12 de parement Type E Ce profilé avec un rebord horizontal plat peut être utilisé en tant que profilé de finition, au-dessus d’une plaque d’isolation. 15 lak laque x 20 Breedte Largeurisolatie isolant + steenstrip plaquette 40 12 de parement Type G Ce profilé arrive au même niveau que les briques en plaquettes et forme donc un côté fini pour les plaques E-Brick®. Largeur isolant + plaquette de 50 Breedte isolatie + steenstrip parement + 5 mm + 5mm 30 x lak laque 39 5.4. Comportement d’isolation Vous trouverez ci-dessous les valeurs d’identification du système E-Brick® en fonction de la surface et de l épaisseur d’isolation. Maçonnerie pleine Béton Caractéristiques de la paroi Valeur U (W/m2K) λ Umur tot. Umur tot. + Umur tot.+ Umur tot.+ mm kg/m3 Béton normal selon DIN 1045 200 2400 2,1 3,82 0,62 0,41 0,30 Béton léger conforme DIN (argile expansé) 200 1000 0,35 1,35 0,48 0,34 0,27 Béton léger conforme DIN (pierre ponce pulvérisée naturelle) 200 1000 0,32 1,26 0,47 0,34 0,26 Béton léger renforcé d’acier conforme DIN 4219 200 1800 1,3 3,12 0,60 0,40 0,30 Béton léger renforcé d’acier conforme DIN 4219 200 800 0,39 1,47 0,49 0,35 0,27 Béton léger conforme DIN 4232 poreux 200 1800 0,92 2,60 0,58 0,39 0,29 Béton léger conforme DIN 4232 non-poreux 200 1800 1,1 2,87 0,59 0,39 0,30 E-Brick 60 mm E-Brick 80 mm E-Brick 100 mm Blocs de béton creux 240 1000 0,49 1,52 0,50 0,35 0,27 Blocs de béton creux 300 1000 0,49 1,28 0,47 0,34 0,26 Pierre silico-calcaire conforme DIN 106 240 1800 0,99 2,44 0,57 0,39 0,29 Maçonnerie de façade 240 2000 0,96 2,40 0,56 0,38 0,29 Maçonnerie de façade 360 2000 0,96 1,85 0,53 0,37 0,28 Maçonnerie de façade 480 2000 0,96 1,50 0,49 0,35 0,27 Briques légères et perforées (ex. Poroton) (enduit de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm) 240 800 0,21 0,76 0,38 0,29 0,23 240 800 0,29 1,01 0,43 0,31 0,25 240 800 0,31 1,06 0,44 0,32 0,25 240 800 0,39 1,28 0,47 0,34 0,26 250 400 0,46 1,41 0,48 0,35 0,27 1,02 0,41 0,32 0,27 Blocs de béton cellulaire conforme DIN 4165 (enduit de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm) Blocs pleins S-W d’argile expansé (enduit de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm) Blocs pleins S-W de Bims (enduit de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm) Béton cellulaire (enduit de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm) Brique de béton pleine + Brique 430 Enduit de plâtre – 24 cm béton HBL – couche d’air – 11,5 cm de brique Rmur tot. = Umur tot. = 1 αe + B λparoi + B λplaquettes + BPUR40mm BPIRrestant λPUR λPIRrestant + 1 αi = 1 24 + B λmur tot. + 0.02 0.96 + 0.04 0.030 + BPIRrestant 0.024 + 1 Rparoi La valeur maximale acceptée pour la valeur U diffère d’un pays à l’autre. En Belgique la valeur U maximale acceptée selon le PEB dans le cadre d’une nouvelle construction est de 0.35 W/m²K. LéGENDE αi = Conductivité thermique de la couche d’air intérieure λ = Coefficient de conductivité thermique B = Largeur totale de la construction RParoi = Résistance à la transmission de chaleur d’une paroi UParoi = Résistance thermique d’une paroi αe = Conductivité thermique de la couche d’air extérieure 40 1 8 5.5. Dessins détaillés Montage du profilé de départ au-dessus du sol 5 1 6 7 8 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Mur porteur Fondation / mur de la cave Plaque de sol Film étanche à l’eau Panneau E-Brick Profilé de départ Bande de silicone ou polyuréthane Niveau du sol 41 Montage souterrain sans profilé de départ 5 1 6 7 4 1 2 3 4 5 6 7 Mur porteur Fondation / mur de la cave Plaque de sol Film étanche à l’eau Panneau E-Brick Sol Joints de silicone 2 42 3 Raccord du seuil de fenêtre 1 2 3 Mur porteur Panneau E-Brick Matériau d’isolation résistant à la compression, tel que du verre expansé ou du XPS 4 Colle-mortier 5 Mousse en polyuréthane 6 Joint élastique ou bande Compriband 7 Isolation 8 Seuil de fenêtre 9 Fenêtre 10 ng retnatuursteendorpels org jib sleprodTablette neetsde rbij ufenêtre ugrotere tan gninisolatiediktes uetsrednO eitavoneR Nieuwbouw 9 10 8 7 6 4 3 Breedte profiel afhankelijk van overbrugging 5 adnatS Standaard koud gewast L-profiel. tdeerB .eitalosi isolatie. ezed nI :mc41 In deze voorbeelden: Totale Isolatiedikte 2 14cm: profiel 120x120x8. oner jiB snetiub rp kuts Bij renovatie steunt dorpel nog op oud buitenspouwblad zodat iedere meter een 1 stuk profiel van 15cm breed voldoende is. uein jiB leiforp etredno Bij nieuwbouw eventueel een doorlopend profiel plaatsen of grotere stukken ter onderteuning. sleproD lop nee Dorpels worden gelijmd op de profielen met een polymeerlijm. 43 Raccord de linteau de fenêtre avec assise de chant Raccord de linteau de fenêtre sans assise de chant, avec profilé Raccord de linteau de fenêtre avec assise de chant 6 5 1 2 3 Mur porteur Panneau E-Brick Chambre de mousse Angle E-Brick + plaquette d’angle en tant que linteau 5 Joint élastique ou bande Compriband 6 Profilé de fenêtre 1 2 3 4 4 Raccord de linteau de fenêtre sans assise de chant, avec profilé 1 2 3 4 5 6 6 5 1 2 3 4 44 Mur porteur Panneau E-Brick Joint élastique ou bande Compriband Chambre de mousse de polyuréthane Profilé de fermeture Profilé de fenêtre fenêtre sans logement de dormant Raccord E-Brick® de fenêtre sans logement de dormant 6 1 1 2 3 4 5 6 2 3 4 Mur porteur Panneau E-Brick Membrane d’étanchéité Joint élastique et/ou bande Compriband Profilé de fenêtre Plâtrage 45 5 Assise de chant Raccord de linteau de fenêtre avec assise de chant 1 2 3 4 5 Mur porteur Panneau E-Brick Chambre de mousse Joint élastique ou bande Compriband Angle E-Brick + plaquette d’angle en tant que linteau 6 Profilé de fenêtre 1 2 3 4 5 6 46 Fenêtre sans assise de chant Raccord de linteau de fenêtre sans assise de chant, avec profilé 1 2 3 4 5 6 Mur porteur Panneau E-Brick Chambre de mousse Joint élastique ou bande Compriband Profilé de fermeture Profilé de fenêtre 1 2 3 4 6 5 47 Raccord de linteau de fenêtre avec volet roulant 1 2 3 7 4 9 8 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 48 Mur porteur Panneau E-Brick Chambre de mousse Angle E-Brick + Plaquette d’angle en tant que linteau Joint élastique ou bande Compriband Guide de volet roulant Volet roulant Profilé de fenêtre OSB / Celit Raccord de linteau de fenêtre avec volet roulant externe 2 1 4 3 6 7 5 1 2 3 4 5 6 7 Panneau E-Brick Chambre de mousse Volet roulant Joint élastique ou bande Compriband Guide de volet roulant Mur porteur Profilé de fenêtre remarque: Si le bac du volet n’est pas isolé, cela créera un pont thermique à cet endroit. Il est alors préférable - si cela est possible - de placer de l’isolant derrière le bac à volet. Nous vous conseillons de consulter un fabricant ou un poseur de ce système de bac à volet pour plus d’informations pratiques. 49 Raccord de toit plat 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 Joint d’étanchéité Profilé de bordure de toit d’origine Nouveau profilé de bordure de toit Joint élastique ou bande Compriband Panneau E-Brick Matériau d’isolation résistant à la compression Structure de toiture isolée 50 7 Raccord de toit plat avec Tuile latérale existante 1 3 7 4 6 5 1 2 3 4 5 6 7 Tuile latérale Mur porteur Nouveau profilé de bordure de toit Joint élastique ou bande Compriband Panneau E-Brick Matériau d’isolation résistant à la compression Structure de toiture isolée 2 Remarque: Si possible, lors des travaux de rénovation, remplacez la rangée supérieure de briques par une isolation qui résiste à la compression (verre cellulaire, par exemple), de manière à ce que les panneaux E-Brick et l’isolation de toit forment une couche hermétique et permettent d’éviter les ponts thermiques. 51 Revêtement de colonne Il est possible de fabriquer des colonnes avec quatre angles préfabriqués et des panneaux découpés de manière adaptée. 1 2 1 Angle d’isolation préfabriqué et plaquette d’angle 2 Panneau E-Brick découpé ou isolation non fixée avec plaquettes de parement collées 3 Colonne 4 Chambre de mousse 52 3 4 Revêtement de terrasse avec panneaux E-Brick® au niveau de la partie inférieure et plaquette de semelle d’angle ATTENTION! Les panneaux E-Brick® suspendus sont fixés à l’aide de 12 vis par plaque au lieu de 9. Les plaquettes de semelle d’angle sont des plaquettes de parement d’angle spécifiques, coupées dans la longueur, uniquement disponibles sur demande. Ces plaquettes sont collées sur nos angles d’isolation standard, où l’angle d’isolation est comblé à l’aide de plaquettes classiques. La largeur restante de l’angle d isolation est coupée et le panneau E-Brick® suivant est posé contre. 1 2 3 4 5 Brique de finition Panneau E-Brick Joint d’étanchéité Sol porteur de la terrasse Carrelage de la terrasse sur des supports de carrelage 6 Plaquette de semelle d’angle 7 Angle d’isolation 1 2 Remarque: Dans cet exemple, le système E-Brick a une fonction uniquement esthétique et non isolante, et ce parce que le balcon n’est pas emballé dans sa totalité. 3 6 4 5 7 53 Revêtement de terrasse avec panneaux E-Brick® au niveau de la partie inférieure et assise de chant dans l’angle ATTENTION! Les panneaux E-Brick® suspendus sont fixés à l’aide de 12 vis par plaque au lieu de 9. 1 2 3 4 5 Brique de finition Panneau E-Brick Joint d’étanchéité Sol porteur de la terrasse Carrelage de la terrasse sur des supports de carrelage 6 Plaquette d’angle 7 Angle d’isolation 1 Remarque: Dans cet exemple, le système E-Brick a une fonction uniquement esthétique et non isolante, et ce parce que le balcon n’est pas emballé dans sa totalité. 2 3 6 4 5 7 54 Revêtement de terrasse avec plaquette de semelle d’angle en tant qu’extrémité du mur 1 2 3 4 5 Brique de finition Panneau E-Brick Joint d’étanchéité Sol porteur de la terrasse Carrelage de la terrasse sur des supports de carrelage 6 Plaquette de semelle d’angle 7 Rigole 1 2 3 6 Remarque: Dans cet exemple, le système E-Brick a une fonction uniquement esthétique et non isolante, et ce parce que le balcon n’est pas emballé dans sa totalité. 4 5 7 55 Revêtement de terrasse avec profilé en L 1 2 3 4 5 Brique de finition Panneau E-Brick Joint d’étanchéité Sol porteur de la terrasse Carrelage de la terrasse sur des supports de carrelage 6 Profilé en L 7 Rigole 1 2 Remarque: Dans cet exemple, le système E-Brick a une fonction uniquement esthétique et non isolante, et ce parce que le balcon n’est pas emballé dans sa totalité. 3 6 4 5 7 56 Solution pour fenêtre d’ossature bois 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Isolation (laine de roche) Celit Panneau E-Brick Film étanche à l’eau et au vent Tablette de fenêtre Profilé de fenêtre Isolation en polyuréthane Contreplaqué Film étanche à l’air Gyproc Support d’accrochage pour les conduites 12 Contreplaqué 7 8 6 9 5 10 4 11 3 12 2 1 57 Raccord de logement de dormant d’ossature bois 11 12 13 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 Isolation (laine de verre) Celit Panneau E-Brick Profilé de logement de dormant Bande expansible Mousse en polyuréthane Profilé de fenêtre Contreplaqué Isolation en polyuréthane Film étanche à l’air Gyproc Support d’accrochage pour les conduites Contreplaqué 58 1 Solution pour les linteaux en bâtiment à ossature bois 1 12 2 3 4 11 5 10 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Isolation (laine de verre) Celit Panneau E-Brick Film étanche à l’eau Revêtement de fenêtre Profilé de fenêtre Contreplaqué Isolation en polyuréthane Film étanche à l’air Gyproc Support d’accrochage pour les conduites Contreplaqué 59 8 9 6.Courbes de tension de vapeur (schéma de Glaser) 6.1. Comportement à l’humidité On dit souvent que l’isolation de la façade nuit au comportement d’un bâtiment face à l’humidité. Cela empêcherait la façade de respirer. C’est faux. La façade n’a qu’une influence très limitée sur le comportement face à l’humidité, il n’est donc généralement pas question de ‘façade respirante’. Les études montrent quemoins de 1% de l’humidité des habitations s’échappe par la façade. L’humidité est essentiellement évacuée par les fenêtres, les portes, la ventilation, les fentes, etc. La plupart des systèmes d’isolation de façade laissent passer les molécules de vapeur et bloquent l’humidité. La pose d’une isolation de façade réduit légèrement la perméabilité à la vapeur mais, étant donné qu’il s’agit de quantités marginales, cela ne présente aucun problème. Il peut être utile de poser des matériaux étanches à la vapeur si l’humidité qui s’échappe de l’intérieur est importante. Dans le cadre des constructions, il peut être question d’humidité de construction dans le sol sur lequel l’isolation de façade est posée. Cette humidité de construction quittera la construction et ce, par le chemin où l’humidité trouve le moins de résistance. Selon l’étanchéité à la vapeur de l’isolation de façade, ce processus est plus ou moins rapide et peut générer l’évacuation de l’humidité par l’intérieur. Une fois l’humidité de construction disparue, les quantités d’humidité déplacée de l’intérieur vers l’extérieur sont généralement limitées. Il n’est pas utile d’aller davantage dans les détails du comportement face à l’humidité. Il n’y a généralement aucun problème d’étanchéité à la vapeur / d’ouverture de la façade (isolée) dans la pratique. Les courbes de tension de vapeur ci-dessous reprennent un certain nombre d’exemples de constructions de mur avec E-Brick. La courbe est en principe différente pour chaque mois. Dans ces exemples, nous vous présentons uniquement le plus mauvais mois. 60 6.2. Exemple d’une construction Construction du mur (de l’extérieur vers l’intérieur): • Isolation E-Brick® de 4 cm • Blocs de terre cuite de 14 cm Valeur Rc du mur: 2.98 m²W/K. Valeur U du mur: 0.32 W/M²W Dans le cadre de cette construction de mur, nous ne prévoyons la formation de condensation ou de moisissure pour aucun des seuils. Comportement de la tension de vapeur Calculs conformes NEN-EN-ISO 13788 Ti [°C] 20,0 phi_i [-] 0,608 Te [°C] 2,4 phi_e [-] 0,877 Intérieur Extérieur M: J Température [°C] Température 15 10 5 0,00 0,02 0,04 0,06 0,08 0,10 0,12 0,14 0,16 0,18 0,20 0,22 0,14 0,16 0,18 0,20 0,22 Tension de vapeur [Pa] d [m] Taux de saturation Saturation partielle 2.000 1.500 1.000 500 0,00 0,02 0,04 0,06 0,08 0,10 0,12 d [m] 61 6.3. Exemple d’une ossature bois Construction du mur (de l’extérieur vers l’intérieur): • • • • • • Isolation E-Brick® de 4 cm Celit de 15 mm ou OSB résistant à l’eau de 15 mm Film perméable à la vapeur mais étanche à l’eau Laine minérale Film en polyéthylène étanche à la vapeur et à l’eau Fermacell Valeur Rc du mur: 4,57 m²W/K. Valeur U du mur: 0,21 W/M²W Dans le cadre de cette construction de mur, nous ne prévoyons la formation de condensation ou de moisissure pour aucun des seuils Comportement de la tension de vapeur Calculs conformes NEN-EN-ISO 13788 Ti [°C] 20,0 phi_i [-] 0,608 Te [°C] 2,4 phi_e [-] 0,877 Intérieur Extérieur M: J Température [°C] Température 15 10 5 0,00 0,02 0,04 0,06 0,08 0,10 0,12 0,14 0,16 0,18 0,20 0,22 0,24 0,26 0,16 0,18 0,20 0,22 0,24 0,26 Tension de vapeur [Pa] d [m] Taux de saturation Saturation partielle 2.000 1.500 1.000 500 0,00 0,02 0,04 0,06 0,08 0,10 0,12 0,14 d [m] 62 6.4. Exemple de rénovation traditionnelle Construction du mur (de l’extérieur vers l’intérieur): • • • • EIsolation E-Brick® de 4 cm Parement en brique de 10 cm Vide ventilé de 4 cm (air immobile) Voile intérieur en blocs de terre cuite 14 cm Valeur Rc du mur: 1,66 m²W/K Valeur U du mur: 0,55 W/m²W Dans le cadre de cette construction de mur, nous ne prévoyons la formation de condensation ou de moisissure pour aucun des seuils. Comportement de la tension de vapeur Calculs conformes NEN-EN-ISO 13788 Ti [°C] 20,0 phi_i [-] 0,608 Te [°C] 2,4 Température [°C] Température 15 10 5 0,00 0,1 0,2 0,3 0,2 0,3 d [m] Tension de vapeur [Pa] phi_e [-] 0,877 Intérieur Extérieur M: J Taux de saturation Saturation partielle 2.000 1.500 1.000 500 0,00 0,1 d [m] 63 7.Fiches techniques E-Brick® Les panneaux E-Brick® sont conçus, fabriqués et vérifiés avec le plus grand soin. Les panneaux sont tous fabriqués au sein de l’usine de Schoppen (en Belgique). Notre sens de l’organisation, les compétences et le savoir-faire de notre équipe, la puissance de nos machines et notre processus de fabrication bien étudié nous permettent de garantir la durabilité de tous nos panneaux. Caractéristiques Hauteur 675 mm Longueur 1350 mm Épaisseur de l’isolation (standaard) 40 mm Épaisseur des plaquettes de parement 20 mm Surface 0.91m² Poids 28 kg Perméabilité à la vapeur d’eau pour les panneaux standard de 60 mm. 4,69 m Joint de base Sable quartzeux Catégorie de résistance au feu Européenne B-S1-D0 France M1 Allemagne B1 Grande-Bretagne 0 Résistance aux impacts Classe 1 Dimension des couches horizontales (WF50/WF65), joint inclus 61,36 mm / 75 mm Répartition verticale des briques (WF50 = WF65), joint inclus 225 mm Rigidité à la flexion (DIN 53423) Ca. 7 N/cm² Résistance au cisaillement (DIN 53427) Ca. 12 N/cm² Mousse polyuréthane avec agent gonflant n-pentane (h) sans CFC Conductivité thermique (4 cm contre la plaquette) 0,030 W/mK Masse volumique polyuréthane > 35 kg/m % de cellules fermées (interne, 1x/mois) > 90% Absorption de l’eau < 2% (externe) Force de traction > 200 kPa Compression > 120 kPa Comportement au feu de l’isolation classe feu européenne E Catégorie allemande B2 de résistance au feu B2 Contrôles • • • Belgique (ATG 10/2819 – 1/15) Pays-Bas (IKOB IKB 2349/12) France (AT 2/11-1466) • • • Allemagne (Dibt en demande) Grande-Bretagne (BBA 07/4403) Europe (NBN EN 13501-1:2007+ A1:2009) Applications • • • • • Pour la rénovation et la construction Construction en béton massif de 18 étages maximum + rez-de-chaussée, d’une hauteur maximale de 65 m. Ouvrage de maçonnerie d’une hauteur maximale de 30 mètres Ossature en béton de 5 étages maximum + rez-de-chaussée, lors de l’ajout d’un cadre en bois entre le béton Pour les ossatures en bois et en métal une fois les modifications nécessaires apportées 64 Plaquettes de parement Les plaquettes de parement de Vandersanden sont découpées à partir de briques entières. Tous les coloris sont possibles. Les briques sont fabriquées dans des usines de haute technologie et répondent aux normes les plus strictes. Caractéristiques Coloris conforme à la gamme de coloris de Vandersanden 675 mm Dimensions (catégorie de tolérance T2) DF ± 210 x 20 x 65 of WF ± 210 x 20 x 50 Résistance moyenne à la pression Selon la brique spécifique choisie Catégorie de tolérance T2 Catégorie de dispersion R1 Stabilité dimensionnelle Selon la brique spécifique choisie Force d’adhérence des joints en mortier (joints en colle) 0,15 N/mm2 ( 0,30 N/mm2) Teneur en sels solubles actifs S2 Réaction au feu Catégorie européenne A1 (TOC < 0,1%) Absorption d’eau Selon la brique spécifique choisie Absorption d’eau initiale Selon la brique spécifique choisie Perméabilité à la vapeur 5/10 (EN 1745) Masse volumique nette Selon la brique spécifique choisie Masse volumique brute Selon la brique spécifique choisie Conductibilité de la chaleur Selon la brique spécifique choisie Résistance au gel / dégel F2 Substances dangereuses NPD (aucune exigence de performance définie) Contrôles • CE NEN EN 771-1 Cat. I - HD 65 isolatiON Les panneaux E-Brick® sont fabriqués avec des plaquettes de parement sur lesquelles du polyuréthane liquide est versé, de manière à former un ensemble très solide. Le polyuréthane est soumis en permanence à des essais de manière à préserver sa qualité. Caractéristiques Mousse de polyuréthane avec le combustible PENTAN (sans FCKW) Conductibilité de la chaleur 0,024 W/mK Masse volumique > 35 kg/m³ Catégorie de résistance au feu France M2 Allemagne B2 Grande-Bretagne 0 Pourcentage de cellules fermées: (interne, une fois par mois) 97% Absorption de l’eau selon la norme NF IN 12087 (méthode 2A): 2% (extern) Propulsion selon la norme NF IN 1607 > 0,2 MPa Compression à 10% selon la norme NF IN 826 (externe, deux fois par an) σ 120 kPa Classe de matériau allemande B2 Contrôles • Reportez-vous à la section E-Brick® Profilés Les profilés sont fabriqués en aluminium extrudé et sont livrés dans une largeur de 6 cm. Le conduit d écoulement situé à l’extrémité protège la partie inférieure du système. 66 Chevilles + vis OUVRAGES DE MAÇONNERIE, BÉTON, BLOCS DE TERRE EJOT SDP-S plus 8 UD • Usage approuvé pour maçonnerie, béton, blocks de terre et silicate • Cheville qui résiste à la torsion • Cheville avec une petite tête fraisée • Zone d’expansion spéciale pour un bon ancrage • Charges lourdes • Ancre avec rigidité à la flexion accrue • Vis prémontées pour un montage rapide German Approval of the Deutsches Institut für Bautechnik (Z-21.2-589). Données techniques Diamètre de la vis 8 mm Diamètre de la cheville 12 mm Profondeur de perçage h1 ≥ 80 mm Profondeur d’ancrage hef ≥ 70 mm Tête de la vis TORX T30 Code d’approbation allemand Z-21.2-589 Charges de conception Beton C 12/15 selon la norme EN 206-1 Enveloppe de béton inaltérable ≥ Briques en céramique (≥ Mz 12) selon la norme DIN 105 Blocs pleins à coller (≥ KS 12) selon la norme DIN EN 106 Blocs pleins de béton léger (≥ V 2) selon la norme DIN 18152 Brique à perforations verticales (Hlz) selon la norme DIN 105 Brique de référence à perforations verticales (Hlz) selon la norme ÖNORM B614 Blocs perforés à coller (≥ KSL 6) selon la norme DIN EN 106 Blocs creux de béton léger (≥ bL 2) DIN 18151 Béton léger 1.00 kN 0.20 kN 0.40 kN 0.40 kN 0.20 kN 0.75 kN 0.25 kN 0.15 kN 0.30 kN Approbation à la norme déterminée à l’aide d’essais de traction au niveau du bâtiment. Les charges de conception indiquées sont conformes au code de construction allemand. Les facteurs de sécurité nationaux sont déjà inclus. Gamme de produits Isolation (mm) Construction Rénovation(1) 20 40 20 60 40 80 60 100 80 120 100 140 120 Longueur nominale (mm) Produit 100 120 140 160 180 200 220 EJOT SDF-S plus 8 UB x 100 EJOT SDF-S plus 8 UB x 120 EJOT SDF-S plus 8 UB x 140 EJOT SDF-S plus 8 UB x 160 EJOT SDF-S plus 8 UB x 180 EJOT SDF-S plus 8 UB x 200 EJOT SDF-S plus 8 UB x 220 1) 20 mm de plus pour les murs anciens 67 Chevilles + vis pour béton cellulaire EJOT SDP-S plus 8 • Usage approuvé pour le béton au gaz • Cheville qui résiste à la torsion • Cheville avec une petite tête fraisée • Zone d’expansion spéciale avec des crochets pour un bon ancrage • Charges lourdes • Vis prémontées pour un montage rapide German Approval of the Deutsches Institut für Bautechnik (Z-21.2-967). Données techniques Diamètre de la vis 8 mm Diamètre de la cheville 12 mm Profondeur de perçage h1 ≥ 120 mm Profondeur d’ancrage hef ≥ 110 mm Tête de la vis TORX T30 Code d’approbation allemand Z-21.2-967 Charges de conception Béton cellulaire selon la norme DIN (2 en 3.3) Béton cellulaire selon la norme DIN (4 en 4.4) Béton cellulaire selon la norme TGL (Werk Laußig) Béton cellulaire selon la norme TGL (Werk Parchim) 0.20 kN 0.50 kN 0.30 kN 0.15 kN Les charges de conception indiquées sont conformes au code de construction allemand. Les facteurs de sécurité nationaux sont déjà inclus.. Gamme de produits Isolation (mm) Construction Rénovation(1) 20 40 20 60 40 80 60 Longueur nominale (mm) Produit 140 160 180 200 EJOT SDP-S plus 8 x 140 EJOT SDP-S plus 8 x 160 EJOT SDP-S plus 8 x 180 EJOT SDP-S plus 8 x 200 1) 20 mm de plus pour les murs anciens 68 Mur Isolation Ancien plâtre Plaquettes de parement 69 Mortier PCI Flexmortel Le mortier PCI Flexmortel est un mortier-colle résistant à l’eau et à des températures comprises entre 30°C et 80°C. Ce mortier-colle garantit un montage rapide, les briques en plaquettes sont maintenues en place lors du collage. Caractéristiques • • • • • • • • Mélange de produits de base avec des polymères élastiques Ne contient pas de fibres minérales ou d’amiante Pas de poussières de silicate nocives lors du montage Durée de conservation d’au moins 12 mois Conditionnement en sacs de 25 kg Épaisseur de pose de 5 mm maximum Durée d’utilisation: 3 heures Flexible, les effets peuvent être compensés Procédure Versez la poudre dans de l’eau et mélangez à l’aide d’un mixeur électrique de manière à obtenir une consistance plastique sans grumeaux. Laissez le tout reposer 3 minutes. Enduisez de pâte la partie arrière des plaquettes de parement et la plaque d’isolation et posez la plaquette contre le panneau en appuyant et en faisant glisser de manière à ce que le mortier adhère bien.. Points auxquels vous devez faire attention • La procédure doit être réalisée à une température comprise entre +5°C et +25°C. • Stockage au sec, pas de stockage permanent dans des lieux où la température est supérieure à 30°C • Le panneau doit être sec pour permettre le collage des plaquettes de parement. • N’ajoutez jamais d’eau ou de poudre sèche au mortier PCI Flexmortel une fois celui-ci durci. • Les outils doivent être immédiatement nettoyés à l’eau après usage. • Les briques en plaquettes doivent être suspendues aux murs conformément à la norme DIN 18 515-1 (Outwall claddings). Sécurité et santé Le mortier PCI Flexmortel contient du ciment. Le contact avec l’eau ou l’humidité entraîne une réaction alcaline, qui peut provoquer des irritations cutanées et des brûlures corrosives au niveau des muqueuses (yeux, par exemple). En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement avec beaucoup d’eau et consultez un médecin. En cas de contact avec la peau, lavez immédiatement à l’eau et au savon. Portez toujours des gants de protection et des lunettes de sécurité. Maintenez le produit hors de portée des enfants. Contrôles PCI Augsburg GmbH Piccardstraße 11 D-86159 Augsburg 07 EN 12004 cementitious mortar for floor and wall coverings, indoors and out C2TE 70 Mousse en polyuréthane à un composant Mousse en polyuréthane à un composant avec des gaz écologiques (sans FCKW). La mousse durcie par l’humidité de l’air permet de remplir la chambre de mousse entre les différents éléments du système E-Brick®. Application La mousse de la cartouche est injectée sous pression. La cartouche doit être bien secouée à l’horizontale avant utilisation. Vissez la cartouche sur le pistolet. Remplissez de mousse les ouvertures d’injection existantes, situées entre les éléments, pendant environ trois secondes. La chambre de mousse est pleine lorsque de la mousse est visible au niveau des ouvertures voisines. Données techniques • • • • • • • • Température de traitement optimale: ± 15° à 20°C. En cas de températures inférieures, les cartouches doivent être conservées dans un lieu chauffé. Ne réchauffez jamais directement les cartouches! Les températures inférieures à + 5°C nuisent à la capacité de formation de la mousse. Humidité optimale de l’air 45-50% Durée nécessaire au durcissement: environ 2 à 6 heures, selon la température, l’humidité de l’air et la quantité injectée Propriétés du matériau de construction conformes à la norme DIN 4102 - B2 (inflammabilité normale) Stockage: au sec, au frais et à la verticale (doit être utilisé dans les 9 à 14 mois qui suivent la date de production dans le cas d’un stockage correct) Contrôles DIN 4102 - B2 71 8.Description du cahier des charges Mesure • Unité de mesure: par m², toutes les dimensions sont indiquées en mm / cm / m. Pour les voiles extérieurs composés de deux types de matériaux de maçonnerie, la mesure peut être divisée. • Code de mesure: surface visible nette à traiter, sans distinction des arêtes, des assises de chant et des assises de panneresses, des seuils, des éventuels blocs d’angle, des ornements dans la maçonnerie, etc. Les ouvertures des fenêtres et des portes sont déduites, les évidements pour les grilles d’aération, les ouvertures de boîte aux lettres, etc. de moins de 0,2 m² ne sont pas déduits. • L extérieur des ouvertures de fenêtre et la partie inférieure des linteaux sont uniquement calculés (surface nette) en fonction de la méthode de construction. L’éventuel vide n’est jamais compté. • Type de contrat: quantité forfaitaire (QF) Système d’isolation de la façade extérieure |QF|m2 Matériau Spécifications des briques • Selon la norme CE NEN EN 771-1 Cat. I - HD • Type: façonnée à la main (HV) / moulée (WS) / étirée (SP) • Dimensions (longueur x largeur x hauteur): WF50 (210 x 20 x 50) / DF (210 x 20 x 65) / mm • Dimensions de l’axe (mm): 225 x 61,36 / 225 x 75 • Pose de la maçonnerie: pose en demi-brique / pose empilée / appareillage sauvage / appareillage flamand / plaquettes de semelle / polymétrique / ... • Texture de la surface: lisse / suspendue / polie / sablée / non sablée / brute / ... • Effet: lisse / nuancé • Teinte: rose / vieux rose / marron rouge / rouge foncé / jaune ocre / gris / noir / etc. (désignation approximative). La couleur est homogène dans la masse. • Résistance au gel conforme à la norme F2 (très grande résistance au gel) • Absorption d’eau moyenne: 15 / 12 / … % maximum Isolation • Mousse dure en polyuréthane sans CFK et sans HCFK (gaz propulseur = n-pentane) • Conductibilité thermique λ (λD selon la norme EN 13165): • Quatre premiers centimètres: 0,030 W/mK • épaisseur restante 0.024 W/mk • Épaisseur d’isolation (mm) ≥40 • Masse volumique (kg/m³) ≥ 35 Panneaux • Dimensions (longueur x largeur x hauteur): 1350 x 60 x 675 mm • Classe feu Européenne (NBN EN 13501-1:2007+ A1:2009): B-S1-D0 • Les panneaux du système disposent d’une chambre de mousse • Panneau isolant préfabriqué avec plaquettes de parement Autres matériaux Seuls les matériaux autorisés par le fabricant du système d’isolation de la façade extérieure (matériaux acceptés) peuvent être utilisés. 72 Répartition des risques et garantie L’ensemble du système d’isolation thermique de la façade (isolation, briques en plaquettes, fixation, collage, etc.) bénéficie d’une garantie de dix ans. Le système dispose d’un certificat ATG. Exécution • • • • • • • • Les matériaux doivent être entreposés dans un lieu sec et dépourvu de poussière. L’opérateur doit être reconnu en tant que poseur officiel du système par le fabricant. L’opérateur doit suivre les consignes de traitement du fabricant. Le support doit être suffisamment plat, conformément au manuel de montage du fabricant et au certificat ATG, de manière à ce que les travaux puissent être effectués de manière impeccable et répondent à toutes les garanties. La pose peut uniquement être effectuée avec des matériaux appartenant au système. Les plaques sont fixées de manière mécanique. Les fixations sont réparties de manière uniforme sur la surface de l’élément. Le nombre de fixation des éléments standard varie en fonction de la hauteur et de la force du vent (neuf fixations/m² minimum). Les angles en polyuréthane sont fixés à l’aide de chevilles à visser. Au moins deux chevilles sont placées alternativement de chaque côté des angles. L’étanchéité à l’eau entre les plaques d’isolation est assurée en remplissant la chambre de mousse avec la mousse de polyuréthane livrée. Réalisation des joints • • • • • Les joints sont réalisés de manière traditionnelle, avec du mortier à joints tout prêt ou préparé par vos soins. Le mortier à joints fait partie de la catégorie M2 (mortier de ciment) / M3 (mortier bâtard) conformément à la norme NBN B 14-001 (1985), en accord avec les conseils de transformation du fabricant de briques et de mortier. Teinte des joints: choix parmi au moins trois échantillons/mortier ton sur ton/etc. Type de joint: joint plat / joint plat de recouvrement / joint creux / joint creux de recouvrement / joint d’ombre oblique / etc. Finition du joint: joint brossé / joint lisse / joint frappé avec une brosse dure / etc. Consignes d’exécution supplémentaires (rayez les mentions inutiles) • • • • Joints expansibles: au moins tous les 30 mètres / selon les joints expansibles déjà existants (rénovation) / selon les règles de la maçonnerie pour les joints expansibles / etc. Finition des assises de chant des ouvertures de façade: plaquettes de parement d’angle / profilé de finition / encadrement de fenêtre dans la partie plate (pas de linteau) / etc. Conception des linteaux: profilé en l’en acier zingué / acier laqué / plaquettes de parement d’angle verticales / plaquettes de parement de semelle d’angle horizontales / encadrement de fenêtre dans la partie plate (pas de linteau) Profilés de finition laqués dans des coloris RAL: anthracite (7016) / bronze (8014) / blanc (9010) 73 9.Plan de qualité Les panneaux E-Brick® sont conçus, fabriqués et vérifiés avec le plus grand soin. Les panneaux sont tous fabriqués au sein de l’usine de Schoppen (en Belgique). Notre sens de l’organisation, les compétences et le savoir-faire de notre équipe, la puissance de nos machines et notre processus de fabrication bien étudié nous permettent de garantir la durabilité de tous nos panneaux. Le présent document évoque les contrôles de fabrication et détermine les tolérances de qualité du produit. Il est essentiellement basé sur la norme française NF P13-307, appliquée au système E-Brick®. Les éléments sont fabriqués à l’aide de moules, avec un axe dont les dimensions correspondent au tableau ci-dessous. Selon la série produite, les dimensions des briques en plaquettes peuvent être différentes des dimensions théoriques. Les tolérances suivantes sont considérées comme normales pour les plaquettes de parement: Dimensions théoriques de la brique Dimension de l’axe horizontal de la plaquette + joint Dimension de l axe vertical de la plaquette + joint Largeur verticale du joint M – M (Di) Largeur horizontale du joint m - M (Di) WF 50 210 x 50 225 61.36 8 -15 (11.4) 12 – 20 (15) WF 65 210 x 65 225 75.00 8 – 15 (10) 12 – 20 (15) m = dimensions minimales M = dimensions maximales Di = dimensions idéales Remarque: les joints verticaux doivent être refaits lors de la découpe des panneaux. Le poseur doit s’assurer que le nouveau joint dispose d’une largeur qui correspond à la largeur moyenne des joints des autres panneaux. Aspects esthétiques des plaquettes de parement Les plaquettes de parement sont mélangées à l’usine pour obtenir des nuances de couleur homogènes. Les briques façonnées à la main ont une forme irrégulière et permettent ainsi de créer un effet naturel. Les irrégularités au niveau des briques ou de leur planéité sont autorisées dans une limite de 5 à 10 mm par m². Les propriétés caractéristiques des briques telles que les creux, les reliefs, les nuances de couleur, etc. ne sont pas considérées comme des anomalies. Efflorescences Étant donné que nous n’utilisons pas de matériaux à base de ciment dans le cadre de la production des panneaux E-Brick, les panneaux ne sont pas soumis à des phénomènes d’efflorescence. Il est cependant possible que les joints soient exposés à des efflorescences. L’exécution des joints par temps sec (ainsi que l’absence de pluie dans les semaines qui suivent la réalisation des joints) permet d’éviter les efflorescences. Premier contrôle des matériaux a) Contrôle du polyuréthane Les opérations suivantes sont effectuées tous les jours: • Températures caractéristiques • Densité • Rapport de mélange • Essai de résistance au feu B2 selon la norme EN ISO 11925-2:2010 (norme Allemande DIN 4102) Ces quantités sont également mentionnées dans les rapports délivrés par le fournisseur. 74 b) Contrôle de la fabrication des plaquettes de parement • Dimensions • Résistance • Couleur • Dommages • Planéité Contrôle du produit final a) Contrôles internes • Côtés des panneaux • Épaisseur du polyuréthane • Densité du polyuréthane • Pourcentage de cellules fermées • Essais de résistance du polyuréthane aux incendies B2 conformément à la norme allemande DIN 4102 • Valeur lambda du polyuréthane neuf, après 9 semaines et après 25 semaines • Dimensions des panneaux • Essais de compression (> 400 N) • Vérification de l’adhérence des plaquettes de parement dans le polyuréthane (force de traction > 0,1 Mpa ou 0,1 N/mm²) Panneaux, indication de la taille des joints de boutisse (jusqu à 2 cm pour WF, etc.), indication de tolérance (entre 1 et 3 cm) Indication des contrôles, du certificat ATG, etc. b) Contrôles externes Plaquettes de parement • Absorption d’eau: essais effectués selon la norme EN-ISO 10545-3 : 1997 (CSTC de Limelette) • Résistance au gel: essais effectués selon la norme EN-ISO 10545-12 : 1997 (CSTC de Limelette) Polyuréthane (CSTC de Limelette, FIW de Munich) • Mesure de la valeur lambda (FIW de München) • Masse volumique (FIW de München) • Teneur en cendres (FIW de München) • Pourcentage de cellules fermées (FIW de München) • Compression à 10% (FIW de München) • Analyse de l’outil de soufflage (FIW de München) Essais sur le système complet • • • • • • • • Variations dimensionnelles (ULG de Liège) Force de traction des plaquettes de parement (ULG de Liège; CSTC de Limelette) Résistance au feu selon la norme allemande DIN 4102 et selon la norme française CSTB (CSTC de Marne-la-Vallée) Résistance à des chocs externes (CSTC de Marne-la-Vallée) Résistance à la pluie battante avec de l’air comprimé pulsé (CSTC de Limelette) Transmission de la vapeur d’eau (ULG de Liège) Dimensions extérieures (CSTC de Marne-la-Vallée) Pression aux emplacements des trous (CSTC de Limelette) 75 10.Garantie et entretien Les panneaux E-Brick® bénéficient d’une garantie de 10 ans en cas de pose correcte par un opérateur agréé. Toutes les procédures de travail décrites dans le présent document sont cependant uniquement des recommandations basées sur nos connaissances et les derniers éléments connus. Ces recommandations ne sont pas des représentations ou des propriétés donnant lieu à des droits quelconques. Étant donné qu’il existe de multiples supports et situations, nous ne pouvons être tenus responsables du contenu des représentations proposées ici. Nous ne pouvons accepter aucune responsabilité à cet égard, les dispositions de la loi portant sur la responsabilité du fait des produits ne s’appliquent pas. Notre assurance couvre une garantie de dix ans sur la somme d’implantation comprenant le matériel et diminuant selon le tableau suivant: Année après réalisation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Taux de garantie 100 95 90 85 75 65 55 45 40 35 Les recommandations ne dégagent pas l’acheteur et le poseur de leurs obligations et responsabilités, notamment de leur obligation à prendre en compte l’ensemble des autres directives techniques, prescriptions, normes DIN et lois importantes. Les anciennes éditions deviennent caduques lors de la publication d’une nouvelle édition du présent document suite à des développements dans le domaine technique. Si le système E-Brick® est correctement posé, il ne nécessite pas d’entretien. Les briques en plaquettes vont s’effriter naturellement, ce qui donnera davantage de caractère à la façade. 76 11.Des questions? Pour tout complément d’information, veuillez contacter Vandersanden Group au numéro de téléphone mentionné ci-dessous, nous serons heureux de vous aider. Vandersanden Group Riemsterweg 293 3740 Spouwen (België) T F +32 (0)89 56 02 60 +32 (0)89 49 28 45 E W [email protected] http://www.vandersandengroup.com 77 BRICKS & BRICK SOLUTIONS [email protected] www.vandersandengroup.be Nos usines SPOUWEN Riemsterweg 300 B-3740 Spouwen (Bilzen) Tel.: +32 (0)89 51 01 40 Fax: +32 (0)89 49 28 45 LANKLAAR Nijverheidslaan 11 B-3650 Lanklaar (Dilsen) Tel.: +32 (0)89 79 02 50 Fax: +32 (0)89 75 41 90 Hedikhuizen Bokhovenseweg 8 NL-5256 TC Hedikhuizen Tel.: +31 (0)416 36 96 96 Fax: +31 (0)416 36 96 99 HALLUIN Avenue de Machelen 14 F-59250 Halluin (Menen) Tel: +33 (0)320 23 93 00 Fax: +33 (0)320 23 89 63 Spijk Spijksedijk 24 NL-6917 AD Spijk Tel.: +31 (0)316 56 64 00 Fax: +31 (0)316 56 64 01 78
Documents pareils
Thermoreal®-Gebrik - Terreal Structure
Informations complémentaires et conseils d’utilisation de ces éléments pour simplifier votre commande : • Les panneaux de 1,35 x 0,675 m à joints croisés ou droits sont disponibles en 9 teintes. P...
Plus en détail