Pour Commencer … / To Start La Mer … / The Sea
Transcription
Pour Commencer … / To Start La Mer … / The Sea
Pour Commencer … / To Start LE GASPACHO /GASPACHO 46 Gaspacho de petit-pois à la menthe et son sorbet Peas gaspacho with mint and its sorbet SALADE DE HOMARD / LOBSTER SALAD 58 Homard parfumé aux agrumes et Yuzu Bâtonnets de carotte au piment d’Espelette, pain d’épices Lobster flavored with citrus fruit and Yuzu, carrot sticks with Espelette pepper, gingerbread FOIE GRAS CHAUD / HOT FOIE GRAS 44 Escalope de foie gras rôtie, pain perdu à la figue Figue au chocolat et cacahuète, émulsion cacahuète Pan-fried thin slice of foie gras, French toast with fig Fig with chocolate and peanut , peanut emulsion DECLINAISON DE FOIE GRAS / FOIE GRAS 39 Déclinaison de foie gras, pommeau, pain d’épices, poivre noir de Java Foie gras, pommeau, gingerbread, Java black pepper LE CEPE / CEP MUSHROOM 52 Panna cotta de cèpe, tartare de cèpe, chips de pain au cèpe Cep mushroom panna cotta, tartar of cep, crisp of bread with cep La Mer … / The Sea LE HOMARD / LOBSTER 105 Homard en trois services Lobster cooked in three manners LE BAR / THE SEABASS 58 Filet de bar, taboulé de cèleri Emulsion pêche et poivre long de Java Fillet of seabass, celery tabbouleh, peach emulsion and Java pepper LE TURBOT / THE TURBOT FISH 60 Filet de turbot sauvage de nos côtes, poêlée de champignons du moment Truffe d’été, émulsion girolle Fillet of wild turbot fish from our coast, pan-fried seasonal mushroom Summer truffle, girolle mushroom emulsion LA SOLE / THE SOLE 59 Rouleau de sole de petit bâteau Artichaut et carotte, sauce moutarde aux algues Roll of sole Artichoke and carrot, mustard sauce with seaweed Prix nets, Taxes et Service compris La Ferme … / The Farm L’AGNEAU / THE LAMB 65 Selle d’agneau farcie, panoufle confit à l’orange, caviar d’aubergine Champignons sauvages, sauce vierge à la tomate Stuffed saddle of lamb, preserved in orange Aubergine dip, savage mushroom, oil and tomato sauce LE PIGEON / PIGEON 60 Suprême de pigeon de chez Mr Delaunay, Suisse Normande, Croûte de dragée, chartreuse de cuisse et cèleri rave Suprême of pigeon, leg and celery chartreuse LE VEAU / VEAL 65 Mariné au soja et gingembre, roulé dans le sésame, patate douce Croustillant de chou chinois, sorbet pomme, wasabi Marinated with soya and ginger, rolled in Sesame, sweet potato Crusty Chinese cabbage, apple sorbet and wasabi LE BŒUF / BEEF 60 Filet Normand, polenta de moelle et légumes printaniers, jus corsé au Calvados Fillet of beef, beef marrowbone and spring vegetable polenta, strong Calvados sauce L’Etable … / The barn Sélection de fromages d’ici et d’ailleurs Selection of cheeses from here and elsewhere 22 Une envie de Candie … / A desire to Candies FIGUE, PAMPLEMOUSSE, LITCHI / FIG, GRAPEFRUIT, LYCHEE 24 Figues rôties aux épices douces, sablé gaude, écume et bille de pamplemousse Sorbet litchi Roasted figs with sweet spices, biscuit, foam and ball of grapefruit, lychee sorbet LE TUBE / THE BRANDY SNAP * 22* Tube transparent émulsion framboise, moelleux à la pistache Raspberry emulsion in an invisible brandy snap, pistachio cake LA POMME / APPLE * 20* Tatin de pomme Golden, crumble noisette Crème épaisse vanillée, sorbet Calvados, vinaigrette pomme-noisette Apple Tatin, hazelnut crumble, thick vanilla cream, Calvados sorbet, apple-hazelnut dressing LE SAINT HONORE / SAINT HONORE * Saint Honoré chocolat, sorbet passion Saint Honoré: cake made with creampuff pastry filled with a chocolate whipped cream Passion fruit sorbet *A réserver au début du service / *To be booked at the beginning of the service Prix nets, Taxes et Service compris 24*