Lente di Fresnel / Filtro Colorato Fresnel Lens / Coloured Filter
Transcription
Lente di Fresnel / Filtro Colorato Fresnel Lens / Coloured Filter
Sax Lente di Fresnel / Filtro Colorato Fresnel Lens / Coloured Filter Lentille de Fresnel / Filtre Coloré Fresnel-Linse / Farbfilter Lente de Fresnel / Filtro Colorado TUTTE LE OPERAZIONI VANNO ESEGUITE CON ALIMENTAZIONE ELETTRICA DISINSERITA - La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo rispettando le istruzioni allegate, pertanto devono essere conservate. -Tutte le operazioni vanno eseguite da personale qualificato. 1) Inserire la ghiera completa di lente 2) Bloccare la ghiera per mezzo dell’apposito grano di arresto “S” ALL OPERATIONS MUST BE MADE WITH DISCONNECTED POWER SUPPLY. -Safety of luminaire is guaranteed respecting the instruction sheet. -Please keep it in a safe place. -All operation must be under the guidance of qualified personnel. 1) Insert the ring nut complete with the lens. 2) Lock the ring nut using the stop dowel “S” provided. Accessori Accessories Accessoires Zubehör Accesorios S 2 TOUTES LES OPERATIONS DOIVENT ETRE EXECUTEES AVEC ALIMENTATION ELECTRIQUE DEBRANCHEE. - La sécurité de l'appareil est garantie seulment en respectand les instruction cijointes. Il faut les conserver. - Toutes les operations doivent etre executées par du personnel qualifié. 1) Insérer la bague et la lentille 2) Bloquer la bague à l'aide de la vis d'arrêt “S” sans tête prévue à cet effet MONTAGEARBEITEN DUERFEN NUR BEI ABGESCHALTETER STROMVERSORGUNG DURCHGEFUEHRT WERDEN. - Die Sicherheit der Leuchte ist gewaehrt, nur wenn vorliegende Anweisungen beachtet werden, demzufolge muessen sie aufbewahrt werden. - Alle Arbeiten sollen nur von qualifizierten Fachleuten durchgefuehrt werden. 1) Den Schraubring komplett mit der Linse einsetzen 2) Den Schraubring mit Hilfe der dafür vorgesehenen Feststellschraube “S” blockieren 1 S 2 TODAS LAS OPERACIONES TIENEN QUE SER HECHAS CON LA ALIMENTACION ELECTRICA DESCONECTADA - La seguridad de el aparato está garantizada solo respetando las instrucciónes anexas, por tanto tienen que ser conservadas. -Todas las operaciones deberian ser realizadas por personal calificado. 4.62008.59 rc 1) Introducir la virola con la lente. 2) Bloquear la virola mediante la clavija de bloqueo “S” a tal fin destinada. 1