Earthed world to Europe travel adapter (Schuko)
Transcription
Earthed world to Europe travel adapter (Schuko)
NEDERLANDS ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO • Geschikt voor apparatuur met geaarde en ongeaarde stekkers (2- en 3-polig) • Compatibel met apparaten uit: Zwitserland, Italië, Australië/China, VK, VS/Japan Exclusief: India, Zuid-Afrika en Schuko-stekkers. • Uitgangsstekker/bestemming voor reizigers naar: Europa (Schuko) • Hiermee kunnen reizigers uit meer dan 150 landen op veilige wijze geaarde en ongeaarde apparatuur gebruiken in heel Europa (exclusief Zwitserland, Italië, Denemarken en het VK). • Op het product zijn de vereisten van de laagspanningsrichtlijn en de relevante EU-richtlijnen van toepassing. • Europese stekker conform NEN 1020 • Adecuado para equipos dotados de enchufe con y sin toma de tierra (2 y 3 polos) • Compatible con dispositivos de: Suiza, Italia, Australia/China, Reino Unido, EE. UU./Japón Excepto: India, Sudáfrica y enchufes Schuko. • Enchufe de salida/de destino para viajeros a: Europa (Schuko) • Permite a viajeros de más de 150 países usar de forma segura aparatos que tengan o no toma de tierra en Europa (excepto Suiza, Italia, Dinamarca y Reino Unido). • El producto satisface los requisitos de la Directiva de baja tensión y las normas de la UE pertinentes. • Enchufe para Europa de conformidad con la norma NEN 1020 • Lämplig för utrustning med jordade och ojordade kontakter (2 och 3 stift) • Kompatibel med enheter från: Schweiz, Italien, Australien/Kina, Storbritannien, USA/Japan Exklusive: Indien, Sydafrika samt Schuko-kontakter. • Utmatningskontakt/destination för resenärer till: Europa (Schuko) • Ger resenärer från fler än 150 länder möjlighet till säker användning av jordade och ojor dade apparater i Europa (exklusive Schweiz, Italien, Danmark och Storbritannien). • Produkten uppfyller kraven i lågspänningsdirektivet och gällande EU-standarder. • Europakontakt uppfyller kraven i NEN 1020 Veiligheidsmaatregelen • Alleen voor gebruik binnenshuis. • De verdeelstekker nooit gebruiken als de behuizing beschadigd is. • De verdeelstekker nooit blootstellen aan vloeistoffen of vocht. • Houd de verdeelstekker buiten bereik van kinderen. • Ontkoppel van de wandcontactdoos wanneer niet in gebruik. • Onjuist gebruik van de verdeelstekker maakt de fabrieksgarantie ongeldig. Aansprakelijkheid voor schade wordt niet aanvaard. • De verdeelstekker zet geen spanning om. De ingangsspanning van de apparaten die u wilt koppelen moet overeenkomen met de spanning van het lokale elektriciteitsnetwerk. • Bewaar deze instructies. Precauciones de seguridad • Solamente para uso en interiores. • Nunca utilice el adaptador si la carcasa está dañada. • Nunca exponga el adaptador a líquidos ni humedad. • Mantenga el adaptador fuera del alcance de los niños. • Desconéctelo de la red eléctrica cuando no lo esté utilizando. • El uso inadecuado del adaptador anulará la garantía del fabricante. Se rechaza toda responsabilidad por cualquier daño. • El adaptador no convierte el voltaje; por lo tanto, la tensión de entrada de los dispositivos que desee conectar debe coincidir con la de la red eléctrica local. • Conserve estas instrucciones • Adatto per apparecchiature con prese con e senza messa a terra (2 & 3 poli) • Compatibile con i dispositivi da: Svizzera, Italia, Australia/Cina, Regno Unito e Stati Uniti d’America/Giappone Ad esclusione di: prese di India, Sud Africa e Schuko. • Presa di uscita/destinazione per i viaggiatori verso: Europa (Schuko). • Consente ai viaggiatori provenienti da oltre 150 Paesi per un utilizzo sicuro di apparecchi con o senza messa a terra di tutta Europa (esclusi Svizzera, Italia, Danimarca e Regno Unito). • Il prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva sulla bassa tensione e le pertinenti norme UE. • La spina europea è conforme a NEN 1020 Verdeelstekker: maximale invoer en uitvoer 10 A/100 V - 250 V. Adaptador: potencia máxima de entrada y salida 10 A/100 V–250 V. Geaarde verdeelstekker voor op reis (Schuko) (wereld naar Europa) Adaptador de viaje universal con toma de tierra para Europa (Schuko) Jordad reseadapter för övriga världen till Europa (Schuko) Säkerhetsåtgärder • Endast för inomhusbruk. • Använd aldrig adaptern om höljet är skadat. • Utsätt aldrig adaptern för vätskor eller fukt. • Placera adaptern utom räckhåll för barn. • Koppla bort från nätströmmen när den inte används. • Felaktig användning av adaptern ogiltigförklarar tillverkarens garanti. Inget ansvar åtas avseende skador. • Adaptern konverterar inte spänning; inspänningen för de enheter du vill ansluta måste stämma överens med det lokala elnätets spänning. • Spara dessa instruktioner. Adapter: maximal in- och utmatning; 10 A /100 V–250 V Adattatore da viaggio con messa a terra per tutto il mondo verso l’Europa (Schuko). Precauzioni di sicurezza • Solo per uso in ambienti interni. • Non utilizzare mai l’adattatore se l’involucro è danneggiato. • Non esporre l’adattatore a liquidi o umidità. • Tenere l’adattatore fuori dalla portata dei bambini. • Scollegare dalla rete di alimentazione quando non è in uso. • Un uso improprio dell’adattatore invaliderà la garanzia del produttore. Non si accetta alcuna responsabilità per danni. • L’adattatore non è in grado di convertire la tensione; la tensione di ingresso dei dispositivi che si desidera collegare deve corrispondere alla tensione della rete elettrica locale. • Conservare queste istruzioni. Earthed world to Europe travel adapter (Schuko) Adattatore: ingresso e uscita max 10 A/100 V–250 V. Copyright© XD P820.793 P820793_Manual.indd 1-5 22-3-2016 13:58:19 ENGLISH DEUTSCH • Suitable for equipment with earthed & unearthed plugs (2- & 3-pole) • Compatible with devices from: Switzerland, Italy, Australia/China, UK, USA/Japan Excluding: India, South Africa and Schuko plugs. • Output plug / destination for travelers to : Europe (Schuko) • Allows travelers from over 150 countries to safely use earthed or non-earthed appliances throughout Europe (excluding Switzerland, Italy, Denmark and UK). • The product complies with the requirements of the Low Voltage Directive and the relevant EU standards. • Europe plug conform NEN 1020 • Geeignet für Geräte mit zwei-/dreipoligem Stecker (ohne/mit Erdung) • Kompatibel mit Geräten aus: Schweiz, Italien, Australien/China, Großbritannien, USA/Japan Nicht geeignet für: Indien, Südafrika und Schukostecker. • Ausgangsstecker für Reisende nach: Europa (Schuko) • Erlaubt Reisenden aus über 150 Ländern die gefahrlose Benutzung von geerdeten als auch nicht geerdeten Geräten in ganz Europa (außer Schweiz, Italien, Dänemark und Großbritannien). • Das Produkt erfüllt die Bestimmungen der Niederspannungsrichtlinie und die relevanten EU-Standards. • Europäischer Stecker gemäß NEN 1020 Earthed world to Europe travel adapter (Schuko) Safety precautions • For indoor use only. • Never use the adapter if the casing is damaged. • Never expose the adapter to liquids or moisture. • Keep the adapter out of the reach of children. • Disconnect from the mains when not in use. • Improper use of the adapter will invalidate the manufacturer’s warranty. No liability is accepted for damages. • Adapter does not convert voltage; the input voltage of the devices you want to connect must match the local power network voltage. • Keep these instructions. Adapter: maximum input & output 10 A/100 V–250 V. P820793_Manual.indd 6-10 Reiseadapter Welt-Europa, mit Erdung (Schuko) Vorsichtsmaßnahmen • Nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen. • Nicht benutzen, wenn das Adaptergehäuse beschädigt ist. • Vor Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit schützen. • Außer Reichweite von Kindern halten. • Bei Nichtgebrauch vom Netz trennen. • Unsachgemäßer Gebrauch lässt die Herstellergarantie ungültig werden. Keine Haftung für Beschädigungen. • Adapter sind keine Spannungswandler; die Eingangsspannung der anzuschließenden Geräte muss mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen. • Diese Anleitung aufbewahren Adapter: maximaler Eingang und Ausgang 10 A/100 V–250 V. FRANÇAIS Adaptateur de voyage avec borne de terre pour le branchement d’appareils étrangers sur prises européennes (prises de type F) • Adapté pour les équipements munis de fiches avec et sans borne de terre (2 et 3 pôles) • Compatible avec les appareils originaires des pays suivants : Suisse, Italie, Australie/Chine, Royaume-Uni, États-Unis/Japon Sauf : Inde, Afrique du Sud et prises mâles de type F. • Prise / destination de sortie pour les voyageurs se rendant en : Europe (prises de type F) • Permet aux voyageurs venant de plus de 150 pays étrangers d’utiliser sans risque des appareils munis de prises avec et sans borne de terre partout en Europe (sauf la Suisse, l’Italie, le Danemark et le Royaume-Uni). • Le produit est conforme aux exigences de la Directive Basse Tension et des normes européennes correspondantes. • Prise européenne conforme à la norme NEN 1020 Précautions de sécurité : • Pour utilisation en intérieur uniquement. • Ne jamais utiliser l’adaptateur si le boîtier est endommagé. • Protéger en toutes circonstances l’adaptateur des liquides ou de l’humidité. • Garder l’adaptateur hors de la portée des enfants. • Débrancher l’appareil du secteur s’il n’est pas utilisé. • Toute utilisation incorrecte de l’adaptateur annulera la garantie du fabricant. Aucune responsabilité ne sera prise en charge en cas de dommages. • L’adaptateur ne convertit pas la tension ; la tension d’entrée des appareils que vous voulez brancher doit correspondre à la tension du réseau électrique local. • Conservez les présentes instructions. Adaptateur : entrée et sortie maximum 10 A/100 V–250 V. POLSKI Adapter podróżny z uziemieniem świat – Europa (Schuko). • Przeznaczony do urządzeń z wtyczkami z uziemieniem i bez uziemienia (dwa i trzy bieguny). • Zgodne z urządzeniami z następujących krajów: Szwajcaria, Włochy, Australia/Chiny, Wielka Brytania, Stany Zjednoczone/Japonia. Nie można używać: Indie, RPA i wtyczki Schuko. • Wtyczka wyjściowa / region docelowy podróżnych: Europa (Schuko) • Umożliwia podróżnym z ponad 150 krajów bezpieczne używanie urządzeń z uziemieniem i bez uziemienia w całej Europie (poza Szwajcarią, Włochami, Danią i Wielką Brytanią). • Produkt spełnia wymogi określone w Dyrektywie niskiego napięcia i stosowanych norm UE. • Wtyczka europejska zgodna z normą NEN 1020 Zasady bezpieczeństwa • Przeznaczone tylko do użytku w pomieszczeniach. • Nie używać adaptera, jeżeli jego obudowa jest uszkodzona. • Nie narażać adaptera na działanie płynów ani wilgoci. • Adapter przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Odłączyć adapter od gniazda elektrycznego, jeżeli nie jest używany. • Niewłaściwe użycie adaptera spowoduje unieważnienie gwarancji producenta. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia. • Adapter nie przekształca napięcia; napięcie wejściowe podłączanych urządzeń musi być takie samo, jak napięcie w sieci zasilającej. • Zachować te instrukcje. Adapter: maksymalne wejście i wyjście 10 A/100 V – 250 V. Schuko Input Australia/China Italy Switzerland UK USA UK USA/Japan Australia/China Brazil Output Schuko Suitable for many devices: 22-3-2016 13:58:19