Pesach firstdays.2015-1
Transcription
Pesach firstdays.2015-1
MOSAIC EXPRESS Friday April 3, 2015 — Nisan 14, 5775 Candle Lighting 7:06 pm See more candle lighting times below Pesach 5775 Friday evening April 3— 3— April 11 PESACH DAVENING SCHEDULE SCHEDULE FIRST DAYS OF YOM TOV MTC G racious ly Ack nowledges Th is W eek ’s S pons ors of th e Day Philip & Edie Friedman in honour of the yartzeit of Lucy Friedman obm, Nisan 17 Jerry & Roslyn Convoy in honour of the reunion of brothers Jerry and Yehoshua, after 64 years, April 6 FRIDAY EVE, APRIL 3 Mincha……………..……....7:05 pm Joey Berdugo Adler in honour of her birthday, April 8 SHABBAT APRIL 4 Shacharis………………...10:00 am Mincha/Maariv……….....7:05 pm To become a sponsor of the day, please contact Itchy @ 739.0770 ext 223 SUNDAY APRIL 5 Shacharis…………..…….10:00 am Mincha/Maariv…............7:05 pm Yom Tov ends……............8:13 pm Wishing you a Kosher & Joyous Pesach! CHOL HAMOED PESACH (Intermediate Days of Pesach) MONDAY APRIL 6 THRU THURSDAY APRIL 9 Chassidus……………….....9:45 am Shacharis 1st Minyan….7:00 am Shacharis 2nd Minyan..10:30 am Mincha……………….….....7:25 pm Maariv ……………….….....8:00 pm Yasher Koach to our Kiddush coco-sponsors! Last Week Mr. & Mrs. Prosper Bellisha EREV PESACH BURNING OF CHOMETZ Friday April 3 9:15 - 11:00 am West (left) Parking Lot This Week John & Merle Finkelstein & family in honour of the yartzeit of their father Mr. Jeno Finkelstein, Menachem ben Meshulam obm, Nisan 15 Kiddush co-sponsorship is $136 All forms must be in by Friday April 3, 10:00 am Bring only 10 pieces of bread and wooden spoon - in paper bag. NO TIN FOIL - NO PLASTIC BAGS In loving memory of Yosef ben Avraham Benchlouche obm Jack & Esther Berkowicz Shimon & Devora Berman Simantob Darwiche Stewart & Chana Diament John & Merle Finkelstein Meir & Helen Hakak Eric & Stacey Howard Miriam Landa Fred Layers Mark Lazar Arthur & Marion Levitt Allan & Caryn Nash Gaby & Sheila Segal SELL YOUR CHOMETZ IMPORTANT PASSOVER TIMES THURSDAY APRIL 2 Search for chometz……...after 7:55 pm FRIDAY APRIL 3 Stop eating chometz...before 10:21 am Burn chometz ……….... before 11:38 am Begin the seder…………..... after 8:00 pm www.themtc.com/chometz FAST OF THE FIRSTBORN FIRSTBORN FRIDAY, APRIL 3 Siyum following davening Minyan 7:00 am Siyum 7:45 am SATURDAY APRIL 4 Start the 2nd seder after……..….8:12 pm In the evening, begin counting the Omer CANDLE LIGHTING TIMES FRIDAY APRIL 3 Light candles …………………..….…7:06 pm SATURDAY APRIL 4 Light candles* ……….……….after 8:12 pm *Light only from a pre-existing flame. Hampstead’s Yom Tov Accommodations Tolerance for overnight parking until April 11. A special curbside garbage collection will take place on Friday, April 3, and Friday April 10. Yasher Koach to the town of Hampstead! Montreal Torah Center Bais Menachem Chabad Lubavitch Joanne and Jonathan Gurman Community Center Lou Adler ShulExpress Mosaic 28 Cleve Road, Hampstead Quebec H3X 1A6 514. 739.0770 Fax 514.739.5925 email: [email protected] WWW.THEMTC.COM l1 Leaving Egypt by Tzvi Freeman The biblical slavery of Egypt represents bondage to your own self. Every day, every moment, must be an exodus from the self. Pesach Seder Q&A by Moshe Bogomilsky If you’re not leaving Egypt, you’re already back there. QUESTION: Why is tonight’s ritual called “the Seder”? and finally… Jack was sent to prison and he said to his cell mate, "I won't be in here long." “Why?” Asked his cell mate, "didn’t the judge did give you 6 years?" "Yeah I know, but I think my wife will break me out, she's never let me finish a sentence before." Personalized Gifts For All Occasions BABY BAT/BAR ENGAGEMENT WEDDING ANNIVERSARY www.originalerie.com • Karen Eisenberg • 514-909-7509 ANSWER: “Seder” means “order.” Every detail of tonight’s ritual represents an aspect of the redemption from Egyptian bondage and is meant to help us relive the experience of the Exodus. There are many profound lessons and esoteric explanations to every detail done tonight, which everyone should, of course, endeavor to understand to the best of their ability. By properly and carefully observing the Seder — order — we will merit to be recipients of the Divine revelations which were manifest this night, years ago, and are repeated tonight. Moreover, we will be prepared for the ultimate illumination — the redemption by Mashiach. מהר"ל CONDO FOR SALE IN LE VICOMTE (6800 MacDonald) On the 7th floor, facing south with a beautiful unobstructed view, 2 bedrooms, 2 bathrooms, walk-in closet, large dining room and living room areas, 1 parking spot in indoor garage very close to elevators. Comes furnished if desired. Call Johnny Galambos at 514.712.5017 for details. —— In the Torah (Shemot 12:42) it says that tonight is “shimurim” — “protection [for the Children of Israel for their generations].” The word “shimurim” — “protection” — is written in plural to emphasize that it has the potential to grant us protection throughout all the nights of the year, and for all generations — it depends on the way we conduct ourselves tonight. סיפורי חסידים QUESTION: In the Torah (Shemot 23:15), this Yom Tov is called “Chag Hamatzot.” Why do we call it “Pesach”? Why such an elaborate statement? ANSWER: In the city of Shpola, the melamed — teacher — felt that this declaration was too lengthy and Thus, in the Torah, Hashem refers to the Yom Tov as “Chag Hamatzot” to emphasize His praise of the Jewish QUESTION: The traditional announcement for “Kadeish” is “When the father comes home from shul, he should make Kiddush straight away so that the children will not fall asleep, and ask the Mah Nishtanah?” l Mosaic Express Hence, in reality we are saying to our Father in heaven, Hashem, “When you, Father, come home from shul, you must quickly make Kiddush” i.e. renew Your kiddushin — betrothal — of the Jewish people and redeem us from our exile. Lest the children not fall asleep in the exile and despair of ever being redeemed. He must act quickly so that they will ask the Mah Nishtanah — “Why is the long dread night of this exile being prolonged more than all the dark exiles which we have already endured?” ANSWER: The word “Pesach” refers to what Hashem did for the Jewish people: He skipped over our houses when He plagued the Egyptians. Matzah shows the praise-worthiness of the Jewish people. Thanks to their absolute faith in Hashem, they left Egypt in a hurry without waiting for the dough to rise, and they were satisfied with simple matzot. תפארת שלמה 2 taught his students to simply announce, “Now it is time to make Kiddush.” When the Shpola Zeida heard of this, he called the melamed and admonished him. “What right do you have to change the traditional declaration? Everything connected with the Seder has a deep mystical meaning. It is known,” the Shpola Zeida continued, “that Hashem himself also fulfills all the mitzvot that He commands” (Midrash Rabbah Shemot 30:9). people. We call the Yom Tov “Pesach” to accentuate our praise of Hashem for saving our lives and redeeming us from Egypt. קדושת לוי QUESTION: What is the significance of hiding the larger piece of the broken matzah for later? ANSWER: The matzah represents redemption, since it commemorates the Jews’ exodus from Egypt when they ate matzah. Though we were redeemed from Egypt, we are still in exile anticipating the ultimate redemption through Mashiach. Putting the larger piece away for later indicates our belief that Mashiach will come to redeem us and we will then witness even greater miracles than at the time of the redemption from Egypt. Hiding it, alludes that exactly when this will happen is concealed from us, but nevertheless we are able to endure the exile because we live with the faith that this hidden moment will be revealed speedily in our times. שפת אמת “WHOEVER IS HUNGRY, LET HIM COME AND EAT... NEXT YEAR FREE MEN.” QUESTION: What is the connection between the meal and the redemption? ANSWER: According to the Gemara (Gittin 55b) the destruction of Jerusalem came about through a meal, as detailed in the incident of Kamtza and Bar Kamtza. A certain man had a friend named Kamtza and an enemy named Bar Kamtza. He once threw a party and said to his servant, “Go and bring Kamtza.” The man went and brought Bar Kamtza. When the host saw him he said, “What are you doing here? Get out.” Trying to avoid the humiliation of being told to leave, Bar Kamtza said, “Since I am here, let me stay, and I will pay you for whatever I eat and drink.” The host would not allow this. “Then let me give you half the cost of the party” he asked. “No” said the host. “Then let me pay for the whole party,” he pleaded. The man still said, “No,” and he took him by the hand and put him out. Bar Kamtza then said, “Since the Rabbis were sitting there and did not stop him, this shows that they agreed with him. I will go and inform against them to the government.” The ultimate outcome was the destruction of the Beit Hamikdash and exile. Thus, we are saying, “Unlike that meal which brought about the exile, tonight everybody is graciously invited, and hopefully in merit of our brotherly love, we will be redeemed.” “THE TORAH SPEAKS OF FOUR SONS.” QUESTION: What is the common denominator among the four sons? ANSWER: They are all present at the Pesach Seder table and their attendance expresses some interest and concern. Unfortunately, today we often encounter a fifth son, one to whom “Pesach” is a meaningless word and the Seder an unknown event. We must reach out with dedication and warmth to such sons long before Pesach and make every effort to bring about their presence at the Seder table. 252 'לקוטי שיחות ח"א ע QUESTION: What is the significance of round matzah? ANSWER: In the olden days paganism was prevalent. It was common practice for one to worship more than one deity or idol, and the people would indicate through the bread they baked how many gods they had. If, for instance, one had two gods, he made his bread with two points, and if one had five gods, his bread was shaped to have five corners. In order to accentuate our belief in one G‑d, it was Avraham’s practice, and also the practice of our fathers in Egypt, to make round bread, indicating that we believe in only one G‑d and that He has no beginning or end. CUP OF ELIYAHU THE PROPHET QUESTION: Why is it called the “Cup of Eliyahu the Prophet” (see Shulchan Aruch Harav 480:5 and Mishneh Berurah 480:10) and not just the “Cup of Eliyahu”? ANSWER: Eliyahu is the one who will eventually clarify all unresolved questions in halachic matters. He will not do this through prophetic powers because, “Torah is not in heaven” (see Bava Metzia 59b; and Rambam, Yesodei Hatorah 9:1). Rather it is through his vast knowledge of Torah that he will have all the answers. However, as a navi — prophet — he will prophesy to the Jewish people the coming of Mashiach, as stated in Malachi (3:23), “Behold I will send you Eliyahu the prophet before the coming of the great and awesome day of Hashem (revelation of Mashiach).” At the Seder we open the door for Eliyahu to invite him to visit with us and bring us the good tidings that Mashiach is on his way. In his honor and in eager anticipation of the fulfillment of his prophecy, we pour a cup of wine, representing the “kos yeshu’ot” — “cup of salvations” — of the ultimate redemption, which he will announce — even tonight. הגש"פ דברי נגידים למהר"ל- פסח תשכ"ג,כ"ק אדמו"ר “NEXT YEAR IN JERUSALEM.” QUESTION: Why “next year”? ANSWER: The intent is not that we should wait until next year to be in Jerusalem. We are asking Hashem to take us out of exile immediately, and thus, next year when we celebrate Pesach, we will be in Jerusalem. ספר השיחות תש"ה או"ח סי' קנ"ז- מהר"י אסאד- שו"ת יהודה יעלה Mosaic Express l3 Between Chametz and Matzah by Tzvi Freeman There’s really only one difference between matzah and chametz. They’re both made from flour and water, both baked in an oven, and both provide nourishment. But one stays flat and humble, while the other fills itself with hot air. That’s why matzah is a key ingredient for leaving your personal Egypt: As long as we are full of delusions of self-importance, there’s no way to break out and grow to a new level. Once we make ourselves small, we can fit through any bars and fly past any cloud. 17 TH ANNUAL WOMEN’S OHEL TRIP Sunday May 3— Monday, May 4 Ohel - Fine NY Dining - Shopping at Woodbury Commons Fairfield Inn Mariott 1-845-426-2000. Ask for the Montreal Torah Center Group Rate for May 3. Double Occupancy - $50, Single Occupancy - $99 Reservations must be made by Tuesday, April 14. Call to book your room! Trip $175, includes transportation, two breakfasts and snacks. For more info, contact [email protected] RESERVE NOW www.theMTC.com/OhelTrip The MTC hosted the DILLER TEEN FELLOWS from Israel on Tuesday March 24. The visit included a talk with Rabbi New, some Mitzvot, a tour of the building and lunch. We hope to see them again soon in our Holy Land. Amen. 4 l Mosaic Express SEFIRAT HAMOER The Omer is counted every evening after nightfall, from the second night of Passover thru the night before Shavuot. Saturday evening April 4 until Saturday evening May 23. For the blessing and more info, please visit: www.themtc.com/CountTheOmer MTC KOLLEL Siddurim & Tehillims Was there something you always wanted to know? The Kollel is an opportunity for you to schedule a one -on-one study session on the subject of your choosing. available for sponsorship Siddur- $36 Tehillim- $20 For more information, contact Rabbi Levi at [email protected] Please contact the office to sponsor. DRAW 2015 We invite you to join our Corporate or Event Sponsors. We’re counting on your support! Get involved in MTC’s life-line fundraiser of the year! Chairpersons: O U R Lewis Clarke Sara Eldor C O R P O R A T E Darrell Garfield S P O N S O R S NATIONAL DISPATCH SERVICES LAZAR EQUITIES O U R E V E N T S P O N S O R S flinker The MTC wishes a heartfelt Yasher Koach to x Family TAN-KAR Design et Couture In memory of Bubby Colodny obm Mosaic Express l5 Yasher Koach to Marina Barr, Shaina Gurary, Chana Harrison, Dassi Mockin, Bailey Shizgal, Neshama Shizgal, Aviva Smith, Miriam Smith, Rosie Treitel, Rochel Zirkind, MTC’s Kids In Action, TNGA, Bais Chaya Mushka seminary girls Tzvi Harrison, Michel, Mendel and Naftoli Minkowitz, Menashe and Yisroel New, Ari, Mendel and Menashe Treitel, Mesivta Menachem boys Happy Pesach from MTC For Packing and Delivering Over 500 Boxes of Matzah!! On Thursday, March 6th, KIDS IN ACTION had the best time delivering Matza in a limo and were treated to pizza and ice cream! On Sunday, March 29th, TNGA delivered Matza in a limo and were treated to ice cream. 6 l Mosaic Express An inspiring story for your Shabbos table HERE’S my STORY Generously sponsored by the ב“ה תשע״ה, ט״ו ניסן,חג פסח Pesach, April 4, 2015 LIKE A LOVING GRANDFATHER MRS. TZIPORAH EDELKOPF M y name is Tziporah Edelkopf. I was born in 1959, in Kharkov, Ukraine, which was then in the Soviet Union. My mother came from a ChabadLubavitch home, but my father did not, and we were not connected to Chabad during my childhood. However, we were Torah observant, and we kept all the Torah commandments as best we could. Because it was so hard to keep kosher, we rarely ate meat. Once a week, on a Sunday, my parents would go to the market and buy one live chicken. We’d then take it to the kosher butcher and have it slaughtered in the proper way. My father used to bake his own matzah for Passover, and we used to give it out to the few Jews that we knew. Keeping Shabbos was also a big issue. Either I would not go to school on Saturday, or I would go with my hand wrapped in a bandage and tell the teacher I was injured so I wouldn’t have to write and violate Shabbos. Of course, the teachers knew why I was doing this. In order to immerse in a mikvah, my mother had to travel to Kiev. In the summer, she could immerse in the local river, but in the winter, when the temperatures were minus 25 degrees Celsius, immersing in the river, which was completely iced-over, was impossible. So she’d have to take the train to Kiev - which was 850 kilometers from our town. In Kiev, there was one family that had a mikvah. The water in it was black, because it was never changed, and this water, too, froze over. But when my mother came, they would light up a little kerosene stove to melt the ice. She’d do this once a month on a Sunday, and then she’d run to catch the train home, because she had to be back by Monday morning for work. If she didn’t show up, we all ran the risk of being sent to Siberia. In April of 1971, by some miracle, we got permission to immigrate to Israel. We found ourselves in the community of Nachlat Har Chabad, in Kiryat Melachi near Ashkelon. And slowly we began to fit it. I went to school and learned Hebrew, while my mother and father were out trying to find jobs. We were very poor. Yet, having made it out of the Soviet Union, we had such a thirst to see the Rebbe — especially my mother, who had come from a Chabad-Lubavitch home. But plane tickets to the United States were so very expensive, and we had so little money. You have to understand that we had to leave everything behind. We were allowed to take out about the value of $100. Everything else, we lost. The Israeli government gave us an apartment, but we still had to buy bread and butter. Yet going to see the Rebbe was so important for my parents that somehow they saved up the money. It was not enough for us all. My parents went with my two little brothers, but I had just reached age 12, and an adult ticket was needed for me. There wasn’t enough money for that, so I didn’t get to go. But I sent a letter. When my parents arrived in Crown Heights and met the Rebbe, he made a big deal out of all they had sacrificed to be Torah observant. They didn’t understand why this was continued on reverse An oral history project dedicated to documenting the life of the Rebbe, Rabbi Menachem M. Schneerson, of righteous memory. The story is one of thousands recorded in the over 1,100 videotaped interviews conducted to date. Please share your comments and suggestions. [email protected] continued from reverse so laudable, because to them it was a way of life. They never thought that they were heroes. At that very time, a big convention of the Chabad Organization of Women and Girls was going on in Miami, and the Rebbe — who was very touched by my parents’ story — requested that my mother go there and speak about what kind of self-sacrifice was involved in being Torah observant in the Soviet Union. The Rebbe also asked my parents why I had not come and only sent a letter. When they explained that they didn’t have enough money, the Rebbe exclaimed, “I am paying for all your tickets! Why didn’t you bring your daughter with you?” Of course, they had paid for the tickets themselves and had no idea that the Rebbe intended to reimburse them. So they were just astonished. And then the Rebbe said, “When you go back to Israel, I want you to send your daughter here.” that he wanted me to go to Camp Emunah, a religious camp for girls, to tell the other children there about what our life was like in the Soviet Union. I was astonished — I had never been to camp before because the camps back in Ukraine had no kosher food. But I said that my parents were expecting me home, and I couldn’t go without their permission. The Rebbe then instructed Rabbi Hodakov to call my parents. This took some time because we didn’t have a phone back in Israel, and he had to call a neighbor and wait until my mother could be summoned. All that time, while we were waiting for my mother to come on the line, the Rebbe stood there waiting with us. My mother gave her permission, and I went to Camp Emunah. The camp counselor told me that I had made a huge impact on the other girls, and she was thrilled. But I didn’t feel like a big success; I was just a little girl doing what she was told. And I did it because the Rebbe asked me to. ______________ I came during the summer vacation. I was then twelveand-a-half years old, and I traveled without my parents, accompanied only by a neighbor, to see the Rebbe in New York. Mrs. Tziporah Edelkopf lives with her family in Kiryat Malachi, Israel. She was interviewed in the My Encounter studio in New York in October of 2013. I had a private audience with the Rebbe — me, a little girl — and it was a long audience. I remember the Rebbe’s secretary opening the door six or seven times to usher me out, but each time the Rebbe held up his hand that it was not yet the time. לע“נ ר‘ ישראל יעקב וזוגתו מרת קריינא ע“ה לאקשין ע“י בניהם ר‘ נחמן ור‘ אברהם ומשפחתם שיחיו The Rebbe was so nice to me — I remember him like a loving grandfather. He smiled; he expressed interest; he asked me questions. “How are you doing in Israel? How are the Israeli girls treating you? Are you comfortable there?” I remember he said, “I am sure that back in the Soviet Union you were the best student in your class, because that’s how you survived. If you had not been the best, you wouldn’t be here.” This week in…. Then he asked me about my religious studies in great detail. And when I left, he gave me a prayer book as a present. >5 735-1975, the Rebbe visited the Seder of F.R.E.E. — Friends of Refugees of Eastern Europe, organized for recent immigrants from Russia. The Rebbe blessed the new arrivals that they settle successfully in their new homes, and that their relatives stranded in the Soviet Union should join them soon. When someone referred to the institution as the “Russian house,” the Rebbe corrected him to say “Jewish house.” 2 15 Nissan Three or four days later — when I was about to depart for Israel and I came to pray for the last time at “770” — Rabbi Hodakov, the Rebbe’s secretary, told me that the Rebbe wanted to see me again. Just then the Rebbe walked out of his office, and he said >5 734-1974, the Rebbe visited the Pesach Seder being conducted in the Machon Chana Women’s Institute in Crown Heights and wished them that in the following year they celebrate the Seder in their newly-established homes.1 15 Nissan 1. Personal diary of SB Shur 2. Personal diary of MC Levin In honor of the Bar Mitzvah of our dear son Chaim Yaakov Noach ’שי A project of: 14 Nissan 5775 By the Kranz family Boca Raton, FL You can help us record more testimonies by dedicating future editions of Here’s My Story JEWISH EDUCATIONAL MEDIA [email protected] | myencounterblog.com | 718-774-6000 784 Eastern Parkway | Suite 403 | Brooklyn, NY 11213 © Copyright, Jewish Educational Media, 2015 Generously printed by LA SIDRA DE LA SEMAINE PESSA’H SAMEDI 4 AVRIL 2015 15 NISSAN 5775 VIVREAVEC LA PARACHA Le dessin L e dalèt est la quatrième lere de l’alèph-bèt. Le Talmud (Chabbat 104 a) indique que ledalèt représente le pauvre. C’est ainsi qu’il est dit : gomèl dalim : «le bienfaiteur qui donne au bénéficiaire». Le Talmud explique également que lorsque nous observons la forme du dalèt, son pied unique se tend vers la droite, en direcon de la lere hébraïque qui le précède, le guimel. Cela nous enseigne que le pauvre doit se rendre récepf à la charité du bienfaiteur. De la même façon, la pete extension, vers la droite, de la barre horizontale, ressemble à une oreille car le pauvre doit toujours veiller à la présence d’un homme riche. Cependant, le côté gauche de cee barre ne fait pas face au guimel, le bienfaiteur, mais se tend vers la lere héqui suit et qui représente D.ieu. Cela nous enseigne que nous devons donner la charité discrètement et ne pas embarrasser le pauvre. Quant à lui, il doit remere sa foi entre les mains de D.ieu Qui est le Bienfaiteur ulme de l’univers. La Michna (Chekalim 5 :6) nous dit que dans le Temple se trouvait une pièce appelée «la Pièce Silencieuse ». L’on y pénétrait seul et l’on fermait la porte DALET - PESSA’H directement derrière soi. Dans cee chambre était déposée une grande boîte. On avait le choix soit d’y mere de l’argent ou d’en prendre. Bien sûr, le riche donnait sa contribuon et après lui, également seul, arrivait le pauvre qui, lui, prenait de l’argent. Tout cela était mené dans la plus grande discréon. Le riche ne pouvait pas savoir à qui il donnait la charité et le pauvre ignorait de qui il la recevait. l’Eternel est notre D.ieu, l’Eternel est autre (c’est-à-dire d’autres dieux)». Cet aspect du youd, l’humilité, est si important dans la foi en l’unicité de D.ieu que son omission peut mener à rejeter D.ieu et à croire en l’existence de forces omnipotentes dans l’univers. Le Midrach dit que celui qui intervert le réch pour le dalèt, détruit tous les mondes. Guematria La ‘Hassidout propose une seconde approche pour expliquer le dessin du dalèt. Elle souligne que cee lere est composée d’un réchet d’un youd.Quelle est la différence entre le dalèt et le réch ? Un youd. Si l’on appose un youd au coin supérieur droit du réch, il devient undalèt. Le youd, une très pete lere, représente l’humilité. C’est elle qui fait la différence. Lamezouza sur le montant de notre porte conent le célèbre paragraphe du Chema qui déclare : «Ecoute Israël, l’Eternel notre D.ieu, l’Eternel est Un ». Le mot é’had, «un», comme dans «D.ieu est Un», s’épelle avec les leres alèf, ‘hèth, dalèt. Que se produit-il si le youddisparaît du dalèt qui devient alors un réch ? Le mot n’est plus é’had mais a’hèr, qui signifie «autre». Si une telle erreur venait à être commise, à D.ieu ne plaise, ce verset se traduirait alors par «Ecoute Israël, La Guematria, ou valeur numérique de la lere hébraïque, du dalèt est 4. Le 4 représente les Matriarches : Sarah, Rivka, Ra’hel et Léah. Il représente aussi les 4 mondes créés, comme l’explique la Cabale : Atsilout, Briah, Yetsirah et Assiy ah. En outre, le dalèt renvoie aux quatre éléments essenels : le feu, (l’énergie), l’air (le gaz), l’eau (le liquide) et la terre (le solide). Le 4 représente également la fête de Pessa’h : les 4 coupes de vin, les 4 enfants, les 4 quesons. Pourquoi boit-on quatre coupes de vin à Pessa’h ? Il existe quatre expressions de la Rédempon dans la Torah. Quand D.ieu fit sorr le Peuple Juif d’Egypte, Il dit : «Je vous ferai sorr », «Je vous sauverai», «Je vous libérerai» et (Connué à la page 11) Mosaic Express l9 LE RECIT DE LA SEMAINE Une boîte de Matsot et une autre… U n rassemblement en l’honneur des trente jours depuis le décès prématuré du regreé Rav Daniel Moscowitz, Chalia’h (émissaire) du Rabbi à Chicago se nt juste quelques jours avant Pessa’h de l’année dernière. Un donateur avait offert plusieurs boîtes de Matsot Chmourot à distribuer – en l’honneur de Rav Moscowitz – à des personnes qui, autrement, ne s’en seraient pas procuré pour la fête. Esther, mon adorable ado, était présente et, décidée, prit une boîte qu’elle s’engagea à offrir à son professeur de piano, une femme juive qui venait d’immigrer de Russie. Quelques jours plus tard, à environ cinq heures du man, nous nous sommes mis en route de Chicago pour passer la fête à New York. Juste avant notre départ, Esther se souvint qu’elle avait oublié de donner la boîte de Matsot à son professeur. Il était évident qu’à cee heure-ci, nous ne pouvions pas décemment la réveiller pour lui apporter ces Matsot et lui en expliquer l’importance. J’assurai Esther que nous trouverions une autre façon de faire parvenir des Matsot à cee dame et, en aendant, Esther emporta la boîte, avec l’espoir de trouver d’ici Pessa’h un autre Juif à qui offrir ces Matsot. Mon beau-frère, Rav Mendel Slavacki qui était resté à Chicago, fut très heureux de remplacer Esther et de se rendre chez la professeure de piano pour lui apporter une boîte de Matsot : cee dame fut très touchée de l’aenon et de la sensibilité de sa jeune élève (et de son oncle). Elle 10 l Mosaic Express promit de les manger le soir du Séder. Dans la soirée, nous nous sommes arrêtés sur une aire de repos dans le New Jersey afin d’y prendre notre dîner. Esther s’approcha du gardien et lui demanda s’il était juif. Oui, il l’était et accepta avec plaisir la boîte de Matsot avec les prospectus expliquant le sens et la praque de la fête à venir. Il nous raconta que sa mère était juive mais qu’elle était décédée dans un accident de voiture quand il n’avait que deux ans. Ce fut donc son père non-juif qui l’éleva et ne manqua pas de lui rappeler que sa mère biologique avait été juive. L’enfance et la vie de cet homme avaient été difficiles, ballotées entre différentes familles. Il avait enfin trouvé à se stabiliser avec cet emploi de gardien de l’aire de repos. Je lui demandai s’il avait déjà mis les Téfilines. Non, répondit-il et d’ailleurs il n’en avait jamais vus et d’ailleurs il ne savait pas du tout ce que c’était. Je lui expliquai que chaque garçon juif les met la première fois pour célébrer sa Bar Mitsva à l’âge de treize ans (ou un peu avant) et connue à les mere tout au long de sa vie, quodiennement. L’homme accepta l’idée et nous l’avons même pris en photo (avec les Téfilines et la boîte de Matsot) afin qu’il se souvienne de sa «Bar Mitsvah» - même si celle-ci avait dû n’être célébrée qu’à l’âge adulte. Certainement sa défunte mère – de là où elle se trouvait – devait elle aussi être heureuse de cee étape importante dans la vie de son fils. Nous avons promis de rester en contact et de lui envoyer de temps en temps des prospectus et de la «nourriture pour la réflexion» afin de l’accompagner dans son retour progressif à la foi de ses ancêtres. C’est ainsi qu’une boîte de Matsot en l’honneur de Rav Moscowitz circula entre la professeure de piano et ce Juif du New Jersey qui, en même temps, devint Bar Mitsva en meant les Téfilines pour la première fois de sa vie. Alors que je racontai cee histoire le lendemain (Youd Aleph Nissan, le jour anniversaire du Rabbi), j’eus soudain l’idée de distribuer des Matsot à encore une autre personne : effecvement, je pensai à cet immigrant russe qui amenait nos enfants à l’école juive tous les mans. Je téléphonai à Rav Sholom Ber Halberstam qui était resté à Chicago et, ensemble, nous avons trouvé le moyen de faire parvenir à cet homme une boîte de Matsot Chmourot pour le soir du Séder. Le mérite de Rav Moscowitz connue d’influencer la ville de Chicago où l’avait envoyé le Rabbi et où il avait magnifiquement fait prospérer la vie juive.■ Rav Eli Nosson Silberberg – Chicago Traduit par Feiga Lubecki (Vivre avec la Paracha Connuer de la page 9) finalement, «Je ferai de vous une naon pour Moi» (Chemot 6 :6-8). Les trois premières expressions impliquent une intervenon de D.ieu Lui-même dans le fait de sorr le Peuple Juif d’Egypte. Les Juifs eux-mêmes restaient passifs. Mais la quatrième, devenir le peuple de D.ieu, requiert une acon à la fois personnelle et collecve des Juifs. Que signifie devenir le peuple de D.ieu et comment nous y préparons-nous ? En nous purifiant. Le Zohar nous dit qu’à la période de l’Exode, les Juifs étaient au quarante-neuvième degré d’impureté. S’ils n’étaient restés en Egypte qu’un moment de plus, ils seraient tombés dans le cinquanème et plus bas niveau et auraient été perdus à tout jamais. Ce ne fut pas par leurs mérites ou leur bonté qu’ils méritèrent d’être sauvés. Mais ce fut par la bienveillance de D.ieu : «Je vous ferai sorr», «Je vous sauverai», «Je vous libérerai». Mais LE COIN DE LA HALACHA Qu’est-ce que le compte du Omer ? C’est une Mitsva de la Torah de compter les quarante-neuf jours de l’Omer à parr du second soir de Pessa’h (samedi soir 4 avril 2015) jusqu’à la veille de Chavouot (samedi soir 23 mai 2015 inclus). Si on n’a pas compté de suite après la prière du soir (Arvit), on peut encore compter durant la nuit jusqu’à l’aube. Si on ne s’en souvient que pendant la journée, on peut compter, mais sans réciter la bénédicon. Et le soir suivant, on connue de compter avec la bénédicon. Si on a oublié toute une journée, on devra dorénavant compter chaque soir sans la bénédicon. comment D.ieu sauva-t-Il finalement le Peuple Juif ? En en faisant Son peuple, en leur donnant Sa Torah. Ce quatrième terme de Rédempon ne se produisit qu’au Don de la Torah, quarante-neuf jours après le départ de l’Egypte. Car durant quarante-neuf jours, nous nous préparâmes à devenir Son Peuple. Pendant les trois premières étapes de la Rédempon, nous éons passifs et non méritants. Nous devions donc gagner le quatrième niveau. La différence entre les trois premières expressions et la quatrième s’exprime dans la différence entre la Matsa et le vin. La Matsa est un aliment qui ne possède pas de goût. Selon la hala’ha (la loi juive), la Matsa ulisée au Séder doit être confeconnée en mélangeant simplement de la farine et de l’eau. Elle est appelée «le pain du pauvre ». Quand D.ieu nous sort d’Egypte, nous éons dans un statut de pauvreté spirituelle et ne mérions pas la Rédempon. Nous éons comparables à la Matsa ; sans goût. Mais au cours des trente-neuf jours qui Quelles sont les lois de cee période du Omer ? Hommes et femmes ont l’habitude de ne pas entreprendre de «travaux» (tels que ceux interdits à ‘Hol Hamoed) depuis le coucher du soleil jusqu’à ce qu’ils aient compté le Omer. On ne célèbre pas de mariage et on ne se coupe pas les cheveux, en souvenir de l’épidémie qui décima les 24 000 élèves de Rabbi Akiba à cee époque du Omer. Les Séfaradim respectent ces lois de deuil jusqu’au 19 Iyar (vendredi 8 mai 2015) ; les Achkenazim depuis le 1er Iyar (lundi 20 avril 2015) jusqu’au 3 Sivan au man (jeudi 21 mai 2015) à part la journée de Lag Baomer (jeudi 7 mai 2015). suivirent, nous Ames un travail sur nous -mêmes. Nous commençâmes à comprendre et intérioriser ce qui constue le Judaïsme et la Torah. Nous nous élevâmes du quarante-neuvième degré d’impureté vers les quaranteneuvièmes degrés de compréhension. Nous reconnûmes D.ieu. Et une fois que nous saisîmes ce que représente le Judaïsme, une fois que nous saisîmes ce que signifie devenir le Peuple de D.ieu, nous fûmes emplis de joie. C’est pour cee raison que nous buvons du vin, car il est dit : «Il n’y a pas de chant sans vin». Nous buvons du vin pour pouvoir reconnaître pleinement notre Rédempon d’Egypte et chantons des louanges à D.ieu avec une grande allégresse. La Matsa représente les trois premières expressions, l’intervenon de D.ieu pour le Peuple Juif alors «plat», passif. Les quatre coupes de vins représentent la quatrième expression : le fait de devenir un peuple, le rôle acf et l’engagement des Juifs.■ La coutume du Ari Zal, suivie par la communauté ‘Habad, veut qu’on ne prononce pas la bénédicon de Chéhé’héyanou (sur un fruit nouveau par exemple) durant toute la période du Omer et qu’on ne se coupe pas les cheveux jusqu’à la veille de Chavouot (cee année vendredi man 22 mai 2015). Un garçon qui aura trois ans après Pessa’h, fêtera sa premier coupe de cheveux à Lag Baomer (jeudi 7 mai 2015) et celui qui aura trois ans après Lag Baomer la fêtera la veille de Chavouot (vendredi 22 mai 2015). Il n’y aucune restricon sur les promenades ou les séances de piscine et baignade.■ Mosaic Express l 11 HORAIRE DES COURS DE LA SEMAINE Enfin libres ! C 1IER SEDER DE PESAH VENDREDI 3 AVRIL 2015 Allumage de Bougies......19H06 Service de Mincha..........19H15 Qabalat Chabbat & Arvit.19H40 1IER JOUR DE PESAH CHABBAT 4 AVRIL 2015 Service de Chaharit..........9H00 Tikkun HaTal.......Avant Mussaf Service de Mincha..........19H15 2IEM SEDER DE PESAH MOTSEI CHABBAT 4 AVRIL 2015 Allumage des Bougies après………………………..….20H12 Service de Arvit...............19H45 2IEM JOUR DE PESAH DIMANCHE 5 AVRIL 2015 Service de Chaharit..........9H00 Service de Mincha..........19H15 Arvit de Motsei Hag.......20H13 ETINCELLES DE ee fois, nous y sommes ! Tout ‘Hamets chassé, autant du cœur que de la maison, la fête de Pessa’h est présente. Et, sur son chemin, nous rencontrons le 11 Nissan, l’anniversaire de la naissance du Rabbi. Car, entre ces dates, il y a une grande idée en commun et celle-ci porte un beau nom : la liberté. Liberté de tout un peuple acquise à Pessa’h avec la sore d’Egypte, quand la servitude s’efface devant la volonté Divine. Liberté de chacun qui entrouvre la porte le 11 Nissan, une date qui marque comme le commencement d’une nouvelle ère où le bonheur d’être juif devient une réalité de tous les instants. L’époque nous le commande donc : c’est le contenu et le sens de la liberté qu’il faut ici entreprendre de mieux cerner. Car si le mot est puissant, il recouvre des idées très diverses. Comment parler de liberté si on ne sait pas ce que cela implique ? Comment se réjouir de son émergence, y compris dans le calendrier du judaïsme, si on ne sait d’elle que ce senment d’émerveillement qu’elle dégage immanquablement ? Et si la liberté devait d’abord être vécue au plus près pour produire son œuvre ? Et si elle devait d’abord nous ressembler pour incarner nos rêves ? De fait, l’homme libre ne peut supporter nulle contrainte, même légime, sauf MACHIAH Délivrance et révélaon Il n’existe pas de degré plus haut qu’à présent. Quand Machia’h viendra, se révèlera alors ce qui est caché aujourd’hui. C’est en cela que résidera l’élévaon.■ (D’après Séfer Hasi’hot 5704 p. 93) 12 l Mosaic Express EDITORIAL celles qu’il accepte parce qu’elles expriment profondément ce qu’il est, qu’elles sont liées à sa nature propre. Dans ce sens, dire la liberté c’est affirmer sa propre existence, la capacité à mere en œuvre sa propre volonté dans un souci de recherche d’harmonie collecve et de bonheur individuel assumés. L’entreprise est bien ambieuse. La célébraon de Pessa’h, la date du 11 Nissan nous ouvrent ici des voies ; nous pouvons y parvenir. Avec la sore d’Egypte, en effet, ce fut à la chute d’un tyran, le pharaon, que notre peuple assista. Un tyran chassé par l’intervenon de D.ieu Qui vient chercher Son peuple, c’est un spectacle qui marque l’histoire et la pensée des hommes. Avec le 11 Nissan, c’est la tyrannie d’un temps et d’un monde oublieux, sûrs d’euxmêmes, qui est écartée pour laisser place au choix d’hommes et de femmes. Et ceux-ci refusent les modèles que certains voudraient leur imposer. Dans ces deux cas, l’histoire s’est chargée de trancher le débat : le peuple juif est libre et il se souvient de ce qu’il est pour vivre pleinement son avenir. La liberté est donc acquise, sachons la préserver ou mieux la renforcer. Elle sera aussi un aboussement majeur : celui du temps messianique.■
Documents pareils
mosaic express - Montreal Torah Center
It’s a kind of breaking out of your box, out of any box, just like the experience of standing at Mount Sinai, where our souls flew out of us each time we heard the Divine voice. Like the experience...
Plus en détail