S`ENGAGER ENSEMBLE POUR L`EAU, SOURCE DE VIE

Transcription

S`ENGAGER ENSEMBLE POUR L`EAU, SOURCE DE VIE
S’ENGAGER
ENSEMBLE
POUR L’EAU,
SOURCE DE VIE
www.degremont.com
Acteur majeur
du développement durable par la
nature de ses activités, Degrémont est aujourd’hui pionnier de la
gestion durable de la ressource en eau.
Degrémont s’inscrit pleinement dans la stratégie du
groupe SUEZ ENVIRONNEMENT, en proposant à ses clients des
solutions pour développer une croissance verte respectueuse
des Hommes et de l’environnement.
ii SOURCE DE RÉUSSITE
ii SOURCE DE RÉUSSITE
S’ENGAGER ENSEMBLE
POUR L’EAU,
SOURCE
DE VIE
Parce que l’eau est source de vie.
Parce que nos métiers sont source de solutions.
Nous œuvrons pour qu’ils soient aussi source de progrès,
de réussite, d’engagement et d’avenir.
SOURCE
DE RÉUSSITE
NOTRE PROFIL
06
PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALE :
UN MOTEUR DE CROISSANCE
INTERVIEW DE JEAN-LOUIS CHAUSSADE
Directeur Général de SUEZ ENVIRONNEMENT
07
Publier un rapport annuel est une occasion supplémentaire de
remercier nos clients, nos collaborateurs et nos partenaires. C’est aussi une étape dans notre démarche de progrès continu
puisqu’il s’agit de faire le bilan d’une année de travail.
Le document que vous avez dans les mains est structuré en deux
parties.
Le premier livret présente le rôle et les savoir-faire de Degrémont dans
le domaine du traitement de l’eau.
Le second revient évidemment sur nos activités et nos succès en
2010 mais nous projette aussi dans l’avenir.
Nous souhaitons que ce rapport vous aide à nous découvrir ou
à mieux nous connaître. Vous trouverez des informations
complémentaires sur notre site www.degremont.com
DEGRÉMONT, LEVIER DE DÉVELOPPEMENT
À L’INTERNATIONAL
INTERVIEW DE THIERRY MALLET
Président de Degrémont et Directeur Général Adjoint
de SUEZ ENVIRONNEMENT en charge de l’International
08
NOTRE EXPÉRIENCE AU SERVICE DE L’AVENIR
INTERVIEW DE RÉMI LANTIER
Directeur Général de Degrémont
SOURCE
DE SOLUTIONS
11
QUATRE MÉTIERS INTÉGRÉS
12
CINQ EXPERTISES ÉPROUVÉES
14
NOS PRODUITS PHARES
16
ENSEMBLE PLUS LOIN
18
FIERS DE NOTRE HISTOIRE
SOURCE
DE REUSSITE
NOTRE PROFIL
1 520 M €
SPÉCIALISTE
DU TRAITEMENT
DE L’EAU
Degrémont conçoit, construit, équipe,
exploite et finance des installations
conjuguant performance technique
et économique et respect des sites,
naturels ou urbains.
Les collaborateurs de Degrémont ont
à cœur de porter les valeurs qui, depuis
70 ans, les poussent à l’excellence : être
ambitieux pour Degrémont, s’impliquer
avec courage, créer la confiance
par le respect et l’authenticité,
progresser et faire progresser. C’est
dans cette culture que l’expertise et la
performance de l’entreprise trouvent
leur source.
Degrémont met en œuvre ses
expertises avec la détermination
d’accompagner ses clients municipaux
et industriels en leur proposant les
solutions les plus avancées, les plus
adaptées aux ressources et aux
contextes locaux, les plus fiables
et accessibles en terme de coût.
DE CHIFFRE D’AFFAIRES EN 2010
70 ANS
D’EXPÉRIENCE
4 500 EN 2010,
LES ÉQUIPES EXPLOITATION DE
DEGRÉMONT ONT DESSERVI EN
EAU POTABLE PRÈS DE
COLLABORATEURS
19 MILLIONS
PLUS DE 500
TECHNOLOGIES
BREVETÉES
À CE JOUR
10 000
USINES DANS
LE MONDE ÉQUIPÉES
D’UNE TECHNOLOGIE
DEGRÉMONT
DE PERSONNES ET ONT TRAITÉ
LES EAUX USÉES DE PLUS DE
21 MILLIONS
DE PERSONNES
1 MILLIARD
DE PERSONNES DESSERVIES PAR
UNE INSTALLATION CONSTRUITE
PAR DEGRÉMONT
13,5 M €
CONSACRÉS À LA R&D EN 2010
Les ressources naturelles ne sont pas
infinies. SUEZ ENVIRONNEMENT et ses
filiales s’engagent au quotidien à relever
le défi de la protection des ressources en
apportant des solutions innovantes à des
millions de personnes et aux industries.
SUEZ ENVIRONNEMENT alimente
91 millions de personnes en eau potable,
61 millions en services d’assainissement
et assure la collecte des déchets de près
de 50 millions de personnes.
Avec 79 554 collaborateurs,
SUEZ ENVIRONNEMENT est un leader
mondial exclusivement dédié aux métiers
de l’eau et des déchets et présent sur les
cinq continents. SUEZ ENVIRONNEMENT,
filiale détenue à 35,8 % par GDF SUEZ,
a réalisé en 2010 un chiffre d’affaires
de 13,9 milliards d’euros.
ii SOURCE DE RÉUSSITE
6/7
PERFORMANCE
ENVIRONNEMENTALE :
UN MOTEUR
DE CROISSANCE
DEGRÉMONT, LEVIER
DE DÉVELOPPEMENT
À L’INTERNATIONAL
JEAN-LOUIS CHAUSSADE
DIRECTEUR GÉNÉRAL
DE SUEZ ENVIRONNEMENT
Quelle est votre analyse
de l’année 2010 ?
JEAN-LOUIS CHAUSSADE
Pour
SUEZ ENVIRONNEMENT, 2010 a été une
année de renforcement de ses positions
stratégiques et de développement accéléré à l’international. Malgré le contexte
économique difficile, en particulier dans
les pays développés, le Groupe a atteint
tous ses objectifs de performance et
enregistré une croissance de son chiffre
d’affaires de 12,8 %. Sa présence dans
plus de 70 pays, renforcée par la prise
de contrôle amicale d’AGBAR, conforte
SUEZ ENVIRONNEMENT dans sa position
d’acteur majeur des métiers de l’environnement, et ce, à l’échelle mondiale.
Quelle est la place de l’innovation
dans la stratégie du Groupe ?
J.-L.C.
La recherche et l’innovation
comptent parmi les fondamentaux de
la stratégie de SUEZ ENVIRONNEMENT
pour relever les défis environnementaux
du XXIe siècle. Notre politique d’innovation permanente s’appuie sur un réseau
structuré de centres d’expertise et de
recherche. Ainsi, nous déployons très
régulièrement de nouvelles technologies
et de nouveaux services en phase avec
les attentes de nos clients, notamment
en matière de valorisation des déchets,
de protection de la ressource en eau, de
réduction de l’empreinte environnementale ou de génération d’énergies renouvelables. Pour accélérer cette dynamique
d’offres nouvelles, nous avons également lancé un fonds d’investissement,
Blue Orange, qui accompagne de jeunes
entreprises créatrices de technologies
innovantes dans le secteur des services
à l’environnement. Nous avons ainsi signé, fin 2010, un premier accord exclusif
avec l’entreprise irlandaise CynarLtd qui
développe une technologie permettant
de convertir les déchets plastiques en
carburant diesel.
Quelles ont été les réalisations
emblématiques de l’année 2010 ?
J.-L.C.
De nombreux contrats jalonnent l’année 2010 tant dans le domaine
de l’eau que dans celui des déchets. Je
pense ainsi à un contrat avec IBM pour
équiper l’ensemble des 250 000 compteurs d’eau de l’île de Malte avec la technologie de la télérelève ou à l’attribution
à SITA France de l’exploitation, à Ivry,
d’une unité d’incinération des ordures
ménagères parmi les plus importantes
d’Europe, capable de gérer les déchets
de 1,2 million d’habitants de l’agglomération parisienne. Au-delà de l’actualité
commerciale, nous avons renforcé notre
écoute auprès des clients afin de mieux
connaître leurs besoins et leurs attentes.
Dans le domaine de l’eau, nous avons
engagé depuis de nombreuses années
une réflexion sur le grand cycle de l’eau
afin de préserver la biodiversité, repenser
les usages de l’eau ou encore exploiter
les sources d’énergie des eaux usées.
Ce travail nous a permis de développer de nouvelles offres telles que « Degrés Bleus® », déjà mise en œuvre dans
plusieurs collectivités, qui produit de la
chaleur à partir des calories contenues
dans les eaux usées. Celle-ci est ensuite
utilisée pour chauffer des logements individuels, des équipements sportifs et
des bâtiments communaux, réduisant
ainsi de 50 à 80 % les émissions de gaz
à effets de serre. Autre solution, l’offre
« Dolce Ô » souscrite par plus de 120 000
clients individuels, qui leur permet de
suivre en temps réel leur consommation d’eau et de lutter contre les fuites.
L’ensemble de ces solutions innovantes
fait de nous des précurseurs dans nos
métiers et confirme notre ambition d’aider nos clients à relever le défi de la
performance environnementale.
ii SOURCE DE RÉUSSITE
THIERRY MALLET
PRÉSIDENT DE DEGRÉMONT
ET DIRECTEUR GÉNÉRAL ADJOINT
DE SUEZ ENVIRONNEMENT
EN CHARGE DE L’INTERNATIONAL
Quel bilan faites-vous de l’année
2010 et quelles sont, selon vous,
les perspectives d’avenir ?
THIERRY MALLET
En 2010,
SUEZ ENVIRONNEMENT a renforcé son
positionnement à l’international grâce à
une stratégie de développement ambitieuse et sélective. Ainsi, 27 % de notre
chiffre d’affaires consolidé ont été réalisés hors Europe en 2010 contre 20 %
en 2008. La meilleure prise en compte
des besoins à venir dans les domaines
de l’eau et des déchets, le développement de la demande en équipements et
la mise en place de normes environnementales exigeantes dans de nombreux
pays sont autant d’éléments qui créent
les conditions d’une croissance d’avenir
pour le Groupe.
Quelle est la place de Degrémont
dans la stratégie du Groupe ?
T. M.
SUEZ ENVIRONNEMENT a pour
ambition de renforcer sa position d’acteur mondial de référence et Degrémont
est au cœur de cette logique de développement. Grâce à son savoir-faire technologique mondialement reconnu tant
pour des clients industriels que municipaux, il est un véritable fer de lance pour
le Groupe à l’international. Déjà présent
sur les cinq continents, Degrémont a développé une connaissance très fine des
enjeux locaux; qui donne à l’ensemble
du Groupe l’opportunité d’appréhender
de nouveaux marchés et de nouveaux
territoires.
Quels sont ces nouveaux
territoires ?
T. M. En Europe, SUEZ ENVIRONNEMENT
souhaite maintenir et renforcer son
ancrage historique en proposant des
services à haute valeur ajoutée, qui répondent aux attentes de performance environnementale de ces marchés
matures.
L’Australie est un exemple fort de la stratégie de développement mise en œuvre
par SUEZ ENVIRONNEMENT qui a réalisé sur ce territoire 6 % de son chiffre
d’affaires en 2010, contre 1 % en 2004.
Degrémont, à travers ses réalisations à
Perth ou plus récemment à Melbourne,
est l’un des acteurs de cette croissance.
En effet, l’entreprise est devenue un
partenaire majeur des autorités locales
en raison du recours accru au dessalement et à la réutilisation des eaux usées
après traitement pour faire face aux problématiques récurrentes de ressources
en eau. Aux États-Unis, le marché de
l’eau reste très fragmenté mais la forte
demande de performance environnementale va accentuer une consolidation
des acteurs et favoriser United Water,
adossé à l’expertise technologique de
SUEZ ENVIRONNEMENT.
En Chine, le Groupe alimente 13 millions
d’habitants en eau potable. Il est l’un
des trois premiers acteurs privés des
services d’eau potable et d’assainissement. Il intervient principalement à travers notre filiale Sino French qui réunit
SUEZ ENVIRONNEMENT et son partenaire
chinois, New World.
Ce partenariat, débuté en 1985, apporte
à SUEZ ENVIRONNEMENT un ancrage local qui lui permet de mieux appréhender
le contexte et les attentes de ses clients.
Enfin, SUEZ ENVIRONNEMENT est également présent dans le Bassin méditerranéen avec LYDEC au Maroc, SEAAL et
AGBAR en Algérie. Le groupe est également actif au Proche et au Moyen-Orient
(Arabie Saoudite, Émirats Arabes Unis,
Jordanie…). Enfin, le Groupe est présent en Europe Centrale (Pologne, République tchèque, Slovaquie) dans l’eau et
les déchets ; il s’y développe notamment
grâce à la mise en œuvre de la réglementation environnementale de l’Union
européenne.
8/9
ii SOURCE DE RÉUSSITE
NOTRE EXPÉRIENCE
AU SERVICE DE L’AVENIR
RÉMI LANTIER
DIRECTEUR GÉNÉRAL
DE DEGRÉMONT
Quel regard portez-vous sur 2010 ?
Quelle est votre feuille
de route pour l’avenir ?
RÉMI LANTIER Notre présence mondiale et nos 70 ans d’expérience dotent
Degrémont d’une remarquable capacité
d’adaptation, et confortent notre position de spécialiste mondial du traitement de l’eau. Pour saisir de nouvelles
opportunités de croissance, nous disposons d’atouts forts : 4 métiers complémentaires et maîtrisés, des ressources
humaines remarquables.
En 2010, nous avons apporté des
réponses spécifiques aux nombreux et
nouveaux besoins du Brésil, de l’Australie, de la Chine, en répondant spécifiquement aux marchés : solutions
industrielles, produits de haute technologie ou encore offre globale de construction, exploitation et financement. En
Australie, nous nous sommes mobilisés
pour conduire deux projets gigantesques
par leur taille et leur périmètre d’activité :
les chantiers de Melbourne, les exploitations de Perth et Adélaïde.
En Europe, marché mature toujours en
crise, nos offres évoluent pour accompagner nos clients dans leurs projets
de réhabilitation et de mise aux normes
d’usines. Nous répondons à leurs objectifs de développement durable, notamment en termes d’efficacité énergétique
et de responsabilité sociétale.
L’enjeu pour l’avenir est de répondre à la
raréfaction de la ressource en eau, mais
aussi de faire des eaux usées une source
d’énergie. Nous poursuivrons nos efforts
pour garantir des performances technologiques et économiques respectueuses
de l’environnement, notamment en réduisant l’impact environnemental de nos
propres activités.
Quels sont les fondements
de la croissance de Degrémont ?
R. L.
Le monde évolue, les besoins
de nos clients évoluent... nous évoluons
aussi.
Dans un contexte mondial difficile et
contrasté, notre capacité d’adaptation
est cruciale. Nous faisons évoluer nos
méthodes et outils de travail. L’expertise
de nos collaborateurs est entretenue par
des programmes de formation. Nous renforçons la communication instaurée avec
nos parties prenantes pour mieux intégrer leurs enjeux.
Nos efforts de recherche et développement sont aussi un levier de croissance
déterminant. Nous nous appuyons sur
différents partenariats : technologiques,
financiers, programmes de recherche.
Ces synergies de compétences rendent
nos offres encore plus compétitives.
Vous vous adaptez aux besoins
de vos clients. Quelles sont les
traductions concrètes de cet
engagement ?
R. L.
Tout d’abord, nous sommes à
l’écoute de nos clients grâce à nos relations de proximité et aux enquêtes de satisfaction menées régulièrement.
Nous les accompagnons dans l’exercice de leurs métiers. Nous mettons par
exemple à leur disposition Perform&eau,
notre outil de mise en exploitation
d’usines. Il consolide 40 ans du savoirfaire de Degrémont. Ou encore O2C qui
permet aux collectivités locales de mesurer l’empreinte environnementale de
leurs stations. Nous portons un soin particulier à la sécurité des futurs exploitants
et de nos collaborateurs ; c’est une composante clé de notre professionnalisme.
Dans nos offres commerciales, nous prenons des engagements qui nous lient à
ceux de nos clients : efficacité, rentabilité
et pérennité.
Plus globalement, nous avons mis la satisfaction de nos clients au centre de nos
priorités. Vous trouverez dans ce rapport
annuel de nombreuses illustrations de
cet engagement.
En conclusion?
R. L.
Degrémont est le pionnier de la
gestion durable de la ressource en eau.
Nous avons individuellement et collectivement adhéré à un projet noble et utile :
« S’engager ensemble pour l’eau, source
de vie ». C’est notre moteur et notre fierté.
10/11
SOURCE
DE SOLUTIONS
ii SOURCE DE SOLUTIONS
4 MÉTIERS INTÉGRÉS
C’EST GRÂCE À LA MAÎTRISE ET À LA COMBINAISON DE SES 4 MÉTIERS QUE DEGRÉMONT
EST UNE RÉFÉRENCE MONDIALE DANS LE DOMAINE DU TRAITEMENT DE L’EAU.
CONCEPTION ET CONSTRUCTION
Grâce à son savoir-faire, Degrémont répond aux demandes de ses clients
pour tous types d’usines : nouvelles unités, extensions, réhabilitations…
À la fois gestionnaire de projets et expert en traitement de l’eau, Degrémont prend en charge
l’ensemble des étapes de conception et de réalisation des usines : choix du process, des
implantations, pilotage des achats, supervision du chantier, montage des équipements, mise
en route. Degrémont propose des usines ergonomiques aux futurs exploitants et veille à leur
implantation harmonieuse dans l’environnement.
EXPLOITATION ET SERVICES
Gérer avec efficience les installations au quotidien, mais également
anticiper et proposer de nouveaux services…
Le champ d’intervention de Degrémont s’étend du pilotage quotidien des installations
(outils opérationnels, conduite de l’exploitation, entretien du patrimoine) aux services
aux exploitants (pièces détachées, réhabilitation, formation). De plus, lorsque Degrémont
construit une usine, ses experts exploitants participent à toutes les phases préparatoires du projet (conception, évaluation des risques, validation technique, ergonomie…),
anticipant ainsi les besoins des exploitants. Pour ses clients, cette double expertise de
constructeur exploitant est une garantie de fiabilité et de performance.
ÉQUIPEMENTS ET TECHNOLOGIES
Concevoir aujourd’hui les solutions de demain…
Degrémont propose, directement ou via un réseau de revendeurs, des offres d’équipements « packagées » capables d’accroître et/ou de diversifier les performances des
installations existantes. Séchage, incinération des boues, désinfection des eaux par ozone
et UV, ultrafiltration, osmose inverse, échange d’ions, traitement des eaux de process industriels, traitements biologiques, séparation ; autant d’applications qui fédèrent l’expertise de
Degrémont à travers des marques de renommée internationale telles que Innoplana,
Ozonia, Triogen, Aquasource, Infilco, Anderson ou Water & Power Technologies.
BOT : BUILD, OPERATE, TRANSFER
Accompagner un client, c’est s’impliquer pleinement à toutes les étapes
du projet, dès le financement, pendant la construction, puis l’exploitation….
Un contrat BOT est mis en place lorsqu’une collectivité locale, une province, un État ou un
groupe industriel souhaite une implication totale de Degrémont, jusqu’au montage financier.
Degrémont, représenté par une société dédiée au projet, assure alors la conception, la
construction, le financement et l’exploitation de l’usine de traitement d’eau. En contrepartie, le client paie un tarif couvrant les charges d’exploitation et l’amortissement des capitaux engagés. Au terme du contrat, l’installation lui est transférée.
12/13
ii SOURCE DE SOLUTIONS
5 EXPERTISES ÉPROUVÉES
ii SOURCE DE SOLUTIONS
DEGRÉMONT APPORTE À SES CLIENTS 5 EXPERTISES OPTIMALES EN TERME DE COÛTS ET ADAPTÉES
AUX CONTEXTES ÉCONOMIQUES ET GÉOGRAPHIQUES.
ÉPURATION ET RÉUTILISATION
DES EAUX RÉSIDUAIRES URBAINES
PRODUCTION D’EAU POTABLE
La raréfaction des ressources mondiales en eau nécessite des solutions
adaptées. Degrémont produit de l’eau potable quelles que soient l’origine
et la qualité de la ressource.
Degrémont porte la dépollution des eaux pluviales et domestiques
à un niveau de qualité qui permet de nouvelles utilisations…
Le marché de l’eau potable est porté à la fois par les pays en développement et les pays
industrialisés. Pénalisés par leurs difficultés d’accès à l’eau, les premiers recherchent des
solutions de production fiables et accessibles en terme de coût. Pour les seconds, les
attentes concernent l’amélioration du confort et de la sécurité sanitaire. La diversité
des technologies développées par Degrémont (filtration sur sable, flottation, ultrafiltration) est
un atout majeur pour répondre à ces multiples enjeux.
La maîtrise et l’expérience de Degrémont en la matière offrent aux collectivités et aux
industriels une sécurité sanitaire et environnementale qui respecte parfaitement les
contraintes réglementaires.
Degrémont propose également des procédés de réutilisation des eaux usées dépolluées (re-use) destinés à répondre aux besoins agricoles, urbains et industriels, ou à reconstituer les réserves naturelles en eau à un coût réduit.
DESSALEMENT
BIOSOLIDES / TRAITEMENT DES BOUES
Pour lutter contre le stress hydrique, Degrémont conçoit les technologies
capables de produire de l’eau douce à partir de l’eau de mer, une alternative
pour l’avenir.
Extraction de la valeur énergétique des boues, réduction de la production
de déchets issus du traitement des eaux usées…
Produit secondaire du traitement des eaux usées, les boues constituent un enjeu économique et environnemental majeur. L’évolution réglementaire et l’amélioration de l’épuration des eaux usées génèrent une forte augmentation des quantités de boues à traiter.
Pour répondre à cet enjeu, Degrémont propose à ses clients une large gamme de
procédés allant de la digestion à l’incinération, en passant par l’épaississement, la déshydratation ou le séchage.
Le dessalement est une solution capable de répondre aux besoins croissants en eau
domestique et industrielle. Degrémont propose des procédés originaux et performants
pour chaque étape du traitement avec une attention particulière pour la purification en
amont du dessalement par osmose inverse, étape qui conditionne le rendement des
systèmes membranaires, leur fiabilité et leur pérennité.
TRAITEMENT ET PRODUCTION DES EAUX INDUSTRIELLES
DES
SOLUTIONS
POUR LES INDUSTRIES
PÉTROLIÈRES ET GAZIÈRES,
LA SIDÉRURGIE, LA PAPETERIE,
LA PÉTROCHIMIE,
LES CENTRALES THERMIQUES…
80 CAPITALES
ÉQUIPÉES PAR DEGRÉMONT
3 000 USINES
DE PRODUCTION D’EAU
POTABLE CONSTRUITES PAR
DEGRÉMONT DANS LE MONDE
Degrémont accompagne ses clients industriels dans le choix
de solutions spécifiques qui répondent à leurs besoins de production d’eau,
de process et de traitement d’effluents.
10 MILLIONS
DE PERSONNES CONSOMMENT
UNE EAU DESSALÉE DANS UNE
INSTALLATION CONSTRUITE
PAR DEGRÉMONT
Le traitement des eaux résiduaires industrielles est un secteur en pleine expansion.
En collaboration avec Ondeo IS, et grâce à sa maîtrise d’une vaste gamme de procédés,
Degrémont propose des solutions pour produire une eau compatible avec les exigences des industries les plus sensibles. L’expertise de Degrémont est largement
reconnue sur ce marché.
250 USINES DE DESSALEMENT
CONSTRUITES PAR DEGRÉMONT
DANS LE MONDE
DE SÉCHAGE INNODRY 2ETM
2 500
51 SYSTÈMES D’OXYDATION
CONSTRUITES PAR DEGRÉMONT
DANS LE MONDE
30 ATELIERS
THERMIQUE THERMYLISTM
STATIONS D’ÉPURATION
14/15
ii SOURCE DE SOLUTIONS
ii SOURCE DE SOLUTIONS
NOS PRODUITS PHARES
DEGREMONT OFFRE UNE PALETTE DE PRODUITS ET SERVICES QUI PERMETTENT UN USAGE
RAISONNÉ DE L’EAU, LA LIMITATION DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX, L’IDENTIFICATION
DE RESSOURCES ALTERNATIVES…
EAUX RÉSIDUAIRES
URBAINES / RE-USE
Degrémont propose des solutions réutilisant
l’eau traitée pour des usages agricoles,
industriels ou urbains. Innovantes par leur
compacité et leur consommation moindre
en énergie et en réactifs, ces technologies
garantissent une meilleure préservation
de la biodiversité.
* Le Smartrack™
Pouvant s’adapter à toute évolution de
l’usine, le Smartrack™, système standardisé
et industrialisé, offre une liberté de choix
de fournisseurs lors du renouvellement des
modules d’ultrafiltration. Il se décline sur
3 expertises de Degrémont : eau potable,
dessalement et réutilisation des eaux usées.
DESSALEMENT
Degrémont, à la pointe de l’innovation
en dessalement, répond aux enjeux
de développement durable : recours à
l’énergie éolienne, récupération d’énergie,
systèmes de prétraitement pour limiter
le lavage des membranes, amélioration des
procédés de dispersion des concentrats
pour protéger la faune et la flore marines.
EAU POTABLE
Pour répondre aux nouvelles exigences
sanitaires, Degrémont a développé des
solutions pointues : de la flottation à
l’ultrafiltration, chaque technologie tend
vers une compacité, une automatisation
et une fiabilité optimales, et vers la
maîtrise des coûts.
2010
Ultramarine ™ Smartrack™
2010
Ultrazur ™ Smartrack™
PRODUCTION D’EAU POTABLE
PAR MODULES D’ULTRAFILTRATION
OUT/IN EN CARTERS
BÉNÉFICE CLIENT
Ultrazur ™ constitue une barrière
bactériologique pour garantir la
sécurité sanitaire de l’eau.
Ultrazur ™ ZW 1000
CLARIFICATION AVANCÉE PAR
MEMBRANES D’ULTRAFILTRATION
IMMERGÉES
BÉNÉFICE CLIENT
Compact, l’Ultrazur ™ ZW1000
constitue une barrière
bactériologique garantissant
la sécurité ainsi que la qualité
constante de l’eau.
Aquadaf ™
CLARIFICATION DES EAUX DE SURFACE
PAR FLOTTATION RAPIDE AVEC
FLOCULATEUR PISTON. TECHNOLOGIE
SOUS LICENCE RICTOR ™
BÉNÉFICE CLIENT
Démarrage instantané pour
une simplicité d’exploitation
optimisée, faible emprise au sol.
BIOSOLIDES
*
PRÉTRAITEMENT D’EAU DE MER
PAR MODULES D’ULTRAFILTRATION
OUT/IN EN CARTERS
BÉNÉFICE CLIENT
En amont de l’osmose inverse,
cette solution s’inscrit dans une
politique de développement
durable en évitant tout rejet en
sels de fer dans le milieu marin.
*
Sur la question des biosolides, Degrémont
s’est positionné comme un acteur
multi- filières avec le souci d’innover en
matière de qualité de traitement, quelle
que soit la destination finale des boues
produites. L’objectif est bien la valorisation
agronomique ou énergétique des biosolides.
Dehydris ™ Lime
DÉSHYDRATATION POUSSÉE DES
BOUES PAR PRÉCHAULAGE AVANT
CENTRIFUGATION
BÉNÉFICE CLIENT
Filtre Seaclean ™
CLARIFICATION D’EAU DE MER PAR
FILTRATION MULTIMÉDIA SOUS
PRESSION
BÉNÉFICE CLIENT
Pouvant être intégré sur toute
taille d’installation, le filtre
Seaclean ™ stabilise et garantit
la qualité de l’eau filtrée en amont
de l’alimentation de l’osmose
inverse.
Une qualité de boue déshydratée
bien supérieure à celle obtenue
par post-chaulage.
DÉSHYDRATATION POUSSÉE DES
BOUES PAR ÉLECTRO-OSMOSE
PROPOSÉE EN PARTENARIAT AVEC
EIMCO WT
BÉNÉFICE CLIENT
Seadaf ™
BÉNÉFICE CLIENT
Grande capacité à supporter
des vitesses de circulation
élevées, permettant de traiter
des volumes d’eau importants
pour l’alimentation de l’osmose
inverse. Flexible, le Seadaf ™ traite
la turbidité (pointes d’algues ou
de matières en suspension).
Les technologies de Degrémont
permettent de produire une eau compatible avec les exigences des industries les
plus sensibles, de contribuer aux process
industriels de nos clients et de fournir la
matière première nécessaire à la fabrication de produits variés.
Digelis ™ Turbo
DIGESTION BOOSTÉE DES BOUES
BIOLOGIQUES OU MIXTES, UTILISANT
L’HYDROLYSE THERMIQUE DE BOUES
BIOLOGIQUES
BÉNÉFICE CLIENT
Volume de digesteur divisé par 2,
production de biogaz augmentée
et gain de 5 à 10 points en siccité.
Greendaf ™
DÉPHOSPHATATION TERTIAIRE PAR
FLOTTATION RAPIDE — TECHNOLOGIE
SOUS LICENCE RICTOR ™
Compakblue ™
BÉNÉFICE CLIENT
Une efficacité remarquable pour
éliminer le phosphore, avec peu
de consommation en réactifs.
ÉLIMINATION DES MATIÈRES EN
SUSPENSION ET POLLUANTS
ASSOCIÉS PAR FILTRE À DISQUES
IMMERGÉS
Oxyblue ™
COUPLAGE DES TECHNOLOGIES
OZONE ET BIOFOR™ PERMETTANT DE
TRAITER LA DCO (DEMANDE CHIMIQUE
EN OXYGÈNE) DIFFICILEMENT
BIODÉGRADABLE SUR LES EAUX
USÉES ET LES EAUX DE PROCESS
BÉNÉFICE CLIENT
Économique grâce à une réduction
de 50 % des besoins en ozone, ce
procédé est très souple, puisqu’il
est également adapté pour
l’élimination des micropolluants
des eaux résiduaires municipales.
BÉNÉFICE CLIENT
Cyclor ™
Performant avec une qualité
d’eau produite permettant la
réutilisation ou le rejet en zones
sensibles, le Compakblue™
est une solution compacte et
économe en énergie.
BOUES ACTIVÉES PAR RÉACTEUR
BIOLOGIQUE SÉQUENCÉ
BÉNÉFICE CLIENT
Traitement complet permettant le
rejet en zones sensibles avec une
emprise au sol particulièrement
réduite.
2010
Greenbass ™
BÉNÉFICE CLIENT
SOLUTIONS SERVICES
Pour accompagner les collectivités
dans l’exploitation de leurs usines,
Degrémont propose un panel de
Solutions Services.
La collectivité garde le contrôle de
l’exploitation en bénéficiant d’une assistance
pour des prestations et travaux spécifiques :
mise en exploitation, maintenance
d’équipements, réhabilitation, extensions,
location de matériel spécialisé, expertise
process, achat en ligne de pièces
de rechange et d’équipements, formation
des exploitants.
2010
Ultrablue ™ Smartrack™
TRAITEMENT D’EAU ÉPURÉE PAR
MODULES D’ULTRAFILTRATION
OUT/IN EN CARTERS
BÉNÉFICE CLIENT
RÉGULATION DE L’AÉRATION
SÉQUENCÉE DES BOUES ACTIVÉES
Dehydris ™ Osmo
Une siccité accrue des boues sans
aucun conditionnement minéral.
CLARIFICATION DES EAUX DE MER
PAR FLOTTATION RAPIDE
INDUSTRIE
Le Greenbass™ permet de
diminuer les consommations
énergétiques de la station
d’épuration grâce à un ajustement
continu du débit d’air fourni au
traitement biologique.
2010
Cleargreen ™
TRAITEMENT BIOLOGIQUE DÉDIÉ
AUX EFFLUENTS CONCENTRÉS EN
AMMONIUM
BÉNÉFICE CLIENT
Le Cleargreen™ offre l’opportunité
à performance égale de réduire
de 60 % les besoins en aération
sans aucune consommation en
réactifs par rapport au traitement
conventionnel de l’azote.
Solution adaptée en sortie
de station pour la réutilisation
de l’eau (agriculture, usage en
zone urbaine…).
*
16/17
ii SOURCE DE SOLUTIONS
ENSEMBLE PLUS LOIN
8
COMITÉ EXÉCUTIF
RÉMI LANTIER
MEMBRES ONT
Directeur Général
REJOINT LE COMITÉ
EXÉCUTIF AU COURS DES
3 DERNIÈRES ANNÉES
4 MEMBRES ISSUS
DE DIFFÉRENTES FILIALES
DE SUEZ ENVIRONNEMENT
FRANÇOIS BERNÈS
Directeur Général
Degrémont Technologies
« Présents aux 4 coins du
monde, nous apportons
les ressources humaines
et les expertises d’un
groupe international
enraciné localement. »
« Nos approches et
nos offres intègrent
les nouveaux enjeux
de l’eau, nos clients
accèdent ainsi à la
meilleure performance
technologique,
économique et
environnementale. »
CLÉMENT
DE VILLEPIN
Directeur des
Ressources Humaines
« Notre démarche
généralisée de gestion
des savoir-faire et des
compétences permet
de faire grandir chaque
collaborateur, et ainsi
de mieux servir nos
clients où qu’ils soient. »
JACQUES BLEIN
Directeur Général
Délégué
« Nous innovons avec
nos clients, nous
« co-créons » des
solutions durables
répondant à leurs
enjeux économiques et
environnementaux. »
LE COMITÉ EXÉCUTIF EST L’INSTANCE DE RÉFLEXION, DE CONCERTATION ET DE DÉCISION
QUI ASSURE LA COHÉRENCE ET LE DÉPLOIEMENT DE LA STRATÉGIE. IL S’APPUIE SUR LES ENTITÉS
INTERNES POUR LES SUJETS TRANSVERSAUX. SON OBJECTIF : FAIRE DE DEGRÉMONT
UNE ENTREPRISE PERFORMANTE, CONQUÉRANTE ET INNOVANTE.
JEAN DE NASSAU
Conseiller
du Président
« Rendre chaque jour à
la nature autant qu’elle
nous a offert la veille,
voilà le beau métier
de Degrémont. »
SABINE ROUS
XAVIER BOULAT
Directrice de la
Communication
Directeur
Administratif
& Financier
« Degrémont, une
marque historique et
moderne, qui rassemble
les ambitions de
ses clients et de ses
collaborateurs pour
l’eau, source de vie. »
ii SOURCE DE SOLUTIONS
« Nous nous sommes
engagés à assurer une
croissance durable
et créatrice de valeur
pour nos clients, nos
collaborateurs et nos
actionnaires. »
FRANÇOIS FÉVRIER
Directeur Business Line
Moyen Orient
Asie Pacifique
« Nos ambitions
australiennes se
concrétisent. Nous
continuerons à adapter
nos approches et nos offres
aux contextes territoriaux. »
PIERRE-YVES
POULIQUEN
Directeur Business Line
Europe
« Nous accompagnons nos
clients européens dans leur
recherche de performance
environnementale
notamment en exploitant
les sources d’énergie des
eaux usées. »
FRÉDÉRIC CLAUX
Directeur
des Activités BOT
« Nos partenariats nous
permettent d’être plus
compétitifs, d’offrir des
solutions innovantes
et de renforcer notre
présence dans les pays à
forte croissance. »
JOSÉ DEL CASTILLO
Directeur Business Line
Ibérie, Afrique, Amérique
latine
« Comme nos clients,
et pour nos clients,
nous travaillons à
réduire l’empreinte
environnementale de nos
activités. »
CLAUDIO TAGNIN
Directeur Ingénierie
Innovation Achats
« Nos innovations
et notre ingénierie
sont notamment au
service de l’efficacité
énergétique et
environnementale de
nos clients. »
MICHEL ULRICH
Directeur Business Line
Melbourne
« À Melbourne, Degrémont
produira et délivrera
de l’eau à une échelle
inégalée, renforçant ainsi
sa capacité à relever des
défis ambitieux. »
MOYENNE D’ÂGE
49
ANS
4 NATIONALITÉS
MARC
HAUCHECORNE
Directeur Processus
& Organisation
« Nous organisons et
mutualisons nos savoirfaire, nos processus
et nos outils pour
servir efficacement
nos clients partout
dans le monde. »
18/19
ii SOURCE DE SOLUTIONS
ii SOURCE DE SOLUTIONS
FIERS DE NOTRE HISTOIRE
LA MAÎTRISE ACQUISE ANNÉE APRÈS ANNÉE DANS NOS MÉTIERS NOUS CONFÈRE
UNE RESPONSABILITÉ TOUTE PARTICULIÈRE : CELLE DE PROPOSER À NOS CLIENTS DES SOLUTIONS
QUI PERMETTENT UNE CROISSANCE RESPECTUEUSE DES HOMMES ET DE L’ENVIRONNEMENT.
1939 / FRANCE
1953 / INDONÉSIE
1984
2001
2005 / ALGÉRIE
2008
Création à Paris de la société
par Gilbert Degrémont.
Jakarta accueille sa 1 unité de
production d’eau potable.
1 million de personnes ont accès
à l’eau !
Mise au point du système de
filtration biologique Biofor™ qui
traite le carbone, l’azote ammoniacal
et les nitrates tout en éliminant les
matières en suspension des eaux
usées.
Mise au point du procédé de
séchage solaire des boues
d’épuration, Héliantis™, qui
s’inscrit dans une démarche de
développement durable : limitation de
la production de déchets, réduction
des émissions de gaz à effet de serre,
utilisation d’énergies renouvelables.
5 contrats de conception-construction
d’unités de production d’eau potable.
ENTRÉE EN BOURSE ET AU CAC 40
DE SUEZ ENVIRONNEMENT,
un leader mondial exclusivement
dédié aux métiers de l’eau
et des déchets.
1947 / BELGIQUE
1ère filiale à l’international.
1948 / ÉGYPTE
1ère usine de production d’eau potable
à l’international.
1950
PARUTION DU 1ER MÉMENTO
TECHNIQUE DE L’EAU.
Référence incontournable et
mondiale du traitement de l’eau.
Traduit depuis en anglais, espagnol,
allemand, russe, chinois.
ère
1954
Dépôt du 1er brevet pour le procédé
de filtration Pulsator™, décanteur à lit
de boues pulsé qui contribue encore
aujourd’hui à la production d’eau
potable. Depuis, Degrémont
a déposé plus de 500 brevets !
1 000 unités installées dans le
monde à ce jour.
CAPACITÉ :
1,6 million m3/jour
2006 / CANADA
Entrée en service à Lakeview de la
plus grande installation d’oxydation
thermique de boues au monde.
1988 / FRANCE
2001 / CHILI
1957
1ère usine d’ultrafiltration
membranaire qui remplace
notamment la clarification et
la désinfection des traitements
classiques.
En moins de 10 ans, 15 filiales créées
à l’international dont une à New York
en 1961.
Construction de la plus grosse
usine d’épuration des eaux usées
d’Amérique latine.
La station d’épuration de la Farfana
traite aujourd’hui les eaux usées
de 3,7 millions EH, soit 50 % de la
population de Santiago.
1991
1967
DEGRÉMONT EST LA 1ÈRE
ENTREPRISE D’INGÉNIERIE
DE L’EAU CERTIFIÉE ISO 9001.
2003 / ÉMIRATS
ARABES UNIS
2007 / AUSTRALIE
1997
1ère usine hybride de dessalement
au monde à Fujaïrah utilisant
l’osmose inverse et la distillation.
Construction et exploitation de la
plus grande usine de dessalement
d’eau de mer de l’hémisphère Sud
à Perth.
Degrémont rejoint le groupe
Lyonnaise des Eaux.
1975 / ARABIE SAOUDITE
1ère usine de dessalement par osmose
inverse à Riyad.
CAPACITÉ : 200 000 m3/jour
CAPACITÉ : 800 000 m3/jour
CAPACITÉ : 400 tonnes/jour
2006 / RUSSIE
Mise en route à Moscou de la plus
grande usine d’ultrafiltration au
monde.
1 344 modules membranaires
CAPACITÉ : 275 000 m3/jour
Naissance de
SUEZ - Lyonnaise des Eaux.
CAPACITÉ OSMOSE INVERSE :
170 000 m3/jour
CAPACITÉ : 143 000 m3/jour
CAPACITÉ DISTILLATION :
280 000 m3/jour
2000 / FRANCE
DEGRÉMONT EST LA 1 SOCIÉTÉ
FRANÇAISE D’INGÉNIERIE
CERTIFIÉE ISO 14001 POUR SON
PROCESSUS DE RECHERCHE
EN MATIÈRE DE RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT.
ÈRE
2004
DEGRÉMONT EST CERTIFIÉ
ISO 14001 POUR SA GESTION
ENVIRONNEMENTALE.
Lancement du projet d’amélioration
continue de la qualité OMEGA, point
de convergence des actions menées
aujourd’hui encore pour développer
la performance de Degrémont.
2008 / ÉGYPTE
Contrat de conception-construction
de l’extension de la plus grande
usine d’épuration d’Afrique, à Gabal
El Asfar.
2009 / AUSTRALIE
Contrat de BOT de 30 ans pour
le financement, la construction et
l’exploitation à Melbourne de la plus
grande usine de dessalement d’eau
de mer jamais conçue dans le cadre
d’un partenariat public-privé. Elle
alimentera 4 millions d’habitants par
jour.
CAPACITÉ : 450 000 m3/jour
2009
DEGRÉMONT FÊTE
SES 70 ANS !
http://www.Degremont-70years.Com/f/fr/
2010 / FRANCE
Le SIAAP confie à Degrémont
la conception et la construction de
la refonte du prétraitement de l’usine
d’épuration Seine aval à Achères.
CAPACITÉ : 1,4 million m3/jour
2010 / CHINE
Degrémont remporte, au sein d’un
consortium, le 1er DBO dans
le domaine de l’eau de la ville
de Hong Kong pour la réhabilitation,
l’extension et l’exploitation
de la station de traitement des eaux
usées de Pillar Point.
CAPACITÉ : 550 000 m3/jour
Ce document a été imprimé sur un papier FSC provenant de forêts gérées durablement et de sources contrôlées.
Rapport d’activité 2010 - Direction de la Communication Degrémont - Conception et réalisation : Plan Créatif & Co
N° de certificat : BV-COC-778657
Crédits photos : Degrémont, Getty Images, SUEZ ENVIRONNEMENT / Abacapress / Christophe Guibbaud, Cyrille Dupont

Documents pareils