S`ENGAGER ENSEMBLE POUR L`EAU, SOURCE DE VIE
Transcription
S`ENGAGER ENSEMBLE POUR L`EAU, SOURCE DE VIE
S’ENGAGER ENSEMBLE POUR L’EAU, SOURCE DE VIE www.degremont.com Acteur majeur du développement durable par la nature de ses activités, Degrémont est aujourd’hui pionnier de la gestion durable de la ressource en eau. Degrémont s’inscrit pleinement dans la stratégie du groupe SUEZ ENVIRONNEMENT, en proposant à ses clients des solutions pour développer une croissance verte respectueuse des Hommes et de l’environnement. ii SOURCE DE RÉUSSITE ii SOURCE DE RÉUSSITE S’ENGAGER ENSEMBLE POUR L’EAU, SOURCE DE VIE Parce que l’eau est source de vie. Parce que nos métiers sont source de solutions. Nous œuvrons pour qu’ils soient aussi source de progrès, de réussite, d’engagement et d’avenir. SOURCE DE RÉUSSITE NOTRE PROFIL 06 PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALE : UN MOTEUR DE CROISSANCE INTERVIEW DE JEAN-LOUIS CHAUSSADE Directeur Général de SUEZ ENVIRONNEMENT 07 Publier un rapport annuel est une occasion supplémentaire de remercier nos clients, nos collaborateurs et nos partenaires. C’est aussi une étape dans notre démarche de progrès continu puisqu’il s’agit de faire le bilan d’une année de travail. Le document que vous avez dans les mains est structuré en deux parties. Le premier livret présente le rôle et les savoir-faire de Degrémont dans le domaine du traitement de l’eau. Le second revient évidemment sur nos activités et nos succès en 2010 mais nous projette aussi dans l’avenir. Nous souhaitons que ce rapport vous aide à nous découvrir ou à mieux nous connaître. Vous trouverez des informations complémentaires sur notre site www.degremont.com DEGRÉMONT, LEVIER DE DÉVELOPPEMENT À L’INTERNATIONAL INTERVIEW DE THIERRY MALLET Président de Degrémont et Directeur Général Adjoint de SUEZ ENVIRONNEMENT en charge de l’International 08 NOTRE EXPÉRIENCE AU SERVICE DE L’AVENIR INTERVIEW DE RÉMI LANTIER Directeur Général de Degrémont SOURCE DE SOLUTIONS 11 QUATRE MÉTIERS INTÉGRÉS 12 CINQ EXPERTISES ÉPROUVÉES 14 NOS PRODUITS PHARES 16 ENSEMBLE PLUS LOIN 18 FIERS DE NOTRE HISTOIRE SOURCE DE REUSSITE NOTRE PROFIL 1 520 M € SPÉCIALISTE DU TRAITEMENT DE L’EAU Degrémont conçoit, construit, équipe, exploite et finance des installations conjuguant performance technique et économique et respect des sites, naturels ou urbains. Les collaborateurs de Degrémont ont à cœur de porter les valeurs qui, depuis 70 ans, les poussent à l’excellence : être ambitieux pour Degrémont, s’impliquer avec courage, créer la confiance par le respect et l’authenticité, progresser et faire progresser. C’est dans cette culture que l’expertise et la performance de l’entreprise trouvent leur source. Degrémont met en œuvre ses expertises avec la détermination d’accompagner ses clients municipaux et industriels en leur proposant les solutions les plus avancées, les plus adaptées aux ressources et aux contextes locaux, les plus fiables et accessibles en terme de coût. DE CHIFFRE D’AFFAIRES EN 2010 70 ANS D’EXPÉRIENCE 4 500 EN 2010, LES ÉQUIPES EXPLOITATION DE DEGRÉMONT ONT DESSERVI EN EAU POTABLE PRÈS DE COLLABORATEURS 19 MILLIONS PLUS DE 500 TECHNOLOGIES BREVETÉES À CE JOUR 10 000 USINES DANS LE MONDE ÉQUIPÉES D’UNE TECHNOLOGIE DEGRÉMONT DE PERSONNES ET ONT TRAITÉ LES EAUX USÉES DE PLUS DE 21 MILLIONS DE PERSONNES 1 MILLIARD DE PERSONNES DESSERVIES PAR UNE INSTALLATION CONSTRUITE PAR DEGRÉMONT 13,5 M € CONSACRÉS À LA R&D EN 2010 Les ressources naturelles ne sont pas infinies. SUEZ ENVIRONNEMENT et ses filiales s’engagent au quotidien à relever le défi de la protection des ressources en apportant des solutions innovantes à des millions de personnes et aux industries. SUEZ ENVIRONNEMENT alimente 91 millions de personnes en eau potable, 61 millions en services d’assainissement et assure la collecte des déchets de près de 50 millions de personnes. Avec 79 554 collaborateurs, SUEZ ENVIRONNEMENT est un leader mondial exclusivement dédié aux métiers de l’eau et des déchets et présent sur les cinq continents. SUEZ ENVIRONNEMENT, filiale détenue à 35,8 % par GDF SUEZ, a réalisé en 2010 un chiffre d’affaires de 13,9 milliards d’euros. ii SOURCE DE RÉUSSITE 6/7 PERFORMANCE ENVIRONNEMENTALE : UN MOTEUR DE CROISSANCE DEGRÉMONT, LEVIER DE DÉVELOPPEMENT À L’INTERNATIONAL JEAN-LOUIS CHAUSSADE DIRECTEUR GÉNÉRAL DE SUEZ ENVIRONNEMENT Quelle est votre analyse de l’année 2010 ? JEAN-LOUIS CHAUSSADE Pour SUEZ ENVIRONNEMENT, 2010 a été une année de renforcement de ses positions stratégiques et de développement accéléré à l’international. Malgré le contexte économique difficile, en particulier dans les pays développés, le Groupe a atteint tous ses objectifs de performance et enregistré une croissance de son chiffre d’affaires de 12,8 %. Sa présence dans plus de 70 pays, renforcée par la prise de contrôle amicale d’AGBAR, conforte SUEZ ENVIRONNEMENT dans sa position d’acteur majeur des métiers de l’environnement, et ce, à l’échelle mondiale. Quelle est la place de l’innovation dans la stratégie du Groupe ? J.-L.C. La recherche et l’innovation comptent parmi les fondamentaux de la stratégie de SUEZ ENVIRONNEMENT pour relever les défis environnementaux du XXIe siècle. Notre politique d’innovation permanente s’appuie sur un réseau structuré de centres d’expertise et de recherche. Ainsi, nous déployons très régulièrement de nouvelles technologies et de nouveaux services en phase avec les attentes de nos clients, notamment en matière de valorisation des déchets, de protection de la ressource en eau, de réduction de l’empreinte environnementale ou de génération d’énergies renouvelables. Pour accélérer cette dynamique d’offres nouvelles, nous avons également lancé un fonds d’investissement, Blue Orange, qui accompagne de jeunes entreprises créatrices de technologies innovantes dans le secteur des services à l’environnement. Nous avons ainsi signé, fin 2010, un premier accord exclusif avec l’entreprise irlandaise CynarLtd qui développe une technologie permettant de convertir les déchets plastiques en carburant diesel. Quelles ont été les réalisations emblématiques de l’année 2010 ? J.-L.C. De nombreux contrats jalonnent l’année 2010 tant dans le domaine de l’eau que dans celui des déchets. Je pense ainsi à un contrat avec IBM pour équiper l’ensemble des 250 000 compteurs d’eau de l’île de Malte avec la technologie de la télérelève ou à l’attribution à SITA France de l’exploitation, à Ivry, d’une unité d’incinération des ordures ménagères parmi les plus importantes d’Europe, capable de gérer les déchets de 1,2 million d’habitants de l’agglomération parisienne. Au-delà de l’actualité commerciale, nous avons renforcé notre écoute auprès des clients afin de mieux connaître leurs besoins et leurs attentes. Dans le domaine de l’eau, nous avons engagé depuis de nombreuses années une réflexion sur le grand cycle de l’eau afin de préserver la biodiversité, repenser les usages de l’eau ou encore exploiter les sources d’énergie des eaux usées. Ce travail nous a permis de développer de nouvelles offres telles que « Degrés Bleus® », déjà mise en œuvre dans plusieurs collectivités, qui produit de la chaleur à partir des calories contenues dans les eaux usées. Celle-ci est ensuite utilisée pour chauffer des logements individuels, des équipements sportifs et des bâtiments communaux, réduisant ainsi de 50 à 80 % les émissions de gaz à effets de serre. Autre solution, l’offre « Dolce Ô » souscrite par plus de 120 000 clients individuels, qui leur permet de suivre en temps réel leur consommation d’eau et de lutter contre les fuites. L’ensemble de ces solutions innovantes fait de nous des précurseurs dans nos métiers et confirme notre ambition d’aider nos clients à relever le défi de la performance environnementale. ii SOURCE DE RÉUSSITE THIERRY MALLET PRÉSIDENT DE DEGRÉMONT ET DIRECTEUR GÉNÉRAL ADJOINT DE SUEZ ENVIRONNEMENT EN CHARGE DE L’INTERNATIONAL Quel bilan faites-vous de l’année 2010 et quelles sont, selon vous, les perspectives d’avenir ? THIERRY MALLET En 2010, SUEZ ENVIRONNEMENT a renforcé son positionnement à l’international grâce à une stratégie de développement ambitieuse et sélective. Ainsi, 27 % de notre chiffre d’affaires consolidé ont été réalisés hors Europe en 2010 contre 20 % en 2008. La meilleure prise en compte des besoins à venir dans les domaines de l’eau et des déchets, le développement de la demande en équipements et la mise en place de normes environnementales exigeantes dans de nombreux pays sont autant d’éléments qui créent les conditions d’une croissance d’avenir pour le Groupe. Quelle est la place de Degrémont dans la stratégie du Groupe ? T. M. SUEZ ENVIRONNEMENT a pour ambition de renforcer sa position d’acteur mondial de référence et Degrémont est au cœur de cette logique de développement. Grâce à son savoir-faire technologique mondialement reconnu tant pour des clients industriels que municipaux, il est un véritable fer de lance pour le Groupe à l’international. Déjà présent sur les cinq continents, Degrémont a développé une connaissance très fine des enjeux locaux; qui donne à l’ensemble du Groupe l’opportunité d’appréhender de nouveaux marchés et de nouveaux territoires. Quels sont ces nouveaux territoires ? T. M. En Europe, SUEZ ENVIRONNEMENT souhaite maintenir et renforcer son ancrage historique en proposant des services à haute valeur ajoutée, qui répondent aux attentes de performance environnementale de ces marchés matures. L’Australie est un exemple fort de la stratégie de développement mise en œuvre par SUEZ ENVIRONNEMENT qui a réalisé sur ce territoire 6 % de son chiffre d’affaires en 2010, contre 1 % en 2004. Degrémont, à travers ses réalisations à Perth ou plus récemment à Melbourne, est l’un des acteurs de cette croissance. En effet, l’entreprise est devenue un partenaire majeur des autorités locales en raison du recours accru au dessalement et à la réutilisation des eaux usées après traitement pour faire face aux problématiques récurrentes de ressources en eau. Aux États-Unis, le marché de l’eau reste très fragmenté mais la forte demande de performance environnementale va accentuer une consolidation des acteurs et favoriser United Water, adossé à l’expertise technologique de SUEZ ENVIRONNEMENT. En Chine, le Groupe alimente 13 millions d’habitants en eau potable. Il est l’un des trois premiers acteurs privés des services d’eau potable et d’assainissement. Il intervient principalement à travers notre filiale Sino French qui réunit SUEZ ENVIRONNEMENT et son partenaire chinois, New World. Ce partenariat, débuté en 1985, apporte à SUEZ ENVIRONNEMENT un ancrage local qui lui permet de mieux appréhender le contexte et les attentes de ses clients. Enfin, SUEZ ENVIRONNEMENT est également présent dans le Bassin méditerranéen avec LYDEC au Maroc, SEAAL et AGBAR en Algérie. Le groupe est également actif au Proche et au Moyen-Orient (Arabie Saoudite, Émirats Arabes Unis, Jordanie…). Enfin, le Groupe est présent en Europe Centrale (Pologne, République tchèque, Slovaquie) dans l’eau et les déchets ; il s’y développe notamment grâce à la mise en œuvre de la réglementation environnementale de l’Union européenne. 8/9 ii SOURCE DE RÉUSSITE NOTRE EXPÉRIENCE AU SERVICE DE L’AVENIR RÉMI LANTIER DIRECTEUR GÉNÉRAL DE DEGRÉMONT Quel regard portez-vous sur 2010 ? Quelle est votre feuille de route pour l’avenir ? RÉMI LANTIER Notre présence mondiale et nos 70 ans d’expérience dotent Degrémont d’une remarquable capacité d’adaptation, et confortent notre position de spécialiste mondial du traitement de l’eau. Pour saisir de nouvelles opportunités de croissance, nous disposons d’atouts forts : 4 métiers complémentaires et maîtrisés, des ressources humaines remarquables. En 2010, nous avons apporté des réponses spécifiques aux nombreux et nouveaux besoins du Brésil, de l’Australie, de la Chine, en répondant spécifiquement aux marchés : solutions industrielles, produits de haute technologie ou encore offre globale de construction, exploitation et financement. En Australie, nous nous sommes mobilisés pour conduire deux projets gigantesques par leur taille et leur périmètre d’activité : les chantiers de Melbourne, les exploitations de Perth et Adélaïde. En Europe, marché mature toujours en crise, nos offres évoluent pour accompagner nos clients dans leurs projets de réhabilitation et de mise aux normes d’usines. Nous répondons à leurs objectifs de développement durable, notamment en termes d’efficacité énergétique et de responsabilité sociétale. L’enjeu pour l’avenir est de répondre à la raréfaction de la ressource en eau, mais aussi de faire des eaux usées une source d’énergie. Nous poursuivrons nos efforts pour garantir des performances technologiques et économiques respectueuses de l’environnement, notamment en réduisant l’impact environnemental de nos propres activités. Quels sont les fondements de la croissance de Degrémont ? R. L. Le monde évolue, les besoins de nos clients évoluent... nous évoluons aussi. Dans un contexte mondial difficile et contrasté, notre capacité d’adaptation est cruciale. Nous faisons évoluer nos méthodes et outils de travail. L’expertise de nos collaborateurs est entretenue par des programmes de formation. Nous renforçons la communication instaurée avec nos parties prenantes pour mieux intégrer leurs enjeux. Nos efforts de recherche et développement sont aussi un levier de croissance déterminant. Nous nous appuyons sur différents partenariats : technologiques, financiers, programmes de recherche. Ces synergies de compétences rendent nos offres encore plus compétitives. Vous vous adaptez aux besoins de vos clients. Quelles sont les traductions concrètes de cet engagement ? R. L. Tout d’abord, nous sommes à l’écoute de nos clients grâce à nos relations de proximité et aux enquêtes de satisfaction menées régulièrement. Nous les accompagnons dans l’exercice de leurs métiers. Nous mettons par exemple à leur disposition Perform&eau, notre outil de mise en exploitation d’usines. Il consolide 40 ans du savoirfaire de Degrémont. Ou encore O2C qui permet aux collectivités locales de mesurer l’empreinte environnementale de leurs stations. Nous portons un soin particulier à la sécurité des futurs exploitants et de nos collaborateurs ; c’est une composante clé de notre professionnalisme. Dans nos offres commerciales, nous prenons des engagements qui nous lient à ceux de nos clients : efficacité, rentabilité et pérennité. Plus globalement, nous avons mis la satisfaction de nos clients au centre de nos priorités. Vous trouverez dans ce rapport annuel de nombreuses illustrations de cet engagement. En conclusion? R. L. Degrémont est le pionnier de la gestion durable de la ressource en eau. Nous avons individuellement et collectivement adhéré à un projet noble et utile : « S’engager ensemble pour l’eau, source de vie ». C’est notre moteur et notre fierté. 10/11 SOURCE DE SOLUTIONS ii SOURCE DE SOLUTIONS 4 MÉTIERS INTÉGRÉS C’EST GRÂCE À LA MAÎTRISE ET À LA COMBINAISON DE SES 4 MÉTIERS QUE DEGRÉMONT EST UNE RÉFÉRENCE MONDIALE DANS LE DOMAINE DU TRAITEMENT DE L’EAU. CONCEPTION ET CONSTRUCTION Grâce à son savoir-faire, Degrémont répond aux demandes de ses clients pour tous types d’usines : nouvelles unités, extensions, réhabilitations… À la fois gestionnaire de projets et expert en traitement de l’eau, Degrémont prend en charge l’ensemble des étapes de conception et de réalisation des usines : choix du process, des implantations, pilotage des achats, supervision du chantier, montage des équipements, mise en route. Degrémont propose des usines ergonomiques aux futurs exploitants et veille à leur implantation harmonieuse dans l’environnement. EXPLOITATION ET SERVICES Gérer avec efficience les installations au quotidien, mais également anticiper et proposer de nouveaux services… Le champ d’intervention de Degrémont s’étend du pilotage quotidien des installations (outils opérationnels, conduite de l’exploitation, entretien du patrimoine) aux services aux exploitants (pièces détachées, réhabilitation, formation). De plus, lorsque Degrémont construit une usine, ses experts exploitants participent à toutes les phases préparatoires du projet (conception, évaluation des risques, validation technique, ergonomie…), anticipant ainsi les besoins des exploitants. Pour ses clients, cette double expertise de constructeur exploitant est une garantie de fiabilité et de performance. ÉQUIPEMENTS ET TECHNOLOGIES Concevoir aujourd’hui les solutions de demain… Degrémont propose, directement ou via un réseau de revendeurs, des offres d’équipements « packagées » capables d’accroître et/ou de diversifier les performances des installations existantes. Séchage, incinération des boues, désinfection des eaux par ozone et UV, ultrafiltration, osmose inverse, échange d’ions, traitement des eaux de process industriels, traitements biologiques, séparation ; autant d’applications qui fédèrent l’expertise de Degrémont à travers des marques de renommée internationale telles que Innoplana, Ozonia, Triogen, Aquasource, Infilco, Anderson ou Water & Power Technologies. BOT : BUILD, OPERATE, TRANSFER Accompagner un client, c’est s’impliquer pleinement à toutes les étapes du projet, dès le financement, pendant la construction, puis l’exploitation…. Un contrat BOT est mis en place lorsqu’une collectivité locale, une province, un État ou un groupe industriel souhaite une implication totale de Degrémont, jusqu’au montage financier. Degrémont, représenté par une société dédiée au projet, assure alors la conception, la construction, le financement et l’exploitation de l’usine de traitement d’eau. En contrepartie, le client paie un tarif couvrant les charges d’exploitation et l’amortissement des capitaux engagés. Au terme du contrat, l’installation lui est transférée. 12/13 ii SOURCE DE SOLUTIONS 5 EXPERTISES ÉPROUVÉES ii SOURCE DE SOLUTIONS DEGRÉMONT APPORTE À SES CLIENTS 5 EXPERTISES OPTIMALES EN TERME DE COÛTS ET ADAPTÉES AUX CONTEXTES ÉCONOMIQUES ET GÉOGRAPHIQUES. ÉPURATION ET RÉUTILISATION DES EAUX RÉSIDUAIRES URBAINES PRODUCTION D’EAU POTABLE La raréfaction des ressources mondiales en eau nécessite des solutions adaptées. Degrémont produit de l’eau potable quelles que soient l’origine et la qualité de la ressource. Degrémont porte la dépollution des eaux pluviales et domestiques à un niveau de qualité qui permet de nouvelles utilisations… Le marché de l’eau potable est porté à la fois par les pays en développement et les pays industrialisés. Pénalisés par leurs difficultés d’accès à l’eau, les premiers recherchent des solutions de production fiables et accessibles en terme de coût. Pour les seconds, les attentes concernent l’amélioration du confort et de la sécurité sanitaire. La diversité des technologies développées par Degrémont (filtration sur sable, flottation, ultrafiltration) est un atout majeur pour répondre à ces multiples enjeux. La maîtrise et l’expérience de Degrémont en la matière offrent aux collectivités et aux industriels une sécurité sanitaire et environnementale qui respecte parfaitement les contraintes réglementaires. Degrémont propose également des procédés de réutilisation des eaux usées dépolluées (re-use) destinés à répondre aux besoins agricoles, urbains et industriels, ou à reconstituer les réserves naturelles en eau à un coût réduit. DESSALEMENT BIOSOLIDES / TRAITEMENT DES BOUES Pour lutter contre le stress hydrique, Degrémont conçoit les technologies capables de produire de l’eau douce à partir de l’eau de mer, une alternative pour l’avenir. Extraction de la valeur énergétique des boues, réduction de la production de déchets issus du traitement des eaux usées… Produit secondaire du traitement des eaux usées, les boues constituent un enjeu économique et environnemental majeur. L’évolution réglementaire et l’amélioration de l’épuration des eaux usées génèrent une forte augmentation des quantités de boues à traiter. Pour répondre à cet enjeu, Degrémont propose à ses clients une large gamme de procédés allant de la digestion à l’incinération, en passant par l’épaississement, la déshydratation ou le séchage. Le dessalement est une solution capable de répondre aux besoins croissants en eau domestique et industrielle. Degrémont propose des procédés originaux et performants pour chaque étape du traitement avec une attention particulière pour la purification en amont du dessalement par osmose inverse, étape qui conditionne le rendement des systèmes membranaires, leur fiabilité et leur pérennité. TRAITEMENT ET PRODUCTION DES EAUX INDUSTRIELLES DES SOLUTIONS POUR LES INDUSTRIES PÉTROLIÈRES ET GAZIÈRES, LA SIDÉRURGIE, LA PAPETERIE, LA PÉTROCHIMIE, LES CENTRALES THERMIQUES… 80 CAPITALES ÉQUIPÉES PAR DEGRÉMONT 3 000 USINES DE PRODUCTION D’EAU POTABLE CONSTRUITES PAR DEGRÉMONT DANS LE MONDE Degrémont accompagne ses clients industriels dans le choix de solutions spécifiques qui répondent à leurs besoins de production d’eau, de process et de traitement d’effluents. 10 MILLIONS DE PERSONNES CONSOMMENT UNE EAU DESSALÉE DANS UNE INSTALLATION CONSTRUITE PAR DEGRÉMONT Le traitement des eaux résiduaires industrielles est un secteur en pleine expansion. En collaboration avec Ondeo IS, et grâce à sa maîtrise d’une vaste gamme de procédés, Degrémont propose des solutions pour produire une eau compatible avec les exigences des industries les plus sensibles. L’expertise de Degrémont est largement reconnue sur ce marché. 250 USINES DE DESSALEMENT CONSTRUITES PAR DEGRÉMONT DANS LE MONDE DE SÉCHAGE INNODRY 2ETM 2 500 51 SYSTÈMES D’OXYDATION CONSTRUITES PAR DEGRÉMONT DANS LE MONDE 30 ATELIERS THERMIQUE THERMYLISTM STATIONS D’ÉPURATION 14/15 ii SOURCE DE SOLUTIONS ii SOURCE DE SOLUTIONS NOS PRODUITS PHARES DEGREMONT OFFRE UNE PALETTE DE PRODUITS ET SERVICES QUI PERMETTENT UN USAGE RAISONNÉ DE L’EAU, LA LIMITATION DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX, L’IDENTIFICATION DE RESSOURCES ALTERNATIVES… EAUX RÉSIDUAIRES URBAINES / RE-USE Degrémont propose des solutions réutilisant l’eau traitée pour des usages agricoles, industriels ou urbains. Innovantes par leur compacité et leur consommation moindre en énergie et en réactifs, ces technologies garantissent une meilleure préservation de la biodiversité. * Le Smartrack™ Pouvant s’adapter à toute évolution de l’usine, le Smartrack™, système standardisé et industrialisé, offre une liberté de choix de fournisseurs lors du renouvellement des modules d’ultrafiltration. Il se décline sur 3 expertises de Degrémont : eau potable, dessalement et réutilisation des eaux usées. DESSALEMENT Degrémont, à la pointe de l’innovation en dessalement, répond aux enjeux de développement durable : recours à l’énergie éolienne, récupération d’énergie, systèmes de prétraitement pour limiter le lavage des membranes, amélioration des procédés de dispersion des concentrats pour protéger la faune et la flore marines. EAU POTABLE Pour répondre aux nouvelles exigences sanitaires, Degrémont a développé des solutions pointues : de la flottation à l’ultrafiltration, chaque technologie tend vers une compacité, une automatisation et une fiabilité optimales, et vers la maîtrise des coûts. 2010 Ultramarine ™ Smartrack™ 2010 Ultrazur ™ Smartrack™ PRODUCTION D’EAU POTABLE PAR MODULES D’ULTRAFILTRATION OUT/IN EN CARTERS BÉNÉFICE CLIENT Ultrazur ™ constitue une barrière bactériologique pour garantir la sécurité sanitaire de l’eau. Ultrazur ™ ZW 1000 CLARIFICATION AVANCÉE PAR MEMBRANES D’ULTRAFILTRATION IMMERGÉES BÉNÉFICE CLIENT Compact, l’Ultrazur ™ ZW1000 constitue une barrière bactériologique garantissant la sécurité ainsi que la qualité constante de l’eau. Aquadaf ™ CLARIFICATION DES EAUX DE SURFACE PAR FLOTTATION RAPIDE AVEC FLOCULATEUR PISTON. TECHNOLOGIE SOUS LICENCE RICTOR ™ BÉNÉFICE CLIENT Démarrage instantané pour une simplicité d’exploitation optimisée, faible emprise au sol. BIOSOLIDES * PRÉTRAITEMENT D’EAU DE MER PAR MODULES D’ULTRAFILTRATION OUT/IN EN CARTERS BÉNÉFICE CLIENT En amont de l’osmose inverse, cette solution s’inscrit dans une politique de développement durable en évitant tout rejet en sels de fer dans le milieu marin. * Sur la question des biosolides, Degrémont s’est positionné comme un acteur multi- filières avec le souci d’innover en matière de qualité de traitement, quelle que soit la destination finale des boues produites. L’objectif est bien la valorisation agronomique ou énergétique des biosolides. Dehydris ™ Lime DÉSHYDRATATION POUSSÉE DES BOUES PAR PRÉCHAULAGE AVANT CENTRIFUGATION BÉNÉFICE CLIENT Filtre Seaclean ™ CLARIFICATION D’EAU DE MER PAR FILTRATION MULTIMÉDIA SOUS PRESSION BÉNÉFICE CLIENT Pouvant être intégré sur toute taille d’installation, le filtre Seaclean ™ stabilise et garantit la qualité de l’eau filtrée en amont de l’alimentation de l’osmose inverse. Une qualité de boue déshydratée bien supérieure à celle obtenue par post-chaulage. DÉSHYDRATATION POUSSÉE DES BOUES PAR ÉLECTRO-OSMOSE PROPOSÉE EN PARTENARIAT AVEC EIMCO WT BÉNÉFICE CLIENT Seadaf ™ BÉNÉFICE CLIENT Grande capacité à supporter des vitesses de circulation élevées, permettant de traiter des volumes d’eau importants pour l’alimentation de l’osmose inverse. Flexible, le Seadaf ™ traite la turbidité (pointes d’algues ou de matières en suspension). Les technologies de Degrémont permettent de produire une eau compatible avec les exigences des industries les plus sensibles, de contribuer aux process industriels de nos clients et de fournir la matière première nécessaire à la fabrication de produits variés. Digelis ™ Turbo DIGESTION BOOSTÉE DES BOUES BIOLOGIQUES OU MIXTES, UTILISANT L’HYDROLYSE THERMIQUE DE BOUES BIOLOGIQUES BÉNÉFICE CLIENT Volume de digesteur divisé par 2, production de biogaz augmentée et gain de 5 à 10 points en siccité. Greendaf ™ DÉPHOSPHATATION TERTIAIRE PAR FLOTTATION RAPIDE — TECHNOLOGIE SOUS LICENCE RICTOR ™ Compakblue ™ BÉNÉFICE CLIENT Une efficacité remarquable pour éliminer le phosphore, avec peu de consommation en réactifs. ÉLIMINATION DES MATIÈRES EN SUSPENSION ET POLLUANTS ASSOCIÉS PAR FILTRE À DISQUES IMMERGÉS Oxyblue ™ COUPLAGE DES TECHNOLOGIES OZONE ET BIOFOR™ PERMETTANT DE TRAITER LA DCO (DEMANDE CHIMIQUE EN OXYGÈNE) DIFFICILEMENT BIODÉGRADABLE SUR LES EAUX USÉES ET LES EAUX DE PROCESS BÉNÉFICE CLIENT Économique grâce à une réduction de 50 % des besoins en ozone, ce procédé est très souple, puisqu’il est également adapté pour l’élimination des micropolluants des eaux résiduaires municipales. BÉNÉFICE CLIENT Cyclor ™ Performant avec une qualité d’eau produite permettant la réutilisation ou le rejet en zones sensibles, le Compakblue™ est une solution compacte et économe en énergie. BOUES ACTIVÉES PAR RÉACTEUR BIOLOGIQUE SÉQUENCÉ BÉNÉFICE CLIENT Traitement complet permettant le rejet en zones sensibles avec une emprise au sol particulièrement réduite. 2010 Greenbass ™ BÉNÉFICE CLIENT SOLUTIONS SERVICES Pour accompagner les collectivités dans l’exploitation de leurs usines, Degrémont propose un panel de Solutions Services. La collectivité garde le contrôle de l’exploitation en bénéficiant d’une assistance pour des prestations et travaux spécifiques : mise en exploitation, maintenance d’équipements, réhabilitation, extensions, location de matériel spécialisé, expertise process, achat en ligne de pièces de rechange et d’équipements, formation des exploitants. 2010 Ultrablue ™ Smartrack™ TRAITEMENT D’EAU ÉPURÉE PAR MODULES D’ULTRAFILTRATION OUT/IN EN CARTERS BÉNÉFICE CLIENT RÉGULATION DE L’AÉRATION SÉQUENCÉE DES BOUES ACTIVÉES Dehydris ™ Osmo Une siccité accrue des boues sans aucun conditionnement minéral. CLARIFICATION DES EAUX DE MER PAR FLOTTATION RAPIDE INDUSTRIE Le Greenbass™ permet de diminuer les consommations énergétiques de la station d’épuration grâce à un ajustement continu du débit d’air fourni au traitement biologique. 2010 Cleargreen ™ TRAITEMENT BIOLOGIQUE DÉDIÉ AUX EFFLUENTS CONCENTRÉS EN AMMONIUM BÉNÉFICE CLIENT Le Cleargreen™ offre l’opportunité à performance égale de réduire de 60 % les besoins en aération sans aucune consommation en réactifs par rapport au traitement conventionnel de l’azote. Solution adaptée en sortie de station pour la réutilisation de l’eau (agriculture, usage en zone urbaine…). * 16/17 ii SOURCE DE SOLUTIONS ENSEMBLE PLUS LOIN 8 COMITÉ EXÉCUTIF RÉMI LANTIER MEMBRES ONT Directeur Général REJOINT LE COMITÉ EXÉCUTIF AU COURS DES 3 DERNIÈRES ANNÉES 4 MEMBRES ISSUS DE DIFFÉRENTES FILIALES DE SUEZ ENVIRONNEMENT FRANÇOIS BERNÈS Directeur Général Degrémont Technologies « Présents aux 4 coins du monde, nous apportons les ressources humaines et les expertises d’un groupe international enraciné localement. » « Nos approches et nos offres intègrent les nouveaux enjeux de l’eau, nos clients accèdent ainsi à la meilleure performance technologique, économique et environnementale. » CLÉMENT DE VILLEPIN Directeur des Ressources Humaines « Notre démarche généralisée de gestion des savoir-faire et des compétences permet de faire grandir chaque collaborateur, et ainsi de mieux servir nos clients où qu’ils soient. » JACQUES BLEIN Directeur Général Délégué « Nous innovons avec nos clients, nous « co-créons » des solutions durables répondant à leurs enjeux économiques et environnementaux. » LE COMITÉ EXÉCUTIF EST L’INSTANCE DE RÉFLEXION, DE CONCERTATION ET DE DÉCISION QUI ASSURE LA COHÉRENCE ET LE DÉPLOIEMENT DE LA STRATÉGIE. IL S’APPUIE SUR LES ENTITÉS INTERNES POUR LES SUJETS TRANSVERSAUX. SON OBJECTIF : FAIRE DE DEGRÉMONT UNE ENTREPRISE PERFORMANTE, CONQUÉRANTE ET INNOVANTE. JEAN DE NASSAU Conseiller du Président « Rendre chaque jour à la nature autant qu’elle nous a offert la veille, voilà le beau métier de Degrémont. » SABINE ROUS XAVIER BOULAT Directrice de la Communication Directeur Administratif & Financier « Degrémont, une marque historique et moderne, qui rassemble les ambitions de ses clients et de ses collaborateurs pour l’eau, source de vie. » ii SOURCE DE SOLUTIONS « Nous nous sommes engagés à assurer une croissance durable et créatrice de valeur pour nos clients, nos collaborateurs et nos actionnaires. » FRANÇOIS FÉVRIER Directeur Business Line Moyen Orient Asie Pacifique « Nos ambitions australiennes se concrétisent. Nous continuerons à adapter nos approches et nos offres aux contextes territoriaux. » PIERRE-YVES POULIQUEN Directeur Business Line Europe « Nous accompagnons nos clients européens dans leur recherche de performance environnementale notamment en exploitant les sources d’énergie des eaux usées. » FRÉDÉRIC CLAUX Directeur des Activités BOT « Nos partenariats nous permettent d’être plus compétitifs, d’offrir des solutions innovantes et de renforcer notre présence dans les pays à forte croissance. » JOSÉ DEL CASTILLO Directeur Business Line Ibérie, Afrique, Amérique latine « Comme nos clients, et pour nos clients, nous travaillons à réduire l’empreinte environnementale de nos activités. » CLAUDIO TAGNIN Directeur Ingénierie Innovation Achats « Nos innovations et notre ingénierie sont notamment au service de l’efficacité énergétique et environnementale de nos clients. » MICHEL ULRICH Directeur Business Line Melbourne « À Melbourne, Degrémont produira et délivrera de l’eau à une échelle inégalée, renforçant ainsi sa capacité à relever des défis ambitieux. » MOYENNE D’ÂGE 49 ANS 4 NATIONALITÉS MARC HAUCHECORNE Directeur Processus & Organisation « Nous organisons et mutualisons nos savoirfaire, nos processus et nos outils pour servir efficacement nos clients partout dans le monde. » 18/19 ii SOURCE DE SOLUTIONS ii SOURCE DE SOLUTIONS FIERS DE NOTRE HISTOIRE LA MAÎTRISE ACQUISE ANNÉE APRÈS ANNÉE DANS NOS MÉTIERS NOUS CONFÈRE UNE RESPONSABILITÉ TOUTE PARTICULIÈRE : CELLE DE PROPOSER À NOS CLIENTS DES SOLUTIONS QUI PERMETTENT UNE CROISSANCE RESPECTUEUSE DES HOMMES ET DE L’ENVIRONNEMENT. 1939 / FRANCE 1953 / INDONÉSIE 1984 2001 2005 / ALGÉRIE 2008 Création à Paris de la société par Gilbert Degrémont. Jakarta accueille sa 1 unité de production d’eau potable. 1 million de personnes ont accès à l’eau ! Mise au point du système de filtration biologique Biofor™ qui traite le carbone, l’azote ammoniacal et les nitrates tout en éliminant les matières en suspension des eaux usées. Mise au point du procédé de séchage solaire des boues d’épuration, Héliantis™, qui s’inscrit dans une démarche de développement durable : limitation de la production de déchets, réduction des émissions de gaz à effet de serre, utilisation d’énergies renouvelables. 5 contrats de conception-construction d’unités de production d’eau potable. ENTRÉE EN BOURSE ET AU CAC 40 DE SUEZ ENVIRONNEMENT, un leader mondial exclusivement dédié aux métiers de l’eau et des déchets. 1947 / BELGIQUE 1ère filiale à l’international. 1948 / ÉGYPTE 1ère usine de production d’eau potable à l’international. 1950 PARUTION DU 1ER MÉMENTO TECHNIQUE DE L’EAU. Référence incontournable et mondiale du traitement de l’eau. Traduit depuis en anglais, espagnol, allemand, russe, chinois. ère 1954 Dépôt du 1er brevet pour le procédé de filtration Pulsator™, décanteur à lit de boues pulsé qui contribue encore aujourd’hui à la production d’eau potable. Depuis, Degrémont a déposé plus de 500 brevets ! 1 000 unités installées dans le monde à ce jour. CAPACITÉ : 1,6 million m3/jour 2006 / CANADA Entrée en service à Lakeview de la plus grande installation d’oxydation thermique de boues au monde. 1988 / FRANCE 2001 / CHILI 1957 1ère usine d’ultrafiltration membranaire qui remplace notamment la clarification et la désinfection des traitements classiques. En moins de 10 ans, 15 filiales créées à l’international dont une à New York en 1961. Construction de la plus grosse usine d’épuration des eaux usées d’Amérique latine. La station d’épuration de la Farfana traite aujourd’hui les eaux usées de 3,7 millions EH, soit 50 % de la population de Santiago. 1991 1967 DEGRÉMONT EST LA 1ÈRE ENTREPRISE D’INGÉNIERIE DE L’EAU CERTIFIÉE ISO 9001. 2003 / ÉMIRATS ARABES UNIS 2007 / AUSTRALIE 1997 1ère usine hybride de dessalement au monde à Fujaïrah utilisant l’osmose inverse et la distillation. Construction et exploitation de la plus grande usine de dessalement d’eau de mer de l’hémisphère Sud à Perth. Degrémont rejoint le groupe Lyonnaise des Eaux. 1975 / ARABIE SAOUDITE 1ère usine de dessalement par osmose inverse à Riyad. CAPACITÉ : 200 000 m3/jour CAPACITÉ : 800 000 m3/jour CAPACITÉ : 400 tonnes/jour 2006 / RUSSIE Mise en route à Moscou de la plus grande usine d’ultrafiltration au monde. 1 344 modules membranaires CAPACITÉ : 275 000 m3/jour Naissance de SUEZ - Lyonnaise des Eaux. CAPACITÉ OSMOSE INVERSE : 170 000 m3/jour CAPACITÉ : 143 000 m3/jour CAPACITÉ DISTILLATION : 280 000 m3/jour 2000 / FRANCE DEGRÉMONT EST LA 1 SOCIÉTÉ FRANÇAISE D’INGÉNIERIE CERTIFIÉE ISO 14001 POUR SON PROCESSUS DE RECHERCHE EN MATIÈRE DE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT. ÈRE 2004 DEGRÉMONT EST CERTIFIÉ ISO 14001 POUR SA GESTION ENVIRONNEMENTALE. Lancement du projet d’amélioration continue de la qualité OMEGA, point de convergence des actions menées aujourd’hui encore pour développer la performance de Degrémont. 2008 / ÉGYPTE Contrat de conception-construction de l’extension de la plus grande usine d’épuration d’Afrique, à Gabal El Asfar. 2009 / AUSTRALIE Contrat de BOT de 30 ans pour le financement, la construction et l’exploitation à Melbourne de la plus grande usine de dessalement d’eau de mer jamais conçue dans le cadre d’un partenariat public-privé. Elle alimentera 4 millions d’habitants par jour. CAPACITÉ : 450 000 m3/jour 2009 DEGRÉMONT FÊTE SES 70 ANS ! http://www.Degremont-70years.Com/f/fr/ 2010 / FRANCE Le SIAAP confie à Degrémont la conception et la construction de la refonte du prétraitement de l’usine d’épuration Seine aval à Achères. CAPACITÉ : 1,4 million m3/jour 2010 / CHINE Degrémont remporte, au sein d’un consortium, le 1er DBO dans le domaine de l’eau de la ville de Hong Kong pour la réhabilitation, l’extension et l’exploitation de la station de traitement des eaux usées de Pillar Point. CAPACITÉ : 550 000 m3/jour Ce document a été imprimé sur un papier FSC provenant de forêts gérées durablement et de sources contrôlées. Rapport d’activité 2010 - Direction de la Communication Degrémont - Conception et réalisation : Plan Créatif & Co N° de certificat : BV-COC-778657 Crédits photos : Degrémont, Getty Images, SUEZ ENVIRONNEMENT / Abacapress / Christophe Guibbaud, Cyrille Dupont