étudiants internationaux 2015/2016

Transcription

étudiants internationaux 2015/2016
ÉTUDIANTS INTERNATIONAUX
2015/2016
1
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Une Université publique ouverte sur l’avenir ......................................................4
Renseignements généraux .................................................................................3
Les Services de l’Université ................................................................................5
La Bibliothèque........................................................................................................ 5
Les Sports ............................................................................................................... 5
C.A.S.A.- Centro de Atención y Servicio al Alumno ................................................... 6
Centro de Información Juvenil (C.I.J.) ...................................................................... 6
Informatique ............................................................................................................ 7
Langues ................................................................................................................... 8
Les cartes d’étudiant .........................................................................................9
La Carte d’identité internationale des Étudiants: ISIC .............................................. 9
Euro "Joven Card" ................................................................................................... 9
La Carte d’Auberge de Jeunesse .............................................................................. 9
Information sur les moyens de transport .........................................................10
Logement .........................................................................................................12
Information pratique .......................................................................................14
2
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Une Université publique ouverte sur l’avenir
Créée par la Ley 3/1997 de 1 de julio del Parlamento de Andalucía (BOJA 76, de
3 julio et BOE 180, de 29 de julio), l’Université Pablo de Olavide de Séville est reconnue
comme une institution de formation supérieure qui, avec l’enseignement, l’étude et la
recherche, promeut la formation des citoyens de demain. Cette Université est un
instrument de transformation sociale orientée vers le développement économique,
culturel et scientifique d’Andalousie; elle est complètement intégrée au sein de
l’ensemble des Universidades Públicas de Andalucía, selon la Ley de Coordinación del
Sistema Universitario Andaluz.
Sa structure académique et sa configuration lui permet de faire face, avec
garantie, aux défis scientifiques, techniques et culturels auxquels la société actuelle
doit se confronter ; ainsi que d’offrir des solutions appropriées d’une qualité
supérieure en matière d’enseignement et de recherche.
Le développement des nouvelles technologies; la configuration de
l’enseignement basée sur la confection de ses plans d’étude; l’attention portée aux
priorités de la recherche; l’important développement des activités postuniversitaires,
non seulement dans la filière doctorale mais aussi dans la spécialisation et la
reconversion professionnelle; la volonté de développement du partenariat
international; une organisation participative et dynamique… font partie des grandes
lignes du champs d’action de cette Université, qui aspire à devenir le reflet de la
société contemporaine.
L’objectif de cette Université est d’apporter une formation scientifique de haute
qualité à nos étudiants, quelque-soit le niveau d’étude, et avec les instruments les
plus appropriés, mais tout en faisant attention aux aspects humains inhérents aux
citoyens et citoyennes du 21ème siècle, qui sollicitent une compréhension globale des
phénomènes de notre époque ainsi qu’une situation professionnelle et personnelle
toujours meilleure. Ainsi, l’Université Pablo de Olavide prétend être un forum de
discussion et de réflexion sur les défis de la société contemporaine, sur la culture (à la
fois spécifique et mondialisée), sur son passé et sur son présent, sur la défense et la
promotion des Droits de l’Homme, sur le monde de la communication, le respect de
l’environnement, les publications, les manifestations artistiques, les ateliers de travail
collectif, etc.
Renseignements généraux
Nom de l’Université
Universidad Pablo de Olavide
Code Erasmus
E SEVILLA03
Président de l’université
Vicente C. Guzmán Fluja
Vice-Président de Relaciones
Institucionales e Internacionales
Pilar Rodríguez Reina
Directeur du Bureau des Rel.
Internationales
José María Morán Carrillo (Directeur
Général)
Miguel Ángel Herrera Sánchez (Directeur
du Bureau des Rel. Int.)
Adresse
Universidad Pablo de Olavide
Área de Relaciones Internacionales
Bâtiment 6, Rez-de-chaussée
Carretera Utrera, Km 1
E-41013 SEVILLA
Téléphones
+ 34 95 434 93 72
Fax
+ 34 95 434 93 04
E-mail
[email protected]
Site web
http://www.upo.es/aric/
3
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Les Services de l’Université
La Bibliothèque/CRAI
La Bibliothèque/Centre d’apprentissage de l’UPO dispose de plusieurs
installations et équipements pour la consulte des ressources, l’étude, la recherche et
les travaux en groupe. La surface habitable s’élève à 14.957 m2 distribués dans deux
étages. La salle de lecture, avec 1.159 postes y inclus 84 postes dans 9 salles de
travaux en groupe, se trouve au rez-de-chaussée. 4 salles d’informatique (2 d’accès
libre) et une médiathèque avec 51 ordinateurs et 3 postes multimédia sont
disponibles, ainsi que 30 portables à louer et connexion Wi-Fi dans tout le bâtiment et
les environs.
En ce qui concerne la collection, près de 70% des ressources sont
électroniques et peuvent être consultés sur internet.
Horaires
d’ouverture
8:30 – 21:00 (du lundi au vendredi)
Adresse
Biblioteca de la Universidad Pablo de
Olavide.
Carretera de Utrera, km. 1
Bâtiment 25, Juan Bautista Muñoz
41013 Sevilla (SPAIN)
Web
http://www.upo.es/biblioteca/
Tél.
+34 95 434 9255 / 95 497 8111
Fax
+34 95 434 9257
Email
[email protected]
Les Sports
Le Service des sports de l’Université Pablo de Olavide (SDUPO) répond aux
besoins d’‘activité physique et sportive des étudiants, il complète également la
formation de la communauté universitaire dans tout le processus éducatif.
Toutes les activités physiques se déroulent dans un grand centre sportif.
L’étendue de l’université est de 140 hectares, dont 20 sont destinés aux installations
sportives. Voici la division de la surface :
170.000 m² d’installations sportives
30.000 m² pour le terrain de golf
Pour voir les installations actuellement en fonctionnement :
http://www.upo.es/sdupo/instalaciones/index.jsp
Adresse
Bâtiment 18,
chaussée.
Celestino
Mutis,
rez-de-
4
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Téléphone
954 34 83 83
Site web
http://www.upo.es/sdupo/
Horaires
Matins: lundi-vendredi, de 10:00 à 14:00
h.
Après-midis: lundi-jeudi, de 14:00 à 18:30
h.
LA CARTE SPORTIVE
Qu’offre t-elle?
-
Le droit de participer à toutes les activités organisées par le SDUPO
Utilisation des installations sportives (pas la salle de sport), sauf celles n’étant pas
inclues dans le pris.
¿À qui est-elle dirigée?
À toute la communauté universitaire ainsi qu’aux habitants des environs.
Tariffs: http://www.upo.es/sdupo/Tarifas/index.jsp
C.A.S.A.- Centro de Atención y Servicio al Alumno et
Centro de Información Juvenil (C.I.J.)
Le Centro de Atención y Servicio al Alumnado (un centre d’aide et service aux
étudiants), à charge du Vicerrectorado de Estudiantes de l’Université Pablo de Olavide,
a pour objectif de coordonner les services d’aide à la communauté universitaire, tels
que le renseignement sur les études, les activités socioculturelles, les journées
d’étude, de cours et de séminaires, recueillir les petites annonces et les offres
intéressantes pour les étudiants et assurer leurs publications sur les tableaux
d’affichage, informer des aides, des bourses, activités de loisir, distribuer les cartes
d’étudiants, etc.
D’ailleurs, dans le cadre de l’accord signé par l’Instituto Andaluz de la Juventud
de la Junta de Andalucía et l’Université Pablo de Olavide, cette institution est reconnue
comme Centro Oficial de Información Juvenil (C.I.J.) (centre officiel d’information pour
les jeunes) , qui organise, en outre, des campagnes de prévention et de sensibilisation
à la sécurité routière, de promotion d’hygiènes de vie saines, et la conception de
projets pour la réalisation des domaines de travail, etc.
C.A.S.A. dispose d’ailleurs d’une bourse aux logements où les étudiants peuvent
chercher des appartements à louer. Cette bourse est disponible sur :
Adresse
Bâtiment 18, 1er étage. (José Celestino Mutis)
Ctra. de Utrera, Km. 1
41013 – SEVILLA
Téléphone
954 34 9086-9600
E-mail
Site web
[email protected]
http://www.upo.es/areadeestudiantes/casa/
Horaires
Lundi-Vendredi, de 9:00- 14:00 h.
5
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Informatique
Les Salles d’informatique (site web: www.upo.es/cic)
L’Université Pablo de Olavide dispose de 576 ordinateurs répartis dans les
différents bâtiments du campus.
Salles d’informatique réservées aux Facultés et aux Écoles:
-
Bâtiment 2: 5 salles munies de 26 postes chacune (un ordinateur pour deux
postes).
Bâtiment 3: une salle équipée de 26 postes et une autre de 34 (un ordinateur pour
deux postes)
Bâtiment 6: 2 salles munies de 54 postes chacune et un autre de 34 (un
ordinateur pour deux postes)
Bâtiment 7 (1er étage): 5 salles équipées de 26 postes chacune (un ordinateur pour
deux postes).
Bâtiment 10: 3 salles avec 46 postes et une autre avec 30 postes respectivement
dans le 1er, 2ème et au 3ème étage (un ordinateur pour deux postes).
Bâtiment 14 (bureau B.29): 1 salle multimédia pour le Laboratoire de langues.
Bâtiment 29 : les salles B04, 104 et 204, avec 32 postes chacune (un ordinateur
pour deux postes).
Salles d’informatique de libre accès:
-
Bâtiment 25 –Bibliothèque: les salles B02 avc 34 postes, B03 aveec 42 postes et la
médiathèque, avec 42 postes (un ordinateur pour deux postes).
Salles pour les étudiants de Master et Doctorat (d’enseignement et de libre accès:
-
Bâtiment 45 (1er étage): les salles 102, 103 et 104, avec 25 postes chacune.
Wi Fi
L’Université Pablo de Olavide possède un large réseau sans fil qui permet de se
connecter à Internet avec des ordinateurs portables dans tout le campus, même à
l’extérieur et dans les espaces de loisir.
https://www1.upo.es/cic/servicios/catalogo-servicios/conexion-redesinalambricas/eduroam/descripcion/
Service d’attention personnalisée pour la configuration WIFI (MOVIUPO):
Bâtiment 6B Manuel José de Ayala, au C.A.U.-WIFI (Centre d’attention aux
utilisateurs du réseau WIFI), aux dépendances du C.I.C. (Centre d’Informatique et des
Communications)
Horaire d’ouverture : (Du lundi au vendredi) :
Matin: 10.00 á 14.00 h.
6
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Après-midi : 16 :00 á 18.00 h.
Salle Virtuelle (WebCT)
L’Université Pablo de Olavide dispose d’une plateforme virtuelle qui permet aux
étudiants de travailler leurs matières dans le campus. Dans cet espace, les
professeurs peuvent fournir aux étudiants des notes, des exercices pratiques ou
répondre aux questions grâce aux outils de forums ou de chats en ligne.
Pour avoir accès à ce service, les étudiants doivent introduire leurs noms
d’utilisateur et mots de passe qu’ils auront préalablement reçus avec le « document
des démarches ».
https://campusvirtual.upo.es/
Langues
-
Cours intensif d’espagnol pour les étudiants Erasmus
Les étudiants internationaux peuvent participer au cours gratuit pour débutants
(seulement niveau A1) de 50 heures, d’une durée d’un semestre, 3 jours par semaine
(mardi, mercredi et jeudi, une heure et demie chaque jour). Si vous avez satisfait les
objectifs du cours, vous obtiendrez 5 crédits.
Tous les informations sur l’inscription et le développement du cours serons données
pendant la séance informative.
Si vous avez des doutes, vous pouvez envoyer un mail à :[email protected]
-
Le Service des Langues
Le Service des Langues de l’UPO à disposition de la communauté universitaire,
a pour objectif l’enseignement, le perfectionnement et la diffusion des langues
étrangères, proposant des cours d’anglais, de français, d’allemand et de chinois de
tous niveaux.
Ce service attribue un niveau à chaque étudiant et forme des groupes d’un
maximum de 15 personnes, avec 3 heures de cours de langue par semaine réparties
sur deux séances par des professeurs natifs.
Adresse
SERVICIO DE IDIOMAS
Bâtiment 18 (Celestino Mutis), 1er étage
Universidad Pablo de Olavide
Carretera de Utrera, Km, 1 – 41013 Sevilla
Téléphone
954 238 200
Site web
http://www.upo.es/idiomas
Horaire d’attention
MATINS: lundi-vendredi, de 10:00 à 14:00
h.
APRÈS-MIDIS: mardi et jeudi, de16:30 à
7
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
18.30 h.
Horaire pendant la
période
d’inscription
Lundi- vendredi, de 9:00 à 14:00 h.
Mardi et jeudi, de 16:30 à 18:30 h.
-Centre Universitaire International (CUI)
Le Centre Universitaire International offre une grande variété des programmes
pour les étudiants internationaux, étant le plus populaire le programme semestriel des
études Hispaniques, avec des cours en anglais et en français. D’ailleurs, ils offrent un
programme d’orientation universitaire pour des étudiants avec un niveau d’espagnol
avancé, un programme de Langue et Culture espagnole, des programmes de formation
des professeurs d’espagnol langue étrangère tout au long de l’année et des cours d’été.
Pour en savoir plus: Centro Universitario Internacional : www.upo.es/intl
-
Où sommes nous
Batiment 25, Bibliothèque
Téléphone
+34 954 97 73 00
E-mail
[email protected]
Horaire du bureau
Lundi-jeudi, de 8:00 à 18:00 h.
Vendredi, de 8:00 à 15:00 h.
Horaire d’été
(juillet-août)
Lundi-vendredi, de 9:00 à 14:00 h.
Cours d’Espagnol (DELE, etc.)
Information sur des cours d’espagnol:
http://www.clic.es/
http://www.giraldacenter.com
http://www.san-fernando.com/
http://centromundolengua.com
Si vous êtes intéressé pour passer l’examen officiel DELE (Diploma de Español como
Lengua Extranjera) visitez le site Web de l’Instituto Cervantes:
http://www.cervantes.es/
LES CARTES D’ÉTUDIANT
La Carte d’identité internationale des étudiants: ISIC
Information disponible sur : http://www.isic.org/
Euro "Joven Card"
Vous pouvez demander cette carte à l’Instituto Andaluz de la Juventud:
Adresse provinciale
C/O´Donnell, 22
8
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
41001-Sevilla
Téléphone
955 03 63 50
Fax
955 03 63 60
E-mail
[email protected]
Web: http://www.juntadeandalucia.es/institutodelajuventud/portalcarnetjoven/home
La carte des auberges de jeunesse
Vous pouvez la demander dans tous les auberges de jeunesse ou dans la
Central de Reservas de Inturjoven (si vous avez la carte d’auberge de jeunesse dans
votre propre pays) :
Adresse
Red de Albergues Juveniles de
Andalucía.
Información y Reservas: Central
C/ Miño, 24. 41011 Sevilla
Téléphone
902 51 0000
Fax
95 503 58 48
Site web
http://www.inturjoven.com
Horaire
Lundi-vendredi, de 9:30 à 20:00 h.
Cette carte est obligatorie pour accéder aux auberges de jeunesse. Profitez d’une
réduction de 10% avec la carte « «Joven Card ».
9
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Moyens de transport
Le Métro
http://www.metro-sevilla.es/
Le métro de Séville a été récemment construit. Une ligne est déjà en service et
trois autres sont encore en projet. Cette ligne dessert l’Aljarafe et Dos Hermanas, en
parcourant le centre-ville de Séville. Un des arrêts du métro est situé à l’Université
Pablo de Olavide. Voici les stations :
Toutes les stations et wagons du métro sont complètement adaptés pour les
personnes handicapées, et même les distributeurs automatiques de titres de
transport.
Horaires du métro:
DU LUNDI AU JEUDI: de 6:30 h. du matin à 23:00 h. du soir.*
VENDREDI, VEILLE DE JOURS FÉRIÉS: de 6:30 h. du matin à 2:00 h. du soir.*
SAMEDI: de 7:30 h. du matin à 2:00 h. du soir.*
DIMANCHES ET JOURS FÉRIÉS: de 7:30 h. du matin à 23:00 h. du soir.*
* Heure de départ du premier et du dernier métro depuis les stations d’origine.
TARIFS:
http://www.metro-sevilla.es/es/billetes-y-tarifas
Bureau central:
Infórmese, Infos et accueil au public
Avda. Luis de Morales, 32. Edificio Forum. Rez-de-chaussée
Teléphone: 902 364 985; 954 540 785
Fax: 954 546 299
[email protected]
www.metrodesevilla.es
10
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Horaire d’accueil: du lundi au jeudi de 09:00 à 19:00h. Vendredi de 09:00 à
15:00h
Autobus Urbains
Information sur les lignes d’autobus TUSSAM de Séville sur : http://www.tussam.es
Autobus arrivant et sortant de l’université:

Depuis Séville:
Ligne d’autobus: M130 (Av. De Portugal-Avenida de Montequinto)
Parcours:
http://www.consorciotransportessevilla.com/lineasmetropolitanas/pdf/horarios/linea130.pdf
Plus d’infos sur les tarifs sur:
http://www.consorciotransportes-sevilla.com/tarifa.php
Les titres spéciaux peuvent être achetés dans les kiosques à journaux ou dans les
guichets de Tussam, qui se trouvent à :
-
El Prado de San Sebastián
Plaza Ponce de León
Gran Plaza

Depuis Dos Hermanas:
Ligne Dos Hermanas - Montequinto (Los Amarillos).
Stations d’autobus
Station d’autobus Plaza de Armas
Téléphone: + 34 95 490 80 40
Station d’autobus Prado de San Sebastián
Téléphone: + 34 95 441 71 18
Taxis
Radio-Taxi Giralda
Téléphone: 95 467 55 55
Radio-Taxi
Téléphone : 954 583 605
11
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Tele-Taxi
Téléphone: 95 462 22 22
L’aéroport
L’Aéroport de San Pablo
Téléphone: + 34 902 404 704
Pour en savoir plus: http://www.aena.es (AENA)
Trains
Gare Santa Justa
Téléphone: + 34 95 454 02 02
Pour en savoir plus: http://www.renfe.es (RENFE)
Location de vélos
Les vélos sont maintenant fréquemment utilisés dans la ville.
L’hôtel de ville a mis en fonctionnement un service de location de vélos, si vous êtes
intéressés, cliquez sur: http://www.sevici.es/
Pour consulter les tarifs et les modalités de location, cliquez sur:
http://www.sevici.es/abonate/tarifas
Logement
Résidences Universitaires de l’Université Pablo de Olavide
Residencia Universitaria "Celestino Mutis"
Zone: UPO
Tél.: +34 954 298 490
Email: [email protected]
Site web: http://residenciauniversitariacampus.com/es/residencias/celestino-mutis/
Residencia Universitaria "Flora Tristán"
Zone: Barrio de Las Letanías (proche au campus)
Email: [email protected]
Tél.:+ 34 954 97 80 46
Site web: http://www.upo.es/floratristan/
Residencia “Baños de la Reina”
Zone: C/Miguel Cid
E-mail: [email protected]
Tel.: +34 95 421 00 00
Site Web: lacentraldesevilla.com
Colegios Mayores (Résidences universitaires)
12
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Colegio Mayor “Maese Rodrigo”
Zone: Mairena del Aljarafe.
Adresse: Avda. de los Olmos, s/n- 41927 Mairena del Aljarafe (Sevilla)
Tél.: +34 95 4 48 58 88
Email: [email protected]
Site Web: http://www.maeserodrigo.com
Colegio Mayor Hernando Colón
Zone: Reina Mercedes
Adresse: C/ Sor Gregoria de Sta. Teresa s/n –41012 Sevilla
Tél.: +34 95 429 67 99
Site web: http://cmhernandocolon.us.es/
Colegio Mayor “Rosario Valpuesta”
Zone: Université Pablo de Olavide
Adresse: Autovía Sevilla-Utrera, Km. 2,5- Sevilla
Tél.: + 34 95 412 41 11
Email: [email protected] , [email protected]
Site Web: http://www.colegiomayorupo.com
Résidences Universitaires
Residencia Universitaria “Armendariz”
Zone: Reina Mercedes
Adresse: Paseo de su Eminencia, 15- 41013 Sevilla
Tél.: +34 95 423 29 60
Email: [email protected]
Web: http://www.residenciauniversitariarmendariz.com/
Residencia Universitaria "Rector Ramón Carande"
C/ Antonio Maura, 1 -Barrio Nuevo Porvenir
41013 Sevilla (España)
Tél:+ 34 900 649 169
Email: [email protected]
Site Web: http://www.resa.es
Location d’appartements
Si vous êtes intéressés de partager un appartement avec d’autres étudiants ou
des offres privées de location d’appartements, veuillez vous mettre en contact avec:
Servicio de Asistencia a la Comunidad Universitaria (SACU, un service de l’
Université de Séville)
Pabellón de Uruguay
Av. de Chile, s/n
Tél.: 95 448 60 14
Site Web: http://sacu.us.es/spp-servicios-alojamiento-pisos
13
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Bolsa de Alojamiento de C.A.S.A
Bâtiment 12 “ José Celestino Mutis,” Ctra. de Utrera, Km. 1
41013 – SEVILLA
Tél: 954 34 90 86
Email: [email protected]
Site Web:
https://www.upo.es/areadeestudiantes/casa/servicios_comunidad/servicio_alojamie
nto/Bolsa_alojamiento/
Vous pouvez également consulter les tableaux d’annonces des universités, ainsi que
les guides et les magazines spécialisés.
www.loquo.com
http://www.cambalache.es/
Les Auberges de Jeunesse
Albergue Juvenil Sevilla
C/ Isaac Peral, 2. 41012 Sevilla
Tél.: 95 5035886
Site Web: http://www.inturjoven.com/albergues/sevilla/albergue-inturjoven-sevilla.html
Information pratique
Vivre à Séville
Ces prix sont approximatifs:
Un Café
Un petit déjeuner
Un déjeuner à la cantine universitaire
Une bière
Des Tapas
Une portion
Un verre
Une carte d’autobus (10 trajets)
Un ticket d’autobus
Un trajet en métro (0 saltos)
Une chambre dans un appartement partagé
Une chambre dans une résidence universitaire
Une séance de cinéma
1 – 1.5 €
2€
5€
1 – 1.5€
2.5 – 3 €
6 - 7€
5€
5€
1,40 €
1,35€
150 – 250 €
600 – 750 € (tout compris)
5 - 7,50 €
Assurances
On vous conseille d’arriver munis d’une assurance maladie et d’une autre de
responsabilité civile valable en Espagne.
14
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Les étudiants ressortissants de l’Union Européenne doivent être en possession
de la Carte Européenne d’Assurance Maladie où du formulaire E-111 ou E-128.
Ils doivent s’informer de l’obtention de la carte ou du formulaire dans leurs
pays d’origine, afin d’avoir accès gratuit aux services de la Sécurité Sociale le cas
échéant. D’autres assurances peuvent s’avérer très utiles: de bagage, de vol, de perte,
etc.).
Police et Pompiers
Urgences: Tél.: 112
Pompiers : Tél. : 080
Policía Local: 092
POLICÍA LOCAL DISTRITO CENTRO
954 378 496
Crédito, 11. D.P. 41002
B5 - C3 - C4 - 6 - 13 - 14
ver en mapa
POLICÍA LOCAL MACARENA
954 915 698
Fray Isidoro De SEVILLA 10. D.P. 41009
10 - 13 - 14
ver en mapa
POLICÍA LOCAL NERVIÓN
954 636 545
Federico García Lorca, 5. D.P. 41005
25 - 26
ver en mapa
POLICÍA LOCAL DISTRITO TRIANA - LOS
REMEDIOS
954 456 910
Santa Fe, 1. D.P. 41011
C1 - C2 - 5 - 6 - 41
ver en mapa
POLICÍA LOCAL DISTRITO ESTE
954 475 745
Caminos. D.P. 41020
22 - 27
ver en mapa
POLICÍA LOCAL DISTRITO SAN PABLO - SANTA
JUSTA
954 520 817 - 954 520 288
Jerusalén, s/n. D.P. 41007
B2 - B3 - 2 - 20 - 21
ver en mapa
POLICÍA LOCAL DISTRITO SUR
954 296 793
Avda. de la Paz. D.P. 41013
30 - 32 - 38
ver en mapa
15
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Polícia Nacional: 091
POLICÍA NACIONAL SEVILLA-CENTRO
954 289 562
Alameda de Hércules, s/n. D.P. 41002
13 - 14
ver en mapa
POLICÍA NACIONAL SEVILLA-NERVIÓN
954 573 160
Avenida Cruz del Campo, 17. D.P. 41005
B4 - 22 - 29
ver en mapa
POLICÍA NACIONAL SEVILLA-MACARENA
954 916 200
López de Azme, 7. D.P. 41009
C1 - C2 - C3 - C4 - 10
ver en mapa
POLICÍA NACIONAL SEVILLA-TRIANA
954 991 125
Betis, s/n. D.P. 41010
C3 - 40 - 43
ver en mapa
POLICÍA NACIONAL SEVILLA-SUR
954 298 120
Castillo Alcalá de Guadaira, 17 A . D.P. 41013
2 -6
ver en mapa
POLICÍA NACIONAL TORREBLANCA -SEVILLA
ESTE
954 475 890
Médicos Mundi / Emilio Lemos. D.P. 41020
B4 - 22
ver en mapa
Hôpitaux et Centres de santé
Sécurité Sociale
Les étudiants ressortissants de Union Européenne, afin d’être accueillis aux centres
de Sécurité Sociale, devront présenter la Carte Européenne d’Assurance Maladie où le
formulaire E-111 ou E-128 ; dans d’autres cas, il dépendra des traités internationaux
établis sur cette matière.
Urgences: Tél.: 061
Centres de Santé
Téléphone
Atención (Citas)
902 505 060
C.S. Mallén
955 037 853
C.S. Virgen de los Reyes
955 017 300
C. especialidades Doctor Fleming
955 016 900
C.S. Torreblanca
954 404 115
16
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
C.S. Gonzalo de Bilbao
954 535 099
C.S. Pino Montano A
954 712 944
C.S. Pino Montano B
954 712 738
C.S. Marqués de Paradas
954 994 078
C.S. El Porvenir
955 037 821
C.S. Pumarejo
954 994 182
C.S. Virgen de África
954 786 814
C.S. María Fuensanta Pérez Quiros
954 786 783
C.S. San Pablo
954 994 140
C.S. Guadalquivir
954 334 683
C.S. Mercedes Navarro
954 525 554
C.S. Huerta del Rey
954 994 001
C.S. Poligono Norte
954 786 735
C.S. El Juncal
954 712 770
C.S. La Candelaria
954 712 191
C.S. Cerro del Águila
954 635 617
C.S. Bellavista
954 712 152
C.S. Palmete
954 786 881
C.S. El Greco
955 017 683
C.S. Los Bermejales
954 240 319
C.S. Las Letanías
954 786 945
C.S. Amante Laffon
954 712 840
C.S. San Jerónimo
955 007 733
C.S. El Cachorro
954 334 963
C.S. Esperanza Macarena
955 017 517
C.S. Ronda Histórica
955 001 802
C.S. Amate
954 712 101
C.S. La Plata
954 631 715
C.S. Mental Este
954 571 707
Hôpitaux
Téléphone
Hospital Universitario Virgen de Valme
955 015 000
Hospital Universitario Virgen Macarena
955 008 000
Hospital Universitario Virgen del Rocío
955 012 000
Hospital Universitario Duques del Infantado
955 016 300
Hospital Militar
Hospital Provincial de San Lázaro
955 017 800
Hospital Psiquiátrico penitenciario de Sevilla
955 616 666
Hospital Victoria Eugenia de la Cruz Roja
954 351 400
Hospital San Juan de Dios
954 939 300
Hospital Infanta Luisa
954 330 100
17
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Urgences
Téléphone
Emergencias
112
Emergencias sanitarias
061
Urgencias sanitarias domiciliadas
D’autres
902 505 061
Téléphone
Servicio Andaluz de Salud (Junta de Andalucía)
955 018 000
C. Regional de Transfusión Sanguínea de Sevilla
955 009 900
C. de enfermedades de transmisión sexual E.T.S.
954 712 982
Spécialistes
Téléphone
C. P. E. Doctor Fleming
955 016 900
C. P. E. Esperanza Macarena
955 017 500
C. P. E. San Jerónimo
955 007 700
C. P. E. Virgen de los Reyes
955 017 300
C. de diagnóstico y tratamiento Virgen del Rocio
955 012 000
Edif. de Anatomía Patológica Hospital Regional Virgen del
Rocio
955 012 000
Hospital de Rehabilitación y traumatología Virgen del
Rocío.
955 012 000
Horaires des Banques
Horaires: du lundi au vendredi, de 8:30 à 14 :00 h.
Electricité
Le courant électrique utilisé à Séville est de 220 V.
Bureaux de poste (Correos)
Adresse
Téléphone
San Jacinto, 44
954 333 748
Virgen de Begoña, 3-5
954 589 041
San Vicente, 16
954 905 104
Avda. de la Constitución, 32
954 224 760
Avda. de la Raza, 4
954 615 695
Juan Antonio Cavestany, 15
954 417 758
Avda. de la Cruz Roja, 35
954 353 238
Avda. de Luis Montoto, 122 A 128 ( El Corte Inglés )
954 580 487
18
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
Bellavista-Soria, 36
954 691 808
Fernando Zobel, Edif. Senador, asesoría C
954 514 954
Efeso, s/n
954 671 280
Avda. de los Gavilanes 52 A
954 643 368
Avda. Cortijo las Casillas s/n, local 18
954 946 474
Ctra. Sevilla-Málaga, 1 ( Hipercor )
954 528 551
Avda. Ciudad de Chiva ( Parque Alcosa )
954 670 555
Plaza Inmaculado Corazón de María, 3
954 401 128
Av. de la Ciencias, Nº 37 ACC
954 400 848
Avda. Menéndez y Pelayo, 2
955 005 457
Ronda de Tamarguillo, s/n (Alcampo)
954 636 312
Austria s/n
955 641 588
Pez Martillo, 16
954 370 392
Av. Diego Martinez Barrio (C.C. Viapol Center)
954 418 498
Avda. Ciudad Jardín, 18
954 644 098
Avda. Kansas City, Pabellón Santa Justa
954 546 157
Attention au public:
Téléphone : 902 197 197
Horaire :
Ludi-vendredi : 08:0021:00 h.
Samedi: 09:00-13:00 h.
Offices de Tourisme et liens Web touristiques de Séville
Office de Tourisme de la Junta de Andalucía
Séville
Avda. de la Constitución, 21 B.
41004 SEVILLA
Tél.: 95 422 14 04 / 421 81 57.
FAX: 95 422 97 53
Séville
Aeropuerto de Sevilla. Autopista de San
Pablo, s/n. 41007 SEVILLA
Tél.: 95 444 91 28.
19
INFOUPO/ERASMUS 2014/15
FAX: 95 444 91 29.
Séville
Estación de Santa Justa
Avda. de Kansas City, s/n.
41007 SEVILLA
Tél. et Fax: 95 453 76 26
Sites Web touristiques de Séville
http://www.andalucia.org
http://www.andalunet.com/
http://www.visitasevilla.es/
20

Documents pareils

GUIDE ECTS POUR LES ÉTUDIANTS INTERNATIONAUX 2014/2015

GUIDE ECTS POUR LES ÉTUDIANTS INTERNATIONAUX 2014/2015 Horaire d’ouverture : (Du lundi au vendredi) :

Plus en détail

GUIDE ECTS POUR LES ÉTUDIANTS INTERNATIONAUX 2012/2013

GUIDE ECTS POUR LES ÉTUDIANTS INTERNATIONAUX 2012/2013 Horaire d’ouverture : (Du lundi au vendredi) :

Plus en détail

Visitas Sevilla Voitures a Cheval

Visitas Sevilla Voitures a Cheval Visitas Sevilla Sevilla (Sevilla) 902 731 998 [email protected]

Plus en détail