Fiche formation
Transcription
Fiche formation
Assistant(e) communication et traduction 3 ans post-bac | Titre et Licence Présentation de la formation L’Assistant(e) communication trilingue est un assistant des projets internationaux qui participe aux activités de développement à l’international des entreprises et organisations. Il est formé en culture et affaires internationales et en communication trilingue, documentation et traduction. Il exerce son activité dans trois langues : français, anglais et allemand/ chinois/espagnol/italien. Publics pour l’admission Bac L/ES/S, L1, L2 Durée et calendrier de la formation N F M A 2e année S O D J M A J J N F M A Les + de la formation 3 langues de travail 1 Onboarding Session : formation intensive pour se mettre à niveau en début de 1re année 1 responsable de parcours pour accompagner ses études 1 système de tutorat pour s’améliorer et réussir 3 Coaching Weeks pour préparer son projet professionnel 50% d’enseignants natifs 2 stages à l’international 7h à 9h de cours par semaine dans chaque langue 1 accès pour chaque étudiant Admission et inscription Conditions d’admission et inscription sur www.estri.fr 3e année S O D J M A J J Coût de la formation N F M A Certifications remises après validation de la formation Titre d’établissement (3 ans post-bac) + Grade Licence (en partenariat avec le département LEA de l’Université Lumière Lyon 2) Selon application du quotient familial + frais de stage voir la page Frais de scolarité sur www.estri.fr Poursuites d’études Après le premier cycle tronc commun de 3 ans, l’ESTRI propose un deuxième cycle spécialisant de 2 ans. Les étudiants ont le choix entre deux parcours professionnels : Chargé(e) de projets en management interculturel, communication et événementiel (5 ans post-bac) : Titre enregistré au RNCP niveau I Chargé(e) de traduction spécialisée et d’interprétation de liaison (5 ans post-bac) : Titre enregistré au RNCP niveau I Langues de travail 3 langues : français + anglais + allemand ou chinois ou espagnol ou italien Stages 1re année (3 à 4 mois) Stage d’immersion socioprofessionnelle en pays anglo-saxon 3e année (4 à 6 mois) Stage technique en France ou à l’étranger ou Échange universitaire Echange universitaire 3e année (option) Universités partenaires pour les échanges (Erasmus+) Onboarding Session Formation intensive Formation et évaluations S01 8 Coaching Week Formation et évaluations S02 Stage d’immersion socioprofessionnelle Module 3. Projet professionnel et coaching Onboarding Session à des ressources documentaires variées 3 ans post-bac 6 semestres académiques 1500 heures de formation en présentiel 2 stages obligatoires ou 1 stage et une mobilité 1re année S O D J M A J J Programme Formation et évaluations S03 Formation : 5 ateliers sur 4 semaines de formation intensive Evaluation : tests prédictifs et tests sommatifs Se mettre à niveau en langue et réviser Se familiariser avec les ressources documentaires Formation : 20 ateliers et de préparation 2 stages Evaluation : 1 entretien de projet, 1 carnet de bord, 2 rapports Être acteur de sa formation Préparer son stage d’immersion socioprofessionnelle Orienter son projet professionnel à l’international Préparer son projet professionnel Préparer son stage technique ou son échange universitaire Confirmer son projet professionnel Module 1. Culture et affaires internationales Formation : 30 cours sur 3 ans Evaluation : contrôle continu et examen Comprendre le monde Décrypter le monde Développer sa culture internationale Développer sa culture géopolitique Développer sa culture entrepreneuriale à l’international Développer sa culture juridique à l’international Comprendre et analyser les marchés internationaux Analyser les situations interculturelles et s’adapter Module 4. Module complémentaire Formation : 1 langue complémentaire sur 5 semestres Evaluation : contrôle continu et examen allemand, arabe, chinois, espagnol, italien, japonais, russe Programme non contractuel pouvant évoluer tous les ans en fonction de la convention de partenariat avec le département LEA de l’Université Lumière Lyon 2. Module 2. Communication trilingue, documentation et traduction Consulter le programme complet sur www.estri.fr Formation : 53 cours sur 3 ans Evaluation : contrôle continu et examen S’informer et se documenter Rédiger du contenu multilingue descriptif et narratif Rédiger du contenu multilingue argumentatif Rédiger du contenu multilingue professionnel Echanger et dialoguer Débattre Mener des interviews et des entretiens Mener réunions et présentations professionnelles Présenter des informations professionnelles et un projet S’initier à la traduction Traduire des documents socioéconomiques Traduire des documents économiques et politiques Traduire des documents juridiques et sociaux S’initier à l’interprétation Utiliser un traitement de texte, un tableur, des outils informatiques Coaching Week Formation et évaluations S04 Coaching Week Formation et évaluations Stage technique ou échange universitaire S05 S06 9