ferrari® stamoid worldwide

Transcription

ferrari® stamoid worldwide
YA C H T I N G T E X T I L E S
YA C H T I N G T E X T I L E S
Pour de multiples applications / Zahlreiche Einsatzgebiete
La collection Ferrari
®
Top
Stamoid offre un très
large choix de textiles haute performance
destinés à de nombreuses applications
Marine : couvertures, top (tauds, biminis…),
grilles (trampolines…), protection solaire,
agencement et mobilier.
Elle est plébiscitée par les professionnels
et plaisanciers du monde entier pour ses
qualités exceptionnelles de longévité, résistance aux UV et aux moisissures, légèreté
et facilité d’entretien.
Le Groupe Ferrari ® fabrique des textiles
composites innovants grâce à une expertise
acquise dans l’offre de solutions techniques.
Couverture
Abdeckung
De la fabrication du fil au recyclage des produits,
Ferrari® est le premier industriel de son secteur
à s’être engagé dans une stratégie globale
de développement durable.
Die Ferrari® Stamoid Kollektion bietet ein breites
Angebot an Hochleistungs-Textilstoffen für
zahlreiche Anwendungen im Marinebereich:
Abdeckungen, Verdecke (Sonnensegel, offene
Verdecke…), Gittergewebe (Trampoline…),
Sonnenschutz, Raumgestaltung und Mobiliar.
Sie wird von Fachleuten als auch von Freizeitkapitänen aus aller Welt, aufgrund ihrer
außerordentlichen Qualitäten wie Lebensdauer,
Agencement
Einrichtung
UV- und Schimmelpilzbeständigkeit, geringem
Gewicht und Pflegeaufwand, geschätzt.
Die Ferrari ® Gruppe fertigt, dank ihrer
langjährigen Erfahrung, innovative Verbundtextilien mit einzigartigen Eigenschaften.
Textile Lösungen für vielfältigste Anwendungen.
Der Fertigungsprozess umfasst sowohl die
Herstellung von Garn und Gewebe, als auch
das Recycling der Produkte. Ferrari® ist das
erste Industrie-Unternehmen auf diesem
Grille & protection solaire
Gittergewebe & Sonnenschutz
2
Marktsektor, das sich für eine Strategie der
globalen nachhaltigen Entwicklung entschieden hat.
3
Experience: Ferrari Group
®
Un engagement unique dans le développement durable
Ein einzigartiges Engagement für die nachhaltige Entwicklung
Une expérience multi-marchés
Marktübergreifende Erfahrung
La gamme Ferrari ® Stamoid bénéficie du
savoir-faire unique développé par le Groupe
Ferrari ® faisant de lui le spécialiste des
textiles composites pour des segments de
marchés aux exigences pointues : durabilité
en architecture textile, confort thermique en
protection solaire, design pour le mobilier
outdoor et indoor (prix “Etoile Observeur du
design 2010”), etc.
Die Produktreihe Ferrari® Stamoid zieht seinen
Nutzen aus dem einzigartigen Know-how der
Ferrari® Gruppe, Spezialist für Verbundtextilien,
in Marktsegmenten mit höchsten Anforderungen: wie hohe Lebensdauer in der textilen
Architektur, Wärmekomfort im Bereich des
Sonnenschutzes, anspruchsvollem Design
im Bereich des Out – und Indoormobiliars
(Auszeichnung „Etoile Observeur du design
2010“), usw.
> 2010 World Expo (Shanghai)
Des compétences au service de la qualité
Kompetenz im Dienst der Qualität
Créé en 1973, Ferrari® a développé un modèle
global innovant dans lequel l’intégration
verticale de l’ensemble des différents métiers
de la chaîne de production et la stratégie
qualité ont joué un rôle déterminant :
Ce modèle a pu être appliqué tout en conservant une déontologie forte et en respectant le
savoir-faire de ses clients.
4
• Forschung und Entwicklung
• Spinnerei
• Weberei
• Formulierung
• Beschichtung oder Extrusion
• Logistik
• Recycling.
Dieses heute angewandte System, sichert
und berücksichtigt den Berufsethos und das
Know-How des Kunden.
Extraction des ressources
Abbau von Bodenschätzen
> Foshan Stadium (China)
Production des matières premières
Herstellung der Rohstoffe
Production de nouvelles
matières premières
snarT
1trop
In
Gewinnung
neuer Rohstoffe
cinération
Verbrennung
von Altmaterial
Recycling
Vie du produit
Lebensdauer
des Produktes
is
M
• recherche et développement,
• filature,
• tissage,
• formulation,
• enduction ou extrusion,
• logistique,
• recyclage.
Das im Jahre 1973 gegründete Unternehmen
Ferrari®, hat ein umfassendes innovatives
System entwickelt das, beruhend auf der
vertikalen Integration der verschiedenen
Produktionsstufen und der damit verbundenen Qualitätsstrategie und – Sicherheit,
eine entscheidende Rolle spielt:
> Puerta de America (Madrid)
Transport
Transport
®
Die Ferrari Gruppe, ein in Europa führendes
Unternehmen im Bereich Textilfertigung und
Beschichtung, verfügt über drei Produktionsstandorte in Frankreich und der Schweiz,
sowie einer industriellen Recyclinganlage
Texyloop®, in Italien.
die weltweit die anerkanntesten Messverfahren darstellen, sind ein sicherer Beweis
für die Relevanz der Gruppenstrategie.
Fabrication
du textile
Herstellung
des Textils
ge
Premier tisseur-enducteur européen dans
le domaine du nautisme, le Groupe Ferrari®
dispose de trois sites industriels basés en
France et en Suisse et d'une unité industrielle
de recyclage, Texyloop®, située en Italie.
Die Ferrari® Gruppe greift den strengsten
Vorschriften (Europäische Richtlinie REACH)
vor und hat so einen bedeutenden Einfluss
auf die Umwelt.
Die Gruppe stellt höchste Anforderungen an
Sicherheit und Umwelt (mit der Ökokonzeption, einer Umweltpolitik, der Entsorgung der
Abfälle sowie der gebrauchten Produkte).
Diese fortschrittliche Strategie, die das Unternehmen vor 12 Jahren eingeführt hat, führte
zu einem exklusiven patentierten RecyclingVerfahren von beschichteten Verbundtextilien.
Ferner hat das Unternehmen in eine eigene
Recycling-Einheit, die Texyloop ® Anlage,
(www.texyloop.com) investiert. Im Durchschnitt
können hierdurch 50 % der schädlichen
Auswirkungen auf die Umwelt verhindert
werden.
Das Unternehmen hat sich zur Durchführung
von standardisierten Ökobilanzen (LCA –
Life cycle assessment) seiner gesamten
Produktreihe verpflichtet (gemäß der ISONorm 14040-14043). Diese Ökobilanzen,
Ferrari® anticipe les plus strictes exigences
réglementaires (Directive Européenne REACH)
sur ses impacts significatifs. Le Groupe va
même au-delà et s’impose les meilleures
pratiques pour la sécurité et l’environnement :
éco-conception, politique environnementale,
gestion des déchets et des produits en fin
de vie...
Cette démarche de progrès engagée depuis
12 ans a abouti à un procédé breveté exclusif
de recyclage des textiles composites enduits :
le Groupe a investi dans sa propre unité de
recyclage : Texyloop® (www.texyloop.com).
En moyenne, 50 % des impacts environnementaux peuvent ainsi être évités grâce à
Texyloop®.
L’entreprise a engagé la conduite d’Analyses
de Cycle de Vie normalisées (ACV - Iso 1404014043) sur l’ensemble de ses gammes. Ces
ACV, qui sont au niveau mondial l’outil de
mesure le plus reconnu, montrent de manière
significative la pertinence de la stratégie du
Groupe.
ar
ee
n déch
Deponierung
von Altmaterial
Atelier de confection
Konfektionswerkstatt
Tran
spor
t1
Autres
fabrications
Neue,
andere Produkte
5
Design
Quel que soit le design de votre yacht ou de votre voilier, Ferrari
®
Stamoid
vous propose une large gamme en termes de tissage, d’aspect et de
toucher, permettant une association harmonieuse des textiles présents
sur l’embarcation.
Aspect mat, satiné ou brillant selon les applications, vous trouverez un
Nuance des blancs
Verschiedene Weißtöne
Ferrari® Stamoid est l’unique fabricant à proposer
une telle palette de nuances subtiles de blancs,
coordonnés aux coloris des coques : blanc, neige,
crème, ivoire, etc.
assortiment unique de coloris pour une personnalisation de vos équipements
de confort et de protection. Les textiles Ferrari® Stamoid offrent une souplesse
remarquable s’adaptant aux formes les plus complexes afin d’obtenir un
rendu optimal.
Für das jeweilige Design Ihrer Yacht oder ihres Segelboots bietet Ihnen Ferrari®
Stamoid ein breites Produktangebot in puncto Gewebe, Aussehen und Griff.
So können Sie die verschiedenen auf dem Boot vorhandenen Textilstoffe
Einzig Ferrari® Stamoid bietet dem Markt eine so
breite Farbpalette von feinen Weißtönen, die sich
mit den Farbtönen des Schiffsrumpfs perfekt
kombinieren lassen: weiß, schneeweiß, cremefarben, elfenbeinfarben, usw.
Bicolores
Zweifarbig
Pour un meilleur confort thermique et
lumineux des biminis, T-Top ou capotes,
Ferrari ® Stamoid a conçu un textile doté
d’une face claire et d’une face sombre :
Facilité d'entretien
Pflegeleicht
Un entretien régulier et conforme à nos
recommandations permet de préserver
l’aspect neuf des textiles.
• à destination des pays chauds : face claire
à l’extérieur pour une meilleure protection
thermique et face sombre à l’intérieur pour
réduire significativement le phénomène de
réverbération,
L’enduction de très haute qualité, le traitement
NanotopTM anti-capillarité et les traitements
de surface, constituent autant de barrières
anti-moisissures et anti-salissures qui prolongent la durée de vie et l’esthétique des
textiles Ferrari® Stamoid.
• à destination des pays froids: face sombre
à l’extérieur pour exploiter au maximum le
rayonnement solaire et face claire à l’intérieur
pour une plus grande luminosité.
Pour un nettoyage complet, nous préconisons l’usage du détergent Ferrari® Clean
(voir notre notice d’entretien sur le site
www.stamoidmarine.com).
Für einen besseren Wärme- und Lichtkomfort
der offenen Verdecke, der T-Tops Verdecke
oder der Bootsabdeckungen, hat Ferrari®
Stamoid einen Textilstoff mit einer hellen und
einer dunklen Seite entwickelt:
Durch eine regelmäßige Pflege unter Beachtung unserer Empfehlungen, bewahren die
Textilstoffe ihr Aussehen.
Die hohe Qualität der Beschichtung, die antikapillare NanotopTM Behandlung sowie die
spezielle Oberflächenbehandlungen bietet
dem Schimmelbefall sicheren Einhalt und
verhindert die Verschmutzung. Die Lebensdauer und das ästhetische Erscheinungsbild
der Textilstoffe Ferrari® Stamoid werden durch
diese Kombination deutlich gesteigert.
Für die Reinigung empfehlen wir die Verwendung unseres Reinigungsmittels Ferrari® Clean.
(siehe die Pflegeanleitung auf der Website
www.stamoidmarine.com).
harmonisch miteinander kombinieren.
Je nach Anwendung haben Sie die Wahl, zwischen Matt, Seidenglanz oder
Hochglanz, und einem einzigartigen Sortiment an Farben, um Ihren Komfortbzw. Sonnenschutzeinrichtungen, eine ganz persönliche Note zu verleihen.
Die Textilstoffe von Ferrari® Stamoid sind ausgesprochen geschmeidig und
lassen sich dadurch, selbst bei sehr komplexen Formen, optimal zur perfekten
Gestaltung nutzen.
• für warme Länder: die helle Seite nach
außen, für einen besseren Wärmeschutz
und der dunklen Seite nach innen, um das
Phänomen der Rückstrahlung deutlich zu
reduzieren,
• für kalte Länder: die dunkle Seite nach
außen, für eine optimale Nutzung der
Sonnenein-strahlung und die helle Seite
nach innen, für eine optimale Helligkeit.
6
7
Performances
Tous les plaisanciers et tous les
équipages du monde le savent, en
mer les conditions de navigation
sont parfaitement imprévisibles et
les agressions naturelles sont multiples. Les textiles Ferrari® Stamoid
sont tissés en fils polyester haute
ténacité et bénéficient d'une formu-
Souplesse, légèreté
Geschmeidigkeit
und geringes Gewicht
Les textiles pour « Couvertures » présentent
une souplesse exceptionnelle qui leur
procure une grande facilité de manipulation
et de pliage. Ces qualités facilitent le
rangement et le stockage des housses
dans des espaces exigus.
100 % étanche
100 % wasserdicht
Pour une parfaite protection des personnes
et des équipements, les textiles composites
Ferrari® Stamoid sont 100 % étanches. Grâce
à leur traitement de surface, ils résistent aux
intempéries et aux salissures (d’origine organique ou autre).
lation spécifique de l'enduction qui
leur confère des avantages et des
performances inégalées dans le
domaine du nautisme.
Alle Freizeitkapiäne und Schiffsbesatzungen wissen, dass auf hoher
See die Schifffahrtsbedingungen
und die Naturkräfte unberechenbar
und vielfältig sein können. Die Textilstoffe Ferrari ® Stamoid bestehen
aus hochbeständigem PolyesterGewebe. Die spezifische Formulierung
in Bezug auf die Beschichtung verleiht
ihnen große Vorteile sowie eine
unübertroffene Leistungsfähigkeit
im Wassersportbereich.
8
Durch die außergewöhnlich hohe Geschmeidigkeit der Textilstoffe für die „Bootsabdeckungen“ wird deren Handling und das
Zusammenfalten stark erleichtert. Diese
Vorteile tragen nicht zuletzt dazu bei, dass
die Lagerung der Schonbezüge nur wenig
Platz in Anspruch nimmt.
Die Verbundtextilstoffe Ferrari® Stamoid
sind 100 % wasserdicht und bieten so der
Schiffsbesatzung und den Einrichtungen einen
perfekten Schutz. Dank ihrer Oberflächenbehandlung sind sie wetterfest und schmutzabweisend (organische Verschmutzung oder
sonstige).
Résistance
Hohe Beständigkeit
Les textiles Ferrari® Stamoid sont systématiquement soumis à des tests rigoureux et
obtiennent un excellent classement quant à
leur résistance à la moisissure, à l’encrassement et aux UV.
Durabilité exceptionnelle
Ausgesprochen lange
Lebensdauer
Les textiles Ferrari® Stamoid ne subissent pas
de déformation sous tension et présentent
une très haute résistance à la rupture et à la
déchirure. Ils sont garantis 5 ou 7 ans pour la
gamme Ferrari® Stamoid et 2 ou 5 ans pour
les qualités Soltis®, Stamskin® et Batyline®.
Ainsi, même après plusieurs années d'exposition intense, ils conservent leur esthétique
et leur solidité s’ils sont entretenus selon
les recommandations préconisées.
Die Textilstoffe Ferrari® Stamoid verformen
sich unter der Einwirkung von Spannungen
nicht und bieten eine sehr hohe Reiß- und
Weiterreißbeständigkeit. Die Produktreihe
Ferrari® Stamoid ist für 5 oder. 7 Jahre garantiert. Soltis®, Stamskin® sowie Batyline® für
2 oder 5 Jahre.
Die Textilstoffe Ferrari ® Stamoid werden
systematisch strengsten Tests unterzogen
und erzielen eine ausgezeichnete Klassifikation, in puncto Beständigkeit gegenüber
Schimmelpilzbefall, Verschmutzung und
UV-Beständigkeit.
So bewahren sie auch noch nach Jahren der
Schlechtwetterexposition ihr ästhetisches
Aussehen und ihre Beständigkeit, vorausgesetzt die Empfehlungen in Bezug auf Pflege
und Reinigung wurden eingehalten.
Hygiène et bien-être
Hygiene und Wohlbefinden
Les textiles Stamskin® utilisés dans l’agencement et la confection de mobilier (bains
de soleil, sièges, banquettes…) sont traités
anti-microbien et certifiés Sanitized® afin de
garantir une hygiène parfaite.
Les textiles Soltis® sont labellisés Greenguard®
“Children & SchoolTM” et NF Toiles.
Die in der Raumgestaltung und der Konfektion von Mobiliar (Sonnenliegen, Stühle und
Sitzbänke, usw.) verwendeten Textilstoffe
Stamskin ® haben eine keimabweisende
Behandlung erhalten und verfügen über die
„Sanitized®“ Zertifizierung : Garant für eine
perfekte Hygiene.
Die Textilstoffe Soltis®, verfügen über das Label
Greenguard® „Children & School™“ und die
Auszeichnung NF Toiles.
9
Innovations
L’histoire de Ferrari
est intimement liée à sa capacité d’innovation. Cette recherche
permanente conduit le Groupe à vous proposer des solutions uniques : gamme
“Premium” silicone, traitement NanotopTM et LowE, et Greentech.
®
Die Geschichte von Ferrari ® ist unzertrennlich mit der ständigen Suche nach
Innovationen verbunden. Ein Garant dafür ist die Forschungs- und Entwicklungsabteilung, mit neuen Lösungen für ständig wachsende komplexere Anforderungen
vom Markt, an das Textil. Neue, erfolgreiche Umsetzungen sind: die neue „Premium“
qualität Silikon, NanotopTM – Ausrüstung, Greentech und Low-e finish.
Gamme “Premium” / ”Premium” Reihe
La gamme Ferrari® Stamoid “Premium” signe
l’entrée du silicone dans le domaine des
textiles composites destinés au monde du
nautisme. Plus solide, plus design, la gamme
“Premium” est une solution élégante pour
habiller votre bateau.
Mit der Produktreihe Ferrari ® Stamoid
„Premium“, haben die Silikone die Verbundtextilien im Bereich des Wassersports erobert.
Die „Premium“ Reihe mit höherer Festigkeit
und Flexibilität ist die elegante Art ihr Boot zu
bekleiden.
Ces textiles présentent de très loin
le meilleur rapport poids/performance :
• légèreté et flexibilité (souplesse et
tendance naturelle à épouser les formes),
• excellente tenue aux UV,
• extrême solidité et durabilité,
• haute résistance aux variations
de températures,
• anti-adhérence,
• esthétique et toucher,
• inerte et non toxique pour
l’environnement.
Diese Textilien bieten ein einzigartiges
Gewicht/Leistungsverhältnis :
• hohe Geschmeidigkeit (passt sich
der jeweiligen Form ergonomisch an),
• extreme UV-Beständigkeit,
• langlebig und robust,
• hohe Temperaturbeständigkeit,
• nicht haftend,
• ästhetisch und angenehm,
• neutral und keine toxische
Beeinflussung der Umwelt.
Traitement
anti-capillarité
NanotopTM
Antikapillare
NanotopTM
Behandlung
Grâce à un process contrôlé des nanotechnologies, le traitement NanotopTM, Ferrari®
vous propose de limiter l’usage des produits
d’entretien et de conserver les qualités
esthétiques de votre équipement dans le
temps. Cette barrière infiniment petite et
invisible empêche les gouttelettes de condensation ou les agents polluants de rester à la
surface du revêtement.
Der kontrollierte Prozesses der Nanotechnologie NanotopTM Ausrüstung Ferrari® vermindert
den Einsatz von Reinigunsmittel bei gleichzeitigem Erhalt der ästhetischen Eigenschaften.
Die NanotopTM-Behandlung, stellt eine winzig
kleine, unsichtbare aber sehr effektive Barriere
dar, die verhindert, dass sich Kondensationstropfen oder Schmutzpartikel auf der Oberfläche des Stoffes ansammeln bzw. haften
bleiben.
Protection solaire
Sonnenschutz
Basse émissivité : Soltis® LowE
Geringe Emissivität : Soltis® LowE
Ferrari® vous présente une nouvelle approche de l’écologie pour la marine avec une offre de
produits vous faisant accéder à un confort thermique innovant sans consommation d’énergie. La fonction LowE est obtenue par l’application d’un traitement aluminisé sur la toile afin
d’agir comme une barrière thermique renforcée.
Le textile Soltis® LowE constitue une source de refroidissement supplémentaire. Soltis® LowE
contribue au confort des utilisateurs en diminuant de manière importante l’entrée de lumière,
tout en conservant une bonne visibilité vers l’extérieur.
Ferrari® stellt für den Marinemarkt ein neues ökologisches Konzept mit einem Angebot von
Produkten vor, die thermischen Komfort, mit gleichzeitiger Senkung von Energieverbrauch,
schaffen. LowE (niedriges Emissionsverhalten) wird mit einem speziellen Aluminiumfinish
erreicht, um die wärmeabweisende Wirkung zu verstärken.
Soltis® LowE Gewebe helfen, durch diese wärmeabweisende Eigenschaft, den Energieaufwand
für Kühlsysteme deutlich zu senken. Weiterhin bietet Soltis® LowE einen erhöhten Benutzerkomfort, durch eine merkliche Reduzierung des Lichteinfalls sowie einen Sichtschutz von außen.
Non LowE
LowE
Apport thermique d’été
Wärmebelastung im Sommer
Sous l’effet du rayonnement solaire, le textile traité
LowE ne réémet pas de chaleur vers l’intérieur.
10
> Test de pliage avec
un autre textile marine
> Falttest mit einer anderen
Marinetextilie
> Test de pliage avec
Ferrari® Stamoid Light
> Falttest mit
Ferrari® Stamoid Light
> Test de pliage avec
Ferrari® Stamoid SK Light
> Falttest mit
Ferrari® Stamoid SK Light
> Textile non traité
“effet buvard”
> Nicht behandelter
Textilstoff:
„Löschblattwirkung“
> Textile traité NanotopTM
> Textilstoff NanotopTM
Behandlung
Greentech
Greentech
Der LowE behandelte Textilstoff strahlt
die unter der Einwirkung der Sonnenstrahlen
hervorgerufene Wärme, nicht wieder in den
Innenraum.
Non LowE
LowE
Climatisation intérieure “effet miroir”
Air-conditioning im Inneren: „Spiegel-Effekt“
Le traitement LowE renforce la puissance effective
de la climatisation en réfléchissant et en maintenant
à l’intérieur l’air conditionné.
Die LowE Behandlung erhöht die effektive
Leistung der Air-Conditioning-Anlage durch
die Rückstrahlung der Sonnenenergie und das
Halten des Temperaturniveaus der gekühlten
Luft im Innenraum.
Eco-conception
Nos équipes sont à votre disposition pour
votre choix final en vous donnant toutes les
caractéristiques écologiques comparées
entre tous nos produits.
Collecte et Recyclage
Nous pouvons assurer une fin de vie propre
et la transformation de vos textiles en une
nouvelle matière première grâce au procédé
Texyloop®.
Une nouvelle génération de textiles (Batyline®
“R”) et d’accessoires (jonc PVC recyclé) issus
du recyclage Texyloop® sont d’ores et déjà
disponibles.
Öko- Konzeption
Unser Team hält eine Vielzahl von Informationen
aller unserer Produkte bereit, um es Ihnen zu
ermöglichen, eine zufriedenstellende nachhaltige Entscheidung zu treffen.
Sammeln und Wiederverwerten
Wir sind heute in der Lage, eine saubere,
nachhaltige Lösung für das Lebensende
des Produktes anzubieten. Die Umwandlung
Ihrer Gewebe in neue Rohstoffe, dank des
Texyloop® Prozesses.
Texyloop® versetzt uns in die Lage Ihnen,
neue Produkte (wie z.B. Batyline® „R“) oder
Kederschnur aus den alten Textilflächen
herzustellen, anzubieten.
11
COUVERTURE
ABDECKUNG
TOP
La gamme “Top” doit sa réputation mondiale
à des avantages inégalés dans le domaine
du nautisme pour toutes les applications de
protection contre les intempéries ou les
rayons UV.
De nouveaux coloris bicolores permettent
une personnalisation du bateau ainsi qu’un
grand confort visuel et thermique.
La gamme “Couvertures” de Ferrari® Stamoid
vous offre le meilleur rapport poids/résistance
du marché pour la protection de vos bateaux
et équipements : annexes, tauds d’hivernage,
housses de sièges, housses d’équipements
et accessoires.
• Étanchéité totale,
• Encombrement minimum,
• Durée de vie exceptionnelle.
Das „Top“ Sortiment ist aufgrund seiner
unübertroffenen Vorteile, vor allem bei
Anwendungen mit hohem Wetter- und
UV-Schutz, beim Wassersport-Gewerbe
weltweit anerkannt.
Durch neue zweifarbige Ausführungen
können Sie zudem Ihrem Boot eine ganz
persönliche Note verleihen und gleichzeitig,
den Sicht- und Wärmekomfort, deutlich
erhöhen.
Das Sortiment „Abdeckung“ der Ferrari ®
Stamoid Textilstoffe bietet Ihnen das beste
Verhältnis von Gewicht und Beständigkeit,
das es auf dem Markt für Boote und Bootsausrüstungen gibt: Beiboote, Abdeckungen
für die Einwinterung und für Sitze, Bootseinrichtungen oder Zubehör.
• Komplett wasserdicht,
• Minimaler Platzbedarf,
• Ausserordentlich hohe Lebensdauer.
> PREMIUM
12
Effet Shadow
Shadow-Effekt
Le textile Ferrari® Stamoid SK Open apporte
une qualité d’ombrage renforcée pour un
meilleur confort à bord.
Der Textilstoff Ferrari® Stamoid SK Open
bietet eine verstärkte Verschattung bei
gleichzeitig höherem Komfort an Bord.
> CLASSIC
La gamme “Premium” signe l’entrée du silicone dans le domaine des
textiles composites destinés au nautisme et offre le plus haut niveau
de performances techniques pour les plaisanciers et équipages du
monde entier.
Das „Premium“ Sortiment steht für den Einsatz von Silikon im Bereich
der Verbundtextilien im Wassersport-Gewerbe und bietet den
Freizeitkapitänen und den Besatzungen aus aller Welt das höchste
technische Leistungsniveau.
La gamme “Classic” a prouvé dans le temps son exceptionnelle
résistance aux conditions climatiques les plus sévères.
Das „Classic“ Sortiment hat sich unter extremen Wetterbedingungen
als ausgesprochen widerstandsfähig bewiesen.
> Le silicone présente une excellente tenue aux UV, une haute
résistance aux variations de températures ainsi qu’une extrême
solidité.
> Silikon bietet eine ausgezeichnete UV-Beständigkeit, eine
enorme Temperaturbeständigkeit und eine extreme Robustheit.
> Tous les textiles de la gamme “Classic” sont 100 % recyclables
grâce au procédé Texyloop®.
> Alle Textilstoffe der „Classic“ Produktreihe sind, dank des
patentierten Texyloop® Verfahrens, zu 100% recycelfähig.
13
GRILLE & PROTECTION SOLAIRE
GITTERGEWEBE & SONNENSCHUTZ
Fabriqués selon la technologie exclusive
Précontraint® Ferrari®, synonyme d’extrême
stabilité dimensionnelle, les grilles Batyline®
et Précontraint® se distinguent par leur esthétique et leurs performances incomparables :
exceptionnelle résistance, tenue aux UV et
durabilité. Un large choix d’ajourations est
disponible selon les différentes applications
souhaitées.
Reconnue pour la performance de ses textiles
micro-perforés, la gamme Soltis® offre le
compromis idéal entre protection thermique,
transparence et confort visuel.
Die Gittergewebe Batyline® und Précontraint®,
die nach dem exklusiven Précontraint® Verfahren
von Ferrari® entwickelt worden sind, stehen
für hohe Flächenstabilität und zeichnen sich
insbesondere, durch ihr ansprechendes
Erscheinungsbild und ihre unvergleichliche
Performance: außerordentliche Festigkeit,
UV-Beständigkeit und lange Lebensdauer aus.
Je nach Verwendung, steht Ihnen eine riesige
Auswahl an Gittergeweben mit verschiedensten
Strukturen, zu Verfügung.
Particulièrement adaptés à l’agencement
et au mobilier outdoor et indoor, les textiles
Batyline® et Stamskin® sont des matières
d’exception qui associent design et confort.
Leurs performances remarquables sont
parfaitement appropriées à l’univers du
nautisme et aux exigences de cet environnement (résistance au sel, aux UV, aux variations
de température, etc.).
Riche d’une large palette de coloris, l’ensemble de cette gamme répond aux exigences
esthétiques les plus pointues.
Das Soltis® Sortiment, das für die Performance
seiner mikroperforierten Textilstoffe bekannt
ist, bietet den idealen Kompromiss zwischen
Wärmeschutz, Transparenz und Sichtkomfort.
Die Textilstoffe Batyline® und Stamskin® eignen
sich ausgezeichnet für die Raumgestaltung
und das Indoor- und Outdoormobiliar. Es sind
herausragende Produkte, die Design und
Komfort perfekt miteinander verbinden.
Ihre bemerkenswerte Performance ist geradezu ideal für das Wassersport-Gewerbe
und seine strengen Umweltauflagen (Salzund UV-Beständigkeit, Temperaturschwankungen, usw.).
Durch ihre breite Farbpalette kann diese
Produktreihe den strengsten ästhetischen
Auflagen Rechnung tragen.
> Tous les textiles Batyline®, Soltis®,
Précontraint® et Stamskin® sont 100 %
recyclables grâce au procédé Texyloop®.
> Alle Textilstoffe der Batyline®, Soltis®,
Précontraint® und Stamskin® Produktreihe
sind, dank des patentierten Texyloop®
Verfahrens, zu 100% recycelfähig.
> Produits et accessoires / Verschiedene Produkte und Zubehörteile
Ferrari® Silcord: Sandow / das Expanderseil !
Ferrari® Stamoid Edge: Biais / Einfassband
StrataglassTM: Vitrage / Bootscheiben
Ferrari Silcord est un câble élastique composé de fils silicone et d'un
gainage Batyline® de très haute résistance développé spécifiquement
pour mettre en tension les textiles dans le domaine nautique. Sa durée de
vie en intérieur comme en extérieur est sans équivalence.
Le biais Ferrari ® Stamoid offre une parfaite finition des housses,
couvertures, tauds, capotes, biminis, etc. Il autorise également de
multiples combinaisons esthétiques en jouant avec les couleurs.
Strataglass™ bénéficie d’une reconnaissance internationale dans la
réalisation de vitrages annexes. Son process de fabrication et sa
formulation lui confèrent des performances qui font la différence :
transparence et vision exceptionnelles, enduction de surface antirayures, résistance aux salissures, longévité.
14
AGENCEMENT
EINRICHTUNG
®
Strataglass™ hat einen internationalen Ruf im Bereich des Bootscheibens. Der Fertigungsprozess und die Formulierung verleihen ihr eine
Performance, die sich sehen lassen kann: außerordentliche Transparenz
und Sichtkomfort, kratzsichere Oberflächenbeschichtung, Schmutzbeständigkeit, lange Lebensdauer.
®
Bei Ferrari Silcord handelt es sich um ein ausgesprochen widerstandsfähiges elastisches Seil aus Silikon Fädern in einer Batyline® Hülle. Silcord
ist das perfekte Zubehör, um Textilstoffe ab- oder auszuspannen. Seine
Lebensdauer im Indoor- und Outdoorbereich ist unvergleichlich.
Durch das Einfassband von Ferrari® Stamoid erhalten Schutzbezüge,
Abdeckungen, Sonnensegel, Bootsbezüge, offene Verdecke, usw. eine perfekte
Endbearbeitung. Durch ein abwechslungsreiches
Farbenspiel sind ebenfalls zahlreiche ästhetische
Kombinationen möglich.
15
COUVERTURE
ABDECKUNG
TOP
PREMIUM
Applications
Verwendungen
Housse d’équipement /
Ausrüstungsabdeckung
Housse de flybridge /
Flybridge Abdeckung
Housse de voile /
Baumpersenning
Housse de siège /
Sitzabdeckungen
Couverture de dinghy /
Beibootabdeckung
Taud d’hivernage /
Winterabdeckung
®
FERRARI
STAMOID
FERRARI
SK LIGHT
PREMIUM
CLASSIC
®
STAMOID
SK COVER
®
FERRARI
®
FERRARI
STAMOID
LIGHT
•
STAMOID
HEAVY COVER
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Applications
Verwendungen
Bimini Top / Verdecke & Bimini
Fermeture de cockpit /
Spritzdecke
Taud de flybridge /
Flybridge Top
Flybridge bimini /
Flybridge Bimini
Protection latérale /
Windschild
Top rétractable / Faltdach
Cabriolet / Cabrioverdeck
Fermeture arrière /
Kuchenbude
Taud de soleil / Sonnendach
T-Top / T-Top
®
FERRARI
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SK 3000 – 03244
SK 3000 – 10204
4128 – 10309**
4128 – 03244**
4313 - 03244
4313 - 10001
Crème/Creme
Blanc/Weiss
Crème/Creme
Blanc neige/Schnee weiss
Blanc/Weiss
Blanc/Weiss
Gris perle/Perlgrau
SK 2000 – 10001
SK 2000 – 01897
SK 3000 – 10001
SK 3000 – 01897
4128 – 10204**
4128 – 10081**
4313 - 04997
4313 - 10235
SK 5000 – 03244
SK 5000 – 10204
Gris perle/Perlgrau
Sable/Beige
Gris perle/Perlgrau
Sable/Beige
Crème/Creme
Ivoire/Elfenbein
Bleu royal/Königsblau
Navy/Navy
Blanc/Weiss
Crème/Creme
SK 2000 – 10235
SK 3000 – 10235
4128 – 10001**
4128 – 10124**
SK 5000 – 10001
SK 5000 – 01897
Navy/Navy
Navy/Navy
Gris perle/Perlgrau
Argent/Silber
Gris perle/Perlgrau
Sable/Beige
4128 – 20165
4128 – 04997**
4128 – 10235**
Bleu royal/Königsblau
Navy/Navy
4128 – 20031
4128 – 20042
Evergreen/Evergreen
Bordeaux/Bordeaux
4128 – 20166
4128 – 00002**
Anthracite/Anthrazit
Noir/Schwarz
OPEN
•
•
SK 2000 – 10204
Taupe/Beigegrau
FERRARI® STAMOID
STAMOID
TOP
•
•
Blanc/Weiss
Sable/Beige
FERRARI
STAMOID
SK OPEN
•
SK 2000 – 03244
4128 – 01897**
CLASSIC
®
SK 5000 – 10235
Navy/Navy
3933 – 10309*
3933 – 03244*
3933 – 10204
4463 – 10309
4463 – 03244
Blanc neige/Schnee weiss
Blanc/Weiss
Crème/Creme
Blanc neige/Schnee weiss
Blanc/Weiss
3933 – 10081
3933 – 01897
3933 – 10001*
Ivoire/Elfenbein
Sable/Beige
Gris perle/Perlgrau
4463 – 10204
4463 – 10081
Crème/Creme
Ivoire/Elfenbein
3933 – 04997
3933 – 10235
3933 – 20031
Bleu royal/Königsblau
Navy/Navy
Evergreen/Evergreen
3933 – 20042
3933 – 00002*
Bordeaux/Bordeaux
Noir/Schwarz
Bicolores / Zweifarbig
4463 – 00002*
Noir/Schwarz
Bicolores / Zweifarbig
SK 5000 – 10365
SK 5000 – 20133
3933 – 20170
3933 – 20167
3933 – 20168
Blanc/Bleu clair
Weiss/Hellblau
Navy/Blanc
Navy/Weiss
Sable/Blanc
Beige/Weiss
Taupe/Blanc
Beigegrau/Weiss
Anthracite/Blanc
Anthrazit/Weiss
3933 – 20169
Navy/Blanc
Navy/Weiss
PREMIUM
Caractéristiques techniques
Technische Daten
FERRARI® STAMOID
FERRARI® STAMOID
FERRARI® STAMOID
SK LIGHT
SK COVER
LIGHT
HEAVY COVER
Enduction / Beschichtung
1 face silicone / 1 Seite Silikon
1 face PVC / 1 Seite PVC
Description / Beschreibung
Composite multi-couches / Mehrlagiger Verbundstoff
Composite multi-couches / Mehrlagiger Verbundstoff
Support / Träger
280 dtex PES HT
1100 dtex PES HT
280 dtex PES HT
1100 dtex PES HT
Poids / Gewicht
230 g/m2
450 g/m2
300 g/m2*
465 g/m2
Largeur / Breite
183 cm
183 cm
204 cm**
260 cm
Résistance rupture (chaîne/trame) /
Reisskraft (Kette/Schuss)
150/140 daN/5 cm
350/310 daN/5 cm
100/100 daN/5 cm
230/230 daN/5 cm
Résistance déchirure (chaîne/trame) /
Weiterreisskraft (Kette/Schuss)
20/20 daN
70/65 daN
7/7 daN
30/25 daN
Stabilité lumière conventionnelle /
Herkömmliche Lichtstabilität
Stabilité lumière extrême /
Extreme Lichtstabilität
Résistance aux moisissures /
Schimmelpilzbeständigkeit
Températures extrêmes d’utilisation /
Maximale Anwendungstemperaturen
16
CLASSIC
FERRARI® STAMOID
≥7 (Xenotest 750 heures)
≥7 (Xénotest 750 Stunden)
≥7 (Xenotest 750 heures)
≥7 (Xénotest 750 Stunden)
∆Elab<3 UVA 340/2000 heures
∆Elab<3 UVA 340/2000 Stunden
∆Elab<3 UVA 340/2000 heures
∆Elab<3 UVA 340/2000 Stunden
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
-50°C / +120°C
-20°C / +70°C
Normes
Normen
EN ISO 2286-2
EN ISO 1421
DIN 53.363
ISO 105-B02
QUVTEST T30-036
EN ISO 846-A
SK LIGHT - SK COVER : Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/-10% /
Bei den obenstehenden Daten des technischen Datenblatts handelt es sich um Mittelwerte mit einer Toleranz von +/- 10%.
LIGHT : *Sauf coloris argent : 330 g/m2 - Largeur : 150 cm / Ausser silber 330 g/m2 - Breite : 150 cm.
**Certains coloris sont aussi disponibles en 150 cm. Nouvelle laize de 183 cm disponible en 2011 / Einige Farben sind auch in der Breite 150 cm erhältlich. Neue 183 cm Breite in 2011 erhältlich.
Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/-5% / Bei den obenstehenden Daten des technischen Datenblatts handelt es sich um Mittelwerte mit einer Toleranz von +/- 5%.
PREMIUM
Caractéristiques techniques
Technische Daten
Enduction / Beschichtung
Description /
Beschreibung
Support / Träger
Poids / Gewicht
Largeur / Breite
Résistance rupture (chaîne/trame) /
Reisskraft (Kette/Schuss)
Résistance déchirure (chaîne/trame) /
Weiterreisskraft (Kette/Schuss)
Stabilité lumière conventionnelle /
Herkömmliche Lichtstabilität
Stabilité lumière extrême /
Extreme Lichtstabilität
Résistance aux moisissures /
Schimmelpilzbeständigkeit
Températures extrêmes d’utilisation /
Maximale Anwendungstemperaturen
®
FERRARI
STAMOID
CLASSIC
®
FERRARI
SK OPEN
STAMOID
FERRARI® STAMOID
TOP
OPEN
Normes
Normen
2 faces silicone / Zweiseitig Silikon
Composite multi-couches
Mehrlagiger Verbundstoff
1100 dtex PES HT
650 g/m2
183 cm
350/310 daN/5 cm
2 faces PVC / Zweiseitig PVC
Composite multi-couches
Mehrlagiger Verbundstoff
280 dtex PES HT
430 g/m2
150 cm*
120/120 daN/5 cm
2 faces PVC / Zweiseitig PVC
Composite multi-couches
Mehrlagiger Verbundstoff
1100 dtex PES HT
650 g/m2
260 cm**
230/230 daN/5 cm
EN ISO 1421
50/45 daN
6/7 daN
30/25 daN
DIN 53.363
≥7 (Xenotest 750 heures)
≥7 (Xénotest 750 Stunden)
∆Elab<3 UVA 340/2000 heures
∆Elab<3 UVA 340/2000 Stunden
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
-50°C / +120°C
≥7 (Xenotest 750 heures)
≥7 (Xénotest 750 Stunden)
∆Elab<3 UVA 340/2000 heures
∆Elab<3 UVA 340/2000 Stunden
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
-20°C / +70°C
≥7 (Xenotest 750 heures)
≥7 (Xénotest 750 Stunden)
∆Elab<3 UVA 340/2000 heures
∆Elab<3 UVA 340/2000 Stunden
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
-20°C / +70°C
ISO 105-B02
EN ISO 2286-2
QUVTEST T30-036
EN ISO 846-A
SK OPEN : Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/-10% / Bei den obenstehenden Daten des technischen Datenblatts handelt es sich um Mittelwerte mit
einer Toleranz von +/- 10%. TOP - OPEN : *Certains coloris sont aussi disponibles en 204 cm. Nouvelle laize de 183 cm disponible en 2011 / Einige Farben sind auch in der Breite 204 cm erhältlich. Neue 183 cm
Breite in 2011 erhältlich. Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/-5% / Bei den obenstehenden Daten des technischen Datenblatts handelt es sich um Mittelwerte
mit einer Toleranz von +/- 5%.
17
GRILLE & PROTECTION SOLAIRE
GITTERGEWEBE & SONNENSCHUTZ
Applications
Verwendungen
Housse de voile / Baumpersenninge
Rideau extérieur / Innen vorhänge
Taud de flybridge / Flybridge Top
Ecran de protection solaire / Sonnenschutzanlagen
Sac de rangement / Segelsäcke
Taud de soleil / Sonnendach
Voile d'ombrage / Sonnensegel
Trampoline / Trampolin
BATYLINE®
SOLTIS®
SOLTIS®
PRECONTRAINT®
PRECONTRAINT®
PRECONTRAINT®
ISO 62 & 62“R”
•
•
•
•
•
86
92
362
•
392 S
•
492 S
•
•
•
•
•
•
•
•
•
362 – 1323
392S – 100S
492S – 100S
7407 – 5001
7407 – 5014
7407 – 5017
7407 – 5063
7407 – 5029
7407 – 5015
7407 – 5329
7407 – 5064
7407 – 5013
86 – 2044
7407 – 5048
86 – 2003
7407 – 5336
86 – 2011
7407 – 5349
7407 – 5347
7407 – 5007
7407 – 5006
7407 – 5003
7407 – 5004
7407 – 5352
86 – 2043
86 – 2175
92 – 2044
86 – 2012
92 – 2043
86 – 2069
92 – 2053
86 – 2047
18
PRECONTRAINT®
PRECONTRAINT®
362
392 S
492 S
Normes
Normen
Support / Träger
1100 dtex PES HT
1100 dtex PES HT
1670 dtex PES HT
Poids / Gewicht
430 g/m2
820 g/m2
1000 g/m2
Largeur / Breite
267 cm
180 cm
180 cm
Résistance rupture (chaîne/trame) /
Reisskraft (Kette/Schuss)
250/270 daN/5 cm
300/300 daN/5 cm
400/250 daN/5 cm
EN ISO 1421
Résistance déchirure (chaîne/trame) /
Weiterreisskraft (Kette/Schuss)
50/50 daN
60/60 daN
100/55 daN
DIN 53.363
Porosité / Offene Fläche
±28 %
±27 %
±27 %
Efficacité au vent / Windwiderstand
80 %
81 %
84 %
Températures extrêmes d’utilisation /
Maximale Anwendungstemperaturen
-30°C / +70°C
-30°C / +70°C
-30°C / +70°C
EN ISO 2286-2
XPG 39-100-3
LowE 86 – 2061 E LowE 86 – 2063 E
STRATAGLASSTM
STRATAGLASSTM
30
•
40
•
7407 « R » - 5175
Caractéristiques techniques
Technische Daten
PRECONTRAINT®
Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/-5% /
Bei den obenstehenden Daten des technischen Datenblatts handelt es sich um Mittelwerte mit einer Toleranz von +/-5%.
86 – 2053
7407 – 5005
Caractéristiques techniques
Technische Daten
Applications
Verwendungen
Trampoline / Trampolin
Normes
Normen
BATYLINE®
SOLTIS®
SOLTIS®
ISO 62 & 62“R”
86
92
Description /
Beschreibung
ISO 62 : Composite polyester/PVC
Polyester/PVC Verbund
ISO 62 ”R” : Composite polyester/PVC recyclé
Polyester/recycelt - PVC
Composite polyester/PVC
Polyester/PVC Verbund
Composite polyester/PVC
Polyester/PVC Verbund
Poids / Gewicht
500 g/m2
380 g/m2
420 g/m2
Largeur / Breite
180 cm
177 cm
177 cm
Porosité / Offene Fläche
25 %
–
–
Résistance rupture (chaîne/trame) /
Reisskraft (Kette/Schuss)
240/240 daN/5 cm
230/160 daN/5 cm
310/210 daN/5 cm
EN ISO 1421
Caractéristiques techniques
Technische Daten
Résistance déchirure (chaîne/trame) /
Weiterreisskraft (Kette/Schuss)
40/40 daN
45/20 daN
45/20 daN
DIN 53.363
Description /
Beschreibung
Stabilité lumière conventionnelle /
Herkömmliche Lichtstabilität
≥7 (Xenotest 750 heures)
≥7 (Xénotest 750 Stunden)
–
–
ISO 105-B02
EN ISO 2286-2
STRATAGLASSTM
STRATAGLASSTM
30
40
Masse surfacique / Flächenmasse
∆Elab<3 UVA 340/2000 heures
∆Elab<3 UVA 340/2000 Stunden
–
Résistance aux moisissures /
Schimmelpilzbeständigkeit
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
EN ISO 846-A
Réaction au feu /
Brennverhalten
–
Conforme / Konform
Conforme / Konform
OMI A652 part 16
Températures extrêmes d’utilisation /
Maximale Anwendungstemperaturen
ISO 62 : -30°C / +70°C
ISO 62 ”R” : -0°C / +50°C
–
–
Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/-5% /
Bei den obenstehenden Daten des technischen Datenblatts handelt es sich um Mittelwerte mit einer Toleranz von +/-5%.
QUVTEST T30-036
136 cm x 279 cm ± 2cm
950 g/m2 ± 15 g
1350 g/m2 ± 15 g
0,75 mm ± 0,05 mm
1 mm ± 0,08 mm
Allongement à la rupture / Reissdehnung
155 %
175 %
EN ISO 1421
Transmission lumineuse / Lichtdurchlässigkeit
90 %
88 %
NFP 38-511
Epaisseur / Dicke
Stabilité lumière extrême /
Extreme Lichtstabilität
Normes
Normen
Feuille de vinyle enduite
Zusammenstellung Beschichtete Vinylfolie
Dimension de la feuille / Masse der Folie
–
Applications
Verwendungen
Vitrage / Bootscheiben
EN ISO 2286-2
Distorsion optique (brouillard) /
Optische Verzerrung (Nebel)
0,23
ASTM D1003
Température limite de souplesse /
Flexibilitätsgrenztemperatur
-23°C
FLTM 59-5
Résistance aux intempéries /
Witterungsbeständigkeit
1 000 heures sans dommage
1 000 Stunden ohne Aufreten von Schäden
ASTM G-53
Résistance à l’abrasion /
Scheuerfestigkeit
10 000 cycles sans dommage
10 000 zyklen ohne Aufreten von Schäden
ASTM D-3597-ASTM D-4157
19
AGENCEMENT
EINRICHTUNG
BATYLINE®
Applications
Verwendungen
Banquette / Polster
Coussin / Kissen/Kissenbezug
Siège de pilote / Captains Chair
Bain de soleil / Sonnenliegen
CONTRACT 45
STAMSKIN®
CONTRACT 56/59
CANATEX 55/58
TOP
NEO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
7460 – 5001
7460 – 5005
7467 – 5251
7467 – 5266
7122 - 5141
7117 - 5015
7472 – 5265
Caractéristiques techniques
Technische Daten
BATYLINE® CONTRACT 45
Polyester / PVC composite
Polyester/PVC Verbund
EN ISO 2286-2
Poids / Gewicht
450 g/m2
EN ISO 2286-2
Largeur / Breite
180 cm
Porosité / Offene Fläche
8%
Résistance rupture (chaîne/trame) /
Reisskraft (Kette/Schuss)
150/150 daN/5 cm
EN ISO 1421
Résistance déchirure (chaîne/trame) /
Weiterreisskraft (Kette/Schuss)
18/15 daN
DIN 53.363
Stabilité lumière conventionnelle /
Herkömmliche Lichtstabilität
≥7 (Xenotest 750 heures)
≥7 (Xénotest 750 Stunden)
ISO 105-B02
Stabilité lumière extrême /
Extreme Lichtstabilität
∆Elab<3 UVA 340/2000 heures
∆Elab<3 UVA 340/2000 Stunden
Résistance aux moisissures /
Schimmelpilzbeständigkeit
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
EN ISO 846-A
Réaction au feu / Brennverhalten
Conforme / Konform
OMI A652 part 16
Températures extrêmes d’utilisation /
Maximale Anwendungstemperaturen
-30°C / +70°C
Description /
Beschreibung
Polyester / PVC composite
Polyester/PVC Verbund
Poids / Gewicht
530 g/m2
580 g/m2
560 g/m2
590 g/m2
Largeur / Breite
180 cm
180 cm
180 cm
180 cm
Résistance rupture (chaîne/trame) /
Reisskraft (Kette/Schuss)
235/240 daN/5 cm
235/200 daN/5 cm
240/240 daN/5 cm
240/210 daN/5 cm
Résistance déchirure (chaîne/trame) /
Weiterreisskraft (Kette/Schuss)
32/32 daN
Stabilité lumière conventionnelle /
Herkömmliche Lichtstabilität
Stabilité lumière extrême /
Extreme Lichtstabilität
Résistance aux moisissures /
Schimmelpilzbeständigkeit
Réaction au feu / Brennverhalten
Températures extrêmes d’utilisation /
Maximale Anwendungstemperaturen
20
BATYLINE® CONTRACT 56/59
Composite polyester/PVC-chanvre composite
Verbund Polyester/PVC -Hanf
32/32 daN
≥7 (Xenotest 750 heures)
≥7 (Xénotest 750 Stunden)
40/40 daN
40/35 daN
≥7 (Xenotest 750 heures)
≥7 (Xénotest 750 Stunden)
∆Elab<3 UVA 340/2000 heures
∆Elab<3 UVA 340/2000 Stunden
∆Elab<3 UVA 340/2000 heures
∆Elab<3 UVA 340/2000 Stunden
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
Degré 0, excellent
Grad 0, ausgezeichnet
Conforme / Konform
Conforme / Konform
-30°C / +70°C
-30°C / +70°C
Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/-5% /
Bei den obenstehenden Daten des technischen Datenblatts handelt es sich um Mittelwerte mit einer Toleranz von +/-5%.
F4340 – 20130
F4340 – 07422
F4340FR – 20163
F4340FR – 20164
F4340FR – 20162
F4340 – 07476
F4340 – 07477
F4340 – 20122
F4340FR – 20160
F4340FR – 20156
F4340FR – 20151
F4340 – 20127
F4340 – 07478
F4340 – 07479
F4340FR – 20158
F4340FR – 20146
F4340FR – 20147
F4340 – 20121
F4340 – 20123
F4340 – 07480
F4340FR – 20149
F4340FR – 20145
F4340FR – 20144
F4340 – 20124
F4340 – 07481
F4340 – 10295
F4340FR – 20161
F4340FR – 20150
F4340FR – 20154
F4340 – 20125
F4340 – 07485
F4340 – 07484
F4340FR – 20159
F4340FR – 20155
F4340FR – 20157
F4340 – 07434
F4340 – 07454
F4340 – 07432
F4340FR – 20152
F4340FR – 20148
F4340FR – 20153
F4340 – 07496
F4340 – 07425
F4340 – 20129
F4340 – 07475
F4340 – 07445
QUVTEST T30-036
Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/-5% /
Bei den obenstehenden Daten des technischen Datenblatts handelt es sich um Mittelwerte mit einer Toleranz von +/-5%.
BATYLINE® CANATEX 55/58
F4340 – 10120
Normes
Normen
Description /
Beschreibung
Caractéristiques techniques
Technische Daten
Applications
Verwendungen
Banquette / Polster
Coussin / Kissen/Kissenbezug
Siège de pilote / Captains Chair
Normes
Normen
Caractéristiques techniques
Technische Daten
STAMSKIN® TOP
STAMSKIN® NEO
EN ISO 2286-2
Description /
Beschreibung
Composite multi-couches /
Mehrlagiger Verbundstoff
Composite multi-couches
Mehrlagiger Verbundstoff
EN ISO 2286-2
Support / Träger
Polyamide jersey / Polyamid-Jersey
Coton-jersey / Baumwolle-Jersey
Poids / Gewicht
780 g/m2
930 g/m2
EN ISO 2286-2
Epaisseur / Dicke
1,0 - 1,2 mm
1,2 - 1,4 mm
ISO 5084
Largeur / Breite
140 cm
± 140 cm
Résistance rupture (chaîne/trame) /
Reisskraft (Kette/Schuss)
>440/>280 N/ 5cm
>300/>200 N/5 cm
EN ISO 1421
Résistance déchirure (chaîne/trame) /
Weiterreisskraft (Kette/Schuss)
>25/>15 N
>18/>12 N
EN ISO 13937/1
Résistance à l’abrasion /
Scheuerfestigkeit
>120 000
>120 000
EN ISO 12947-2 Martindale
Réaction au feu / Brennverhalten
Conforme / Konform
Conforme / Konform
OMI A652 part 16
EN 1021-1 . 1021-2
Températures extrêmes d’utilisation /
Maximale Anwendungstemperaturen
-20°C / +70°C
-20°C / +70°C
EN ISO 1421
DIN 53.363
ISO 105-B02
QUVTEST T30-036
EN ISO 846-A
OMI A652 part 16
Les caractéristiques techniques indiquées sont des valeurs moyennes avec une tolérance de +/-5% /
Bei den obenstehenden Daten des technischen Datenblatts handelt es sich um Mittelwerte mit einer Toleranz von +/-5%.
Normes
Normen
21
FERRARI® STAMOID WORLDWIDE
Le groupe Ferrari® s’engage aux côtés
de ses clients et prescripteurs dans plus de
80 pays grâce à ses filiales et à un réseau
de distributeurs spécialisés.
EUROPE / EUROPA
FERRARI S.A.
La Tour du Pin - FRANCE
Tel: +33 (0)4 74 97 41 33
E-mail : [email protected]
Enge Kundenbindung und Hilfe durch die
Präsenz der Ferrari® Gruppe mit eigenen
Niederlassungen und einem Neztwerk
spezialisierter Vertriebspartner in mehr als
80 Ländern.
EUROPE
EUROPA
• FERRARI S.A.
• STAMOID A.G.
STAMOID A.G.
Eglisau - SWITZERLAND
Tel: +41 (0)44 868 26 26
E-mail : [email protected]
ASIE / ASIEN
• FERRARI HONG-KONG LTD
• FERRARI CHINA
• FERRARI JAPAN
AMÉRIQUE DU NORD
NORDAMERIKA
FERRARI TEXTILES CORP.
Fort Lauderdale - USA
Tel: +1 954 942 3600
E-mail : [email protected]
AMÉRIQUE LATINE
LATEINAMERIKA
FERRARI LATINOAMERICA S.A.
Santiago del Chile
Tel: +56 (2) 269 0019
E-mail : [email protected]
FERRARI BRAZIL
São Paulo
Tel: +55 (11) 3262 3405
E-mail : [email protected]
FERRARI MEXICO
Mexico
Tel: +52 (55) 55 25 29 00
E-mail : [email protected]
AMÉRIQUE DU NORD
NORDAMERIKA
• FERRARI TEXTILES CORP.
MOYEN-ORIENT
MITTLERER OSTEN
FERRARI DUBAI
Dubai - U.A.E.
Tel: +971 4 886 5506
E-mail : [email protected]
ASIE / ASIEN
FERRARI HONG-KONG LTD
Hong Kong
Tel: +852 3622 1340
E-mail: [email protected]
AMÉRIQUE LATINE
LATEINAMERIKA
• FERRARI BRAZIL
• FERRARI LATINOAMERICA
• FERRARI MEXICO
MOYEN-ORIENT
MITTLERER OSTEN
• FERRARI DUBAI
FERRARI CHINA
Shanghai
Tel: +86 21 6211 6936
E-mail : [email protected]
FERRARI JAPAN
Tokyo
Tel: +81(0)467 24 93 00
E-mail : [email protected]
AUSTRALIE
AUSTRALIEN
• FERRARI AUSTRALIA
22
AUSTRALIE / AUSTRALIEN
FERRARI AUSTRALIA
Sydney
Tél: +61 2 9779 1647
E-mail : [email protected]
23
is a Ferrari® registered trademark.
Jean Vasseur Communication - Photos copyrights : Ferrari® - Mondo Marine SPA - VIVE LA VIE, Yacht - photographe : Klaus Jordan - Fotolia - Illustrations : Asylum
FR/DE - 641 - OCT 10 - V1.01
www.stamoidmarine.com
EUROPE
FERRARI SA
La Tour du Pin - FRANCE
Tel: +33 (0)4 74 97 41 33
STAMOID AG
Eglisau - SWITZERLAND
Tel: +41 (0)44 868 26 26
NORTH AMERICA
FERRARI TEXTILES CORP.
Florida - USA
Tel: +1 954 942 3600
LATIN AMERICA
FERRARI LATINOAMERICA S.A.
Santiago - CHILE
Tel: +56 (2) 269 0019
São Paulo - BRAZIL Tel: +55 (11) 3262 3405
Mexico - MEXICO
Tel: +52 (55) 5525 2900
MIDDLE EAST
FERRARI DUBAI
Dubai - U.A.E
Tel: +971 4 886 5506
ASIA
FERRARI
Hong-Kong - CHINA Tel: +852 3622 1340
Shanghai - CHINA Tel: +86 21 6211 6936
Tokyo - JAPAN
Tel: +81(0)467 24 93 00
PACIFIC
FERRARI AUSTRALIA
Sydney - AUSTRALIA
Tel: +61 2 9779 1647

Documents pareils