exemplaire de cette note en francais - FCGB
Transcription
exemplaire de cette note en francais - FCGB
I. TRANSMISSION DES DONNEES II. DEMANDES D’IDENTIFICATION TRANSMISSION DES DONNEES TABLE DES MATIERES 1. Généralités 1.1. Article 19bis-8 de la loi du 21/11/1989 relative à l’assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs 1.2. Mission du Fonds Commun de Garantie Belge 2. La transmission des données 2.1. Fréquence et objet 2.2. Support 2.3. Conventions 2.4. Données à transmettre 2.4.1. Description d’un enregistrement 2.4.2. Données à transmettre par code 2.4.3. Signification de chaque code de transaction 2.4.4. Notion de période « ouverte » 2.4.5. Codification de certaines zones 2.4.6. Exemples 2.5. Les contrôles effectués sur les données transmises 2.5.1. Les conversions 2.5.2. Le contrôle de validité 2.5.3. Le contrôle de concordance 2.6. La remise à niveau intégrale 2.7. La remise à niveau par police Annexes 1. Mode et fréquence de transmission (document à nous renvoyer, pour les nouveaux membres) 2. Format d’une plaque belge 3. « Modulo » plaque et « modulo » châssis pour la DIV 1. GENERALITES 1.1. Article 19bis-8 de la loi du 21/11/1989 relative à l’assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs § 1er. Toute personne impliquée dans un accident de la circulation routière ainsi que ses ayants droit et toute personne physique ou morale ainsi que toute institution ou organisme disposant d’un droit de subrogation légale ou conventionnelle ou d’un droit propre suite à cet accident, peut obtenir du Fonds les informations suivantes concernant les véhicules automoteurs impliqués dans l’accident : 1°) le nom et l’adresse de l’entreprise d’assurances ; 2°) le numéro de la police d’assurances ; 3°) le nom et l’adresse du représentant chargé du règlement des sinistres de cette entreprise d’assurances dans l’Etat de résidence de la personne lésée ; 4°) si le demandeur justifie d’un intérêt légitime, le nom et l’adresse du propriétaire, le cas échéant du conducteur habituel ou du détenteur déclaré du véhicule ; 5°) s’il s’agit d’un véhicule pour lequel il a été fait usage de la dispense visée à l’article 10 ou d’une d isposition équivalente du droit d’un autre Etat de l’Espace économique européen, le nom et l’adresse de l’autorité ou de l’organisme désigné pour régler les accident qui y sont survenus. § 2. La demande d’informations n’est recevable que pour autant que : 1°) la demande concerne des véhicules automoteurs ayant leur stationnement habituel sur le territoire d’un Etat de l’Espace économique européen ; 2°) l’accident s’est produit sur le territoire d’un Etat de l’Espace économique européen ou d’un Etat tiers dont le bureau national d’assurance a adhéré au système carte verte ; 3°) la demande a été adressée au Fonds dans un délai de sept ans après l’accident. Le Roi peut déterminer la forme et le contenu de la demande d’informations 1.2. Mission du FCGB Afin de garantir une exécution efficiente de cette disposition, le Fonds centralise, d’une part, les données en provenance de la Direction pour l’Immatriculation de Véhicules et, d’autre part, des entreprises d’assurances qui sont agréées pour l’exercice, en Belgique, de l’assurance obligatoire afférente aux véhicules automoteurs. Cette base de données s’intitule VERIDASS, pour VERzekeraar / IDentité(-teit) / ASSureur. Depuis le 1er avril 1998, les parties impliquées dans un accident sont autorisées à prendre connaissance auprès du Fonds Commun de Garantie Belge de l’identité des assureurs couvrant les véhicules impliqués dans cet accident. Toute demande d’identification doit se rapporter à des accidents survenus le ou après le 1er octobre 1997 et au maximum 7 ans avant la demande. Ces demandes se font de préférence par support informatique ou par simple lettre adressée au Fonds. Elles comportent le nom, l’adresse et les références du demandeur, la date de la demande et celle de l’accident, et la marque d’immatriculation du véhicule concerné par l’accident de la circulation routière. (Voir 2è partie de ce dossier, « identification d’un assureur ») Le Fonds communique, dans les meilleurs délais par support informatique ou par simple lettre, le nom, l’adresse et le numéro de police de l’entreprise d’assurances. FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 1 2. LA TRANSMISSION 2.1. Fréquence et objet Les compagnies membres du Fonds Commun de Garantie Belge doivent transmettre mensuellement, le 16 de chaque mois, leurs mises à jour. Celles-ci reprennent toutes les transactions concernant la branche RC automobile effectuées durant la période allant du 16 du mois précédent au 15 du mois de l’envoi de la mise à jour, à savoir, les nouvelles affaires, les suspensions, les résiliations et toutes modifications afférentes aux « données véhicule » ou « données preneur ». Ceci doit permettre au FCGB de déterminer à tout moment la situation d’assurance de chaque véhicule immatriculé. Des communications plus fréquentes peuvent avoir lieu à la demande des compagnies. Les mises à jour seront transmises sur base du numéro de contrat associé au numéro de plaque et au numéro de châssis. En cas d’absence du numéro de plaque lors de la transmission, les mises à jour seront effectuées sur base du numéro de châssis en ATTENDANT que les compagnies puissent communiquer le numéro de plaque correspondant. Les mises à jour seront appliquées chronologiquement sur la base de données VERIDASS de façon à générer un historique de 5 années. 2.2. Support (Voir annexe n° 1, pour les nouveaux membres: à compléter et à nous renvoyer) Les données seront transmises, de préférence, via PORTIMA. Une transmission par d’autres supports informatiques est également prévue : E-mail FTP thru VPN (au préalable, prendre contact [email protected], pour fixer les modalités et recevoir user/password) Il est à noter que PORTIMA est également disposé à traiter les messages des compagnies non-membres (de PORTIMA) qui le souhaiteraient. 2.3. Conventions de transmission Puisque le Fonds Commun de Garantie Belge doit traiter les fichiers de plus de 60 compagnies, nous souhaitons rendre cette tâche plus aisée et gagner du temps en créant autant que possible des automatismes. Transmission par e-mail L'adresse E-mail qui sera utilisée pour ces échanges sera [email protected]. De plus, les compagnies utilisant ce système seront obligées de stipuler "UPDATE + code BNB" (le code BNB doit être sur 5 positions) dans l'objet du message. Dans le corps du message doit figurer le nom du fichier de mise à jour et le nombre d'enregistrements, le reste du message ne sera pas lu, seul le fichier attaché sera utilisé. (voir exemple ci-dessous) Le nom du fichier devra absolument avoir la structure suivante : MJJxxxxx.TXT pour les volumes ne dépassant pas les 4 Méga et MJJxxxxx.ZIP compressé pour les autres. Il est toutefois suggéré d'utiliser un fichier compressé dans tous les cas. Dans l’exemple de nom de fichier ci-dessus, M (mois) correspond à une lettre variant de la lettre A, pour janvier, à L, pour décembre et JJ (jour) varie de 01 à 31. Les 5 dernières positions (xxxxx) représentent le code BNB de la compagnie précédé de zéros. FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 2 Si le nom de fichier n'est pas conforme ou l'objet du message ne correspond pas aux modalités précisées ci-dessus, la mise à jour ne sera pas traitée. Si ces règles sont respectées, le système de lecture des messages reçus envoie automatiquement un accusé de réception. (exemple ci-dessous) Transmission FTP thru VPN Pour la connexion merci de vous référez au « user guide » que vous avez reçu suite a votre demande. Les fichiers de mise à jour doivent être intitulés YYMMDD_xxxxx_VFTP.TXT ou YYMMDD_xxxxx_VFTP.ZIP pour les fichiers compressés. Dans les 6 premières positions (YYMMDD), il y a lieu d’indiquer la date de création du fichier sous le format AAMMJJ (Année, mois, jour ) : Les 5 positions suivantes (xxxxx) représentent le code BNB de la compagnie précédé de zéros. Les 4 dernières positions (VFTP) représentent le type d’échange. Les fichiers doivent être des fichiers séquentiels ASCII dont les enregistrements ont une longueur de 340 bytes (420, format PORTIMA) et séparés par un « carriage return » suivi d’un « line feed » (ASCII 13 et ASCII 10). Les fichiers en « binaire » ou « EBCDIC » seront refusés. FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 3 2.4. Données à transmettre 2.4.1. Description d’un enregistrement Chaque enregistrement contient 4 types de données : - les données « contrat » - les données « véhicule » - les données « preneur » - les données « mise à jour ». Quelques remarques : Les normes “Telebib” servent de référence pour le format et la codification des informations. Les zones A(lphanumériques) sont alignées à gauche, les zones N(umériques) sont alignées à droite et précédées de zéros. En cas de variante(s) possible(s) (Marque & type, catégorie), les compagnies transmettront, de préférence, les données véhicules en leur possession sous le format appliqué par la DIV (Code), ceci afin de permettre un rapprochement le plus fiable possible des données “COMPAGNIES” avec les données communiquées par la “DIV”. Le n° de police à communiquer est le n° de police principal sans notion de n° d’avenant. Dans le cas de codes postaux étrangers qui ne peuvent être complétés par les compagnies dans la zone « code postal », il est possible de les faire figurer dans la zone « localité » tout en laissant la zone « code postal » vide. Le Fonds vérifiera s’il y a du numérique dans la zone « localité ». Lorsqu’il s’agit d’une plaque « marchand », le code catégorie BBAA à indiquer est la catégorie des véhicules à laquelle se rapporte la plaque « marchand ». Si vous ne connaissez pas la plaque d’une remorque de plus de 750 kg, vous devez compléter la zone « plaque » par « U***** » (6 positions donc) mais le châssis doit obligatoirement être complété. En effet, si la zone « plaque » reste vide, le record sera rejeté avec le code 12...”non soumis à l’immatriculation” puisqu’il ne nous est pas possible de déterminer si ce véhicule est soumis ou non à l’immatriculation, c’est-à-dire qu’il s’agit bien d’une remorque de plus de 750 kg. De même pour les motos, vous devez compléter la zone par « M***** ». Si vous ne connaissez pas la plaque d’un véhicule autre qu’une remorque ou qu’une moto, vous laissez la zone à blanc. FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 4 Description du Template 3.1. ZONE TYPE POSITION CONTENU 5 1-5 Obligatoire 12 6-17 Obligatoire 2 18-19 Facultatif A 1 20 Obligatoire Code action N 1 21 Motif action N 1 22 Date prise effet RC N 8 23-30 (3) Date fin effet RC N 8 31-38 (3) DONNEES VEHICULE/PLAQUE N° de plaque A 9 39-47 N° de châssis A 17 48-64 UNIFIER A 2 65-66 Facultatif Code - transmission Marque & Type ou - correction N° plaque/châssis : N 1 67 Obligatoire Code 1 = Libellé Marque et Type A 60 68-127 Code 2 = Libellé Marque A 20 68-87 A 40 88-127 N 4 68-71 (6) N 5 72-76 (6) 51 77-127 DONNEES CONTRAT Référence du contrat N° de code BNB N N° de Police A N° de siège/succursale N Code "Flotte véhicule" LG Situation du contrat Code transaction : Libellé Type Code 3 = Code marque DIV Code Type DIV OBSERVATIONS 1 = Oui / 2 = Non / 3 = déléguée / 4 = BT (1) Filler Obligatoire Obligatoire (2) (4) (5) Code 4 = plaque corrigée A 9 68-76 (7) châssis corrigé A 17 77-93 (7) 34 94-127 Filler Catégorie BBAA A 1 128 Obligatoire Catégorie véhicule/plaque DIV A 2 129-130 Facultatif Cylindrée (CC) N 5 131-135 Facultatif Puissance (KW) N 5 136-140 Facultatif N° PVA A 6 141-146 Facultatif N° WVTA A 40 147-186 Facultatif Variante WVTA A 25 187-211 Version WVTA A 35 212-246 Nom A 35 247-281 Obligatoire Prénom A 15 282-296 Facultatif Code appellation N 1 297 Facultatif Appellation (libellé) A 17 298-314 Facultatif Rue A 30 315-344 Obligatoire N° de maison A 5 345-349 Facultatif N° de boîte A 4 350-353 Facultatif Code Postal A 7 354-360 Obligatoire Localité A 24 361-384 Obligatoire Code Pays A 3 385-387 Facultatif Code Langue N 1 388 Obligatoire (8) Mise à jour / Date N 8 389-396 Obligatoire (9) Mise à jour / Heure Réserve N A 4 58 397-400 401-458 Obligatoire (9) (10) (11) DONNEES PRENEUR ASSURANCE Si absence code appellation DONNEES MISE A JOUR FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 5 (1) Combinaison du code action et du motif action = code de transaction (2) Code action 1 (New.) Motif action = "0" => Code transaction = "10" = Nouvelle affaire Motif action = "1" => Code transaction = "11" = Remise en vigueur Code action 2 (Mod.) Motif action = "1" => Code transaction = "21" = Modification des données véhicule (sauf correction plaque/châssis) Motif action = "2" => Code transaction = "22" = Correction du numéro de plaque/châssis Motif action = "3" => Code transaction = "23" = Modification des données preneur (en ce qui concerne la RC auto) Code action 3 (Del.) Motif action = "1" => Code transaction = "31" = Résiliation du contrat Motif action = "2" => Code transaction = "32" = Suspension du contrat Motif action = "3" => Code transaction = "33" = Annulation du contrat Code action 9 (Contrôle du nombre d’enregistrements de mise à jour) Motif action = "9" => Code transaction = "99" - en position 1 à 5 : votre code BNB en position 21 : code action = 9 en position 22 : motif action = 9 en position 23 à 30 : la date de début de la mise à jour en position 31 à 38 : la date de fin de la mise à jour en position 39 à 47 : le nombre d’enregistrements dans la mise à jour, précédé de zéros pour les envois autres que Portima - en position 66 à 75 : le numéro de version du template = 2.0 (aligné à gauche, non précédé de zéros) - en position 76 à 85 : vide (*) - en position 86 à 95 : un compteur des fichiers de mises à jour (aligné à gauche, non précédé de zéros). Les numéros doivent se suivre sans trou de séquence sinon nous ne pourrons appliquer le fichier. pour les envois Portima : - en position 98 à 107 : la numéro de version du template : 2.0 (aligné à gauche, non précédé de zéros) - en posistion 108 à 117 : vide (*) - en position 118 à 127 : un compteur des fichiers de mises à jour (aligné à gauche, non précédé de zéros). Les numéros doivent se suivre sans trou de séquence sinon nous ne pourrons appliquer le fichier. Exemple d’enregistrement “99”: 00089 992410200725102007000000323 3.0 10 (*) Si votre compagnie envoie ses fichiers de mises à jour via 2 canaux différents (ex : par e-mail et par FTP), cette zone peut être utilisée pour le nom du compteur. Dans ce cas, merci de prendre contact avec le BMIC. (3) Format : JJMMAAAA - N.B. : Prise effet 00h00 / fin d’effet 24h00 FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 6 Code transaction 10 : date de début d’effet obligatoire - date de fin d’effet facultative (si complétée, elle sera assimilée à une RESILIATION (31) et non une suspension, à utiliser uniquement si la date de résiliation est connue au moment de la souscription du contrat) Codes transaction 11, 21 et 23 : date de début d’effet obligatoire - date de fin d’effet interdite Codes transaction 31, 32 et 33 : date de début d’effet interdite - date de fin d’effet obligatoire Code transaction 22 : aucune date à mentionner (4) Communiquer le N° de plaque et le n° de châssis. Il est OBLIGATOIRE de communiquer une de ces 2 zones (soit la plaque, soit le châssis). (5) Code (en position 65) déterminant le contenu de la zone suivante (longue de 44 positions au maximum et commençant à la position 66) : 1 = zones Marque & Type non scindées de 33 positions (et/ou modèle) / 11 positions inutilisées 2 = zones Marque & Type scindées de 19 et 25 positions respectivement 3 = codes Marque & Type DIV de 4 et 5 positions respectivement/ 35 positions vierges 4 = n° de plaque et châssis corrigé (s) si code transaction 22, soit 9 et 17 positions / 18 positions inutilisées Choix obligatoire d’un code 1,2,3 ou 4 (6) Exemple : code marque 1050...BMW code type 02031 = 318 code type 03031 = 320 code type 00062 = 740 La table de conversion DIV peut être communiquée aux compagnies par le F.C.G.A. transaction 22 uniquement : n° de plaque corrigé et n° de châssis corrigé obligatoires. Si correction d’un seul élément, répéter le n° qui ne subit pas de correction (tel qu’il a été transmis précédemment). (7) Code (8) 1 = Français / 2 = Néerlandais / 3 = Allemand / 4 = Anglais / 9 = autre FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 7 (9) Format : JJMMAAAAHHHH - Ex. 300620011430 = 30 juin 2001 14h30 Si plusieurs mouvements au sein d’une même police et à une même date sont envoyés au Fonds dans un même fichier, ils doivent apparaître dans l’ordre chronologique et se différencier au niveau de l’heure de mise à jour, SAUF dans le cas des cumuls de transactions qui auront OBLIGATOIREMENT les mêmes date, heure et minute de mise à jour. Au lieu de donner une heure de mise à jour, on peut utiliser HHHH comme COMPTEUR, de 0000 à 9999. (10) Réserve en vue du retour des enregistrements rejetés vers les compagnies pour vérification. (11) n° de PVA = 6 chiffres ou 1 lettre + 5 chiffres (zone alphanumérique) 2.4.2. Données à transmettre par code Code transaction DONNEES DONNEES DONNEES DONNEES "Contrat" "Véhicule" "Preneur" « Mise à jour » "10" Nouveau contrat X (1) X X X (4) "11" Remise en vigueur X (1) X X X (4) "21" Mise à jour "Véhicule" X (1) X - X (4) "22" Correction Plaque/Châssis X (2) (*) - X (4) “23” Mise à jour “Preneur” X (1) Plaque/Châssis X X (4) "31" Résiliation de contrat X (3) Plaque/Châssis X X (4) "32" Suspension de contrat X (3) Plaque/Châssis X X (4) "33" Annulation de contrat X (3) Plaque/Châssis X X (4) X (*) = = = Toutes les données Aucune donnée Indiquer uniquement en n° de plaque (pos. 39-47)/châssis (pos. 48-64) les n° initialement communiqués. En position 66-74 (correction) : la plaque corrigée. Si la plaque n’a subi aucune correction : l’ancienne plaque. En position 75-91 (correction) : le châssis corrigé. Si le châssis n’a subi aucune correction : l’ancien châssis. Les mouvements de mise à jour seront générés à la date de prise d’effet des anciens numéros enregistrés. (1) Code 10 : date de début d’effet obligatoire - date de fin d’effet facultative (si complétée, elle sera considérée comme une date de RESILIATION et non de suspension ), à utiliser uniquement si au moment de la souscription du contrat, la date de résiliation est déjà connue. Codes 11, 21 et 23 : date de début d’effet obligatoire - date de fin d’effet interdite. (2) Données contrat sans date de début ni de fin d’effet. (3) Données contrat mais date de début d’effet interdite - date de fin d’effet obligatoire (4) Si plusieurs mouvements au sein d’une même police et à une même date sont envoyés au Fonds dans un même fichier, ils doivent apparaître dans l’ordre chronologique et se différencier au niveau de l’heure de mise à jour, SAUF dans le cas des cumuls de transactions qui auront OBLIGATOIREMENT les mêmes date, heure et minute de mise à jour. FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 8 2.4.3. Signification de chaque code de transaction Nouvelle affaire 10 Remise en vigueur 11 33 + 21 Changement de véhicule seul 21 Correction d’un élément véhicule autre que plaque/châssis utiliser le code transaction 10. La date de début d’effet est obligatoire, et si la date de fin d’effet est complétée, elle sera assimilée uniquement à une RESILIATION. utiliser le code transaction 11. La date de début d’effet est obligatoire, la date de fin d’effet ne peut être complétée. Ce code ne sert pas à ajouter un véhicule à une police déjà existante. Se retrouve généralement après un record de suspension (après un 32). Si, à l’occasion d’une remise en vigueur, les données véhicule changent, transmettre uniquement un 11 avec les données du nouveau véhicule . Si, à l’occasion d’une remise en vigueur, la plaque change, transmettre le cumul 33 + 21 (que les données “véhicule” changent ou pas). utiliser le code transaction 21 seul si le changement de véhicule n’est pas accompagné d’un changement de plaque. La date de début d’effet sera celle à laquelle a lieu le changement de véhicule (à 0 heure), la date de fin d’effet ne peut être complétée. Pas de changement de plaque avec un 21 ! Il est interdit de transmettre un changement de véhicule dont la date d’effet est antérieure au début de la garantie ou pendant une période de suspension. utiliser un code transaction 21. 21 - Changement de véhicule + changement de plaque, - OU changement de plaque seule, - OU changement de véhicule alors que l’ancienne plaque est inconnue - 1ère étape : utiliser le code 33 pour annuler l’ancienne plaque avec en date de fin d’effet, la date à laquelle se termine l’ancienne plaque (à 24 heures), la date de début d’effet ne peut être complétée. - 2ème étape : utiliser le code 21 pour acter la nouvelle plaque et/ou le nouveau véhicule avec en date de début d’effet la date à laquelle a lieu le changement (à 0 heure). 33 + 21 (*) (, voir ci-dessous) Résiliation (par le preneur utiliser le code 31 avec en date de fin d’effet, la date à laquelle la couverture d’assurance ou par l’assureur) prend fin (à 24 heures), la date de début d’effet ne peut être complétée. S’il y a plusieurs véhicules (plaques) couverts au sein d’un seul contrat, un record 31 est à transmettre pour chaque plaque concernée par la résiliation. 31 FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 9 Suspension de contrat idem résiliation mais utiliser le code 32. 32 Annulation = SANS SUITE utiliser le code 33 seul s’il s’agit d’une annulation du contrat RC suite à un redressement interne (par exemple une erreur d’encodage) avec en date de fin d’effet, la même date que celle qui figure en début d’effet dans le record qui commence la garantie, la date de début d’effet ne peut être complétée. 33 Correction plaque et/ou châssis 22 (*) Avancer une date de début de garantie (+ tôt) utiliser le code 22 sans compléter de date de début ou de fin d’effet. La zone « code transmission marque et type ou correction plaque/châssis» ne peut contenir qu’un 4 avec dans la zone qui suit : la plaque corrigée (pos. 66-74) et le châssis corrigé (pos. 75-91), OU la plaque corrigée (pos. 66-74) et l’ancien châssis (pos. 75-91), OU l’ancienne plaque (pos. 66-74) et le châssis corrigé (pos. 75-91). transmettre à nouveau un code 10 (nouvelle affaire) avec la bonne date de début d’effet, c’est-à-dire une date plus petite que celle transmise précédemment. 10 Avancer une date de remise en transmettre à nouveau un code 11 (remise en vigueur) avec la bonne date de vigueur (+ tôt) début d’effet, c’est-à-dire une date plus petite que celle transmise précédemment. 11 Reculer une date de début de garantie (+ tard) - 1ère étape : transmettre un code 33 avec en date de fin d’effet la date de début d’effet du code 10 (nouvelle affaire) transmis précédemment. 33 + 10 - 2ème étape : transmettre un nouveau code 10 (nouvelle affaire) avec la bonne date de début d’effet, c’est-à-dire une date plus grande que celle transmise précédemment. (, voir ci-dessous) Reculer une date de remise en vigueur (+ tard) - 1ère étape : transmettre un code 33 avec en date de fin d’effet la date de début d’effet du code 11 (remise en vigueur) transmis précédemment. 33 + 11 - 2ème étape : transmettre un nouveau code 11 (remise en vigueur) avec la bonne date de début d’effet, c’est-à-dire une date plus grande que celle transmise précédemment. (, voir ci-dessous) FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 10 Avancer une date de résiliation transmettre à nouveau un code 31 avec la bonne date de fin d’effet, c’est-à-dire (+ tôt) une date plus petite que celle transmise précédemment. 31 Avancer une date de suspension (+ tôt) transmettre à nouveau un code 32 avec la bonne date de fin d’effet, c’est-à-dire une date plus petite que celle transmise précédemment. 32 Reculer une date de résiliation - 1ère étape : transmettre un code 11 avec en date de début d’effet la date de fin (+ tard) d’effet du code 31 précédemment transmis + 1 jour. 11 + 31 - 2ème étape : transmettre un nouveau code 31 avec la bonne date de fin d’effet, c’est-à-dire une date plus grande que celle transmise précédemment. (, voir ci-dessous) Reculer une date de suspension (+ tard) - 1ère étape : transmettre un code 11 avec en date de début d’effet la date de fin d’effet du code 32 précédemment transmis + 1 jour. 11 + 32 - 2ème étape : transmettre un nouveau code 32 avec la bonne date de fin d’effet, c’est-à-dire une date plus grande que celle transmise précédemment. (, voir ci-dessous) Changer les données “preneur” transmettre un code 23 avec, en date de début d’effet, la date à laquelle a lieu le changement 23 Changer les données “preneur” et les données “véhicule” transmettre un code 21 et un code 23 ayant les mêmes dates de début d’effet (= date des changements) 21 et 23 (ce n’est pas un cumul) Avancer une date de transmettre un nouveau code 21 ayant une date inférieure à celle du 21 changement de véhicule (+ tôt) précédemment transmis 21 FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 11 Reculer une date de changement de véhicule (+ tard) 21 et 21 (ce n’est pas un cumul) transmettre 2 codes 21 : - le 1er code 21 doit avoir la même date de début d’effet que celui qui a été précédemment transmis et reprendre les données du véhicule précédent, - le 2ème code 21 doit mentionner les données du nouveau véhicule et avoir une date supérieure à celle du 21 précédemment transmis Avancer une date de transmettre un nouveau cumul 33 + 21 de la même manière que précisé cichangement de plaque seule, dessus, mais avec des dates d’effet inférieures à celles du cumul 33 + 21 ou de changement de plaque et précédemment transmis de véhicule, ou de changement de véhicule alors que l’ancienne plaque est inconnue ( + tôt) (, voir ci-dessous) 33 + 21 Reculer une date de transmettre un nouveau cumul 33 + 21 de la même manière que précisé cichangement de plaque seule, dessus, mais avec des dates d’effet supérieures à celles du cumul 33 + 21 ou de changement de plaque et précédemment transmis de véhicule, ou de changement de véhicule alors que l’ancienne plaque est inconnue ( + tard) (, voir ci-dessous) 33 + 21 Ce sont des CUMULS DE TRANSACTIONS ( = UNE opération réalisée avec DEUX codes 2 enregistrements): - 33 + 21 (changement véhicule et plaque, changement plaque seule, changement véhicule quand ancienne plaque inconnue, avancer ou reculer les dates de ces changements) - 33 + 10 (reculer date début de garantie) - 33 + 11 (reculer date remise en vigueur) - 11 + 31 (reculer date résiliation) - 11 + 32 (reculer date suspension) Au contraire des autres transactions s’effectuant au sein d’une même police, CES CUMULS DE TRANSACTIONS DOIVENT OBLIGATOIREMENT S’EFFECTUER AUX MEMES DATE, HEURE ET MINUTE DE MISE A JOUR C’est le seul moyen permettant d’associer de façon indubitable les deux codes de transaction (et d’éviter de laisser un contrat ouvert au sein d’une police ou de couvrir une mauvaise période). (*)Etant donné que plusieurs compagnies sont dans l’impossibilité de faire la distinction entre une correction et un changement de plaque, il a été proposé d’utiliser le subterfuge suivant, faute de mieux. Nous précisons toutefois que ce système n’offre pas de certitude à 100 %. Utilisation du code de transaction 22 : CORRECTION Exemple : plaque ABC128 au lieu de ABC123 - - si différence (*) entre l’ancienne plaque communiquée au Fonds et la nouvelle (à communiquer) est de maximum 2 caractères lorsque l’on passe d’une plaque inconnue à une plaque connue Utilisation du cumul de transaction 33 + 21 : CHANGEMENT DE PLAQUE Exemple : DEF456 remplacée par STR789 - si la différence entre ces 2 plaques est supérieure à 2 caractères lorsque l’on passe d’une plaque connue à une plaque inconnue. (*) il s’agit d’une différence de caractère à caractère. Exemple : il y a 1 caractère de différence entre ABC123 et ADC123 mais il y a 3 caractères de différence entre ABC123 et VAB123. FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 12 2.4.4. Notion de « période ouverte». La période « ouverte » est la période pour laquelle vous pouvez nous transmettre tout type de transaction, c’est à dire la période pendant laquelle tout type de changement peut encore intervenir. Il s’agit de la dernière période de couverture que vous nous avez transmise (passée, en cours ou future), qu’il y ait ou non une date de fin. Par opposition, toute transaction portant sur une période fermée est impossible. Exemples : Police ‘123456789’ Plaque ABC123 10 --------------------------------------33 (*) (nouvelle affaire) Période ouverte = de la date de début d’effet du 10 à la date de fin d’effet du 33 (c’est la dernière période transmise pour la plaque ABC123) Plaque DEF456 21 (*) -----------------------Période ouverte = à partir de la date de début d’effet du 21 (*) cumul 33 + 21 pour changer la plaque ABC123 en DEF456 Police’987456321’ Plaque HIJ789 10 ------------------21----------------------32 11------------------- 31 (nouvelle affaire) (remise en vigueur) (changement véhicule) (suspension) (résiliation) Période ouverte = de la date de début d’effet du 11 à la date de fin d’effet du 31 Il y a une remise en vigueur après la suspension. Période fermée = de la date de début d’effet du 10 à la date de fin d’effet du 32 Police ‘456123789’ Plaque KLM147 10---------------------- 32---------------- 31 (nouvelle affaire) (suspension) (résiliation) Période ouverte = de la date de début d’effet du 10 à la date de fin d’effet du 31 Il n’y a pas de remise en vigueur après la suspension. FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 13 2.4.5. Codification de certaines zones Code du siège de la compagnie où le contrat est géré Les sièges de la compagnie sont désignés par un code uniforme. Celui-ci se compose des 2 premiers chiffres du numéro postal de la commune où le siège est situé. Tous les sièges de Bruxelles portent le code 10, même si le numéro postal est, par exemple, 1170. LISTES DES CODES DES SIEGES 10 20 23 27 28 30 35 40 48 49 50 60 67 70 75 80 84 85 90 93 Bruxelles Antwerpen Turnhout Sint-Niklaas Mechelen Leuven Hasselt Liège Verviers Eupen Namur Charleroi Arlon Mons Tournai Brugge Oostende Kortrijk Gent Aalst Table des catégories BBAA Cette codification est utilisée sur la carte verte. Elle est définie par le Bureau Belge des Assureurs Automobiles. A B C D E F Automobile Motocyclette Camion ou tracteur Cyclomoteur Autocar ou autobus Remorque Remarques : - Aucun code « D » ne doit nous être transmis (non soumis à l’immatriculation) - Code « F » : seules les remorques soumises à l’immatriculation doivent nous être transmises (càd celles de + de 750 kg) FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 14 Tables des catégories véhicules/plaques DIV FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 15 Code appellation Appellation du preneur d’assurance. Le code comprend les appellations les plus courantes. 1 2 3 4 5 6 8 9 Monsieur Madame Mademoiselle Monsieur et Madame Messieurs A.S.B.L. S.P.R.L. S.A. Remarque : Dans la mesure du possible, seuls les « codes appellation » seront transmis à VERIDASS (et non les libellés). FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 16 2.4.6. 1 Exemples Nouvelle affaire le 1/1/98 Police : Plaque : Châssis : Véhicule : Preneur : 1234 ABC123 VFN1BC456 Citroën Saxo DUPONT Henri 2 Correction du châssis VFN1BC456 => VFN1BA456 3 Suspension du contrat le 1/3/98 (à 24 heures) 4 Remise en vigueur le 15/3/98 (à 0 heure) 5 Changement de véhicule le 1/4/98 (à 0 heure) Citroën Saxo => Renault Clio - châssis ABC678DEF Plaque inconnue 6 Changement de véhicule le 1/6/98 (à 0 heure) Renault Clio => Peugeot 306 - châssis PLU456ZRT Plaque inconnue 7 Correction de la plaque ?00123 => DFG456 8 Correction de la cylindrée 1400 cc => 1600 cc 9 Résiliation du contrat le 31/12/98 (à 24 heures) 10 Correction de la date de résiliation (à 24 heures) a) 1/2/99 au lieu de 31/12/98 b) 1/10/98 au lieu de 31/12/98 FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 17 QUELQUES EXEMPLES DE MOUVEMENTS A NOUS TRANSMETTRE 1 2 3 4 5 6 7 Données contrat BNB Police Siege Flotte N5 A12 1234 N2 A1 2 00123 00123 1234 00 00123 1234 00 2 00123 1234 00 2 00123 1234 00 2 00123 1234 00 2 00123 1234 00 2 00123 1234 00 2 00123 1234 00 2 00 2 Situation du contrat Code transaction Code action Motif action Date début effet Date fin effet N1 N1 N8 N8 1 0 01011998 00000000 2 2 3 2 00000000 01031998 1 1 15031998 00000000 3 3 00000000 31031998 2 1 01041998 00000000 3 3 00000000 31051998 2 1 01061998 00000000 2 2 Données véhicule/plaque Plaque Chassis Code transmission marque-type correction Pl/Ch Libellé (dépend du code) ou code DIV ou nouveau Pl/Ch Catégorie BBAA Catégorie DIV Cylindrée (CC) Puissance (Kw) N° PVA A9 ABC123 A17 VFN1BC456 N1 ABC123 VFN1BC456 1 ABC123 VFN1BA456 ABC123 VFN1BA456 4 ABC123 VFN1BA456 ?00123 ABC678DEF 1 A/N CITROEN SAXO ABC123 VFN1BA456 A17 A A2 VP N5 01100 N5 00060 045632 A6 ?00123 ABC678DEF ?00123 PLU456ZRT 1 1 CITROEN SAXO RENAULT CLIO PEUGEOT 306 A VP A VP A VP 01100 00060 045632 ?00123 PLU456ZRT 01200 00065 045312 4 DFG456 PLU456ZRT 01400 00070 098712 Données preneur Nom Prénom Code appellation Appellation Rue N° Boite Code postal Localité Code pays Code langue A35 A15 N1 A17 A30 A5 A4 A7 A24 A3 N1 Dupont Henri Dupont Henri Dupont Henri 1 Dupont Henri 1 Dupont Henri 1 1 1 Rue de la Science 21 Rue de la Science 21 Rue de la Science 21 Rue de la Science 21 Rue de la Science 21 1140 BRUXELLES B 1140 BRUXELLES B 1140 BRUXELLES B 1140 BRUXELLES B 1140 BRUXELLES B 1 1 1 1 26021998 0905 22031998 1130 01041998 1131 1 Données mise à jour Mise à jour Réserve N8 N4 A58 01011998 1025 FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 02011998 1210 01041998 1131 18 01061998 0900 01061998 0900 15061998 1140 8 9 10 a 10 b Données contrat BNB Police Siege Flotte 00123 1234 00123 1234 00 2 00123 1234 00 2 00123 1234 00 2 00123 1234 00 2 00 2 Situation du contrat Code transaction Code action Modif action Date début effet Date fin effet 2 1 01071998 00000000 3 1 00000000 31121998 1 1 01011999 00000000 3 1 00000000 01021999 3 1 00000000 01101998 Données véhicule/plaque Plaque Chassis Code transmission marque-type correction Pl/Ch Libellé (dépend du code) ou code DIV ou nouveau Pl/Ch Catégorie BBAA Catégorie DIV Cylindrée (CC) Puissance (Kw) N° PVA DFG456 PLU456ZRT DFG456 PLU456ZRT DFG456 PLU456ZRT 1 DFG456 PLU456ZRT DFG456 PLU456ZRT Dupont Henri Dupont Henri 1 PEUGEOT 306 PEUGEOT 306 A VP A VP 01600 00070 098712 01600 00070 098712 Données preneur Nom Prénom Dupont Henri Dupont Henri Code appellation 1 Appellation Rue N° Boite Code postal Localité Code pays Code langue 1 1 1 Rue de la Science 21 Rue de la Science 21 Rue de la Science 21 Rue de la Science 21 1140 BRUXELLES B 1140 BRUXELLES B 1140 BRUXELLES B 1140 BRUXELLES B 1 1 1 1 15071998 1000 01081998 0900 01081998 0900 01081998 1000 Données mise à jour Mise à jour 01071998 1000 Réserve FCGB – VERIDASS – Protocole – Janvier 2016 19 2.5. Les contrôles effectués sur les données transmises. 2.5.1. Les conversions. Certaines données transmises par les compagnies d’assurances subiront une conversion dans le but de pouvoir les comparer aux données DIV. Il faut savoir que les données « assureur » sont formatées de manière à constituer une base de données complète et cohérente devant permettre : - diverses recherches ultérieures suite aux demandes d’identification, - un rapprochement, le meilleur possible, avec les données DIV qui nous sont transmises et dont nous devons respecter le format. Pour ce faire, certaines conversions sont nécessaires, qui expliquent la manière parfois différente dont certains éléments peuvent vous être retournés lors du contrôle de concordance par rapport à ce que vous auriez transmis lors des mises à jour. Ci-après, l’essentiel des conversions effectuées. 1°) N° de plaque Conversion de 9 positions (format TELEBIB) en 6 positions. Elimination des séparateurs « . » et « - » et caractères spéciaux. Alignement à droite des plaques en 5 positions, en les faisant précéder d’un espace. Conversions des plaques EURxxxx en <0xxxx xxxEURO en #00xxx Remplacement des plaques vierges par une valeur provisoire « ? + n° BNB » (6 positions) permettant de retrouver aisément les plaques absentes d’une même compagnie. Remarque : les plaques absentes des remorques « U***** » sont également transformées de la même manière, le code catégorie BBAA (F) nous permet de faire la distinction. Les minuscules sont transformées en majuscules. Les plaques de moins de 5 positions sont, pour nous, des plaques absentes (= ? + n° BNB), SAUF les plaques P, E, A et N mentionnées ci-dessous. Conversions des plaques P(arlementaires), E(xécutifs), A(Gouvernement) et N(Cour) : elles sont alignées sur le format de la DIV. Des zéros y ont été insérés afin d’obtenir 6 positions. Exemples : (où x = un chiffre) Ex => E0000x - Exx => E000xx N => 00000N - NN => 0000NN 2°) N° de châssis Remplacement des lettres « O » par des chiffres « 0 ». Remplacement des lettres « I » par des chiffres « 1 » (uniquement pour les châssis avant 1997). Remplacement des châssis vierges par une valeur provisoire « code BNB + n° de police » (17 positions) permettant de retrouver aisément les châssis absents d’une même compagnie. Les minuscules sont transformées en majuscules. 3°) Dates d’effet Inversion JJMMAAAA en AAAAMMJJ (uniquement pour la gestion de notre fichier). Vous pouvez donc vous-même appliquer directement les différentes conversions mentionnées ci-dessus SAUF pour les dates d’effet. 2.5.2. Le contrôle de validité (Contrôle immédiat) Un contrôle est effectué immédiatement afin de vérifier que, dans chaque “record” transmis, les zones rendues obligatoires sont effectivement complétées et que leur contenu est techniquement valable (pour rappel: il faut au moins compléter soit le champ “plaque”, soit le champ “châssis”). Suite à ce contrôle, des enregistrements seront retournés accompagnés d’un code précisant le type d’erreur. Les compagnies vérifieront ceux-ci et, le cas échéant, les retourneront corrigés à VERIDASS lors d’une mise à jour ultérieure. Un record spécifique a été créé à cet effet. Les positions 001 - 282 reprennent l’intégralité de l’enregistrement transmis lors de la mise à jour. Les positions 283 - 340 contiennent les codes des anomalies constatées suivies d’une zone message libre pouvant contenir un diagnostic de mise à jour ou d’éventuelles précisions en provenance de la DIV. 01 ASS_RET_REC Données CONTRAT = 38 positions 001 - 038 05 05 05 05 05 05 05 ASS_RET_OCA ASS_RET_POLIS ASS_RET_SIEGE ASS_RET_FLOTTE ASS_RET_TRA 10 ASS_RET_TRACOD 10 ASS_RET_TRAMOT ASS_RET_RCDEB ASS_RET_RCFIN PIC 9(5). PIC X(12). PIC 99. PIC X. PIC 9. PIC 9. PIC 9(8). PIC 9(8). Données VEHICULE/PLAQUE = 90 positions 05 05 05 ASS_RET_PLATE PIC X(9). ASS_RET_CHASSIS PIC X(17). ASS_RET_CODE PIC 9. (varie en fonction du code de transaction : 1/2/3/4 et détermine le contenu) 05 ASS_RET_CONTENU PIC X(44). (varie en fonction du ass_ret_code) * Contenu 1 : libellé marque et type non scindé 05 ASS_RET_CONTENU_1 REDEFINES ASS_RET_CONTENU. 10 ASS_RET_LIB_MAKETYPE PIC X(33). 10 FILLER PIC X(11). * Contenu 2 : libellé marque et type scindé 05 ASS_RET_CONTENU_2 REDEFINES ASS_RET_CONTENU. 10 ASS_RET_LIB_MAKE PIC X(19). 039 - MAX. 128 10 ASS_RET_LIB_TYPE PIC X(25). * Contenu 3 : codes marque et type DIV 05 ASS_RET_CONTENU_3 REDEFINES ASS_RET_CONTENU. 10 ASS_RET_COD_MAKE PIC 9(4). 10 ASS_RET_COD_TYPE PIC 9(5). 10 FILLER PIC X(35). * Contenu 4 : n° plaque/châssis corrects (uniquement code transaction 22) 05 ASS_RET_CONTENU_4 REDEFINES ASS_RET_CONTENU. 10 ASS_RET_PLATE_NEW PIC X(9). 10 ASS_RET_CHASSIS_NEW PIC X(17). 10 FILLER PIC X(18). 05 ASS_RET_BBAA 05 ASS_RET_CATEG 05 ASS_RET_CYL 05 ASS_RET_KW 05 ASS_RET_PVA PIC X. PIC X(2). PIC 9(5). PIC 9(5). PIC X(6). Données PRENEUR ASSURANCE = 142 positions 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 05 ASS_RET_NOM ASS_RET_PRENOM ASS_RET_CODAPP ASS_RET_LIBAPP ASS_RET_RUE ASS_RET_HOUSE ASS_RET_BOX ASS_RET_CPOS ASS_RET_LOCA ASS_RET_PAYS ASS_RET_LANGUE 129 - 270 PIC X(35). PIC X(15). PIC 9. PIC X(17). PIC X(30). PIC X(5). PIC X(4). PIC X(7). PIC X(24). PIC X(3). PIC 9. Données MISE A JOUR = 12 positions Date + Heure 05 ASS_RET_DATMAJ 05 ASS_RET_TIMMAJ 271 - 282 PIC 9(8). PIC 9(4). Données codes DISCORDANCE + MESSAGE = 58 positions * Code variant de 01 à 16 : 10 codes maximum 05 ASS_RETOUR 10 ASS_RET_FLAG * Explicatif/Informations à communiquer 10 ASS_RET_MES - soit « REJETE/VERWORPEN » - soit « IGNORE/NAGELATEN» - soit « ACCEPTE/AANVAARD » 283 - 340 283 - 302 PIC 99 OCCURS 10 303 - 340 PIC X(38). Codes anomalies suite au contrôle de validité: 1°) Cas d’anomalies signalées sans ajout à la base de données : a) ..... REJETE/VERWORPEN 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 14 15 17 18 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... … ... … … … Absence N° de police / N° BNB Code transaction non valide ou absent ou code flotte 4 Date de prise ou fin d’effet RC non valide ou absente Absence plaque et châssis Code transmission Marque & Type ou code correction plaque/châssis non valide Code catégorie BBAA non valide Non concordance sur N° de police Code 22 ... non concordance n° plaque/châssis ou discordance catégorie BBAA Code 3x ... non concordance n° plaque/châssis Code 11 ... non concordance plaque Absence données preneur Date/heure de mise à jour absente(s) ou non valide(s) Cumul de transactions non valide Rejet RAP Changement de châssis b) ..... IGNORE/NAGELATEN 12 16 ... ... Non soumis à l’immatriculation Record identique (1 - 270) dans la même mise à jour 2°) Cas d’anomalies signalées avec ajout à la base de données : c) ..... ACCEPTE/AANVAARD 04 ... N° de plaque non valide 06 ... Code catégorie BBAA non valide, forcé à X(*) 11 ... Absence donnée(s) preneur XXX/XXX ...(*) 13 ... Code « Flotte » non valide, forcé à X(*) 18 … Changement de châssis (*) où X est la valeur attribuée par VERIDASS en fonction des informations transmises Liste des codes rejets des records de mise-à-jour Veridass type « RJ » (voir Annexe 1) 2.5.3. Le contrôle de concordance (Contrôle a posteriori ) A chaque période de clôture (le dernier jour du mois), une comparaison est effectuée entre les fichiers « assureurs » et « DIV » (mouvements des assureurs du 16 du mois précédent au 15 du mois de clôture comparés au fichier de la DIV arrêté au dernier jour du mois de clôture) sur les 2 critères essentiels de liaison, soit le n° de plaque et le n° de châssis. Pour chaque compagnie membre, les véhicules assurés transmis sont recherchés dans le fichier DIV sur une base N° de PLAQUE et N° de CHASSIS. En cas de discordance portant sur la plaque ou légère discordance portant sur le châssis, une comparaison est faite entre les éléments « véhicule/titulaire DIV » et « véhicule/preneur assureur » de manière à déterminer si au moins 2 éléments de concordance existent entre le véhicule enregistré à la DIV et le véhicule ASSURE. Si 2 éléments concordants existent, la plaque ou le châssis trouvé dans le fichier DIV sera communiqué à la compagnie pour qu’elle puisse rectifier dans son fichier, après VERIFICATION, l’élément discordant et communiquer ensuite à VERIDASS, au moyen du code transaction approprié, la rectification. Dans le cas contraire, le risque d’erreur étant trop important, seuls les éléments « véhicule/marque/type/…/date de radiation à la DIV/date d’effacement des données ‘véhicule’ à la DIV » trouvés dans le fichier de la DIV seront retournés. A cet effet, un “record” spécifique a été constitué. Les positions 01 - 64 reprennent les 64 premières positions de l’enregistrement transmis par la compagnie. Les positions 65 - 128 contiennent le code anomalie et les informations éventuelles DIV concernant le véhicule. 01 ASS_CTL_REC Données CONTRAT + N° PLAQUE/CHASSIS = 64 positions 05 05 05 05 05 05 05 05 05 ASS_CTL_OCA ASS_CTL_POLIS ASS_CTL_SIEGE ASS_CTL_FLOTTE ASS_CTL_TRA 10 ASS_CTL_TRACOD 10 ASS_CTL_TRAMOT ASS_CTL_RCDEB ASS_CTL_RCFIN ASS_CTL_PLATE ASS_CTL_CHASSIS 001 - 064 PIC 9(5). PIC X(12). PIC 99. PIC X. PIC 9. PIC 9. PIC 9(8). PIC 9(8). PIC X(9). PIC X(17). Données CODE ANOMALIE + MESSAGE + INFO TRANSMISES = 64 positions 065 - MAX. 128 05 ASS_CTL_MESS * Code discordance : variant de A à M, R et T 10 ASS_CTL_COD PIC X. En fonction du flag discordance, des informations différentes seront transmises : - soit INF01 - soit INF02 - soit INF03 10 DIV_CTL_INFOS. * Infos DIV véhicule - INF01 15 DIV_CTL_INF01. 066 - 087 20 DIV_CTL_CAT PIC XX. 20 DIV_CTL_MAKE PIC 9(4). 20 DIV_CTL_TYPE PIC 9(5). 20 DIV_CTL_CYL PIC 9(5). 20 DIV_CTL_PVA PIC X(6). * Infos DIV titulaire de la plaque - INF02 15 (zone vierge) 088 - 128 20 (zone vierge) PIC X(6). 20 (zone vierge) PIC X(35). * Infos DIV n° plaque ou n° châssis - INF03 10 DIV_CTL_INF03 REDEFINES DIV_CTL_INFOS 066 - 091 15 DIV_CTL_PLATE PIC X(9). 15 DIV_CTL_CHASSIS PIC X(17). 15 FILLER PIC X(37). * Infos DIV date de radiation ou d’effacement des données ‘véhicule’ – INF04 10 DIV_CTL_INF04 REDEFINES DIV_CTL_INFOS 066-073 15 DIV_CTL_DATE PIC 9(8) 15 FILLER PIC X(55) Codes des discordances : ATTENTION: le Fonds transmet le n° de plaque ou de châssis sous toutes réserves. Code A = Concordance du n° de châssis, absence ou discordance du n° de plaque, concordance de 2 autres éléments (marque et nom, ou type et nom, …) => Le Fonds communique le n° de plaque mentionné dans le fichier de la DIV Code B = Concordance du n° de plaque, légère discordance (max. 3 caractères) du n° de châssis, concordance de 2 autres éléments => Le Fonds communique le n° de châssis mentionné dans le fichier de la DIV Code C = Concordance du n° de plaque, discordance de maximum 3 caractères du n° de châssis mais non concordance de 2 autres éléments ou discordance de + de 3 caractères du n° de châssis Code D = Concordance du n° de châssis, discordance du n° de plaque mais non concordance de 2 autres éléments Code E = Concordance du n° de plaque, absence du n° de châssis Code F = Concordance du n° de châssis, absence du n° de plaque mais non concordance de 2 autres éléments le Fonds communique la marque et le type + catégorie/cylindrée/n°PVA du véhicule mentionnés dans le fichier de la DIV Code K = Discordance du n° de plaque, absence du n° de châssis Code L = Discordance du n° de châssis, absence du n° de plaque Code M = Discordance du n° de plaque, discordance du n° de châssis => le Fonds signale les discordances Code R = Plaque radiée à la DIV Code T = Plaque temporairement sans véhicule à la DIV Le Fonds communique la date de radiation ou d’effacement à la DIV. VERIDASS ne rectifie jamais, de sa propre initiative, le fichier des assureurs. Pour que le Fonds réponde efficacement aux demandes d’identification de l’assureur d’un véhicule impliqué dans un accident de la circulation, il est indispensable que les compagnies procèdent aux vérifications et rectifications nécessaires dans les meilleurs délais. 2.6. La remise à niveau intégrale (RAN) Le conseil d’administration du Fonds a décidé, lors de sa réunion du 24 novembre 2000, sur base de l’article 16 du Règlement d’ordre intérieur, de soumettre à l’assemblée générale des membres du mois de mai prochain, l’adoption de sanctions financières à charge des entreprises défaillantes. Si ces sanctions sont adoptées, une remise à niveau intégrale ne sera possible, à partir du 1er juillet 2001, que dans de rares exceptions (par exemple: en cas de fusion de compagnies). C’est la remise à niveau par police qui remplacera la remise à niveau intégrale. Principe. Cette remise à niveau s’effectue à une date déterminée par votre compagnie, individuellement. Elle vous permet de nous renvoyer une nouvelle situation saine de votre portefeuille. Les mises à jour ultérieures à cette remise à niveau ne seront appliquées que lorsque nous aurons enregistré cette dernière. Vous nous transmettez la situation de votre portefeuille en RC auto à une date déterminée à 0 heure, par BNB/police/plaque (ou BNB/police/châssis), selon le même layout que celui des enregistrements de mises à jour. Données à transmettre. a.) TOUS LES CONTRATS EN COURS ainsi que TOUS LES CONTRATS SUSPENDUS A LA DATE DE LA RAN DOIVENT OBLIGATOIREMENT être transmis, au moyen des codes de transaction suivants : 00 pour les contrats en cours - date de début d’effet = date de la RAN - date de fin interdite 02 pour les contrats suspendus - date de début d’effet interdite - date de fin = date réelle de la suspension b.) De plus, les compagnies qui ont l’habitude, lors de leurs mises à jour, de nous transmettre LES MOUVEMENTS A EFFET DIFFERE (prise d’effet, remise en vigueur, suspension et résiliation à une date postérieure à celle de la mise à jour) DOIVENT, pour chacune de ces situations déjà inscrites dans leur portefeuille au moment de la RAN, communiquer un ou plusieurs records supplémentaires : prise d’effet ou remise en vigueur à une date postérieure à la date de la RAN : 00 - date de début d’effet = date réelle de prise de cours ou de remise en vigueur, supérieure à la date de la RAN - date de fin interdite suspension et/ou résiliation à une date postérieure ou égale à celle de la date de la RAN : 02 (suspension) ou 01 (résiliation) - date de début d’effet interdite - date de fin d’effet = date réelle de suspension ou de résiliation, supérieure ou égale à la date de la RAN. Les dates et heures de mise à jour à mentionner dans chaque enregistrement sont les suivantes : - date de la mise à jour = date de la RAN - heure de la mise à jour = 0 heure Dans les zones ‘date de mise à jour’, c’est donc la même date qui doit être inscrite pour chaque enregistrement de la RAN. LA DATE DE LA RAN DOIT ÊTRE CLAIREMENT INDIQUEE SUR LE SUPPORT, sans quoi nous ne pourrons traiter votre fichier. Remarque : En ce qui concerne les remorques, seules celles pour lesquelles vous pouvez nous transmettre soit le numéro de plaque soit le châssis sont à nous communiquer. Contrôles préalables à l’application de la RAN Nous classerons les enregistrements par police/plaque (ou châssis)/date d’effet. Nous appliquerons ensuite le contrôle de validité tel qu’il est effectué sur vos mises à jour (vérification présence n° de police, n° BNB, présence et validité du code de transaction, dates de début et de fin d’effet, plaque/châssis, code de transmission marque/type, code BBAA, données preneur, date et heure de mise à jour, véhicule soumis ou non à l’immatriculation). Nous vérifierons également la présence de doubles plaques. Si ces contrôles entraînent des rejets, nous n’appliquerons pas la RAN et nous vous proposerons d’effectuer les adaptations nécessaires avant l’application réelle. Comment enregistrons-nous vos informations ? Nous avons opté pour le système de versions. Toutes les données que vous aurez transmises avant la remise à niveau feront partie d’une version A. Les données que vous transmettrez dès la remise à niveau feront partie d’une version B. Ces versions sont cloisonnées : aucune interaction n’est possible entre deux versions. Seule la dernière version est prise en compte pour vos mises à jour postérieures à la remise à niveau. Les contrôles de validité et de concordance porteront donc uniquement sur la dernière version. Par contre, dans le cadre des demandes d’identification d’un assureur, c’est la date de sinistre qui déterminera le choix de l’une ou de l’autre version. Application des mises à jour ultérieures. Les dates de mise à jour des enregistrements faisant partie d’une de ces mises à jour doivent toujours être supérieures ou égales à la date de la RAN. Les dates d’effet (début ou fin) des mouvements transmis qui seraient inférieures à la date de la RAN seront remplacées par nos soins par la date de la RAN. Exemples : Soit date de la RAN = 30 juin 2001 (à 0 heure) SITUATION DE VOTRE PORTEFEUILLE ENREGISTREMENTS A TRANSMETTRE MOUVEMENTS A TRANSMETTRE OBLIGATOIREMENT (pour toutes les compagnies) a. contrat en cours à la date de la RAN 00 date début d’effet = 30 juin 2001 (à 0 heure) b. contrat suspendu à la date de la RAN 02 date fin d’effet = date réelle de suspension date < 30 juin 2001, à 0 heure MOUVEMENTS A EFFET DIFFERE (pour les compagnies qui transmettent ces mouvements lors de leurs mises à jour) c. contrat en cours à la date de la RAN, résilié 00 après cette date (date de résiliation déjà date début d’effet = 30 juin 2001 (à 0 heure) connue, contrat résilié au plus tôt le 1er juillet 2001) 01 date fin = date réelle de la résiliation date > date de la RAN d. contrat en cours à la date de la RAN, 00 suspendu après cette date (date de suspension date début = 30 juin 2001 (à 0 heure) déjà connue, contrat suspendu au plus tôt le 1er juillet 2001) 02 date fin = date réelle de la suspension date > date de la RAN e. contrat en cours à la date de la RAN, 00 suspendu après cette date puis résilié (dates de date début = 30 juin 2001 (à 0 heure) suspension et de résiliation déjà connues) 02 date fin = date réelle de suspension date > date de la RAN 01 date fin = date réelle de résiliation date > date de la RAN f. contrat résilié le 30 juin 2001 (--> après la 00 RAN qui a lieu à 0 heure). Le contrat est donc date début = 30 juin 2001 (à 0 heure) en cours au moment de la RAN. 01 date fin = 30 juin 2001 (à 24 heures) g. contrat suspendu le 30 juin 2001 (--> après la 00 RAN qui a lieu à 0 heure). Le contrat est donc date début = 30 juin 2001 ( à 0 heure) en cours au moment de la RAN. 02 date fin = 30 juin 2001 (à 24 heures) h. contrat suspendu au moment de la RAN, qui 02 sera remis en vigueur après la date de la RAN date fin = date réelle de la suspension (date de remise en vigueur déjà connue) date < 30 juin 2001, à 0 heure 00 date début = date réelle de remise en vigueur date > date de la RAN i. contrat suspendu au moment de la RAN qui 02 sera résilié après la date de la RAN (date de date fin = date réelle de suspension résiliation déjà connue) date < date de la RAN 01 date fin = date réelle de résiliation date > date de la RAN j. contrat suspendu au moment de la RAN, qui 02 sera remis en vigueur après la date de la RAN date fin = date réelle de suspension et pour lequel une date de résiliation est déjà date < date de la RAN connue 00 date début = date réelle de remise en vigueur date > date de la RAN 01 date fin = date réelle de résiliation date > date de la RAN 2.7. La remise à niveau par police. Principe. Le conseil d’administration du Fonds a décidé, lors de sa réunion du 24 novembre 2000, sur base de l’article 16 du Règlement d’ordre intérieur, de soumettre à l’assemblée générale des membres du mois de mai prochain, l’adoption de sanctions financières à charge des entreprises défaillantes. Si ces sanctions sont adoptées, une remise à niveau intégrale ne sera possible, à partir du 1er juillet 2001, que dans de rares exceptions (par exemple: en cas de fusion de compagnies). C’est la remise à niveau par police qui remplacera la remise à niveau intégrale. A partir de cette date, suite à un rejet dans une police lors d’une mise à jour, il vous sera loisible de nous transmettre dans une mise à jour ultérieure une remise à niveau de toute cette police. Vous nous transmettez la situation actuelle (et future pour les compagnies qui transmettent les mouvements différés dans leurs mises à jour) complète de la police, POUR CHAQUE PLAQUE/CHASSIS, uniquement suite à un rejet dans une mise à jour, et ce lors de l’envoi d’une mise à jour ultérieure. Directement après la remise à niveau d’une police, vous pouvez nous transmettre les mouvements habituels de mise à jour à appliquer sur cette police. Le but de ce type de remise à niveau est de vous permettre de réagir rapidement suite à des mouvements rejetés dans une mise à jour et de traiter ceux-ci de façon automatique. Vous devez dès lors prévoir : le traitement des records rejetés se trouvant dans le fichier que nous retournons après la mise à jour la sélection des polices concernées dans le portefeuille de votre compagnie la création des records de remise à niveau de ces polices au moyen des codes 00, 01 et 02 l’ajout de ces records «remise à niveau» dans un fichier de mise à jour à nous transmettre. Données à transmettre. Lorsque votre compagnie est avertie d’un rejet, elle peut nous renvoyer la police en utilisant les codes de transaction de la remise à niveau intégrale (00, 01 et 02). a. Doivent OBLIGATOIREMENT NOUS ETRE TRANSMIS : - les CONTRATS/PLAQUE (châssis) EN COURS, code de transaction 00 date de début d’effet = date de la remise à niveau date de fin interdite - les CONTRATS/PLAQUE (châssis) SUSPENDUS, code de transaction 02 date de début d’effet interdite date de fin = date réelle de la suspension Si aucun 00 ou 02 ne nous est transmis lors de la remise à niveau d’une police pour une plaque qui existait avant cette remise à niveau, nous considérerons qu’il n’y a plus de contrat pour cette plaque. - les CONTRATS/PLAQUE (châssis) OU TOUT EST RESILIE, code de transaction 01 date de début d’effet interdite date de fin = date réelle de la résiliation Lorsque tous les contrats/plaque d’une police (ou un seul lorsque la police ne concerne qu’un véhicule) sont résiliés, vous devez nous le signifier en nous transmettant une remise à niveau composée au minimum d’un record 01 avec une date de fin inférieure à la date de la remise à niveau. Un seul record 01 pour la police nous permet de savoir que celle-ci est clôturée. b. De plus, les compagnies qui ont l’habitude, lors de leurs mises à jour, de nous transmettre LES MOUVEMENTS A EFFET DIFFERE (prise d’effet, remise en vigueur, suspension et résiliation à une date postérieure à celle de la mise à jour) DOIVENT, pour chacune de ces situations déjà inscrites dans leur portefeuille au moment de la RAN, communiquer un ou plusieurs records supplémentaires : prise d’effet ou remise en vigueur d’un contrat/plaque à une date postérieure à la date de la RAN : 00 - date de début d’effet = date réelle de prise de cours ou de remise en vigueur, supérieure à la date de la RAN - date de fin interdite suspension et/ou résiliation d’un contrat/plaque à une date postérieure ou égale à celle de la date de la RAN : 02 (suspension) ou 01 (résiliation) - date de début d’effet interdite - date de fin d’effet = date réelle de suspension ou de résiliation, supérieure ou égale à la date de la RAN. La date et l’heure de mise à jour à mentionner dans chaque enregistrement de la police sont les suivantes : - date de la mise à jour = date de la remise à niveau de la police - heure de la mise à jour = 0 heure TOUS LES ENREGISTREMENTS DE REMISE A NIVEAU D’UNE POLICE DOIVENT AVOIR LA MEME DATE DE MISE A JOUR. Exemples de mouvements à transmettre obligatoirement : SITUATION DE LA POLICE DANS VOTRE PORTEFEUILLE REMISE A NIVEAU 1 contrat/plaque en cours au moment de la RAN 00 date début = date RAN date fin interdite 2 contrats/plaque en cours au moment de la 00 RAN date début = date RAN date fin interdite 00 date début = date RAN date fin interdite 1 contrat/plaque en cours 1 contrat/plaque suspendu 00 date début = date RAN date fin interdite au moment de la RAN 02 date début interdite date fin= date réelle de suspension date < date de la RAN 1 contrat/plaque résilié au moment de la RAN 01 date début interdite date fin = date réelle de la résiliation date < date de la RAN 1 contrat/plaque en cours 1 contrat/plaque résilié 00 date début = date RAN date fin interdite au moment de la RAN Il ne faut rien nous transmettre concernant le contrat/plaque résilié : si nous ne recevons rien, nous supposons que l’autre contrat/plaque est résilié au moment de la remise à niveau de la police. Les exemples concernant les mouvements différés tels que décrits dans le chapitre sur la remise à niveau intégrale restent valables pour la remise à niveau par police. Pour tout contact concernant VERIDASS (envois des mises à jour, demandes d’informations,...), veuillez vous adresser exclusivement au SERVICE BMIC : Fax : 02 / 287.19.09 [email protected] ANNEXE N°1 : CODES REJETS Code RJ01 RJ02 Transaction 33/21 33/21 RJ03 RJ04 RJ05 RJ06 RJ07 33/21 33/21 33/10 33/10 33/10 RJ08 33/10 RJ09 33/10 RJ10 RJ11 RJ12 33/11 33/11 33/11 RJ13 33/11 RJ14 33/11 RJ15 RJ16 RJ17 11/31 11/31 11/31 RJ18 11/31 RJ19 RJ20 11/32 11/32 RJ21 RJ22 RJ23 11/32 11/32 11/32 RJ24 11/32 RJ25 RJ26 RJ27 RJ28 10 10 10 10 RJ29 11 RJ30 RJ31 RJ32 11 11 11 RJ33 11 RJ34 RJ35 11 11 Description Les zones plaque et châssis sont identiques dans les deux records du cumul La plaque est connue (elle n’est pas à blanc) et elle est identique dans les deux records La plaque figurant dans le 21 existe déjà dans la police Le 33 s’insérait avant un record autre qu’un 3x (problème de date de fin du 33) La plaque n’existe pas dans la police Il n’y a ni 10 ni 00 pour cette plaque dans cette police Il existe un 10 avec une date de début d’effet plus grande ou égale à celle du 10 de la mise à jour Il existe un 00 avec une date de début d’effet plus grande que celle du 10 de la mise à jour Il existe un 00 avec une date de début d’effet égale à celle du 10 de la mise à jour et cette date n’est pas une date de RAN La plaque n’existe pas dans la police Il n’y a ni 11 ni 00 pour cette plaque dans cette police Il existe un 11 avec une date de début d’effet plus grande ou égale à celle du 11 de la mise à jour Il existe un 00 avec une date de début d’effet plus grande que celle du 11 de la mise à jour Il existe un 00 avec une date de début d’effet égale à celle du 11 de la mise à jour et cette date n’est pas une date RAN La plaque n’existe pas dans la police Le dernier record n’est pas un 31 Il existe un 31 avec une date de fin d’effet plus grande que celle du 31 de la mise à jour Il existe un 31 avec une date de fin d’effet égale à celle du 31 de la mise à jour et cette date n’est pas une date de RAN La plaque n’existe pas dans la police Le dernier record est un 31 et il a une date de fin plus petite ou égale à la date de fin du 32 de la mise à jour Le dernier record est un 31, l’avant dernier n’est pas un 32 Le dernier record n’est ni un 31 ni un 32 Il existe un 32 avec une date de fin d’effet plus grande que celle du 32 de la mise à jour Il existe un 32 avec une date de fin d’effet égale à celle du 32 de la mise à jour et cette date n’est pas une date de RAN La plaque existe mais on ne trouve ni 10 ni 00 Il existe un 10 avec une date de début plus petite ou égale Il existe un 00 avec une date de début plus petite ou égale Il existe un 00 avec une date de début égale à celle du 10 de la mise à jour et cette date n’est pas celle d’une RAN Il n’existe pas de 11, ni de 0x et pas non plus de 3x avec une date plus petite ou égale dans cette police Il existe un 11 avec une date plus petite ou égale à celle du 11 de la mise à jour Il existe un 11, lui-même précédé d’un record autre que 3x Il existe un 11, lui-même précédé d’un 3x avec une date de fin plus grande que celle du 11 de la mise à jour Il existe un 11, lui-même précédé d’un 0x avec une date de fin plus grande que celle du 11 de la mise à jour Il existe un 00 avec une date de début plus petite Il existe un 00 avec une date de début égale à celle du 11 de la mise à jour et cette date n’est pas celle d’une remise à niveau. RJ36 RJ37 RJ38 RJ39 31 31 31 31 RJ40 RJ41 RJ42 31 31 31 RJ43 RJ44 RJ45 RJ46 32 32 32 32 RJ47 RJ48 RJ49 32 32 32 RJ50 32 RJ51 RJ52 RJ53 RJ54 33 33 33 33 RJ55 RJ56 RJ57 RJ58 33 RJ59 RJ60 RJ61 RJ62 RJ63 RJ64 RJ65 RJ66 RJ67 RJ68 RJ69 RJ70 RJ71 10 11 21 22 23 31 32 33 RJ72 21 RJ73 RJ74 RJ75 RJ76 23 22 22 22 RJ77 RJ78 22 22 RJ79 RAP 21 21 21 La police n’existe pas La plaque n’existe pas dans la police Il existe un 31 avec une date de fin plus petite Il existe un 31 avec une date de fin égale à celle du 31 de la mise à jour et cette date n’est pas une date de remise à niveau Il existe un 33 avec une date de fin différente Il existe un 32 avec une date de fin plus grande Il existe un record autre que 3x avec une date plus grande ou égale à celle du 31 de la mise à jour La police n’existe pas La plaque n’existe pas dans la police Il existe un 31 avec une date de fin plus petite Il existe un 31 avec une date de fin plus grande, mais qui n’est pas précédé d’un autre record sur lequel peut s’appliquer le 32 Il existe un 33 avec une date de fin différente Il existe un 32 avec une date de fin plus petite Il existe un 32 avec une date de fin égale à celle du 32 de la mise à jour et cette date n’est pas une date de remise à niveau Il existe un record autre qu’un 3x avec une date plus grande ou égale à celle du 32 de la mise à jour La police n’existe pas La plaque n’existe pas dans la police Le record s’insèrerait avant un record autre que 31 ou 32 La date de fin mentionnée dans le 33 de la mise à jour n’est pas celle du record à annuler Le record ne s’applique pas sur un 00 ; ni sur un 10, ni sur un 11 Le record est identique au précédent (« Double ») Date/heure de mise à jour absente ou invalide Ce record a les mêmes dates et heures qu’un autre de la même police mais leurs deux codes de transition ne constituent pas une association valide (cumul) Ce record fait partie d’un groupe de plus de deux records de mise à jour d’une même police à une même date devenant ipso facto une association invalide Une ou plusieurs zones non-conformes ou absentes Une ou plusieurs zones non-conformes ou absentes Une ou plusieurs zones non-conformes ou absentes Une ou plusieurs zones non-conformes ou absentes Une ou plusieurs zones non-conformes ou absentes Une ou plusieurs zones non-conformes ou absentes Une ou plusieurs zones non-conformes ou absentes Une ou plusieurs zones non-conformes ou absentes Record rejeté en même temps que l’association La police n’existe pas La plaque n’existe pas dans la police Il existe un 10 ou un 00 avec une date de début plus grande que celle du 21 de la mise à jour. Il y a un 3x qui précède avec une date de fin qui n’est pas égale à la date de début du 21 à traiter La police n’existe pas La police n’existe pas La plaque n’existe pas dans la police Le changement de plaque implique un changement de catégorie BB non autorisé Le châssis du 22 ne correspond pas au châssis trouvé Il n’y a pas de changement de plaque ni de châssis dans cette transition 22 (mouvement inutile) La dernière mise à jour de cette police ne contient pas de rejet permettant une remise à niveau par police. RJ80 10-11 RJ81 3x et cumul RJ82 RJ83 RJ84 RJ85 RJ86 Cumul 00 01 01 02 (Rejet) La mise à jour contient un châssis différent de celui qui a été communiqué précédement (Warning) La mise à jour contient un châssis différent de celui qui a été communiqué précédement, mais est néanmoins acceptée Incohérence entre les dates de début et de fin d’effet du cumul 2 transactions 00 successives pour le même véhicule Garantie déjà clôturée avec une date inférieure (RAN) Transaction 01 débutant une garantie Transaction 02 suivant une transaction autre que 00, pour la même garantie ANNEXE N° 2 : MODE ET FREQUENCE DE TRANSMISSION A FAXER DANS LES MEILLEURS DELAIS AU F.C.G.A. SERVICE BMIC fax : 02/287.19.09 CODE BNB : ......................... NOM DE LA COMPAGNIE : ....................................................................... MODE DE TRANSMISSION E-MAIL PORTIMA FTP THRU VPN Merci de cocher le choix FREQUENCE DE TRANSMISSION JOURNALIERE HEBDOMADAIRE PAR QUINZAINE Merci de cocher le choix NOM : .................................................... TITRE / SERVICE : .................................................... SIGNATURE : .................................................... DATE : .................................................... MENSUELLE ANNEXE N° 3 : FORMAT D’UNE PLAQUE BELGE Merci de visiter : http://www.FCGB-BGWF.be/fr/plaques.html ANNEXE N° 4 : « MODULO » PLAQUE ET « MODULO » CHASSIS POUR LA DIV Les rubriques n° de plaque et n° de châssis étant les éléments essentiels pour permettre le rapprochement avec les données DIV, il est souhaité que les compagnies utilisent les contrôles appliqués par la DIV avant toute transmission des données à VERIDASS. Le « modulo » plaque. Vous trouverez ci-dessous les règles de calcul pour l’obtention d’un code numérique d’un chiffre servant de contrôle de validité du n° de plaque, effectué par la DIV et figurant sur les demandes (feuille rose) et les certificats d’immatriculation. Longueur de la rubrique n° de plaque Diviseur Résultat = reste de la division I. 6 positions alphanumériques (*) 10 1 position numérique Attribution d’une valeur numérique à chaque caractère du n° de plaque sur base de la table de conversion ci-après. NB. Les caractères non trouvés dans la table sont remplacés par des « 0 » (zéros). Espace ............ # ..................... < ..................... A .................... B .................... C .................... D .................... E .................... F .................... G .................... 0 0 0 2 3 4 5 6 7 8 H .................... I ...................... J ...................... K .................... L .................... M ................... N .................... O .................... P ..................... Q .................... 9 1 1 2 3 4 5 0 7 8 R ..................... S ..................... T ..................... U .................... V .................... W ................... X .................... Y .................... Z .................... 0 .................... 9 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 ..................... 2 ..................... 3 ..................... 4 ..................... 5 ..................... 6 ..................... 7 ..................... 8 ..................... 9 ..................... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II. Cadrer à droite, zéros à gauche. III. Traitement à partir de la droite des caractères 2 par 2 sur l’entièreté de la longueur, transfert de chaque caractère numérique vers une double zone numérique après traitement : - 1er caractère : - 2ème caractère : IV. transfert pur et simple vers la double zone correspondante 1) Valeur * 2 => X 2) X / 10 => Quotient et Reste 3) transfert Quotient + Reste vers la double zone Addition des doubles zones => Y / 10 = Quotient Reste Modulo Exemple : N° de plaque = C A J 1 8 9 4 2 1 1 8 9 4 2 1 1 8 9 (*2) 08 02 16 (/10) Q 0 0 1 R 8 2 6 (Q+R) --------------------------------------------------08 02 02 01 07 09 => TOTAL = 29 / 10 = 2 Reste = 9 Caractère de contrôle = 9 (*) La DIV enregistre ses n° de plaque sur 6 positions, soit : EUR = ‘<’ et EURO = ‘#’ en 1ère position (conversion préalable !). Le « modulo » châssis. Vous trouverez ci-dessous les règles de calcul pour l’obtention de la rubrique « modulo », valeur numérique de 2 chiffres servant de contrôle de validité du n° de châssis, utilisée par la DIV et les organismes de contrôle technique, et figurant sur les demandes (feuille rose) et les certificats d’immatriculation. Longueur de la rubrique n° de châssis Diviseur Résultat = complément de la division I. 17 positions alphanumériques 97 2 positions numériques Attribution d’une valeur numérique à chaque caractère du n° de châssis sur base de la table de conversion ci-après. NB. Les caractères non trouvés dans la table sont remplacés par des « 0 » (zéros). Espace ............ # ..................... < ..................... A .................... B .................... C .................... D .................... E .................... F .................... G .................... 0 0 0 2 3 4 5 6 7 8 H .................... I ...................... J ...................... K .................... L .................... M ................... N .................... O .................... P ..................... Q .................... 9 1 1 2 3 4 5 0 7 8 R ..................... S ..................... T ..................... U .................... V .................... W ................... X .................... Y .................... Z .................... 0 .................... 9 1 2 3 4 5 6 7 8 0 II. Cadrer à droite, zéros à gauche. III. Diviser le numéro ainsi obtenu par le diviseur 97 => Quotient Reste IV. Soustraire le Reste du diviseur Résultat = Modulo 1 ..................... 2 ..................... 3 ..................... 4 ..................... 5 ..................... 6 ..................... 7 ..................... 8 ..................... 9 ..................... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Exemple : N° de châssis = VF320CC1101911597 4 73204 41101911597 divisé par 97 = 487839598988779 97 - 34 = 63 RESTE = 34 DEMANDES D’IDENTIFICATION TABLE DES MATIERES 1. Rappel de l’arrêté royal P. 1 2. Procédure P. 1 2.1. Comment introduire une demande ? P.1 2.2. Quelle informations doivent obligatoirement figurer sur votre demande ? 3. P.2 2.3. Que vous communique le SERVICE VERIDASS ? P.2 2.4. Quand recevrez-vous une réponse ? P.2 2.5. A qui vous adresser ? P.2 Echange des informations 3.1. Description des fichiers (disquette 3 ½ ou Modem) P.3 3.2. Traitement des demandes P.3 3.3. Description des enregistrements P.4 ANNEXES N° 1: Formulaire-type de demande N°2 : Code siège de la compagnie N°3 : Introduction d’une déclaration d’accident au Fonds Commun de Garantie Belge N°4 : Format d’une plaque 1. RAPPEL DE L’ARRETE ROYAL Conformément à l’arrêté royal du 19 février 1997, “toute personne impliquée dans un accident de la circulation routière ainsi que ses ayants droit et toute personne physique ou morale ainsi que toute institution ou organisme disposant d’un droit de subrogation légale ou conventionnelle ou d’un droit propre suite à cet accident, peut s’informer auprès du Fonds de l’identité des entreprises d’assurances couvrant la responsabilité civile résultant de l’utilisation de chacun des véhicules automoteurs soumis à l’immatriculation en Belgique, impliqués dans cet accident.” Toute demande d’identification d’un assureur doit faire suite à un accident de la circulation routière ayant eu lieu le ou après le 1er octobre 1997. L’accident doit avoir eu lieu dans les 5 années précédant la demande. 2. PROCEDURE 2.1. Comment introduire une demande ? - sur INTERNET via le site du Fonds Commun de Garantie Belge, www.FCGB-BGWF.be, section Service/Demandes d’identification. - sur support informatique: via PORTIMA, (au préalable, merci de prendre contact avec PORTIMA, au 02/661.44.31, pour recevoir le descriptif des enregistrements), par Mail – seul les fichiers structurés attachés décris ci-dessous seront accaptés (au préalable, prendre contact [email protected], pour fixer les modalités), Remarque: Une demande ne peut jamais être faite par téléphone . F.C.G.A. - VERIDASS - Demandes d’identification - jeudi 19 mai 2016 1 2.2. Quelles informations doivent obligatoirement figurer sur votre demande ? vos nom, adresse et références (ex.: nom et adresse de la compagnie, référence du dossier) la date de la demande, la date du sinistre, le n° de plaque, Pays de provenance de la plaque, le nom de votre assuré, Pays du preneur d’assurance. 2.3. Que vous communique le SERVICE BMIC ? les nom et adresse de la compagnie d’assurances concernée, son code BNB, le numéro de police relatif à la plaque en question. les nom et adresse du représentant 4ème directive de la compagnie d’assurances 2.4. Quand recevrez-vous une réponse ? Le SERVICE BMIC traite votre demande dans les 5 jours de sa réception. Il vous transmet alors: soit la réponse à votre demande (assureur trouvé), soit un avis précisant qu’une enquête est ouverte. Dans le mois suivant réception de votre demande, nous vous ferons connaître le résultat de nos recherches (assureur trouvé ou non). 2.5. A qui vous adresser ? Pour tout renseignement concernant les demandes d’identification, n’hésitez pas à prendre contact avec le Service BMIC ; [email protected] ou par fax, au: 02/287.19.09. F.C.G.A. - VERIDASS - Demandes d’identification - jeudi 19 mai 2016 2 3. ECHANGE DES INFORMATIONS 3.1. Description des fichiers (envois par mail) Dans un souci d’efficacité, le Fonds s’est basé sur le fichier actuellement utilisé pour les demandes de plaques regroupées chez Assuralia et acheminées ensuite vers la DIV. Description du fichier « Demandes » (R = request). Nom du fichier non compressé: IDxxxxxR.mjj où xxxxx est le code du demandeur (ex : Code BNB de la compagnie), m est le mois (AL, A = Janvier) et jj le jour de sa création. Nom du fichier compressé: xxxxxmjj.zip où xxxxx est le code du demandeur, m est le mois et jj le jour de sa création (fichier qui contient IDxxxxxR.mjj). Chaque fichier « demandes » contient les enregistrements suivants : 1 record de début genre « P » Tous les records « Demande » genre « R » 1 record de fin de genre « Z » Description du fichier « Réponses » (A = answer). Non compressé: IDxxxxxA.mjj où xxxxx est le code du demandeur (ex : Code BNB de la compagnie), m est le mois (AL, A = Janvier) et jj le jour de sa création. Compressé: xxxxxmjj.zip où xxxxx est le code du demandeur, m est le mois et jj le jour de sa création (fichier qui contient IDxxxxxA.mjj). Chaque fichier « réponses » contient les enregistrements suivants : 1 record de début genre « P » Tous les records « Réponse » genre « A » (réponse immédiate), 1 record de fin de genre « Z » 3.2. Traitement des demandes Le traitement des demandes peut se faire en 2 temps : 1° Réponse “A” 2° Réponse “B” sur base des informations en notre possession après enquête, nous vous retournons par au moment de la demande , courrier ou par fax les réponses de genre “B” (code réponse : “00” ou “08”). nous vous retournons directement un record de réponse de genre “A” (code réponse : Code « 00 » = Assureur trouvé. “0007”, voir page 5) Code « 08 » = Plaque non trouvée (possibilité de déclarer le sinistre au Fonds commun de Garantie automobile, Voir annexe n° 2) F.C.G.A. - VERIDASS - Demandes d’identification - jeudi 19 mai 2016 3 3.3. Description des enregistrements. Quelques remarques sur les données à transmettre : - 1 enregistrement par plaque/demande d’identification. - Les normes “Telebib” servent de référence pour le format et la codification des informations. - Les zones A(lphanumériques) sont alignées à gauche, les zones N(umériques) sont alignées à droite et précédées de zéros. Record « Début » 01 ZONE Genre de record LG 1 TYPE CONTENU A "P" 02 Type de demandeur (1) 2 A (1) 03 Code demandeur (2) 5 A Obligatoire 04 05 N° de Siège/Succursale (3) Nom personne à contacter 2 20 N A Facultatif Facultatif 06 07 Téléphone personne à contacter Date de création (jjmmaaaa) 10 8 N N Facultatif Obligatoire 08 Réserve 32 A Non utilisé TOTAL 80 Record « Demande » ZONE LG TYPE CONTENU 01 Genre de record 1 A "R" 02 03 04 Type de demandeur (1) Code demandeur (2) N° de Siège/Succursale (3) 2 5 2 A A N (1) Obligatoire Facultatif 05 Date de la demande (jjmmaaaa) 8 N Obligatoire 06 07 Référence ou nom du demandeur (4) Code Langue (5) 25 1 A N Obligatoire Obligatoire 08 Pays de provenance de la plaque 3 A Obligatoire 09 Numéro de la plaque (9) 15 A Obligatoire 10 Pays du preneur d’assurance 3 A Obligatoire 11 Nom du preneur d’assurance 35 A Obligatoire 12 13 Date de l'accident (jjmmaaaa) Réserve 8 24 N A Obligatoire Non utilisé TOTAL 132 F.C.G.A. - VERIDASS - Demandes d’identification - jeudi 19 mai 2016 4 Record « Réponse » 01 ZONE Genre de record LG 1 TYPE CONTENU A "A" 02 Type de demandeur (1) 2 A (1) 03 04 Code demandeur (2) N° de Siège/Succursale (3) 5 2 A N Obligatoire Facultatif 05 Date de la demande (jjmmaaaa) 8 N Obligatoire 06 07 Référence ou nom du demandeur (4) Code Langue (5) 25 1 A N Obligatoire Obligatoire 08 Pays de provenance de la plaque 3 A Obligatoire 09 10 Numéro de la plaque (9) Pays du preneur d’assurance 15 3 A A Obligatoire Obligatoire 11 Nom du preneur d’assurance 35 A Obligatoire 12 13 14 Date de l'accident (jjmmaaaa) Code Réponse (7) Code OCA (8) 8 2 5 N N N Obligatoire Obligatoire Obligatoire 15 16 17 N° Police Nom de la Compagnie Nom de la Compagnie (suite) 12 35 30 A A A Obligatoire Obligatoire Facultatif 18 19 Adresse Code Postal 40 7 A A Obligatoire Obligatoire 20 Localité 24 A Obligatoire 21 22 Code Pays Nom du Représentant de la Cie 3 35 A A Obligatoire Obligatoire 23 Nom du Représentant de la Cie (suite) 30 A Facultatif 24 25 Adresse Code Postal 40 7 A A Obligatoire Obligatoire 26 Localité 24 A Obligatoire 27 28 Code Pays Réserve 3 46 A A Obligatoire Non utilisé TOTAL 451 Record « Fin » ZONE LG TYPE CONTENU 01 Genre de record 1 A "Z" 02 Type de demandeur (1) 2 A (1) 03 Code demandeur (2) 5 A Obligatoire 04 05 N° de Siège/Succursale (3) Nombre de demandes/réponses 2 6 N N Facultatif Obligatoire 06 Réserve TOTAL 64 80 A Non utilisé F.C.G.A. - VERIDASS - Demandes d’identification - jeudi 19 mai 2016 5 (1) Le “type” est laissé à blanc pour les compagnies d’assurances et les courtiers, pour les autres organismes il est obligatoire et sera communiqué par le FCGB. (2) Soit code BNB pour une compagnie, soit code BNB pour un courtier, soit un code attribué par le FCGB pour les autres demandeurs. ! code BNB = 5 positions numériques: aligné à droite et précédé de zéros. (3) Voir annexe n°3 : CODE DU SIEGE DE LA COMPAGNIE (4) Votre référence ou le nom de la personne qui fait la demande (voire même les deux) (5) 1 = Français / 2 = Néerlandais (6) A = réponse immédiate (7) Dans le cadre d’une réponse de genre « A » : Code « 00 » = Assureur trouvé : Réponse ci-dessous Code « 01 » = Demande non traitée : Plaque de moins de 5 ou de plus de 6 positions Code « 02 » = Demande non traitée : Plaque contient au moins une lettre non autorisée (ex : I, O ailleurs qu’en 1ère position, Q) Code « 03 » = Demande non traitée : Plaque contient 1 ou plusieurs caractères spéciaux non autorisés (ex : ?, *, etc.) Code « 04 » = Demande non traitée : Combinaison impossible de lettres et chiffres Code « 05 » = Demande non traitée : autres Code « 06 » = Plaque non trouvée : enquête en cours (Réponse « B » suivra par courrier ou par fax) Code « 07 » = Demande non conforme (Ex : zones obligatoires non complétées) Pour les codes de “réponse” “01,02,03,04,05,07,” : Nous vous suggérons de vérifier votre demande et de la corriger, le cas échéant. Vous pouvez ensuite introduire une nouvelle demande. Dans le cadre d’une réponse de genre “B”: Réponse par courrier ou par fax (B00= assureur trouvé, B08: Assureur non trouvé (possibilité de déclarer le dommage au Fonds Commun de Garantie Belge)) (8) Code BNB de la compagnie qui assure (9) Voir annexe n°3 : FORMAT D’UNE PLAQUE ___________________________ F.C.G.A. - VERIDASS - Demandes d’identification - jeudi 19 mai 2016 6 ANNEXE N° 1: INTRODUCTION D’UNE DECLARATION D’ACCIDENT AU FONDS COMMUN DE GARANTIE BELGE Si à l’occasion d’une de vos demandes, le service VERIDASS se trouve dans l’impossibilité d’identifier l’entreprise d’assurances d’un des véhicules, vous avez la possibilité d’introduire une déclaration d’accident au Fonds Commun de Garantie Belge, conformément aux articles 21 et 22 de l’arrêté royal du 16 décembre 1981 portant mise en vigueur et exécution des articles 79 et 80 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d’assurances. Cette déclaration permettra au Fonds d’entamer une procédure visant à établir si son intervention est justifiée ou non dans le cadre de l’accident en question. En effet, le Fonds Commun de Garantie Belge a entre autre pour mission de réparer les dommages matériels (mais uniquement dans la mesure où ceux-ci dépassent 247,89 ) et les dommages résultant de lésions corporelles lorsque le véhicule en cause ne fait pas l’objet d’une assurance conforme à la loi. Vous trouverez ci-joint un exemplaire de “DECLARATION D’ACCIDENT”, que vous renverrez, le cas échéant, dûment complété au Fonds. Ce dernier sera peut-être amené par la suite à vous demander un complément d’information. ANNEXE N° 2: CODE DU SIEGE DE LA COMPAGNIE Les sièges de la compagnie sont désignés par un code uniforme. Celui-ci se compose des 2 premiers chiffres du code postal de la commune où le siège est situé. Tous les sièges de Bruxelles portent le code 10, même si le code postal est, par exemple, 1170. Liste des code des sièges 10 20 23 27 28 30 35 40 48 49 50 60 67 70 75 80 84 85 90 93 BRUXELLES ANTWERPEN TURNHOUT SINT-NIKLAAS MECHELEN LEUVEN HASSELT LIEGE VERVIERS EUPEN NAMUR CHARLEROI ARLON MONS TOURNAI BRUGGE OOSTENDE KORTRIJK GENT AALST ANNEXE N° 3 : FORMAT D’UNE PLAQUE BELGE Merci de visiter : http://www.FCGB-BGWF.be/fr/plaques.html