DDVP 20% EC

Transcription

DDVP 20% EC
GROUP
1B
INSECTICIDE
GROUPE
1B
INSECTICIDE
DDVP 20% EC
Emulsifiable Concentrate Insecticide
Insecticide en concentré émulsionnable
COMMERCIAL
DANGER
POISON
READ THE LABEL AND ATTACHED BOOKLET BEFORE USING
GUARANTEE: Dichlorvos
20%
REGISTRATION NO. 23915 PEST CONTROL PRODUCTS ACT
LIRE L’ÉTIQUETTE ET LE DÉPLIANT CI-JOINT AVANT L’EMPLOI
GARANTIE: Dichlorvos
20%
N° D’HOMOLOGATION: 23915
LOI SUR LES PRODUITS ANTIPARASITAIRES
UNITED AGRI PRODUCTS
NET CONTENTS/CONTENU NET: 10 L
789 Donnybrook Drive
Dorchester, Ontario N0L 1G5
16641
05/04
PULL AT THUMBMARK TO DETACH BOOK FROM LABEL
TIRER SUR L’ONGLET POUR DÉTACHER LE LIVRET DE L’ÉTIQUETTE
2
DIRECTIONS FOR USE
RESISTANCE MANAGEMENT RECOMMENDATIONS
For resistance management, please note that DDVP 20% EC Insecticide contains a Group 1B insecticides.
Any insect population may contain individuals naturally resistant to DDVP 20% EC Insecticide and other
Group 1B insecticide. The resistant individuals may dominate the insect population if this group of insecticides are used repeatedly in the same fields. Other resistance mechanisms that are not linked to site of
action but are specific for individual chemicals, such as enhanced metabolism, may also exist. Appropriate
resistance-management strategies should be followed.
To delay insecticide resistance:
• Where possible, rotate the use of DDVP 20% EC Insecticide or other Group 1B insecticides with different
groups that control the same pests in a field.
• Avoid application of more than the indicated number of sprays of DDVP 20% EC Insecticide or other
insecticides in the same group in a season.
• Use tank mixtures with insecticides from a different group when such use is permitted.
• Insecticide use should be based on an IPM program that includes scouting, record keeping and considers
cultural, biological and other chemical control practices.
• Monitor treated pest populations for resistance development.
• Contact your local extension specialist or certified crop advisors for any additional pesticide resistancemanagement and/or IPM recommendations for the specific site and pest problems in your area.
• For further information and to report suspected resistance, contact the Technical Service, United Agri
Products, 1-800-265-4624 or at www.uap.ca.
DDVP 20% EC is an emulsifiable concentrate which can be mixed with water for use as a surface spray. DO
NOT APPLY BY AIR.
* For 0.5% solution, mix 25 mL of DDVP 20% EC with 1 L water (1 part to 39 parts).
* For 1% solution, mix 50 mL of DDVP 20% EC with 1 L water (1 part to 19 parts).
3
USE AS A SURFACE SPRAY
1. Livestock barns, sheds, stables, loafing sheds, pig pens, and surrounding outdoor areas. For the control of
flies, gnats, mosquitoes, cockroaches, fleas, ants and sowbugs. Prepare a 0.5% spray as outlined above
and apply as a coarse wet spray at the rate of 5 L of spray per 100 m2.
Remove animals and close all windows and doors. Thoroughly ventilate building before returning animals.
Do not use in milk rooms or milk processing rooms.
2. Poultry Houses: to control flies, gnats, mosquitoes, cockroaches, fleas and sowbugs. Prepare a 0.5%
spray. Apply to window sills and outside of penned enclosures at the rate of 5 L spray per 100 m2.
3. Outdoor living areas, picnic grounds, backyard areas, patios, latrines, loading docks, parking areas, refuse
areas and other areas around buildings. To control flies, gnats, mosquitoes, fleas, ants and sowbugs.
Prepare a 0.5% spray and apply at the rate of 5 L spray per 100 m2.
4. Around dwellings and other buildings: To control honey bees, paper nest wasps, hornets and yellow jackets. Prepare a 1% spray. Soak areas of colonies where insects congregate. Apply at night when insects
are inactive. Do not apply to areas of vegetation since serious injury will result.
5. Dog Kennels: To control fleas, flies, gnats and mosquitoes, apply a 0.5% spray to the outside dog runways, window sills, and ledges. Use 10 L spray per 100 m2.
6. Dairy Cattle, Beef Cattle and Horses: For the the control of face flies thoroughly mix 5 mL of DDVP 20%
EC with 85 mL of water and 85 mL of corn syrup. Apply 5.5 mL of this bait to the forehead of each animal
by dipping a paint brush in the mixture and making a single 15 cm stroke on the forehead. Application may
also be made with a sprayer calibrated to apply 5.5 mL. Apply every morning for two weeks during peak
fly season while cattle are in the barn. Thereafter, apply as needed. Prepare fresh bait daily.
7. Greenhouse grown Ornamentals, Cucumbers, Tomatoes: To control aphids and white flies. Vacate premises, close windows and doors. Mix 6 mL of DDVP 20% EC in 1 L of water. Spray foliage to the point of runoff (approximately 5 L of spray per 100 m2). Thoroughly ventilate premises before re-entering on the day
following treatment. Do not apply to cucumbers or tomatoes within 7 days of harvest. Can be used on
most ornamentals. However, crop tolerance to DDVP 20% EC has not been evaluated for all varieties of
commercially grown ornamentals. If in doubt, spray a few plants and observe for damage before treating
the entire crop. NOTE: Shasta and Pink Champagne Chrysanthemums as well as some varieties of snapdragons may be adversely affected.
4
PRECAUTIONS
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. Do not contaminate food handling equipment. Do not get on skin or
in eyes. Do not breathe fumes. Wear natural rubber gloves and protective clothing when handling. Wear a
mask or respirator offering protection against Dichlorvos insecticide. Keep in original container. Do not store
near nor contaminate litter, feed or foodstuffs. Do not contaminate streams, lakes, ponds, irrigation water,
water used by livestock or water for domestic purposes. Keep product away from flame or heat. Do not use
in milk rooms or milk processing rooms. Do not use in areas where bee-keeping equipment or supplies are
stored. Wash after using and before eating, drinking or smoking. In meat packing and food processing
plants, only spray when plant is not in operation. No exposed meat products, ingredients or packaging materials are to be left in the room. Cover food handling equipment. Any treated surface that may contact meat
food products or other food products should be washed and rinsed thoroughly with potable water after spraying and before re-use for food processing. Ventilate area thoroughly before readmitting animals. Do not apply
fog within 8 hours to areas where livestock have received pesticide treatment.
This product contains a petroleum distillate which is moderately to highly toxic to aquatic organisms. Avoid
contamination of aquatic systems during application. Do not contaminate these systems through direct application, disposal of waste or cleaning equipment.
If this pest control product is to be used on a commodity that may be exported to the U.S. and you require
information on acceptable residue levels in the U.S., contact 1-866-375-4648 or www.cropro.org.
FIRST AID
In case of skin contact, wash immediately with soap and water. Wash all contaminated clothing before reuse.
In case of eye contact, flush eyes with running water for 15 minutes. Get medical attention. This product contains petroleum distillate. If swallowed, DO NOT induce vomiting. Get medical attention or call a poison control centre. Do not give anything by mouth if unconscious. Keep victim still and quiet. Give artificial respiration if victim is not breathing. CALL A DOCTOR IMMEDIATELY. Take container, label or product name and
Pest Control Product Registration Number with you when seeking medical attention.
5
TOXICOLOGICAL INFORMATION
Symptoms of poisoning include weakness, headache, tightness in chest, blurred vision, non-reactive pinpoint
pupils, salivation, sweating, nausea, vomiting, diarrhea and abdominal cramps. If there are signs of parasympathetic stimulation, atropine sulphate should be injected at 10 minute intervals, in doses of 1 to 2 milligrams
until complete atropinization has occurred. Morphine is contraindicated. Clear chest by postural drainage.
DISPOSAL
1. Triple-or pressure-rinse the empty container. Add the rinsings to the spray mixture in the tank.
2. Follow provincial instructions for any required additional cleaning of the container prior to its disposal.
3. Make the empty container unsuitable for further use.
4. Dispose of the container in accordance with provincial requirements.
5. For information on the disposal of unused, unwanted product, contact the manufacturer or the provincial
regulatory agency. Contact the manufacturer and the provincial regulatory agency in case of a spill, and
for clean-up of spills.
NOTICE TO USER: This control product is to be used only in accordance with the directions on this label. It
is an offence under the Pest Control Products Act to use a control product under unsafe conditions.
NOTICE TO BUYER: Seller’s guarantee shall be limited to the terms set out on the label and, subject thereto, the buyer assumes the risk to persons or property arising from the use or handling of this product and
accepts the product on that condition.
MODE D’EMPLOI
RECOMMANDATIONS SUR LA GESTION DE LA RÉSISTANCE
Gestion de la résistance, l’Insecticide DDVP à 20% EC, insecticide du groupe 1B. Toute population d’insectes peut renfermer des individus naturellement résistants à l’Insecticide DDVP à 20% EC et à d’autres
insecticides du groupe 1B. Ces individus résistants peuvent finir par prédominer au sein de leur population
si ces insecticides sont utilisés de façon répétée dans un même champ. Il peut exister d’autres mécanismes
de résistance sans lien avec le site ou le mode d’action, mais qui sont spécifiques à des composés chim-
6
iques, comme un métabolisme accru. Il est recommandé de suivre des stratégies appropriées de gestion de
la résistance.
Pour retarder l’acquisition de la résistance aux insecticides:
• Dans la mesure du possible, alterner l’Insecticide DDVP à 20% EC ou les insecticides du même groupe
1B avec des insecticides appartenant à d’autres groupes et qui éliminent les mêmes organismes nuisibles.
• Éviter d’effectuer plus de pulvérisations indiquer de Insecticide DDVP à 20% EC ou d’autres insecticides
du même groupe pendant une saison.
• Utiliser des mélanges en cuve contenant des insecticides provenant d’un groupe différent, si cet emploi
est permis.
• Utiliser les insecticides dans le cadre d’un programme de lutte intégrée comprenant des inspections sur le
terrain, la tenue de dossiers, et qui envisage la possibilité d’intégrer des pratiques du Lutte culturale,
biologique, ou d’autres formes de lutte chimique.
• Inspecter les populations d’insectes traitées pour y découvrir les signes de l’acquisition d’une résistance.
• Pour des cultures précises ou des organismes nuisibles précis, s’adresser au spécialiste local des interventions sur le terrain ou à un conseiller agréé pour toute autre recommandation relative à la gestion de
la résistance aux pesticides ou encore à la lutte intégrée.
• Pour plus d’information ou pour signaler des cas possibles de résistance, s’adresser au directeur du service technique, United Agri Products au 1-800-265-4624 ou à www.uap.ca.
Le DDVP à 20% EC est un concentré émulsionnable qu’on peut mélanger avec de l’eau et pulvériser en surface. NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
*Pour faire une solution à 0,5%, mélanger 25 mL de DDVP à 20% EC avec 1 L d’eau (1 mesure pour 39
mesures).
*Pour faire une solution à 1%, mélanger 50 mL de DDVP à 20% EC avec 1 L d’eau (1 mesure pour 19
mesures).
7
PULVÉRISATION EN SURFACE
1. Bâtiments d’élevage (étables, écuries, porcheries), aires d’exercise et environs: Contre les mouches, les
moucherons, les moustiques, les blattes, les puces, les fourmis et le cloporte commun. Préparer une
bouillie à 0,5% comme il est indiqué ci-dessus, et pulvériser sous forme de grosses gouttes à la dose de 5
L de bouillie pour 100 m2. Sortir les animaux, et fermer les fenêtres et les portes. Bien ventiler le bâtiment
avant de rentrer les animaux. Ne pas employer dans les laiteries.
2. Poulaillers : Contre les mouches, les moucherons, les moustiques, les blattes, les puces et le cloporte
commun. Préparer une bouillie à 0,5%. Pulvériser sur les rebords de fenêtres et à l’extérieur des enclos à
la dose de 5 L de bouillie pour 100 m2.
3. Séjours extérieurs, terrains de pique-nique, arrière-cours, terrasses, latrines, zones de chargement, parcs
de stationnement, lieux réservés aux ordures et autres endroits autour des bâtiments : Contre les mouches, les moucherons, les moustiques, les puces, les fourmis et le cloporte commun. Préparer une bouillie à
0,5%, et pulvériser à la dose de 5 L de bouillie pour 100 m2.
4. Autour des habitations et des autres bâtiments : Contre l’abeille domestique, la guêpe à nid en papier, les
frelons et la guêpe jaune. Préparer une bouillie à 1%. Tremper les endroits où les insectes se rassemblent. Traiter la nuit, lorsque les insectes sont au repos. Ne pas appliquer sur la végétation, car elle subira
de graves dégâts.
5. Chenils pour chiens: Contre les puces, les mouches, les moucherons et les moustiques, pulvériser une
bouillie à 0,5% sur les enclos et les rebords de fenêtres. Utiliser 10 L de bouillie pour 100 m2.
6. Bétail laitier, bétail à viande et chevaux: Contre la mouche faciale, bien mélanger 5 mL de DDVP à 20%
EC avec 85 mL d’eau et 85 mL de sirop de maïs. Appliquer 5,5 mL de cet appât sur le front de chaque
animal en trempant un pinceau dans la bouillie et en passant un seul coup de 15 cm sur le front.
L’application peut aussi se faire avec un pulvérisateur calibré de façon à pulvériser 5,5 mL. Appliquer
chaque matin pendant deux semaines pendant la haute saison des mouches lorsque le bétail est dans
l’étable. Par la suite, appliquer au besoin. Préparer un appât frais chaque jour.
7. Plantes ornementales, concombres et tomates en serre : Contre les pucerons et les aleurodes. Vider les
locaux et fermer les fenêtres et les portes. Mélanger 6 mL de DDVP à 20% EC avec 1 L d’eau. Pulvériser
8
sur le feuillage jusqu’au ruissellement (environ 5 L de bouillie pour 100 m2). Bien ventiler les locaux avant
d’y rentrer le lendemain du traitement. Ne pas appliquer sur les concombres ni sur les tomates moins de 7
jours avant la récolte. On peut utiliser ce produit sur la plupart des plantes ornementales. Cependant, on
n’a pas évalué la tolérance de toutes les variétés de plantes ornementales de culture commerciale au
DDVP à 20% EC. En cas de doute, traiter quelques plantes et vérifier si elles subissent des dégâts avant
de traiter toute la culture. NOTA: Les chrysanthèmes Shasta et Pink Champagne ainsi que certaines variétés de mufliers peuvent subir des effets nocifs.
PRÉCAUTIONS
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. Ne pas contaminer l’équipement de manipulation des aliments. Ne pas faire contact avec la peau et les yeux. Ne pas inhaler les vapeurs. Porter des gants en
caoutchouc naturel et des vêtements de protection lors de la manipulation. Porter un appareil de protection
respiratoire contre le dichlorvos. Conserver le produit dans son récipient d’origine. Ne pas entreposer près
des litières, des aliments pour les animaux ni des produits alimentaires et ne pas contaminer ceux-ci. Ne pas
contaminer les ruisseaux, les lacs, les étangs, l’eau d’irrigation, l’eau pour le bétail ni l’eau à usage ménager.
Tenir loin des flammes et de la chaleur. Ne pas employer dans les laiteries. Ne pas employer là où l’on
garde le matériel et les fournitures d’apiculture. Se laver après l’emploi et avant de manger, de boire ou de
fumer. Ne traiter les usines de conditionnement des viandes et de transformation des aliments que
lorsqu’elles ne sont pas en activité. Ne pas laisser de produits de viande, d’ingrédients ni de matériaux de
conditionnement exposés dans les locaux. Couvrir le matériel de manipulation des aliments. Après le traitement, laver et bien rincer à l’eau potable les surfaces traitées pouvant entrer en contact avec les produits de
viande ou les autres produits alimentaires avant de les réutiliser pour la transformation des aliments. Bien
ventiler les locaux avant d’y rentrer les animaux. Dans les locaux où des animaux d’élevage ont subi un
traitement antiparasitaire, ne pas nébuliser moins de 8 heures après celui-ci.
Le présent produit renferme un distillat du pétrole, qui est modérément à fortement toxique pour les organismes aquatiques. Éviter de contaminer les systèmes aquatiques pendant l’application. Ne pas contaminer
ces systèmes par application directe, rejet de déchets ou nettoyage de l’équipement.
9
Si vous prévoyez utiliser le produit antiparasitaire sur une denrée pouvant être exportée aux États-Unis et si
vous avez besoin de renseignements sur les concentrations de résidus acceptables aux États-Unis, appelez
au numéro 1-866-375-4648 ou consultez le site Internet www.cropro.org.
PREMIERS SOINS
En cas de contact avec la peau, la laver immédiatement au savon et à l’eau. Laver les vêtements contaminés avant de les porter de nouveau. En cas de contact avec les yeux, les rincer à grande eau pendant 15
minutes. Obtenir des soins médicaux. Ce produit contient un distillat de pétrole. En cas d’ingestion, NE PAS
faire vomir. Obtenir des soins médicaux ou appeler un centre antipoison. Si la personne est sans connaissance, ne rien lui donner par la bouche. La tenir immobile et calme. Si elle ne respire pas, lui administrer la
respiration artificielle. APPELER IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN. Emporter le contenant, l’etiquette ou
prendre note du nom du produit et de son numéro d’homologation lorsqu’on cherche à obtenir une aide
médicale.
RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES
Symptômes d’intoxication: faiblesse, maux de tête, sensation de serrement dans la poitrine, vue brouillée,
contraction extrême de la pupille avec absence de réaction à la lumière, salivation, transpiration, nausées,
vomissements, diarrhée et crampes abdominales. En cas de signes de stimulation parasympathique, injecter
1 à 2 mg de sulfate d’atropine toutes les 10 minutes jusqu’à ce que l’atropinisation soit complète. La morphine est contre-indiquée. Vider le thorax par drainage postural.
ÉLIMINATION
1. Rincer le contenant trois fois ou le rincer sous pression. Ajouter les rinçures au mélange de pulvériser
dans le réservoir.
2. Vérifier si un nettoyage supplémentaire du contenant avant son élimination est exigé en vertu de la réglementation provinciale.
3. Rendre le contenant inutilisable.
4. Éliminer le contenant conformément à la réglementation provinciale.
10
5. Pour tout renseignements concernant l’élimination des produits non utilisés ou dont on veut se départir,
s’adresser au fabricant ou à l’organisme de réglementation provinciale. S’adresser également à eux en
cas de déversement ainsi que pour le nettoyage des déversements.
AVIS À L’UTILISATEUR : Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement selon le mode d’emploi
qui figure sur la présente étiquette. L’emploi d’un tel produit dans des conditions dangereuses constitue une
infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires.
AVIS À L’ACHETEUR : La garantie du vendeur est limitée et soumise aux conditions exprimées sur l’étiquette, de sorte que l’acheteur assume les risques corporels ou matériels que l’utilisation ou la manipulation
du produit peuvent entraîner et accepte celui-ci à cette condition.
NK
FT
E
YL
L
L
NA
N
TIO
TE
IN
A
BL
NK
FT
E
YL
L
L
NA
N
TIO
TE
IN
A
BL

Documents pareils