Mails de Krisna Lama
Transcription
Mails de Krisna Lama
De : Krishna Lama [mailto:[email protected]] Envoyé : jeudi 30 avril 2015 21:33 Dear All Namaste We are luckily live in here. Has mercy survived of god our life. It is we fill god a new life. We hope you are all fine there. Sorry for late information because you know about earthquake in Nepal. In this time many problem but we happy with the new life without any Injuries of all family member. In this time in Nepal No electric, No Water supply, No Food supply, No Internet, No Telephone tower, no market everything close here. And daily earthquake (after shock). All the time danger filing. Many people in road with crying , many people homeless ,family less. We are all living in cottage out of building from first earthquake day to until today again we stay there 4, 5 day . About our building a bit crack wall in the first floor. Our neighbor house many broken and touch with our building we ask to them quick remove that broken house. They are very all family very said. Any way we fill god new life. About our village. There is 98 % house broken, damage and home less also main, Kamala, and Kumari, Big injuries mother of Kumari, and there no food no house with a big problem. We also now homeless. When earthquake was to the day in that day Kamala in her villages. she has great luckily live return today. Again we need to make a own small house in village maybe I want to go village. There are many people have big problem if possible we need to something support people please thinking about this if possible. Thank you for cooperation. Regards Krishna FCWC. Cher Tous Namaste ! Heureusement on est en vie ici, grâce à dieu on a survécu. C’est comme si on a eu une deuxième vie. J’espère que vous allez bien. Excusez-moi pour ces informations tardives, mais comme vous savez il y a eu un tremblement de terre au Népal. En ce moment on a beaucoup de problèmes mais on est heureux de notre deuxième vie, sans blessures pour les membres de la famille. En ce moment il n’y a au Népal pas d' électricité, pas d’eau, pas de nourritures pas d’internet, pas de téléphone, pas de marché, tout est fermé ici. Et chaque jour ça tremble encore (après chocs). On sent le danger tout le temps. Beaucoup de gens dans la rue pleurent, beaucoup de gens sont sans abri et sans famille. Depuis le premier tremblement jusqu’a aujourd’hui (4 à 5 jours maintenant), on vie dehors à l’extérieur dans une petite cabane. Quant au bâtiment de l’orphelinat, il y a quelques fissures dans un mur au 1er étage. La maison de nos voisins est cassée et touche maintenant notre bâtiment. On leur a demandé d’enlever la maison endommagée au plus vite. Toute la famille est très triste mais on a l’impression d’avoir eu une nouvelle vie. Quant à notre village. 98% des maisons ont été détruites, il y a beaucoup de dégâts et des sans-abris comme Kamala et Kumari. La mère de Kumari est gravement blessée Et elle n’a ni maison ni nourritures, c’est un grand problème. Nous on est aussi sans maison en ce moment. (????) Le jour du tremblement de terre Kamala était dans son village mais heureusement elle est revenue sain et sauf aujourd’hui. On doit construire à nouveau une petite maison dans le village; peut- être j’irai au village. Il y a beaucoup de gens avec des grands problèmes qu’on doit aider. S’il vous plaît aidez-nous si possible. Merci pour votre coopération. De: "Krishna Lama" <[email protected]> Objet: RE: SEISME Date: 10 mai 2015 11:29:40 UTC+2 À: "AMZH France" <[email protected]>, "Bhim Tamang" <[email protected]>, <[email protected]>, "kamala tamang" <[email protected]> Dear François and Michèle. Bonjour Namaste We are luckily live in kathmandu and all children's fine with save here. Thank you for email. here kamala, Kumari, and me also fine but our house in village 100% damage there in village totally finish. We are now homeless and all property loss. We have here crate a relief service program for the village because there no food no home truculently need relief tent or tin for roof and food medicine etc. In this time we activate for relief program I wanted to you about this program thank you best of luck. Best regards Krishna FCWC Nepal Bonjour Namaste Par chance on est en vie à Katmandou; tous les enfants vont bien et sont sains et saufs. Merci pour ton e-mail. Ici Kamala, Kumari et moi vont bien aussi mais notre maison dans le village est détruite à 100%. On est maintenant sans abri et on a perdu tous nos biens On a créée ici un programme de service de secours pour le village parce que comme il y a ni nourritures ni maisons il y a un grand besoin de tentes de secours, des tôles pour le toit, de nourriture, des médicaments etc. Je voudrais de te faire savoir qu’en ce moment on est très occupé de ce programme de secours. Merci beaucoup et bonne chance. Cordialement Krishna FCWC Nepal