Dough Mixers Instruction Manual
Transcription
Dough Mixers Instruction Manual
Dough Mixers Models MX-CN-0037, 0043, 0053 Items 19194, 19195, 19196 Instruction Manual Revised - 08/18/2016 Toll Free: 1-800-465-0234 Fax: 905-607-0234 Email: [email protected] www.omcan.com Table of Contents Model MX-CN-0037 / Model MX-CN-0043 / Model MX-CN-0053 Section Page General Information --------------------------------------------------------------------------- 3 - 4 Safety and Warranty --------------------------------------------------------------------------- 4 - 5 Technical Specifications -------------------------------------------------------------------------- 6 Operation --------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Maintenance ----------------------------------------------------------------------------------------- 7 Troubleshooting ------------------------------------------------------------------------------------- 7 Parts Breakdown ------------------------------------------------------------------------------- 8 - 9 Electrical Schematics ---------------------------------------------------------------------------- 10 Warranty Registration ---------------------------------------------------------------------------- 11 2 General Information Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of sound mind, and not under the influence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modification to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation. CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be filled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse for damaged products that were shipped collect or third party. Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety instructions. Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the equipment if servicing or returning of the machine is required. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’influence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modification de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement. VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton afin de s’assurer que tous les éléments commandés sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli par un tiers transporteur. 3 General Information Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité. Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna influencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modificación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la máquina mientras esta en el funcionamiento. REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron a recoger por terceros. Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere. Safety and Warranty ATTENTION • • • Repairing this product must be performed by qualified persons and those who are authorized by the manufacturer. When installing or maintaining, please obey the following instructions carefully to ensure the safe use of this appliance. Please keep this instruction manual for future reference. 4 Safety and Warranty • • • • • • • • Remove the packaging to make sure none of the parts are missing or damaged. If there is any doubt about the product, please do not use it, and contact the manufacturer. Keep the packing material out of reach of children to avoid accidents (especially the plastic bag, screw etc). This appliance can only be operated by a person who is competent with the unit. When not using the appliance or the operator is absent, please turn off the unit to avoid any accidental injury or damage. When it needs to be repaired, contact an authorized service agent, and only use the original fitted spare parts, otherwise a hazard may occur. This appliance is for commercial use only. Do not use for any other purpose, otherwise it may cause a hazard. Do not rinse the equipment with water spray. Clean the surface of the stainless steel periodically and appropriately to prevent any damage brought by oxidization or any other chemical interference. 1 YEAR PART AND LABOUR BENCH WARRANTY Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the equipment. Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not improper use. Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info. WARNING: The packaging components are classified as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difficulty. In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms. DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT! 5 Technical Specifications Model Rated Voltage IPON Power (kw) Rated Input Power (kw) Bowl Volume Flour Max Quantity Dimensions Weight Item Number MX-CN-0037 MX-CN-0043 220V / 60Hz / 3 IPX1 0.85 / 1.1 1.55 35 L / 37 QT 12 kg. / 26 lbs. 30” x 17” x 32” 770 x 430 x 810 mm 95 kg. / 209 lbs. 19194 MX-CN-0053 1.1 / 2.2 2.7 40 L / 42 QT 16 kg. / 35 lbs. 34” x 19” x 37” 870 x 480 x 935 mm 127 kg. / 280 lbs. 19195 50 L / 53 QT 20 kg. / 44 lbs. 36” x 21” x 37” 920 x 530 x 935 mm 130 kg. / 287 lbs. 19196 Operation 1. Place mixer on a dry stable location, and make certain that it is secure. 2. Before use, ensure that the power supply corresponds to that required by the machine and that the external ground wire is securely connected. 3. Ensure that flour mixing capacity is lower than the max. flour capacity. 4. Before starting, make sure that the safety protective guard has been lowered. 5. Do not put hands or hard objects into the bowl while in operation. Not to be operated without protective casing. 6 Maintenance 1. Continuous run times are not advised, allow the machine to rest periodically. 2. After each use, clean the machine, to avoid bacteria growth. 3. The transmission case is packed with special grease that will last for six months. To add or replace the grease, it is necessary to remove the upper cover. This should be done by an Omcan authorized provider. Note: Before maintaining the unit, the machine must be unplugged from the power supply. Troubleshooting Trouble The mixing shaft does not rotate after being turned on. The square rod trembles. The temperature of the motor rises beyond normal, or it runs at a slower speed. The noise of the transmission case is loud. The agitator hits the bowl in operation. Probable cause Electric connectors are loose. The lock bolts are loose. Lack of voltage. Over loaded. Insufficient amount of lubrication. The chains are loose. The agitator or the bowl is deformed. Remedy Check the electric circuit, tighten any loose connectors. Tighten the bolts. Check the supply voltage. Remove some of the product. Add or replace the grease. Tighten the chains. Repair or replace deformed part. REFERENCE Item Number Model Number 19194 MX-CN-0037 19195 MX-CN-0043 19196 MX-CN-0053 Description Mixer Spiral Dough 37 QT / 9 GAL 1.1-1.5 HP / 820-1119 W 220V/60/3 Mixer Spiral Dough 43 QT / 11 GAL 1.5-3 HP / 1119-2237 W 220V/60/3 Mixer Spiral Dough 53 QT / 13 GAL 1.5-3 HP / 1119-2237 W 220V/60/3 7 Manufacturer Model Number HS30DA HS40DA HS50DA Parts Breakdown Model MX-CN-0037 19194 Model MX-CN-0043 19195 Model MX-CN-0053 19196 8 Parts Breakdown Model MX-CN-0037 19194 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 75463 Protective Casing for HS30DA 1 75474 Chain for HS30DA 12 75485 Back Cover for HS30DA 23 75464 Bowl for HS30DA 2 75475 Chain Pulley Z = 19 for HS30DA 13 75486 Bearing Seat for HS30DA 24 75465 Bowl Support for HS30DA 3 75476 Chain Pulley Z = 19 for HS30DA 14 75487 Locking Ring for HS30DA 25 75466 Chain Seat for HS30DA 4 75477 Big Belt Pulley for HS30DA 15 75488 Transmission Shaft for HS30DA 26 75467 Big Chain Pulley Z = 75 for HS30DA 5 75478 Washer for HS30DA 16 75489 Motor for HS30DA 27 75468 Chain for HS30DA 6 75479 Washer for HS30DA 17 75490 Bearing Seat for HS30DA 28 75469 Frame for HS30DA 7 75480 Washer for HS30DA 18 75491 Bottom Plate for HS30DA 29 75470 Dough Arm for HS30DA 8 75481 Top Cover for HS30DA 19 75492 Guiding Wheel for HS30DA 30 75471 Shaft for HS30DA 9 75482 Belt for HS30DA 20 75493 Rubber Foot for HS30DA 31 75472 Protective Plate for HS30DA 10 75483 Small Belt Pulley for HS30DA 21 75494 Bottom Pulley Z = 19 for HS30DA 32 75473 Center Rod for HS30DA 11 75484 Motor Fixed Plate for HS30DA 22 75495 Tension Pulley Z = 19 for HS30DA 33 Model MX-CN-0043 19195 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 76963 Protective Casing for HS40DA 1 76974 Chain for HS40DA 12 76985 Back Cover for HS40DA 23 76964 Bowl for HS40DA 2 76975 Chain Pulley Z = 19 for HS40DA 13 76986 Bearing Seat for HS40DA 24 76965 Bowl Support for HS40DA 3 76976 Chain Pulley Z = 19 for HS40DA 14 76987 Locking Ring for HS40DA 25 76966 Chain Seat for HS40DA 4 76977 Big Belt Pulley for HS40DA 15 76988 Transmission Shaft for HS40DA 26 76967 Big Chain Pulley Z = 75 for HS40DA 5 76978 Washer for HS40DA 16 76989 Motor for HS40DA 27 76968 Chain for HS40DA 6 76979 Washer for HS40DA 17 76990 Bearing Seat for HS40DA 28 76969 Frame for HS40DA 7 76980 Washer for HS40DA 18 76991 Bottom Plate for HS40DA 29 76970 Dough Arm for HS40DA 8 76981 Top Cover for HS40DA 19 76992 Guiding Wheel for HS40DA 30 76971 Shaft for HS40DA 9 76982 Belt for HS40DA 20 76993 Rubber Foot for HS40DA 31 76972 Protective Plate for HS40DA 10 76983 Small Belt Pulley for HS40DA 21 76994 Bottom Pulley Z = 19 for HS40DA 32 76973 Center Rod for HS40DA 11 76984 Motor Fixed Plate for HS40DA 22 76995 Tension Pulley Z = 19 for HS40DA 33 Model MX-CN-0053 19196 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 76996 Protective Casing for HS50DA 1 77007 Chain for HS50DA 12 77018 Back Cover for HS50DA 23 76997 Bowl for HS50DA 2 77008 Chain Pulley Z = 19 for HS50DA 13 77019 Bearing Seat for HS50DA 24 76998 Bowl Support for HS50DA 3 77009 Chain Pulley Z = 19 for HS50DA 14 77020 Locking Ring for HS50DA 25 76999 Chain Seat for HS50DA 4 77010 Big Belt Pulley for HS50DA 15 77021 Transmission Shaft for HS50DA 26 77000 Big Chain Pulley Z = 75 for HS50DA 5 77011 Washer for HS50DA 16 77022 Motor for HS50DA 27 77001 Chain for HS50DA 6 77012 Washer for HS50DA 17 77023 Bearing Seat for HS50DA 28 77002 Frame for HS50DA 7 77013 Washer for HS50DA 18 77024 Bottom Plate for HS50DA 29 77003 Dough Arm for HS50DA 8 77014 Top Cover for HS50DA 19 77025 Guiding Wheel for HS50DA 30 77004 Shaft for HS50DA 9 77015 Belt for HS50DA 20 77026 Rubber Foot for HS50DA 31 77005 Protective Plate for HS50DA 10 77016 Small Belt Pulley for HS50DA 21 77027 Bottom Pulley Z = 19 for HS50DA 32 77006 Center Rod for HS50DA 11 77017 Motor Fixed Plate for HS50DA 22 77028 Tension Pulley Z = 19 for HS50DA 33 9 Electrical Schematics Model MX-CN-0037 19194 Model MX-CN-0043 19195 Model MX-CN-0053 19196 Item Description Item Description A1 Micro-Computer Controller SQ1 Journey Switch M Motor SB1 Push-Lock/Turn-Reset Switch KM1/2 Contactor FU1 Fusioner Fuse 2A FR1 Heat Relay 10 Warranty Registration Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at the perforation and then send to the address specified below. You can also register online by visiting: Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécifié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant: Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en: www.omcan.com/warrantyregistration.html For mailing in Canada For mailing in the US Pour postale au Canada Pour diffusion aux États-Unis Por correo en Canadá Por correo en los EE.UU. OMCAN OMCAN PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 3115 Pepper Mill Court, Mississauga, Ontario PRODUCT WARRANTY REGISTRATION 4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4, Niagara Falls, New York Canada, L5L 4X5 USA, 14305 or email to: [email protected] Purchaser’s Information Name: Company Name: Address: Telephone: City: Province or State: Postal or Zip: Country: Email Address: Type of Company: Dealer from which Purchased: Dealer City: Dealer Province or State: Restaurant Bakery Deli Butcher Supermarket Caterer Institution (specify): Invoice: Other (specify): Model Name: Model Number: Serial Number: Machine Description: Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Would you like to extend the warranty? Date of Installation (MM/DD/YYYY): Yes No Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan 11 Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualified local sales and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products. Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à nos ventes locales qualifiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500 produits provenant du monde entier. Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.