ontluchter met waterslagdemper

Transcription

ontluchter met waterslagdemper
ONTLUCHTER MET
WATERSLAGDEMPER
5 am Duerf
L - 9637 Bockholtz
Grand Duchy of Luxemburg
[email protected]
AIR VALVE TRIPLE FUNCTION ANTI-HAMMER
VENTOUSE TRIPLE FONCTION ANTI-BELIER
Working pressure
Pression de travail PN 10/16/25/40 NP
Flange/Bride
EN 1092-2
N°
DESCRIPTION
MATERIAL
DESCRIPTION
MATERIEL
NORMS / NORMES
1
BODY
DUCTILE CAST IRON
GGG 40 (EN-GJS-400-15)
CORPS
FONTE DUCTILE
GS 400 (EN-GJS-400-15)
EN 1563
COVER (1")
STAINLESS STEEL AISI 304
COUVERCLE (1")
ACIER INOX AISI 304
COVER
(DN 50 to DN 200)
CARBON STEEL ST37
COUVERCLE
(DN 50 à DN 200)
ACIER CARBONE ST37
3
FLOAT SUPPORT
STAINLESS STEEL AISI 304
SUPPORT DE FLOTTEUR
ACIER INOX AISI 304
4
GUID ROD
STAINLESS STEEL AISI 304
TIGE DE GUIDAGE
ACIER INOX AISI 304
5
NUT
STAINLESS STEEL A2
ECROU
ACIER INOX A2
EN 10088
6
WASHER
STAINLESS STEEL A2
RONDELLE
ACIER INOX A2
EN 10088
BOLT (1")
STAINLESS STEEL A2
VIS (1")
ACIER INOX A2
BOLT
(DN 50 to DN 200)
CARBON STEEL 8.8
VIS
(DN 50 à DN 200)
ACIER CARBONE 8.8
NUT (1")
2
7
8
9
10
STAINLESS STEEL A2
ECROU (1")
ACIER INOX A2
NUT
(DN 50 to DN 200)
CARBON STEEL
ECROU
(DN 50 à DN 200)
ACIER CARBONE
WASHER (1")
STAINLESS STEEL A2
RONDELLE (1")
ACIER INOX A2
WASHER
(DN 50 to DN 200)
CARBON STEEL
RONDELLE
(DN 50 à DN 200)
ACIER CARBONE
CONTROL FLOAT
HDPE
FLOTTEUR DE CONTRÔLE
PEHD
PEHD
11
SMALL ORIFICE FLOAT
HDPE
FLOTTEUR
A PETIT ORIFICE
12
SURGE ORIFICE FLOAT
HDPE
FLOTTEUR ANTI-BELIER
PEHD
13
SMALL ORIFICE
STAINLESS STEEL AISI 304
PETIT ORIFICE
ACIER INOX AISI 304
14
SEAL
RUBBER EPDM
JOINT D' ETANCHEITE
CAOUTCHOUC EPDM
15
O-RING
RUBBER EPDM
JOINT TORIQUE
CAOUTCHOUC EPDM
16
O-RING
RUBBER EPDM
JOINT TORIQUE
CAOUTCHOUC EPDM
17
FILTER
STAINLESS STEEL AISI 304
FILTRE
ACIER INOX AISI 304
Pressure :
NP 10/16
Epoxy coating (inside and outside) with a thickness of 300µ.
Pression :
PN 10/16
Revêtement époxy (intérieur et extérieur) avec une épaisseur de 300µ.
NP
ND
DN
D
d
Df
H
Ø hole / Ø & n° of holes
Gabarit de perçage bride
C
f
Weight
Poids
PN
mm
bar
mm
mm
mm
mm
mm - n x mm
mm
mm
kg
25 (1")
50
80
100
150
25 (1")
50
80
100
150
50
80
150
50
80
150
10
10
10
10
10
16
16
16
16
16
25
25
25
40
40
40
165
200
220
285
165
200
220
285
165
200
300
165
200
300
99
132
156
211
99
132
156
211
99
132
211
99
132
211
200
240
255
365
200
240
255
365
200
240
365
200
240
365
183
353
413
408
570
183
353
413
408
570
353
413
570
353
413
570
Ø125-4xØ19
Ø160-8xØ19
Ø180-8xØ19
Ø240-8xØ23
Ø125-4xØ19
Ø160-8xØ19
Ø180-8xØ19
Ø240-8xØ23
Ø125-4xØ19
Ø160-8xØ19
Ø250-8xØ28
Ø125-4xØ19
Ø160-8xØ19
Ø250-8xØ28
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
26
19
19
26
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
20
25
35
74
20
25
35
74
-
Function 1 : Air big volume evacuation - Fonction 1 : Evacuation d'air à grand débit
During water piping network filling , air is compressed and driven away of the airvalve.
Air is evacuated between the floats and the cylinder while its pressure remains under the water pressure multiplied by 1,5.
Floats stay together due to air evacuation low speed.
Lorsqu'on remplit le réseau avec de l'eau , l'air est comprimé et chassé vers la ventouse.
L'air est évacué entre les flotteurs et le cylindre tant que sa pression reste inférieure à la pression de l'eau multipliée par 1,5.
L'air s'évacuant à faible vitesse , les flotteurs restent solidaires.
Function 2 : Anti-hammer - Fonction 2 : Anti-bélier
Air is compressed more and more by water , which increases its evacuation speed through the airvalve.
Anti-hammer float comes against the outlet and controls the air evacuation with its calibrated orifice , which avoids anti-hammering.
L'air est de plus en plus comprimé par l'eau , ce qui augmente sa vitesse d'évacuation à travers la ventouse.
Le flotteur anti-bélier vient alors se positionner contre la sortie et contrôle l'évacuation de l'air grâce à son orifice , ce qui empêche les coups de
bélier.
Function 3 : Air bleeder - Fonction 3 : Purgeur d'air
Due to water coming inside the airvalve , the two remaining floats go against the anti-hammer float and put the airvalve under pressure by
obturating its outlet.
The air pockets from the piping system's water come inside the airvalve until the air pressure becomes higher than the water pressure and
that the volume air enables the bottom float to go down and free the middlle float's drain.
Grâce à l'eau qui entre dans le corps de la ventouse , les deux flotteurs restants se placent contre le flotteur anti-bélier et mettent la ventouse
sous pression en obstruant sa sortie.
Les poches d'air contenues dans l'eau de la conduite viennent ensuite s'accumuler dans la ventouse jusqu'à ce que la pression de l'air soit
supérieure à celle de l'eau et que le volume d'air ainsi obtenu permette au flotteur inférieur de descendre et de libérer le purgeur du flotteur
intermédiaire.
Function 4 : Air big volume entrance - Fonction 4 : Entrée d'air à grand débit
While the water piping network is emptied , the three floats go down and let the air enter freeely inside the airvalve.
Lorsqu'on vide le réseau , les trois flotteurs descendent et laissent l'air entrer librement dans la ventouse.

Documents pareils