Fédération de France de Modélisme Naval
Transcription
Fédération de France de Modélisme Naval
Fédération de France de Modélisme Naval Dr Michèle Schifferlé, Médecin fédéral, 6, rue Charles Perrault 94240- L’Hay les Roses tel dom : 01 43 50 07 38 e-mail : [email protected] En vertu de la législation française, des contrôles antidopage pourraient éventuellement avoir lieu à l’occasion des championnats du monde. Cependant, les personnes sous traitement médical contenant des produits classés dopants, sont autorisées à concourir .Il est bien sûr important de pouvoir prouver qu’il s’agit bien d’une véritable prescription médicale. Il est donc recommandé aux personnes concernées de se munir soit d’un certificat de leur médecin soit de leurs ordonnances. Bon championnat à tous ! Under the terms of the French legislation, all competitors should be aware that doping controls may occur during the world championship. However, people under medical treatment including products classified as “doping agents”, are allowed to compete . Proof of the prescription must , of course, be issued, in the event of control. It is thus recommended to all concerned people to provide themselves either with a medical certificate or with their ordinance. Have a nice championship..! Nach den französischen Gesetzen kann eine eventuelle Dopingkontrolle, während der Weltmeisterschaft durchgeführt werden. Jeder, der in medizinischer Behandlung ist, die „doping“ Produkts enthält, hat doch das Recht an der Weltmeisterschaft teilzunehmen. In einem solchen Fall ist es wichtig, beweisen zu können , dass man in Realität in ärztlicher Behandlung ist. Es ist notwendig, dass der Teilnehmer sein ärztliches Attest bei sich hat. Gute Meisterschaft!!