Télécharger - gemca - Université catholique de Louvain

Transcription

Télécharger - gemca - Université catholique de Louvain
Michel BIZET
Curriculum vitae
Université de Lorraine – UFR Arts, Lettes et Langues, Ile du Saulcy, CS 70328, 57045 Metz cedex 1
Téléphone bureau : +33 (0)3 87 31 52 36 – Téléphone personnel : +33 (0)7 82 92 75 57
Adresse de messagerie : [email protected]
Page personnelle : https://univ-lorraine.academia.edu/MichelBizet
Profil
Enseignant en Lettres classiques et Psychanalyste
Actuellement
Doctorant contractuel et chargé de cours en Langue et Littérature françaises à l’Université de Lorraine
Cursus
Université de Lorraine - Université catholique de Louvain
2013 - 2017
Doctorat Langues, Littératures, Civilisations (cotutelle internationale de thèse) : « Transmission et
e
e
Réception des Vies de Diogène Laërce de la fin du XV au début du XVII siècle », dir. Anne-Élisabeth
SPICA [École Doctorale Fernand-Braudel, Laboratoire Écritures (EA 3943)] et Agnès GUIDERDONI
[Université catholique de Louvain, GEMCA / INCAL].
Université Paul-Valéry – Montpellier III
2010 - 2016
Master 1 (Maîtrise) mention Français langue étrangère, parcours Didactique du Français langue
étrangère (FLE) et seconde (FLS), en préparation.
Master 2 Recherche mention Lettres, spécialité Langues et Littératures grecques et latines : « Le rôle
négatif assigné à Épicure chez Maxime de Tyr », dir. Brigitte PEREZ-JEAN, mention B.
Master 2 Recherche mention Philosophie, Psychanalyse, spécialité Études psychanalytiques et
Esthétiques, parcours Psychanalyse : « La psychose de Montaigne : source d’une sagesse particulière »,
dir. Bernard SALIGNON, mention B.
Université Paris-Sorbonne – Paris IV
1995 - 2000
DEA de Littérature et civilisation françaises : « Lecture et Usage de Diogène Laërce dans la littérature
française de la Renaissance », dir. Marie Madeleine FONTAINE, mention TB.
Maîtrise de Lettres modernes : « Montaigne et quelques philosophes grecs méconnus », dir. Marie
Madeleine FONTAINE, mention TB.
Expérience professionnelle
Université de Lorraine – UFR ALL : Département de Lettres modernes (Metz)
2014 - 2016
Licence de Lettres modernes : CM et TD de stylistique (L1), TD de lexicologie (L2) et TD de
morphosyntaxe (L3), CM et TD de littérature française de la Renaissance (L2)
Travailleur indépendant (Liège)
2013 - 2014
Psychanalyste - Psychothérapeute
Ministère de l’éducation nationale (Créteil, Paris, Versailles, Orléans-Tours)
2000 - 2014
Enseignant contractuel en Lettres classiques (français, latin, grec ancien et moderne)
Publications : contribution à des ouvrages collectifs sous forme de chapitre ou d’article
« De quelles sources grecques usait Montaigne pour citer les philosophes grecs mineurs ? » in
e
Paroles dégelées. Propos de l’Atelier XVI siècle sous la direction de Thérèse Vân Dung LeFlanchec, Isabelle Garnier, Véronique Montagne, Anne Réach-Ngô, Marie-Claire Thomine, Trung
Tran et Nora Viet, Paris, Classiques Garnier, collection « Études et essais sur la Renaissance »
dirigée par Mireille Huchon, 2016 (sous presse).
e
« Les premiers imitateurs de Diogène Laërce au XVI siècle : la tradition de sept Sages, source
e
e
d’inspiration des recueils d’apophtegmes » in Usages et enjeux de l’Apophtegme (XVI -XVII
siècles) sous la direction de Bérengère Basset, Olivier Guerrier et Fanny Nepote, Littératures
classiques n° 84-2014, Paris, Armand Colin, 2014.
Dictionnaire français-grec moderne Patakis-Larousse, sous la direction de Georges Galanès
(INALCO), Athènes, Patakis, 2012, entrée “M”.
PAGE 2- CURRICULUM VITAE DE Michel BIZET
Communications : colloques, journées d’études et séminaires
e
« Théorisation et recherches formelles au milieu du XVI siècle : continuité et rupture entre la
première et la seconde traduction de l’Histoire éthiopique de Jacques Amyot » : journées
doctorales annuelles de l’École doctorale transfrontalière en Sciences humaines et sociales LOGOS
Temporalités : continuités, transitions, ruptures, Université de Liège, 3-4 juillet 2015.
« Répétition et inversion dans L’Heptaméron de Marguerite de Navarre » : journée d’études
e
e
Exemplarité : les bénéfices d’une « crise » (XVI -XX siècle), Université Paris-Sorbonne – Paris IV, 27
juin 2015.
e
« Les premiers imitateurs de Diogène Laërce au XVI siècle : la tradition de sept Sages, source
d’inspiration des recueils d’apophtegmes » : journées d’études Usages et enjeux de l’apophtegme
e
e
dans les littératures européennes des XVI et XVII siècles, Université de Toulouse Le Mirail, 2-3
février 2012.
« La curiosité souple des écrivains français de la Renaissance pour les vies des philosophes grecs
mineurs » : séminaire Polysémies. Littérature, arts et savoirs de la Renaissance, École Normale
Supérieure, 17 février 2011.
« L’Histoire éthiopique (1547), une œuvre normative aux “marges du bien dire” » : journée d’études
e
Aux marges du bien dire : marginalité et langue littéraire en France au XVI siècle, Université ParisSorbonne – Paris IV, 5 février 2011.
e
Présentation de mon projet de recherches doctorales lors de la journée d’études de l’Atelier XVI
siècle de Paris Sorbonne qui a eu lieu le 19 juin 2010 à l’Université Paris-Sorbonne – Paris IV :
« L’influence de Diogène Laërce sur la littérature française de la Renaissance ».
« La formation encyclopédique à travers les histoires fabuleuses : l’exemple de l’usage et de la
lecture de Diogène Laërce » : journées d’études L’encyclopédisme ou la pluralité des savoirs à la
Renaissance, CESR (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance à Tours), 17-18 juin 2010.
Participation à l’animation de la recherche et vie associative
SFDES (Société Française d’Étude du Seizième Siècle), STFM (Société des Textes Français Modernes), RHR
e
(association d’études sur la Renaissance, l’Humanisme et la Réforme), Atelier XVI siècle de Paris-Sorbonne
dirigé par Mireille HUCHON, Association V. L. Saulnier (Université Paris-Sorbonne – Paris IV), Forum du
Champ lacanien de Liège, APF FU (association des professeurs de français de formation universitaire).
Certifications : diplômes, stages et formations
Certificate of Proficiency in English (ECPE) – Université du Michigan (juin 2014), niveau C2 du
CECRL (Cadre européen commun de référence pour les langues)
IRHT – CNRS (Institut de recherche et d’histoire des textes – Centre national de la recherche
scientifique) : stage d’initiation aux manuscrits grecs (23-24 octobre 2012) et stage d’initiation à
l’étude du manuscrit médiéval et au livre humaniste (4-8 octobre 2010)
Certificate of Competency in English (ECCE) – Université du Michigan (juin 1996), niveau B2 du
CECRL (Cadre européen commun de référence pour les langues)
Diplôme d’Études Supérieures – Institut Français d’Athènes (mai 1994) et Certificat d’Aptitude
Professionnelle pour enseigner le FLE – Ministère hellénique de l’éducation (février 1995)
Prix, distinctions et bourses
Contrat doctoral du Ministère de l’éducation nationale (Doctorat Langues, Littératures,
Civilisations)
Bourse de recherches doctorales de la Fondation Leventis (The A. G. Leventis Foundation)
Bourse sur critères universitaires de l’Académie de Paris (DEA de Littérature et civilisation
françaises)