Télécharger le sujet

Transcription

Télécharger le sujet
m Un ami vous reproche votre goût pour les romans policiers
qui, selon lui, reproduisent les mêmes schémas : il y retrouve
toujours un criminel insaisissable, un enquêteur obstiné et
finalement victorieux, quelques fausses pistes pour faire
durer artificiellement le suspense, une solution spectaculaire,
un style banal...
En vous fondant sur les extraits proposés et sur les œuvres
que vous avez pu étudier ou lire, vous rédigerez un dialogue
animé où vos arguments élogieux à l’égard de la littérature
policière s’opposeront aux blâmes de votre interlocuteur.
Vous ne signerez pas votre texte.
Les textes du corpus sont reproduits dans le sujet n ° 29.
LES CLÉS DU SUJET
■ Comprendre le sujet
Analysez chacun des mots de la consigne ; cela permet de faire la
« définition » (voir guide méthodologique) du texte à produire.
• Objet d’étude : « romans » → le roman.
• Sujet/thème du texte : « romans policiers », « littérature policière ».
• Genre du texte à produire : « dialogue ». Veillez à respecter la mise
en page et la ponctuation propres au dialogue ; vous pouvez aussi le
présenter comme dans une scène de théâtre (nom ou initiales des personnages, suivi d’un point et d’un tiret, et des répliques).
• Type de texte (ou forme de discours) :
– « reproche » → texte argumentatif, plus précisément « blâme » ;
– « votre goût » → texte argumentatif ; « arguments élogieux » → éloge ;
– « s’opposeront » → il s’agit bien de deux thèses qui se contredisent.
• Les thèses en opposition : d’une part : « Le roman policier a beaucoup d’intérêt » ; d’autre part : « Le roman policier n’a pas d’intérêt,
c’est de la sous-littérature ».
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
• Le registre ne vous est pas indiqué ; vous avez le choix.
• Situation d’énonciation : Qui ? à qui ? « un ami » à « vous », et
inversement.
• Niveau de langue : correct, courant ou soutenu, selon l’identité que
vous aurez choisie pour les interlocuteurs.
■ Définition du texte
Dialogue (genre) argumentatif (type de texte) sur le roman policier
(thème) ? (registre), animé (adjectif) pour montrer et analyser les qualités et les défauts de la littérature policière (buts).
Réussir l’écriture d’invention : voir guide méthodologique.
Le dialogue : voir lexique des notions.
Le roman : voir lexique des notions.
■ Chercher des idées
Les choix à faire sur :
• L’identité de ceux qui parlent : le sujet ne précise pas l’identité des
« interlocuteurs ». Vous avez donc le choix : des élèves ? des adultes ?
pourquoi pas des écrivains ?…
• Le registre du texte : il dépendra des rapports entre les interlocuteurs,
mais, comme il s’agit d’un dialogue où deux conceptions opposées
s’affrontent, il pourra être polémique.
Les arguments : quelques pistes
Contre le roman policier
• Le sujet vous fournit déjà un argument général : le roman policier est
construit sur un schéma toujours identique. Cet argument est en outre
« détaillé » dans le sujet :
– identité des personnages : « criminel insaisissable » / « enquêteur
obstiné » ;
– un dénouement toujours identique (victoire de l’enquêteur) et
« spectaculaire » ;
– « ficelle » des fausses pistes pour créer le « suspense » ; reproche des
artifices ;
– écriture peu littéraire.
• Mais vous pouvez en trouver d’autres. Étudiez notamment les constantes du roman policier : le crime ou délit, le mobile, le coupable, la
victime, le mode opératoire et l’enquête.
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
Pour le roman policier
Il s’agit d’abord de fournir des contre-arguments, de « réfuter » les arguments ci-dessus, donc de démontrer la variété des romans policiers, leur
originalité. Mais vous pouvez aussi ajouter d’autres arguments. Par
exemple :
• le roman policier a des formes multiples (sous-catégories) : roman
noir, roman d’espionnage, « thriller », roman à suspense…
• parce qu’il peut se situer dans tout milieu social, dans n’importe quel
pays et dans toutes sortes de circonstances, parce qu’un enquêteur peut
interroger qui bon lui semble, parce que l’identité des victimes et des coupables est très variée, l’univers de la littérature policière est sans limites ;
• les « enquêteurs » sont très différents les uns des autres : le commissaire Maigret, Miss Marple, Hercule Poirot, le Saint, Nestor Burma…
n’ont ni les mêmes techniques ni le même caractère ;
• les « règles » du roman policier ont été modifiées depuis ses débuts :
la rigueur du raisonnement ne suffit plus ; les auteurs analysent de plus
en plus les émotions, la psychologie des personnages ;
• le roman policier n’est pas seulement constitué d’une anecdote qui a
pour but de démonter une démarche d’enquête. Il a d’autres intérêts : il
peint aussi une société, tout un monde, comme le roman dit
« traditionnel ». Ainsi, Conan Doyle offre une peinture de la société victorienne de Londres à la fin du XIXe siècle ; le roman noir américain des
années 20 révèle les évolutions sociales de l’Amérique où pouvoir politique, pègre et haute sphère riche œuvrent ensemble ;
• il est souvent le reflet des préoccupations de l’époque, des problèmes
d’actualité ;
• il répond au goût morbide pour le mal et les héros du vice. Il peut
alors prendre un rôle « cathartique » ;
• parfois, la frontière n’est pas nette entre les différents genres : certains romans dits « littéraires » sont de véritables romans policiers : Le
Nom de la rose (Umberto Eco) peut être considéré comme un roman
policier alors qu’il ne présente aucun des « défauts » mentionnés dans
le sujet.
D’autres arguments
• Le roman policier donne au lecteur une position privilégiée et l’incite à
chercher, à exercer ses capacités de déduction, son intelligence, sa
perspicacité → un genre qui implique beaucoup le lecteur, une des
règles étant que ce dernier et le détective doivent avoir des chances
égales de résoudre le problème. Le fin mot de l’énigme doit être appa-
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
rent tout au long du roman, à condition, bien sûr, que le lecteur soit
assez perspicace pour le saisir → le roman policier s’apparente au jeu.
• Le lecteur aime bien avoir des repères et retrouver les « éléments
obligés » d’un genre (comme la scène de reconnaissance à la fin d’une
comédie, comme les « scènes obligées » dans les westerns…) → le
confort rassurant de la répétition (manies d’Hercule Poirot ; le fameux
« élémentaire mon cher Watson » d’Holmes).
• Le roman policier évite les longues descriptions « gratuites ».
• Il est rassurant : il marque la victoire de l’intelligence humaine, les
réponses sont données.
• Il est facile à lire : la littérature doit-elle être forcément difficile d’accès ?
• Le roman policier remplit en général le rôle que le roman « normal » à
une époque donnée ne remplit pas : à la fin du XIXe siècle, « positiviste »,
il a offert la rationalité que le roman d’évasion ne permettait pas. Dans
la première partie du XXe siècle, il a proposé un monde très manichéen
(le bien contre le mal), alors que Proust et Céline exploraient les
nuances d’une réalité complexe. Au milieu du XXe siècle, il a remis à
l’honneur l’action que le nouveau roman refusait.
• Argument d’autorité : même de grands écrivains se sont essayés à ce
genre : Balzac (voir sujet n° 29, document A), Edgar Poe, Eugène Sue…
Thérèse Raquin de Zola peut être considéré comme un roman policier.
• Le succès de librairie des romans policiers mais aussi leurs fréquentes transpositions au cinéma (exemples) témoignent de leur intérêt
et de leur potentiel (dramatique surtout).
Les références, les exemples
• L’efficacité de l’argumentation tient aux exemples choisis.
• Vous pouvez puiser vos exemples dans la liste suivante, en associant
l’auteur à sa « créature » romanesque : Edgar Poe ; James Hadley
Chase (Pas d’orchidée pour Miss Blandish) ; Conan Doyle (les aventures
de Sherlock Holmes) ; Maurice Leblanc (son héros : Arsène Lupin, gentleman cambrioleur ; L’Aiguille creuse) ; Gaston Leroux (son héros :
Rouletabille ; Le Mystère de la Chambre jaune, Le Parfum de la dame
en noir, Le Fantôme de l’Opéra) ; Agatha Christie (son héros : Hercule
Poirot ; Dix Petits Nègres ; Le Crime de l’Orient-Express) ; Raymond
Chandler (roman noir des années 50) ; Boileau-Narcejac (romans
adaptés par Hitchcock) ; Georges Simenon (son héros : Maigret) ; Léo
Malet (son héros : Nestor Burma ; romans adaptés pour la télévision) ;
Patricia Highsmith (L’Inconnu du Nord-Express)…
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
La forme, la progression, l’écriture, le ton et le reste…
• Vous ne devez pas présenter vos arguments comme dans une dissertation sous forme d’arguments ordonnés ; il faut les « habiller » de
façon à écrire un dialogue « animé » et d’éviter d’être trop didactique.
Le lecteur doit sentir de vraies personnes derrière vos interlocuteurs.
• Utilisez les procédés de la persuasion, les interlocuteurs doivent
s’impliquer : vocabulaire mélioratif ou péjoratif, exclamations, apostrophes, hyperboles, questions rhétoriques, répétitions, anaphores …
Vous pouvez vous aider de la préparation à la dissertation, sujet n° 31.
Réussir l’écriture d’invention : voir guide méthodologique.
Le roman : voir lexique des notions.
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
Romans policiers, romans criminels...
Documents
A – Honoré de Balzac, Une ténébreuse affaire, chap. 1, 1841.
B – Georges Simenon, Les Fantômes du chapelier, chap. 1, 1948.
C – Pierre Magnan, Le Commissaire dans la truffière, chap. 1, 1978.
m 1. Les trois textes sont des débuts de romans policiers.
Analysez comment les auteurs jouent de l’incertitude du
lecteur dans la présentation des personnages. (4 points)
m 2. Montrez que le texte du document C se distingue par un
ton particulier qui permet au narrateur d’alléger l’atmosphère de son récit. (2 points)
Après avoir répondu à ces questions, les candidats devront traiter au choix
un des trois sujets nos 30, 31 ou 32.
Document A
Le récit s’ouvre sous le Premier Empire, du temps de Napoléon I er. La
police de l’Empire surveille les vastes forêts de Lorraine où se cachent des
conspirateurs de familles nobles qui n’acceptent pas le pouvoir de l’Empereur. Michu administre le domaine d’une de ces familles.
CHAPITRE PREMIER
Les chagrins de la police
5
L’automne de l’année 1803 fut un des plus beaux de la première
période de ce siècle que nous nommons l’Empire. En octobre, quelques pluies avaient rafraîchi les prés, les arbres étaient encore verts et
feuillés au milieu du mois de novembre. Aussi le peuple commençait-il à établir entre le ciel et Bonaparte, alors déclaré consul à vie,
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
10
15
20
25
30
35
40
une entente à laquelle cet homme a dû l’un de ses prestiges ; et, chose
étrange ! le jour où, en 1812, le soleil lui manqua, ses prospérités cessèrent. Le 15 novembre de cette année, vers quatre heures du soir, le
soleil jetait comme une poussière rouge sur les cimes centenaires de
quatre rangées d’ormes d’une longue avenue seigneuriale ; il faisait
briller le sable et les touffes d’herbe d’un de ces immenses rondspoints qui se trouvent dans les campagnes où la terre fut jadis assez
peu coûteuse pour être sacrifiée à l’ornement. L’air était si pur,
l’atmosphère était si douce, qu’une famille prenait alors le frais
comme en été. Un homme vêtu d’une veste de chasse en coutil vert,
à boutons verts et d’une culotte de même étoffe, chaussé de souliers à
semelles minces, et qui avait des guêtres de coutil montant jusqu’au
genou, nettoyait une carabine avec le soin que mettent à cette occupation les chasseurs adroits, dans leurs moments de loisir. Cet
homme n’avait ni carnier, ni gibier, enfin aucun des agrès qui annoncent ou le départ ou le retour de la chasse, et deux femmes, assises
auprès de lui, le regardaient et paraissaient en proie à une terreur mal
déguisée. Quiconque eût pu contempler cette scène, caché dans un
buisson, aurait sans doute frémi comme frémissaient la vieille bellemère et la femme de cet homme. Évidemment un chasseur ne prend
pas de si minutieuses précautions pour tuer le gibier, et n’emploie
pas, dans le département de l’Aube, une lourde carabine rayée.
« Tu veux tuer des chevreuils, Michu ? » lui dit sa belle jeune
femme en tâchant de prendre un air riant.
Avant de répondre, Michu examina son chien qui, couché au
soleil, les pattes en avant, le museau sur les pattes, dans la charmante attitude des chiens de chasse, venait de lever la tête et flairait
alternativement en avant de lui dans l’avenue d’un quart de lieue
de longueur et vers un chemin de traverse qui débouchait à gauche
dans le rond-point.
« Non, répondit Michu, mais un monstre que je ne veux pas
manquer, un loup-cervier1. » Le chien, un magnifique épagneul, à
robe blanche tachetée de brun, grogna. « Bon, dit Michu en se
parlant à lui-même, des espions ! le pays en fourmille. »
Mme Michu leva douloureusement les yeux au ciel. Belle
blonde aux yeux bleus, faite comme une statue antique, pensive et
recueillie, elle paraissait être dévorée par un chagrin noir et amer.
Honoré de Balzac, Une ténébreuse affaire, chapitre 1, 1841.
1. Loup-cervier : lynx.
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
Document B
En vingt jours, cinq vieilles femmes sont assassinées, la nuit, dans les
vieilles rues de La Rochelle.
5
10
15
20
25
30
35
On était le 3 décembre et il pleuvait toujours. Le chiffre trois se
détachait, énorme, très noir, avec une sorte de gros ventre, sur le
blanc cru du calendrier fixé à la droite de la caisse, contre la cloison
en chêne sombre séparant le magasin de l’étalage. Il y avait exactement vingt jours, puisque cela avait eu lieu le 13 novembre –
encore un 3 obèse sur le calendrier – que la première vieille femme
avait été assassinée, près de l’église Saint-Sauveur, à quelques pas du
canal.
Or, il pleuvait depuis le 13 novembre. On pouvait dire que,
depuis vingt jours, il pleuvait sans interruption.
C’était le plus souvent une longue pluie crépitante et, quand on
courait la ville, en rasant les maisons, on entendait l’eau couler dans
les gouttières ; on choisissait les rues à arcades, pour être un
moment à l’abri ; on changeait de souliers en rentrant chez soi ;
dans tous les foyers, des pardessus, des chapeaux séchaient près du
poêle, et ceux qui manquaient de vêtements de rechange vivaient
dans une perpétuelle humidité froide.
Il faisait noir bien avant quatre heures et certaines fenêtres
étaient éclairées du matin au soir.
Il était quatre heures quand, comme chaque après-midi,
M. Labbé avait quitté l’arrière-magasin où des têtes de bois de
toutes tailles étaient rangées sur les étagères. Il avait gravi l’escalier
en colimaçon, dans le fond de la chapellerie1. Sur le palier, il avait
marqué un temps d’arrêt, tiré une clef de sa poche, ouvert la porte
de la chambre pour faire de la lumière.
Est-ce qu’avant de tourner le commutateur il avait marché
jusqu’à la fenêtre, dont les rideaux en guipure, très épais, poussiéreux, étaient toujours clos ? Probablement, car il baissait
habituellement le store avant d’allumer. À ce moment, il avait pu
voir en face, à quelque mètres de lui à peine, Kachoudas, le tailleur,
dans son atelier. C’était tellement près, la tranchée de la rue était si
étroite qu’on avait l’impression de vivre dans la même maison.
L’atelier de Kachoudas, situé au premier étage, au-dessus de sa
boutique, n’avait pas de rideaux. Les moindres détails de la pièce se
dessinaient comme sur une gravure au burin, les fleurs de la tapisserie, les taches de mouches sur la glace, le morceau de craie plate
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
40
45
50
55
60
65
et grasse qui pendait à une ficelle, les patrons en papier brun accrochés au mur, et Kachoudas, assis sur sa table, les jambes repliées
sous lui, avec, à portée de la main, une ampoule électrique sans
abat-jour qu’il rapprochait de son ouvrage à l’aide d’un fil de fer. la
porte du fond, qui donnait dans la cuisine, était toujours entrouverte, pas assez, la plupart du temps, pour qu’on voie l’intérieur de
la pièce. On devinait néanmoins la présence de Mme Kachoudas,
car, de temps en temps, les lèvres de son mari remuaient. Ils se parlaient, d’une chambre à l’autre, en travaillant.
M. Labbé avait parlé aussi ; Valentin, son commis, qui se tenait
dans le magasin, avait entendu un murmure de voix, des pas audessus de sa tête. Puis il avait vu redescendre le chapelier, d’abord
les pieds finement chaussés, le pantalon, le veston, enfin le visage
un peu mou, toujours grave, mais sans excès, sans sévérité, le visage
d’un homme qui se suffit à lui-même, qui n’éprouve pas le besoin
de s’extérioriser.
Avant de sortir, ce jour-là, M. Labbé avait encore passé deux
chapeaux à la vapeur, dont le chapeau gris du maire, et, pendant ce
temps, on entendait la pluie dans la rue, l’eau qui dévalait dans la
gouttière et le léger sifflement du poêle à gaz dans le magasin.
Il y faisait toujours trop chaud. Dès qu’il arrivait le matin,
Valentin, le commis, avait le sang à la tête, et l’après-midi sa tête
devenait lourde ; il voyait parfois ses yeux brillants, comme fiévreux, dans les glaces fixées entre les rayons.
M. Labbé ne parla pas plus que les autres jours. Il pouvait rester
des heures avec son employé sans rien dire.
Il y avait encore, autour d’eux, le bruit du balancier de l’horloge, et un déclic à chaque quart d’heure. Aux heures et aux
demies, le mécanisme se déclenchait mais, après un effort impuissant, s’arrêtait net : sans doute l’horloge comportait-elle à l’origine
un carillon qui s’était détraqué.
Georges Simenon, Les Fantômes du Chapelier, chapitre 1, 1948.
1. Chapellerie : magasin de chapeaux.
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
Document C
Grâce à sa précieuse truie Roseline, habile à découvrir des truffes qui se
vendent très cher au moment de Noël, Alyre Morelon est un paysan
heureux du village de Banon, en Provence. Roseline vient de trouver une
truffe de belle qualité, ce qui remplit Alyre d’allégresse.
5
10
15
20
25
30
Il s’agenouilla contre elle, embrassa la truie à deux reprises sur
ses grosses joues soyeuses et elle était tellement contente de lui faire
ce plaisir qu’elle le bouscula d’un coup de train et ils roulèrent tous
deux enlacés, en un concert de rires et de grognements, sur la bénédiction de ce sol grumeleux, moitié air moitié terre, qui était leur
mine d’or. « Fan de garce1, Roseline ! Fais un peu attention, tu
m’écrases ! »
Il se releva et empoigna le panier. L’air sentait, au loin, la soupe
chaude. C’était l’heure. Des fumées descendaient du village, qui
invitaient au retour.
L’un suivant l’autre, ils regagnèrent la lisière du bois de chênes.
La route blanche et déserte montait vers Banon.
« Attends, Roseline, que je te remette quand même ton collier,
cause des voitures... »
En réalité, ce collier, c’était une faveur2 rose qui enrubannait
autrefois la grosse cloche en chocolat qu’Alyre avait offerte à son
fils lorsque celui-ci avait huit ans. Et ce fils, comme Alyre, adorait
Roseline qui lui gagnait la moitié, au moins, de ses études à Paris.
Un jour, dans sa chambre, détachant du cadre du miroir cette
faveur où les mouches depuis longtemps s’ébattaient, il avait dit à
son père : « Tiens, tu la lui passeras autour du cou... En attendant
que je la revoie. »
Ce collier, relié à une méchante ficelle, c’était pour la forme, car
Roseline, consciente probablement de sa valeur marchande, ne
divaguait jamais hors du bas-côté de la route.
Jamais... Pourtant, depuis l’été dernier tout de même, ça lui
arrivait bien quelquefois, soudain, de se jeter à travers les chênes ou
de foncer droit sous le couvert des lauriers. Et justement ce soir-là...
« Roseline ! Tu es folle ! Qu’est-ce que tu fais ? »
Elle venait, d’une brusque secousse, de lui arracher la ficelle des
mains. Elle fuyait là-bas, vers cet amas de bronze liquide qui miroitait sous le vent du soir, en cliquetant comme les lances d’une
armée en marche. C’était un gros bosquet de lauriers. Ils avaient
gelé en 563. Les uns étaient repartis du pied ; les autres sur les bran-
www.annabac.com
© H A T I E R 2009
35
40
45
ches mortes. Toutes ces repousses, raides comme des balais,
montent droit au ciel, pique contre pique, agitant les funèbres
grelots de leurs fruits nocifs.
Alyre rattrapa Roseline à la lisière. Il s’y arrêta une seconde.
Comme chaque fois qu’il s’attardait à l’orée de cette laurière, il
lui paraissait que l’air charroyait quelque bizarrerie nouvelle. Il lui
sembla aussi qu’au plus profond du bois, une grosse voiture sombre
était embusquée. Que faisait-elle là hors de tout chemin passant ?
Mais s’il fallait se « formaliser » de tout !...
Ils se remirent en route, l’un tirant l’autre, maugréant tous les
deux. Alyre reprit sa récolte sur le talus aux herbes sèches.
Pour dissiper la désagréable impression qui avait ébranlé son
optimisme, devant le mur des lauriers, il haussa son panier, pour en
humer le parfum. Il déterrait des truffes depuis plus de quarante
ans et jamais il ne s’était rassasié de cet arôme.
Pierre Magnan, Le Commissaire dans la truffière, chapitre 1, 1978.
1. Fan de garce : ce juron populaire provençal est ici affectueux.
2. Faveur : mot ancien qui désigne un ruban.
3. 56 : 1956.
LES CLÉS DU SUJET
■ Question 1
Comprendre la question
• Repérez les questions que peut se poser le lecteur sur les personnages, les zones d’ombre que laissent les auteurs sur leurs personnages.
• Vous ne devez pas vous borner à dire quels renseignements
manquent : le mot « comment » vous invite à identifier les moyens utilisés par les auteurs pour créer l’incertitude.
• Construisez votre réponse synthétiquement, ne juxtaposez pas l’analyse de chacun des textes. Pour cela, repérez les moyens communs
aux trois textes pour créer le suspense.
• Appuyez vos remarques sur des exemples précis empruntés aux textes.
www.annabac.com
© H A T I E R 2009

Documents pareils