Télécharger en PDF
Transcription
Télécharger en PDF
Stargate Arcadia : Toutes les étoiles Chapitre 18 : Glossaire Chapitre 18 : Glossaire Par AuBe in Arcadia Publié sur Fanfictions.fr. Voir les autres chapitres. Glossaire Goa’uld / Terrien Al’kesh : vaisseau bombardier goa’uld ; Al’shak : écoute-moi maintenant ; Anack kel : je suis ton dieu ; Arey’kree : restez où vous êtes ; Chaapa’aï : porte des étoiles ; Goah sha kree : je ne crois en aucun dieu ; Goa’uld : parasite ressemblant à un serpent, capable de contrôler un hôte humanoïde, porté avant sa maturité dans le corps d’un jaffa ; Ha’tak : vaisseau-mère goa’uld ; Jaffa : garde / soldat serviteur des Goa’ulds ; Kree : attention, salut, garde-à-vous, etc… ; Kree Ol’na : laisse-le (la) partir ; Kol’chak : obéis ; Misal’ta : ne tirez pas ; Naquadah : minerai énergétique, base de la technologie goa’uld ; Naquadriah : minerai très rare à l’état naturel que l’on peut obtenir après raffinage du naquadah, beaucoup plus énergétique, mais très instable ; Ne’naï : non ; 1/2 Stargate Arcadia : Toutes les étoiles Chapitre 18 : Glossaire Primat : « premier guerrier », chef de l’armée d’un Goa’uld ; Shal’ke : va-t-en, partez ; Shal’me : lève-toi ; Shol’va : traître ; Tal’na Ta’kaï : rentre, viens ; Tauri : la Terre, les humains ; Tel’tak : vaisseau cargo goa’uld ; Tok’ra : résistance contre les Goa’ulds, les Tok’ra sont des parasites semblables aux Goa’ulds, mais qui vivent en harmonie avec leur hôte ; Ya’ani : fini de jouer ; Zat’nik’tel : pistolet paralyseur goa’uld à trois degrés (paralysie – mort – désintégration), le SGC l’a abrévié en « zat ». Publié sur Fanfictions.fr. Voir les autres chapitres. Les univers et personnages des différentes oeuvres sont la propriété de leurs créateurset producteurs respectifs. Ils sont utilisés ici uniquement à des fins de divertissement etles auteurs des fanfictions n'en retirent aucun profit. 2017 © Fanfiction.fr - Tous droits réservés 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)