Télécharger en PDF

Transcription

Télécharger en PDF
Stargate Arcadia : Toutes les étoiles
Chapitre 18 : Glossaire
Chapitre 18 : Glossaire
Par AuBe in Arcadia
Publié sur Fanfictions.fr.
Voir les autres chapitres.
Glossaire Goa’uld / Terrien
Al’kesh : vaisseau bombardier goa’uld ;
Al’shak : écoute-moi maintenant ;
Anack kel : je suis ton dieu ;
Arey’kree : restez où vous êtes ;
Chaapa’aï : porte des étoiles ;
Goah sha kree : je ne crois en aucun dieu ;
Goa’uld : parasite ressemblant à un serpent, capable de contrôler un hôte humanoïde, porté
avant sa maturité dans le corps d’un jaffa ;
Ha’tak : vaisseau-mère goa’uld ;
Jaffa : garde / soldat serviteur des Goa’ulds ;
Kree : attention, salut, garde-à-vous, etc… ;
Kree Ol’na : laisse-le (la) partir ;
Kol’chak : obéis ;
Misal’ta : ne tirez pas ;
Naquadah : minerai énergétique, base de la technologie goa’uld ;
Naquadriah : minerai très rare à l’état naturel que l’on peut obtenir après raffinage du
naquadah, beaucoup plus énergétique, mais très instable ;
Ne’naï : non ;
1/2
Stargate Arcadia : Toutes les étoiles
Chapitre 18 : Glossaire
Primat : « premier guerrier », chef de l’armée d’un Goa’uld ;
Shal’ke : va-t-en, partez ;
Shal’me : lève-toi ;
Shol’va : traître ;
Tal’na Ta’kaï : rentre, viens ;
Tauri : la Terre, les humains ;
Tel’tak : vaisseau cargo goa’uld ;
Tok’ra : résistance contre les Goa’ulds, les Tok’ra sont des parasites semblables aux
Goa’ulds, mais qui vivent en harmonie avec leur hôte ;
Ya’ani : fini de jouer ;
Zat’nik’tel : pistolet paralyseur goa’uld à trois degrés (paralysie – mort – désintégration), le SGC l’a abrévié en « zat ».
Publié sur Fanfictions.fr.
Voir les autres chapitres.
Les univers et personnages des différentes oeuvres sont la propriété de leurs créateurset producteurs respectifs.
Ils sont utilisés ici uniquement à des fins de divertissement etles auteurs des fanfictions n'en retirent aucun profit.
2017 © Fanfiction.fr - Tous droits réservés
2/2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)