BREGUET JOAILLERIE 20 1 5
Transcription
BREGUET JOAILLERIE 20 1 5
02 Crazy Flower 10 Petite Fleur 14 Reine de Naples 34 les volants de la reine 38 Marie-Antoinette Dentelle 42 plumes 46 déSIR DE LA REINE 50 Le Petit Trianon 56 le Pavillon de la reine 60 le Temple de l’Amour 66 La rose de la reine - le camée 80 La rose de la reine - le SOLITAIRE 84 Mini Groseilliers 86 lune 88 boutons de manchettes CRAZY FLOWER Une éclosion de fleur, des pétales qui se balancent au gré du vent... La collection Crazy Flower offre une retranscription joaillière inédite grâce à l’habile sertissage laissant chacun des diamants mobile et indépendant. Une première mondiale qui donne vie et mouvement aux pétales de diamants. A bloom opens and petals sway in the breeze… The Crazy Flower collection offers an original jewellery interpretation made possible by the clever gem-set effect leaving each of the diamonds mobile and independent . A world-first accomplishment that imparts life and movement to the diamond-studded petals. MONTRE/WRISTWATCH GJ25BB8989DDDD Crazy flower 03 MONTRE/WRISTWATCH GJE25BB20.8989FB1 MONTRE/WRISTWATCH GJE25BB20.8989DB1 Crazy flower 05 MOTIFS D’OREILLES/EARRINGS GJE25BB01.9001 PENDENTIF/PENDANT GJE25BB04.9001 BAGUE/RING GJE25BB05.90** Crazy flower 09 PETITE FLEUR Pétulante, raffinée, moderne et à la fois empreinte de poésie, la Petite Fleur est la création florale fraîchement éclose. Ses pétales mobiles de diamant à l’éclat cristallin rayonnent sur un cœur entièrement serti. Vivacious, refined, modern and imbued with a poetic touch, Petite Fleur is the newly blossomed floral creation. Its mobile diamond petals with their crystal-clear radiance surround an entirely gemset heart. MONTRE/WRISTWATCH GJE26BB20.8589DB1 BAGUE/RING GJE26BB05.9*** petite fleur 11 PENDENTIF/PENDANT GJE26BB04.9001 MOTIFS D’OREILLES/EARRINGS GJE26BB01.9001 petite fleur 13 BAGUE/RING GJE07PT05.9SAB ** REINE DE NAPLES En 1812, Breguet remettait à Caroline Murat, sœur de Napoléon et Reine de Naples, la première montre bracelet, une pièce de forme oblongue éblouissante d’élégance et garantie de précision. Elle fut à juste titre l’inspiratrice de la ligne horlogère Reine de Naples à laquelle les bijoux, à la silhouette contemporaine, épurée et inattendue, rendent hommage. In 1812, Breguet presented Caroline Murat, Napoleon’s sister and Queen of Naples, with the very first wristwatch, a stunningly elegant oblong-shaped model endowed with guaranteed precision. It quite rightly served as inspiration for the Reine de Naples line of watches to which these jewellery creations with their pure, contemporary and unexpected lines pay vibrant tribute. DIADÈME/TIARA GJE07PT12.9SAB** reine de naples 15 collier/necklace GJE07PT06.9SAB** Motifs d’oreilles/earrings GJE07PT01.9SAB** reine de naples 17 Montre/wristwatch 8909BB/VD/J29 DDDD BAGUE/RING GJE07BB05.9*** Reine de naples 19 PENDentif/pendant GJE07BB04.9 *** Montre/wristwatch 8939BB/6D/864 DD0D Motifs d’oreilles/earrings GJE07BB01.9*** bague/ring GJE07BB05.9*** Reine de naples 23 PENDentif/pendant GJE07BB04.8 *** bague/ring GJE07BB05.8*** Montre/wristwatch 8908BB/52/864 D00D Motifs d’oreilles/earrings GJE07BB01.8*** Reine de naples 27 bague/ring GJ07BB05.6DDIA** Montre/wristwatch 8928BB/51/J20 DD00 Reine de naples 29 créoles petit modÈle/small size GJ07BB01.6SDAQU PENDentif/pendant GJ07BB04.6DAQU créoles grand modÈle/large size GJ07BB01.6HDAQU bague/ring GJ07BB05.6DAQU ** reine DE NAPLES 33 collier/necklace GJ28BB06.9DSAB** LES VOLANTS DE LA REINE En hommage aux atours que portait Marie-Antoinette, la collection Les Volants de la Reine crée l’effet de surprise par son élégance et la complexité de ses formes rappelant les plus belles soieries et dentelles plissées des robes de l’époque. L’or habillé de gemmes se fait frivole pour évoquer l’évanescence précieuse du tissu en mouvement. In tribute to the finery worn by Marie-Antoinette, Les Volants de la Reine collection creates a surprise effect with its elegantly complex shapes, evoking the finest pleated silks and lace adorning the gowns of that era. Gold decked out in gems takes on a frivolous aura to evoke the precious evanescent charm of swirling fabrics. les volants de la reine 35 bague/ring GJ28BB05.9DSAB ** Montre/wristwatch GJ28BB8924DDS8 Motifs d’oreilles/earrings GJ28BB01.9DSAB** les volants de la reine 37 bague/ring GJE16BB05.9*** MARIE-ANTOINETTE DENTELLE La parure Marie-Antoinette Dentelle rend grâce à la féminité et à l’élégance de l’épouse du roi Louis XVI. Le minutieux sertissage des diamants taille brillant et baguette souligne une guipure d’or blanc et met en lumière de majestueux rubis. The Marie-Antoinette Dentelle jewellery set is an anthem to the femininity and elegance of the wife of King Louis XVI. The meticulous setting of the brilliant and baguette-cut diamonds accentuates the white gold lacework pattern and highlights the majestic rubies. Montre/wristwatch GJE16BB20.8924R ** marie-antoinette dentelle 39 collier/necklace GJE16BB06.9*** Motifs d’oreilles/earrings GJE16BB01.9*** marie-antoinette dentelle 41 PLUMES La reine Marie-Antoinette, épouse du roi Louis XVI, n’avait de cesse d’entretenir des correspondances avec son époux ainsi qu’avec sa famille en Autriche. À travers ses lettres, Marie-Antoinette clamait son désir de liberté. Cet univers a été la source d’inspiration de la collection Plumes, aux créations poétiques, rappelant la légèreté et la délicatesse de la plume à écrire. Queen Marie-Antoinette, wife of King Louis XVI, kept up a steady stream of correspondence with her husband as well as with her family in Austria. In her letters, Marie-Antoinette consistently proclaimed her desire for freedom. This universe has inspired the Plumes collection, featuring poetic creations recalling the featherweight delicacy of a quill pen. Montre/wristwatch GJ15BB89240DD8 bague/ring GJE15BB05.7*** plumes 43 bague/ring GJ15BB059D5D ** collier/necklace GJ15BB069D5DD Motifs d’oreilles/earrings GJ15BB019D5D plumes 45 BAGUE/RING GJ27BB05.9DDA ** DÉSIR DE LA REINE L’élégance des robes de Marie-Antoinette, la délicatesse de leurs atours tels les rubans et nœuds affleurant les étoffes, démontrent un goût affirmé du raffinement de la Reine. Des détails ornementaux dont Breguet s’est inspiré pour créer la collection Désir de la Reine jouant subtilement des rubans noués. The elegant gowns of Marie-Antoinette and the delicacy of their adornments, including dainty ribbons and bows whispering over opulent fabrics, vividly display the queen’s refined tastes. Breguet has drawn inspiration from these ornamental details in creating the Désir de la Reine collection featuring a subtle play on the theme of bows. MONTRE/WRISTWATCH GJ27BB8924DDD8 Désir de la reine 47 COLLIER/NECKLACE GJ27BB069DDDD** Désir de la reine 49 BRACELET GJE23BB10.9*** LE PETIT TRIANON Inspirée par le Petit Trianon, véritable havre de paix loin de l’apparat de la cour de Versailles, cette collection rend hommage au domaine de prédilection de Marie-Antoinette auquel Breguet a restitué tout son éclat d’antan. Inspired by the Petit Trianon, a haven of peace far removed from the stately pomp of the court of Versailles, this collection pays tribute to the cherished domain of Marie-Antoinette, which Breguet has restored to its former glory. BAGUE/RING GJE23BB05.9*** MOTIFS D’OREILLES/EARRINGS GJE23BB01.9 *** LE Petit trianon 51 COLLIER/NECKLACE GJE23BB06.9*** MONTRE/WRISTWATCH GJE23BB20.8924D** LE Petit trianon 53 PENDENTIF/PENDANT GJE23BR04.6001 disponible en or jaune et or blanc also in yellow and white gold BRACELET GJE23BR10.6001 disponible en or jaune et or blanc also in yellow and white gold MOTIFS D’OREILLES/EARRINGS GJE23BR01.6001 disponibles en or jaune et or blanc also in yellow and white gold BAGUE/RING GJE23BR05.60 ** disponible en or jaune et or blanc also in yellow and white gold le petit trianon 55 LE PAVILLON DE LA REINE À l’image du domaine de Marie-Antoinette où elle aimait se promener, dans les allées du jardin français ou au cœur de la fantaisie disciplinée du jardin anglais, la parure Pavillon de la Reine distille une beauté aristocratique. Whether echoing Marie-Antoinette’s domain where she loved to stroll along the paths of the French garden or recalling the disciplined fantasy that pervades the English garden, the Pavillon de la Reine jewellery set radiates an aristocratic beauty. BAGUE/RING GJE22BB05.9*** Motifs d’oreilles/earrings GJE22BB01.9*** Le Pavillon de la reine 57 collier/necklace GJE22BB06.9 *** Le Pavillon de la reine 59 bague/ring GJE21BB05.9 *** LE TEMPLE DE L’AMOUR Devant les fenêtres de la chambre de la Reine, au cœur des décors enchanteurs du parc de Versailles, repose, sur un îlot formé par deux bras de la rivière, le Temple de l’Amour. La pureté de son marbre blanc resplendit dans un écrin de verdure et rencontre son fidèle reflet dans une parure illuminée par la clarté des pierres précieuses. bracelet GJE21BB10.9*** Placed in front of the queen’s bedroom windows, amid the enchanting setting of the Versailles grounds, stands a tiny island composed of two branches of the river, the Temple de l’Amour. Its pure white marble shines amid the surrounding greenery and is faithfully reflected in a jewellery set lit by the sparkle of precious stones. Le Temple de l’amour 61 Motifs d’oreilles/earrings GJE21BB01.9 *** Montre/wristwatch GJE21BB20.8924D01 le Temple de l’amour 63 collier/necklace GJE21BB06.9 *** le Temple de l’amour 65 LA ROSE DE LA REINE - LE CAMÉE La parure Rose de la Reine incarne la renaissance de l’univers de Marie-Antoinette dans un design contemporain. La collection offre une association inédite de camées et de perles chères à la Reine, immortalisées dans le fameux portrait de Marie-Antoinette à la rose. The Rose de la Reine jewellery set represents the reincarnation of the Marie-Antoinette universe in a contemporary design. The collection features an original association of the dainty cameos and pearls favoured by the queen and immortalised in the famous Marie-Antoinette à la rose portrait. Montre à SECRET/ secret wristwatch GJ24BB8548DDC3 disponible en or rose / also in rose gold la Rose de la Reine - LE camée 67 Montre à SECRET/ secret wristwatch GJ24BR8548DDCJ99 Montre à SECRET/ secret wristwatch GJ24BB8548DDCJ99 la Rose de la Reine - LE camée 69 SAUTOIR AVEC BROCHE/sAUTOIR with bRooch GJE24BB06.900 * disponible en or jaune et or rose also in yellow and rose gold Motifs d’oreilles/earrings GJE24BB01.9001 disponibles en or jaune et or rose also in yellow and rose gold la Rose de la Reine - LE camée 71 PENDentif/pendant GJE24BB04.9001 disponible en or jaune et or rose also in yellow and rose gold bracelet GJE24BB10.9001 disponible en or jaune et or rose also in yellow and rose gold bague/ring GJE24BB05.90 ** disponible en or jaune et or rose also in yellow and rose gold la Rose de la Reine - LE camée 75 Motifs d’oreilles/earrings GJE24BB01.6001 disponibles en or jaune et or rose also in yellow and rose gold bracelet GJE24BB10.6001 la Rose de la Reine - LE camée 77 PENDentif/pendant GJE24BB04.6001 disponible en or jaune et en or rose also in yellow and rose gold bagues/rings GJE24BA05.60** – or jaune / yellow gold GJE24BR05.60 ** – or rose / rose gold GJE24BB05.60 ** – or blanc / white gold la Rose de la Reine - LE camée 79 LA ROSE DE LA REINE - LE SOLITAIRE Véritable clin d’œil aux robes portées par la reine Marie-Antoinette, les artisans-joailliers de Breguet ont eu à cœur de transposer le thème du nœud sur leurs créations. Le motif iconique de la maison prend ainsi vie sous la forme d’un nœud en diamants dont les rubans viennent délicatement enlacer un solitaire. Taking their cue from the splendid dresses worn by Queen Marie-Antoinette, the Breguet jewellery craftsmen had it in mind to decorate their creations with bows. The company’s iconic motif comes to life as a bow of diamonds with ribbons that gently clasp a solitaire diamond. BRACELET GJ24BB10.6DDA18 bague/ring GJ24BB05.6DDA ** la Rose de la Reine - le solitaire 81 MOTIFS D’OREILLES/EARRINGS GJ24BB01.6DDAAL PENDENTIF/PENDANT GJ24BB04.6DDA42 la Rose de la Reine - le solitaire 83 PENDENTIF/PENDANT GJE17BB04.6001 disponible en or jaune et or rose also in yellow and rose gold Mini groseilliers bague/ring GJE17BB05.60 ** disponible en or jaune et or rose also in yellow and rose gold MOTIFS D’OREILLES/EARRINGS GJE17BB01.6001 disponibles en or jaune et or rose also in yellow and rose gold Mini groseilliers 85 lune PENDentif/pendant GJE01BR04.8788 Montre/wristwatch 8998BR/11/874 D00D Lune 87 BOUTONS DE MANCHETTES/CUFFLINKS 9903.BR.EC boutons de manchettes BOUTONS DE MANCHETTES/CUFFLINKS 9903.BA.LS boutons de manchettes/cufflinks 9903.BB.LS.D boutons de manchettes 89 boutons de manchettes/cufflinks 9907.BA.OX BOUTONS DE MANCHETTES/CUFFLINKS 9907.BB.OX.D boutons de manchettes/cufflinks 9907.BB.LS boutons de manchettes/cufflinks 9907.BR.EC boutons de manchettes 91 boutons de manchettes/cufflinks 9905.BB.7787 BOUTONS DE MANCHETTES/CUFFLINKS 9905.BB.5847 boutons de manchettes/cufflinks 9905.BR.7787 BOUTONS DE MANCHETTES/CUFFLINKS 9905.BR.5847 boutons de manchettes 93 BOUTONS DE MANCHETTES/CUFFLINKS 9901.BB.CPW BOUTONS DE MANCHETTES/CUFFLINKS 9901.BB.CP boutons de manchettes/cufflinks 9901.BR.CPB BOUTONS DE MANCHETTES/CUFFLINKS 9901.BA.CP boutons de manchettes 95 boutiques breguet Switzerland USA China Macao 40, Rue du Rhône 1204 GENEVA 711 Fifth Avenue NY 10022 NEW YORK No.32 The Bund, 32 Zhongshan Dong Yi Road Peninsula Hotel 200002 SHANGHAI Shop 009, Level 3, Great Hall Shoppes at Venetian® Macao-ResortHotel MACAO 31, Bahnhofstrasse 8001 ZURICH 1, Bahnhofstrasse 3780 GSTAAD France 6, Place Vendôme 75001 PARIS 26, La Croisette 06400 CANNES Austria 280 North Rodeo Drive CA 90210 BEVERLY HILLS Bellagio Las Vegas 3600 Las Vegas Blvd. South NV 89109 LAS VEGAS Bal Harbour Shops 9700 Collins Avenue, #145 FL 33154 BAL HARBOUR United Arab Emirates Kohlmarkt 4 1010 VIENNA Dubai Mall Shop N°GF 142 - Ground Floor Dubai Italy Singapore Via Montenapoleone 19 20121 MILAN United Kingdom 10, New Bond Street W1S 3SP LONDON Russia 3, Red Square 109 012 MOSCOW Kutuzovsky Prospect 48 Gallery “Vremena Goda” 121352 MOSCOW Lenin Avenue 25 620014 EKATERINBURG #B1-119/120 The Shoppes at Marina Bay Sands 2 Bayfront Avenue 018972 SINGAPORE malaysia LL1, Main Lobby, JW Marriott Hotel Kuala Lumpur 183, Jalan Bukit Bintang 55100 KUALA LUMPUR Taiwan Taipei 101, 45 Shifu Road 4F Xinyi District 11001 TAIPEI Shanghai Xintiandi Langham Hotel No. 168 Tai Cang Road Lu Wan District 200021 SHANGHAI Ningbo Heyi Avenue Shopping Center Shop 1048A, Zone C, No. 88 Heyi Road 315000 NINGBO Beijing Scitech Plaza 22 Jianguomenwai Avenue 100004 BEIJING GFL Grand Hyatt No. 1 East Chang An Avenue 100738 BEIJING Shop No. 128, Building 4 No.2 Jianguomenwai Avenue 100022 BEIJING D1057, No.87 Jianguo RoadSKP Shopping MallChaoyang District 100022 BEIJING Shop No.1121, Sino-Ocean Taikoo Li Chengdu No.2 Middle Shamao Street Jinjiang District 610021 CHENGDU G067 G/F The Promenade Galaxy Macao TM Cotai MACAO Korea 2F, Hyundai Main Dept. Store 429 Apgujeong-ro Kangnam-gu 06001 SEOUL B1F, Galleria Luxury Hall East 515 Apgujeong-ro Kangnam-gu 06009 SEOUL 2F Lotte Avenuel 73 Namdaemun-ro Jung-gu 04533 SEOUL Japan Nicolas G. Hayek Center 7-9-18 Ginza Chuo-ku 104-8111 TOKYO Hong Kong S.A.R Shop G05 & 205, 1881 Heritage 2A Canton Road Tsimshatsui, Kowloon HONG KONG Les diamants sertis sur les collections Breguet proviennent de sources légales qui ne sont pas impliquées dans le financement de conflits et qui se conforment aux résolutions des Nations Unies. Breguet garantit par la présente que ces diamants ne sont pas des diamants de conflits à notre connaissance et/ou selon des garanties écrites qui lui ont été fournies par le fournisseur de ces diamants. Tous les brillants de pavage sont de qualité TW/VVS. Les collections Joaillerie de Breguet sont en or 18 carats ou en platine. Toutes nos créations portent la signature Breguet et sont gravées d’un numéro individuel. Chaque pièce étant réalisée individuellement et de manière artisanale, les poids réels en carats peuvent varier par rapport à ceux indiqués. Les modèles présentés dans ce catalogue ne sont pas reproduits à l’échelle réelle. En outre, les couleurs peuvent varier légèrement de la couleur originale en raison des effets de reproduction. The diamonds set on the Breguet collection have been purchased from legitimate sources not involved in funding conflict and are in compliance with the United Nation resolutions. We hereby guarantee that these diamonds are conflict-free, based on a personal knowledge and/or written guarantees provided by the supplier of these diamonds. All brilliant-cut diamonds are of TW/VVS quality. The Breguet Jewellery collections are made in 18 carats gold or in platinum. All our jewels carry the Breguet signature and are engraved with an individual number. As each piece is hand-crafted and individually manufactured, the actual carat weight may differ from the stated weight. The models reproduced in this catalogue are not shown in real size. Furthermore, the colours may differ slightly from the original ones due to printing variations. Imprimé en Suisse / Printed in Switzerland. 02.16. Montres Breguet SA CH-1344 L’Abbaye ( Vallée de Joux) Switzerland Tel. +41 21 841 90 90 www.breguet.com • • • •