Guide d`installation pour baignoires sur pattes NAPOLEON

Transcription

Guide d`installation pour baignoires sur pattes NAPOLEON
Guide d’installation
pour baignoires sur pattes NAPOLEON 60 et 67
Installation instructions
for clawfoot bathtubs NAPOLEON 60 and 67
INFORMATIONS GÉNÉRALES
GENERAL INFORMATION
Lisez attentivement ce manuel avant l’installation et installez la
baignoire selon ces instructions.
Read this manual carefully before installation and install the bathtub
accordingly.
NAUTIKA n’est pas responsable pour tout dommage dû à une
mauvaise installation ou d’une installation qui n’est pas conforme
à votre code du bâtiment et de plomberie. NAUTIKA recommande
d’avoir un plombier agréé ou certifié afin d’installer votre baignoire.
NAUTIKA is not responsible for any damage due to improper installation
or an installation that is not in accordance with your local building and
plumbing codes. NAUTIKA recommends having a licensed or certified
plumber install your bathtub.
ATTENTION: Ne placez pas des ampoules ou autres outils à haute
température dans ou sur la baignoire. En outre, ne pas utiliser de
détergents agressifs ou des produits de nettoyage de la baignoire
car cela pourrait endommager la finition. Pour plus de détails, voir la
section Entretien de ce manuel.
CAUTION: Do not place light bulbs or other high temperature tools in or
on the bathtub. In addition, do not use harsh detergents or cleaners on the
bathtub as it may damage the finish. For details, see Maintenance section
of this manual.
SANTÉ ET SÉCURITÉ
HEALTH & SAFETY
ATTENTION: Pour éviter les blessures, toujours faire preuve de
prudence lors de l’entrée ou à la sortie de la baignoire.
CAUTION: To avoid personal injury, always exercise caution when
entering or exiting the bathtub.
DANGER: Pour réduire le risque de blessures, ne pas laisser les
enfants utiliser la baignoire, sauf s’ils sont étroitement surveillés par
un adulte en tout temps.
DANGER: To reduce the risk of injury, do not permit children to use
bathtub unless they are closely supervised by an adult at all times.
DANGER: La consommation d’alcool, de drogues ou de médicaments avant ou pendant le bain peut entraîner l’inconscience et la
possibilité de noyade.
DANGER: The use of alcohol, drugs, or medications before or during
bathing may lead to unconsciousness and the possibility of drowning.
Guide d’installation pour baignoires sur pattes / Installation instructions for clawfoot bathtubs
INSTALLATION
INSTALLATION
PRÉ-MONTAGE
PRE ASSEMBLY
ASSEMBLY
ASSEMBLY COMPONENTS
COMPONENTS
ASSEMBLY COMPONENTS
Pour installer les pieds sur la baignoire, tournez la baignoire à l’envers
To install the feet on the bathtub, turn the bathtub upside down on a
sur un revêtement de protection. Les pieds seront assemblés en utilisant
protective covering. The feet will be assembled using a four support bar
une installation à quatre barres de soutien. Les étapes de montage sont
installation. The steps for assembly are outlined below. It is recommended
décrites ci-dessous. Il est recommandé deux personnes pour soulever ou
that two people are required to overturn or lift your bath into place.
InInaddition
to
your
chosen
feet
option
each
bathtub
will
include
assembly
components
addition
to your
chosen
option each bathtub will include assembly componentsAAor
orBB
retourner
votre
baignoire
en feet
place.
as
outlined
below.
as outlined below.
In addition to your chosen feet option each bathtub will include assembly components A or B
as outlined below.
Option
A
Option
A
COMPOSANTS
DE MONTAGE
Option
A
Chaque bain comprend des composants
Option
Option BB
Option B
ASSEMBLY COMPONENTS
Each bathtub will include assembly
components as outlined below.
(Components may differ slightly from the image)
d’assemblage tel que décrit ci-dessous.
(les composants peuvent différer légèrement
de l’image)
Ensure all parts are present
before assembling your bathtub.
S’assurer que toutes les pièces sont présentes
avant d’assembler votre baignoire.
Ensure
Ensureall
allparts
partsare
arepresent
presentbefore
beforeassembling
assemblingyour
yourbathtub.
bathtub.
Ensure all parts are present before assembling your bathtub.
11
11
2
Enlever les écrous du fond de la baignoire,
ils seront réutilisés pour resserrer les barres
de support en place.
Remove
Removenuts
nutsfrom
frombase
baseof
ofthe
the
bathtub
bathtuband
andre-use
re-useto
totighten
tighten
support
place.
Remove
nutsbar
from
of the
support
barininbase
place.
bathtub and re-use to tighten
À l’aide d’un boulon et d’une rondelle,
support bar in place.
serrez à la main la vis aux pieds de la baignoire.
22
1
2
3
Remove
Removenuts
nutsfrom
frombase
baseof
ofthe
the
bathtub
bathtuband
andre-use
re-useto
totighten
tighten
support
place.
Remove
nutsbar
from
of the
support
barininbase
place.
bathtub and re-use to tighten
support bar in place.
2
Using bolt and washer hand tighten
bolt to bathtub foot.
5
Remove nuts from base of the bathtub
and re-use to tighten support bar in place.
4
Using bolt and washer
hand tighten bolt to bathtub foot.
1
2
Using a spanner tighten sufficiently.
Guide d’installation pour baignoires sur pattes / Installation instructions for clawfoot bathtubs
3
3
3
4
À l’aide d’une clé serrer suffisamment.
4
3
Using a spanner tighten sufficiently.
3
Using bolt and washer hand tighten
Using a spanner tighten sufficiently.
bolt to bathtub foot.
Using bolt and washer hand tighten
Using a spanner tighten sufficiently.
bolt to bathtub foot.
4
Réglez la hauteur de la baignoire
5 assurer qu’elle est bien
afin de vous
stable sur une surface inégale.
5
4
Adjust height of bathtub to ensure it is
balanced on any uneven surfaces.
4
Adjust height of bathtub to ensure it is balanced on any uneven surfaces.
Adjust height of bathtub to ensure it is balanced on any uneven surfaces.
INSTALLATION OF FAUCET
INSTALLATION OFFor
FAUCET
the installation of faucets with this bathtub please refer to the installation guides for
For the installation of faucets
with
this bathtub
please refer to the
guides
for by a certified plumber
these
products.
It is recommended
thatinstallation
any faucets
are fitted
these products. It is recommended
that
any
faucets
are
fitted
by
a
certified
plumber
to ensure against any leaks.
to ensure against any leaks.
MAINTENANCE
INSTALLATION
ROBINET
INSTALLATION OF FAUCET
MAINTENANCE DU
CAUTION: Do not use corrosives such as paint thinner or acetone to clean the bathtub
CAUTION: Do not use corrosives
suchstains.
as paint
thinner or
acetone
clean
the finish
bathtub
or remove
Irreparable
damage
toto
the
bathtub
will occur. Always clean your
Pour
l’installation
robinets etdamage
trop-pleintosur
cette
the installation of faucets with this bathtub please
or remove
stains.des
Irreparable
the
bathtub
finish
will
occur.
Always
clean
yourand For
bathtub
immediately
after
use.
This
makes
it
easier
to
clean
provides
results.guides for these products. It is
baignoire, s’il vous plaît vous référer aux guides
refer
to thebest
installation
bathtub immediately
after
Thiscotton
makescloth
itque
easier
clean
andHarsh
provides
best results.
Use
a soft
with
a mild
soap.
or abrasive
cleanersrecommended
can harm the
finish.
d’installation
de ces produits.
Iluse.
est
recommandé
tousto
that
any faucets are fitted by a certified
Userobinets
a soft cotton
cloth with
mild
soap. Harsh
abrasive
cleaners can harm the finish.
les
soient installés
para un
plombier
certifiéorpour
se
plumber to ensure against any leaks.
prémunir contre les fuites.
ENTRETIEN
ATTENTION: Ne pas utiliser de produits corrosifs tels que du
diluant pour peinture ou de l’acétone pour nettoyer la baignoire
ou enlever les taches. Des dommages irréparables à la finition
de la baignoire pourraient survenir. Toujours nettoyer votre
baignoire immédiatement après usage. Cela rend le nettoyage
plus facile et produit les meilleurs résultats.
Utilisez un chiffon doux avec un savon doux. Les nettoyants
corrosifs ou abrasifs peuvent endommager le fini.
MAINTENANCE
CAUTION: Do not use corrosives such as paint thinner or acetone
to clean the bathtub or remove stains. Irreparable damage
to the bathtub finish will occur. Always clean your bathtub
immediately after use. This makes it easier to clean
and provides best results.
Use a soft cotton cloth with a mild soap.
Harsh or abrasive cleaners can harm the finish.
NAPOLEON60 et NAPOLEON67 sont des marques déposées de Nautika / NAPOLEON60 and NAPOLEON67 are registered trademarks of Nautika
Nautika.ca [email protected] T. 514 636-5445 F. 514 636-5628

Documents pareils