RV Sewer Hose Tuyau d`egout pour caravane

Transcription

RV Sewer Hose Tuyau d`egout pour caravane
RV Sewer Hose
Tuyau d’egout pour caravane
15 ft. RV SEWER HOSE
TUYAU D'ÉGOUT DE 4,5 m (15 pi) POUR CARAVANE
with Pre-attached Bayonet Fitting
avec adaptateur à tuyau droit baïonnette
Camco sewer hoses are made from UV stabilized HTS™ (a high tensile
strength vinyl­) to minimize pinholes and other leaks caused by the rough
scrapes and abrasions of everyday use and transportation. Three wraps of
vinyl and a steel-wire core offer the best protection for the price, with the
convenience of collapsible storage.
NOTE: Clamps, couplers, elbows and Easy Slip® hose connectors are not
included with the 15' Heavy Duty Sewer Hose.
Length measured at 70° F with 10 lbs. of pull.
MC
Les tuyaux d’égout de Camco sont faits de HTS (vinyle hautement résistant
à la traction) anti-UV pour minimiser les piqûres et les fuites causées par les
éraflures et les abrasions occasionnées par l’usure et le transport quotidien.
Trois couches de vinyle et une armature de fil d’acier offrent la meilleure
protection possible pour le prix, d’autant plus que les tuyaux se compriment
pour en faciliter le rangement.
NOTA : Le tuyau d’égout à service intensif de 4,5 m (15 pi) ne comprend
aucun collier de serrage, manchon, coude ou raccord Easy SlipMD.
Longueur mesurée à 21° C (70° F) avec une force de traction de 4,5 kg (10
lb).
Connect another hose for added length:
1. Attach the hose to an Internal Hose Coupler
(Camco #39203) by sliding fitting into sewer hose
end, (see photo).
Pour raccorder un tuyau à un autre tuyau en vue
de le rallonger :
1. Raccorder le tuyau à un manchon interne en faisant glisser le raccord dans
l’extrémité du tuyau (Camco n° 39203) (voir la photo).
2. Secure with clamp.
2. Fixer le tout au moyen d’un collier de serrage.
3. Attach second hose in the same manner.
3. Raccorder un second tuyau de la même manière.
Connect Easy Slip® Internal Hose Coupler
Pour raccorder un tuyau à un manchon interne Easy SlipMD (Camco n°
39163) :
(Camco #39163, see photo and follow directions on fitting):
1. Pull hose onto fitting and place end of hose in the
small gap in ring under yellow thumbgrip.
2. Pull hose onto fitting by spinning ring around fitting
3-4 turns. This will join hose and fitting securely.
3. Attach second hose in the same manner.
(voir la photo et suivre les instructions se trouvant sur le raccord)
1. Faire glisser le tuyau sur le raccord et placer l’extrémité du tuyau dans
l’espace libre de la bague, sous la pièce de poignée jaune.
2. Faire tourner la bague autour du raccord trois ou quatre fois pour tenir le
tuyau fermement en place sur le raccord.
3. Raccorder un autre tuyau de la même manière.
Pour se raccorder au poste de vidange avec un coude pour tuyau
d’égout Easy SlipMD (Camco n° 39144) :
Connect with Easy Slip® Sewer Elbow
(Camco #39144, see photo and follow directions on fitting):
1. Pull hose onto fitting and place end of hose in the
small gap in ring under yellow thumbgrip.
2. Pull hose onto fitting by spinning ring around fitting
3-4 turns. This will join hose and fitting securely.
3. Insert into dump station using the 4-in-1 threaded
sewer adapter.
(voir la photo et suivre les instructions figurant sur le raccord)
1. Faire glisser le tuyau sur le raccord et placer l’extrémité du tuyau dans
l’espace libre de la bague, sous la pièce de poignée jaune.
2. Faire tourner la bague autour du raccord trois ou quatre fois pour tenir le
tuyau fermement en place sur le raccord.
3. Insérer le tuyau dans le poste de vidange au moyen d’un adaptateur fileté
4 en 1 pour tuyau d’égout.
Connect to the dump station using RV Sewer Hose
Seal (Camco #39313):
Pour se raccorder au poste de vidange au moyen du joint d’étanchéité
pour tuyau d’égout de caravane (Camco n° 39313) :
1. Attach the hose to an Internal Hose Coupler.
(See instructions .
1. Raccorder le tuyau à un manchon interne. (Voir les instructions).
2. Fixer le tout au moyen d’un collier de serrage.
2. Secure with clamp.
3. Se raccorder à un poste de vidange.
3. Connect to dump station.
Right vs. left handed sewer hose wires
This hose is specially designed to work with all
threaded and slip fittings. Threaded fittings do not
thread with the wire but only come in contact with
the vinyl, making the direction of the sewer hose wire
of no consequence.
121 Landmark Dr./ Greensboro, NC 27409
1-800-334-2004/ www.camco.net
z887119
Spirales de tuyau d'égout tournant vers la droite ou la gauche
Ce tuyau est spécialement conçu pour fonctionner avec tous les raccords
filetés ou lisses. Les raccords filetés n’épousent pas la spirale; ils n’entrent
en contact qu’avec le vinyle. La direction de la spirale du tuyau d’égout n’a
donc aucune importance.

Documents pareils