barbecue - The Sharper Image
Transcription
barbecue - The Sharper Image
Instructions Paper Insert FRONT BRIEFCASE BARBECUE 2 1 3 MALLETTE BARBECUE PARILLA MALETÍN Unlock latch and open briefcase. Take out all of the parts. Pull out grill legs until they lock in place. Push down support beams until secure. Turn the ash catcher upside down and fold out the legs. Dèvérouillez le loquet et ouvrez la mallette. Sortez toutes les pièces. Dépliez les pieds jusqu'à ce qu'ils se bloquent. Poussez vers le bas les support latéraux de soutien jusqu'à sécurisés. Tournez le réservoir à cendres et dépliez les pieds. Abra el maletín. Saque todas las piezas. Despliegue las patas de la parrilla hasta que se bloqueen en su lugar. Presione hacia abajo las vigas de soporte para asegurarlas. Voltee el receptor de cenizas y desdoble las patas. INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES BACK 4 5 6 NOTES / NOTAS 1. Keep children away while in use. 2. To avoid injury, do not touch or move grill when hot. 3. Do not pour any liquid onto burning charcoal. 4. Make sure charcoal is completely extinguished before taking apart. 5. Only use grill when fully assembled. 6. Hand-wash only. Rest ash catcher into the notches on the support beam for a sturdy placement. Place charcoal grill inside of the ash catcher then place grill top. Posez le réservoir à cendres dans les encoches prévues sur le support pour une installation stable. Placez la petite grille dans le réservoir à cendres puis placez la grande grille. Coloque el receptor de cenizas en las muescas de las vigas de soporte para una firme ubicación. Coloque la parrilla para el carbón dentro del receptor de cenizas y luego coloque encima la parrilla. Briefcase Barbecue is fully assembled. La mallette barbecue est assemblée. La parrilla maletín está ensamblada. 1. Éloignez les enfants lors de l'utilisation du barbecue. 2. Ne pas toucher les parties chaudes pour éviter les blessures. 3. Ne versez aucun liquide sur le charbon chaud. 4. Vérifiez que le charbon est bien éteint avant de le jeter. 5. N'utilisez le barbecue qu'une fois complètement assemblé. 6. Laver à la main uniquement. 1. Mantenga a los niños alejados mientras esté en uso. 2. Para evitar lesiones, no toque o remueva la parrilla cuando esté caliente. 3. No derrame ningún líquido en el carbón ardiente. 4. Asegúrese que el carbón esté completamente extinguido antes de desarmar. 5. Sólo use la parrilla cuando esté completamente ensamblada. 6. Lavar a mano únicamente.