ECN 113 EnDat01
Transcription
ECN 113 EnDat01
k 4x M4 0.03 A D ±1.5 I DIN EN 100 015 1 CECC 00015 1 0.3 A ¬ Maße in mm Dimensions in mm Cotes en mm Dimensioni in mm Dimensiones en mm ¬ 110 min. e A 0 .2 ±0 96 1 max. 27°±1° D L1 L2 Æ 20h7 41 43.5 Æ 25h7 41 43.5 Æ 30h7 41 43.5 Æ 38h7 56 58.5 Æ 50h7 56 58.5 EN 60 529 L1 min. L2 min. k= Kundenseitige Anschlussmaße Required mating dimensions Conditions requises pour le montage Quote per il montaggio Cotas de montaje requeridas Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje A = Lagerung Bearing Roulement Cuscinetto Rodamiento ECN 113 EnDat01 11/2005 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5 83301 Traunreut, Germany { +49 (86 69) 31-0 | +49 (86 69) 50 61 E-Mail: [email protected] 1. WELLA1:42A, B, C, D, H KUPPA1:30A Technical support | +49 (86 69) 32-10 00 Measuring systems { +49 (86 69) 31-31 04 E-Mail: [email protected] TNC support { +49 (86 69) 31-31 01 E-Mail: [email protected] NC programming { +49 (86 69) 31-31 03 E-Mail: [email protected] PLC programming { +49 (86 69) 31-31 02 E-Mail: [email protected] Lathe controls { +49 (86 69) 31-31 05 E-Mail: [email protected] 3. www.heidenhain.de SW3 3x Md = 2.5 + 0.5 Nm 2. 4 x M4 Md = 2 ± 0.2 Nm Ve 00 538 365-91 · 50 · 5/2007 · E · Printed in Germany · Änderungen vorbehalten Subject to change without notice · Sous réserve de modifications · Con riserva di modifiche · Sujeto a modificaciones ECN 113 EnDat01 RS-485 12 Außenschirm auf Gehäuse External shield on housing Blindage externe sur boîtìer Schermo esterno sulla carcassa Blindaje externo a carcasa 35S17-58 2 10 16 13 17 9 14 15 E 8 7 27S17-58 03S17-58 1 3 4 5 6 RS-485 DATA DATA T A UP = 5 V ± 5% (I max. 180 mA) am Gerät, at encoder, sur l'appareil, integrato, en el aparato. 7 1 10 4 15 16 12 13 14 17 5V UP 5V sensor 0V UN 0V sensor A+ A B+ B DATA DATA br/gn BN/GN CLOCK CLOCK gn/sw ge/sw bl/sw rt/sw GN/BK YL/BK BL/BK RD/BK bl BL gr GY rs PK 8 9 CLOCK CLOCK vio VI 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 12 2 10 1 9 3 11 5 13 5V UP 5V sensor 0V UN 0V sensor A+ A B+ B DATA DATA br/gn BN/GN bl BL gr GY rs PK gn/sw ge/sw bl/sw rt/sw GN/BK YL/BK BL/BK RD/BK Die Sensorleitung ist intern mit der Versorgungsleitung verbunden. The sensor line is connected internally with the power supply. La ligne de palpeur est reliée de manière interne à la ligne d'alimentation. La linea del sensore è collegata internamente con la linea di alimentazione. La línea de sensor está unida internamente con la línea de alimentación. 8 ge YL 15 CLOCK CLOCK vio VI R1 R2 T 40 °C (40 °F) T 10 °C (14 °F) Ø 6 mm R1 20 mm R2 75 mm Ø 8 mm R1 40 mm R2 100 mm 360° el. 100 50 fc = 1 T 10 100 300 500 1 000 2 000 fc [kHz] L 1) Innenschirm Internal shield Blindage interne Schermo interno Blindaje interno > 100 mm Schirm auf Gehäuse Shield on housing Blindage sur boîtìer Schermo sulla carcassa Blindaje a carcasa 30 ... 80 °C (22 ... 176 °F) B 0 ge YL (°C (°F) 0.8 ... 1.2 VSS ( 1 VSS) 90° el. 6 1) A 0 150 Nichtverwendete Pins oder Litzen dürfen nicht belegt werden! Vacant pins or wires must not be used! Les plots ou fils non utilisés ne doivent pas être raccordés! I pin o i fili inutilizzati non devono essere occupati! ¡No conectar los pins o hilos no utilizados! Ø EN 50 178/4.98; 5.2.9.5 IEC 364-4-41: 1992; 411(PELV/SELV) (siehe, see, voir, vedi, véase HEIDENHAIN D 231 929) Außenschirm auf Gehäuse External shield on housing Blindage externe sur boîtìer Schermo esterno sulla carcassa Blindaje externo a carcasa 16S15-58 B 11 L [m] 11 > 100 mm M > 200 mm Störquellen Noise sources Sources parasites Origine del disturbo Fuentes de interferencias Achtung: Die Parameter im Speicherbereich des OEM müssen im Servicefall angeglichen werden. CAUTION: The parameters in the OEM memory area must be adjusted if service becomes necessary. Attention: Les paramètres de la zone de mémorisation du constructeur de la machine doivent être mis à jour en cas de service après-vente. Attencione: In caso di assistenza tecnica, i parametri nella memoria OEM devono essere adattati. Atención: Los parámetros del área de memoria del OEM deben ser ajustados en caso de servicio.