Newsletter "intégration" N° 4 / décembre 2016
Transcription
Newsletter "intégration" N° 4 / décembre 2016
l N° 4 / décembre 2016 Table des matières Newsletters sur l'intégration 4 Confédération 5 Cantons 12 Communes 23 Autres institutions 31 Editorial La newsletter « Intégration » du Secrétariat d’Etat aux migrations SEM vous informe régulièrement de l'actualité (évolution de la situation, projets et publications) en matière d'intégration. Véritable plateforme, elle permet à la Confédération, aux cantons et aux communes, mais aussi aux institutions actives dans ce domaine, de faire connaître leurs projets en rapport avec la politique d’intégration. A travers elle, nous entendons remplir notre mandat d‘information et, surtout, apporter notre contribution à la coordination. Un large éventail d‘auteurs (délégués communaux et cantonaux à l‘intégration, offices fédéraux, commissions fédérales, ONG, etc.) contribuent à cette newsletter pour alimenter le débat sur la cohabitation qui s’impose dans la société civile ouverte qui est la nôtre. Le contenu des contributions extérieures et des sites auxquels il est fait référence ne reflète pas forcément la position du Secrétariat d’Etat aux migrations SEM. Il ne nous reste qu’à vous souhaiter une agréable lecture ! Secrétariat d’Etat aux migrations SEM Décembre 2016 Sommaire détaillé Newsletters sur l'intégration 4 Rapport intermédiaire : les programmes d’intégration cantonaux en bonne voie 5 Dialogue CTA sur l‘intégration 6 #Together2016 : des footballeurs professionnels s’engagent en faveur de l’intégration 7 Confédération SEM Le Conseil fédéral adopte le rapport sur l’admission provisoire et les personnes à protéger 8 OFSP Médecine des migrations dans le domaine de la pédiatrie ambulatoire 9 CFR TANGRAM 38 : Discrimination raciale et accès à la justice 10 SLR Version révisée du Guide juridique disponible sous forme d’application web interactive dès le printemps 2017 11 Cantons AG BL Partenariat dans le domaine de l’intégration professionnelle 12 Consultation relative à la poursuite du programme d’intégration cantonal (PIC) 13 Nouvelle offre de cours pour les communes dans les domaines de la protection contre la discrimination et de l’information 14 BS Campagne « Chance » 15 GE Cours au parc 2016 16 Un projet langage prometteur : PAM pour Parle avec moi 17 Bienvenue à Genève - site internet interactif pour les nouveaux arrivants 18 FR Migration et 3e âge : des citoyen-ne-s s’engagent ! 19 VD Bureau cantonal pour l’intégration des étrangers et la prévention du racisme : rapport d’activité 2015 20 Permanences Info-Conseil Migration Ouest lausannois et Jura Nord Vaudois 21 Assises de l’immigration « Quel engagement citoyen dans une société multiculturelle »? 22 Baden WeltCHOR Baden 23 Berne Des signes de migration mis en lumière lors de la fête de la ville / Bernetz 24 Les migrants marquent notre ville / L’école de nos enfants 25 Communes Racisme et discrimination raciale : train de mesures destiné à sensibiliser les collaborateurs municipaux 26 Sion InterCités - La ville de Sion tente l'intégration grâce à la culture : Pass Bienvenue 27 Haut-Valais Nouveau projet : encouragement linguistique précoce dans le Mattertal 28 Zurich Mesures de promotion de l’intégration de la ville de Zurich 29-30 Newsletter intégration décembre 2016 2 Sommaire détaillé Autres institutions GGG Migration GGG Ausländerberatung devient GGG Migration ! 31 Ahmad Mansour en visite chez GGG Migration à Bâle 32 Femmes Tische Femmes-Tische : améliorer la santé des femmes et des enfants 33 Pour-cent culturel Migros À la recherche de signes de migration avec le Père Noël / conTAKT-net.ch / contakt-citoyenneté 34 RefBeJuSo Soutien aux paroisses qui s’engagent en faveur des réfugiés 35 SANTÉ SEXUELLE Suisse Nouveau : des informations concernant la grossesse en 11 langues sur sex-i.ch SZIG 36 Mise au concours de bourses pour le programme doctoral « Islam et Société : Études islamo-théologiques » / Colloque « Islam ‒ Knowledge ‒ Power. Interactions from a Theological and Historical Perspective » / Projet « Organisations musulmanes comme actrices sociales » Newsletter intégration décembre 2016 37 3 Lettre d’information dans le domaine de l’intégration Confédération OFSP OFC DFAE/DEFR CFM CFR SLR SEFRI Migration et santé LesenLireLeggere Suisseurope – Bulletin d’information du Bureau d‘intégration Swiss migration news Commission fédérale contre le racisme Service de lutte contre le racisme Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l‘innovation Centres de compétences Intégration (Cantons et communes) AG Anlaufstelle Integration Ville de Berne Kompetenzzentrum Integration Ville de Bienne Multimondo Rencontre-Formation-Consultation Ville de Thoune KIO – Kompetenzzentrum Integration Thun-Oberland FR Bureau de l’intégration des migrant-e-s et de la prévention du racisme IMR GE Bureau de l'intégration des étrangers LU FABIA-Newsletter SG “NEWS INTEGRATION” SO Integration TG Fachstelle für Integration Frauenfeld VD Bulletin Intégration info Ville de LausannePoint Info ZH Kantonale Fachstelle für Integrationsfragen Ville de Zurich Integrationsförderung der Stadt Zürich Institutions/ thèmes divers FIMM OSAR CRS Forum pour l’intégration des migrantes et des migrants (Organisation faîtière des associations de migrants en Suisse) Organisation suisse d’aide aux réfugiés Croix-Rouge suisse Travail et formation PANORAMA Formation, orientation, marché du travail ASSH Académie suisse des sciences humaines et sociales Parents, enfants et adolescents infoclic.ch Promotion de l’enfance et de la jeunesse en Suisse Kids media Kinder-und Jugendmedienforschung SAJV Varietà CSAJ SAJV-info-CSAJ (Conseil suisse des activités de jeunesse) Santé Migesplus Nouvelles publications multilingues sur la santé Gsünder Basel Gesundheit und Migration in der Region Basel Droits de l‘homme CSDH Centre suisse de compétence pour les droits humains Affaires internationales Allemagne Newsletter der Bundesregierung „Integration komp@kt“ Autriche Österreichischer Integrationsfonds ÖIF Integrationsfonds Europe Portail européen sur l‘intégration Réseau européen des migrations & Bundeszentrale für Politische Bildung UNESCO Commission suisse pour l'UNESCO Newsletter intégration décembre 2016 4 Confédération : Secrétariat d’État aux migrations (SEM) Confédération Cantons Communes Autres institutions Rapport intermédiaire : les programmes d’intégration cantonaux en bonne voie Deux ans après le lancement des programmes d’intégration cantonaux, on constate que le cap choisi a fait ses preuves. En effet, ces programmes offrent la souplesse escomptée et se révèlent être des instruments propres à favoriser la promotion de l’intégration. Si les progrès déjà réalisés diffèrent d’un canton à l’autre, les défis à relever sont partout considérables, notamment en raison de la situation qui prévaut dans le domaine des réfugiés. Les programmes d’intégration cantonaux (PIC) quadriennaux ont été lancés en 2014. Leur but était de renforcer les mesures d’intégration déjà en place dans les cantons et les communes, de combler certaines lacunes et d’aplanir les différences régionales ; mais ils ont aussi permis de restructurer le domaine de l’intégration. Grâce aux PIC, les cantons ont pu s’appuyer sur des objectifs politiques d’encouragement de l’intégration applicables dans toute la Suisse. Ils sont ainsi devenus des acteurs clés chargés de mettre en place les mesures d’intégration au niveau local. La Confédération les encadre dans cette tâche, développe des instruments d’assurance-qualité et donne de nouvelles impulsions afin de favoriser le développement de la politique d’intégration. Tout ceci, afin de bien ancrer le principe selon lequel l’encouragement de l’intégration doit être conçu comme une mission commune, d’éviter les recoupements et d’utiliser plus efficacement les ressources à disposition. Le premier rapport intermédiaire est maintenant disponible. Selon ce dernier, les premiers succès se dessinent dans trois domaines : de plus en plus de communes proposent des entretiens de primo-information et des manifestations de bienvenue afin que les nouveaux arrivants puissent s’orienter rapidement dans leur nouveau lieu de vie. De plus, la plupart des cantons ont réagi au taux de protection élevé que la Suisse connaît actuellement en élargissant leur offre en matière d’intégration en faveur des réfugiés et des personnes admises à titre provisoire. Il s’agit là d’une étape importante dans la perspective de l’intégration professionnelle des personnes appelées à rester en Suisse. Enfin, un nombre croissant d’interprètes communautaires et de médiateurs ont été appelés en renfort, par exemple dans les écoles, les hôpitaux et les offices sociaux. Tous ces instruments et les personnes qui les déploient facilitent la communication avec les migrants qui ne parviennent pas encore bien à se faire comprendre et préviennent malentendus, incompréhensions, pertes de temps et erreurs. Actuellement, le SEM et les cantons élaborent ensemble les bases de la deuxième période du programme, le PIC 2 (2018-2021). Au cœur de ce nouveau programme figurent la poursuite et la consolidation des mesures actuelles, qui ont fait leurs preuves. Liens : Communiqué de presse et Rapport intermédiaire Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 5 Confédération : Secrétariat d’État aux migrations (SEM) / Conférence tripartite sur les agglomérations (CTA) Confédération Cantons Communes Autres institutions Dialogue "Au quotidien" : le coup d’envoi est donné L’intégration ne se limite pas à apprendre une langue et à avoir un travail L’intégration, c’est pouvoir compter sur l’autre – au travail et dans la vie de tous les jours. Il est donc essentiel que les personnes qui souhaitent s’intégrer en Suisse soient en contact avec celles qui y vivent depuis longtemps déjà. Mais cela ne va pas toujours de soi. La Conférence tripartite sur les agglomérations (CTA) a donc lancé le dialogue "Au quotidien", afin de favoriser les contacts et de montrer l’importance du bénévolat pour l’intégration sociale. Lien : www.dialogue-integration.ch/ Bilan positif pour le dialogue CTA sur l’intégration « Au travail » 2012 2016 Le dialogue sur l’intégration « Au travail : Donner sa chance – saisir sa chance » a obtenu des résultats concrets : informations ciblées à l’attention des employeurs et des employés, cours de langue pratiques destinés aux employés issus de la migration, nombreux projets visant l’intégration des réfugiés sur le marché du travail. L’État et les milieux économiques dressent donc un bilan positif. De concert avec les milieux économiques, la Conférence tripartite sur les agglomérations (CTA) a lancé en 2012 un projet de dialogue sur l’intégration d’une durée de quatre ans, afin de renforcer la collaboration entre le secteur public et le secteur privé dans le domaine de l’intégration professionnelle. En 2012, les responsables de la CTA, à savoir la Confédération, les cantons, les villes et les communes, avaient défini 15 objectifs concrets à atteindre d’ici 2016 dans les domaines de l’information et de la sensibilisation, des langues et de la formation ainsi que de l’intégration professionnelle des réfugiés et des personnes admises à titre provisoire, de concert avec l’Union patronale suisse, l’Union suisse des arts et métiers et plusieurs associations professionnelles et syndicats. La majorité de ces objectifs ont été atteints. Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 6 Confédération : Secrétariat d’État aux migrations (SEM) et Organisation suisse d’aide aux réfugiés (OSAR) Confédération Cantons #Together2016 : des footballeurs professionnels s’engagent en faveur de l’intégration Communes Autres institutions La Swiss Football League (SFL) et onze clubs professionnels mettent le pouvoir d’intégration du football à l’honneur. Dans des clips vidéo marquants, des responsables de club, des joueurs et des entraîneurs présentent leur façon de voir le pouvoir d’intégration du football et participent à des événements avec des réfugiés et des personnes admises à titre provisoire. Du 15 au 23 octobre 2016, onze clubs de football professionnels de Suisse ont participé à une semaine d’action axée sur le pouvoir d’intégration du football. Cette semaine s’est inscrit dans le cadre de la campagne « Together2016 », menée conjointement par la ligue nationale, des clubs professionnels, l’Organisation suisse d’aide aux réfugiés (OSAR), le Secrétariat d’État aux migrations (SEM) et le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR). Les Young Boys, le FC Lausanne, le FC Sion et bien d’autres encore ont organisé des activités à l’intention de réfugiés reconnus et de personnes admises à titre provisoire et ont ainsi soutenu activement leur intégration. Parmi ces activités, on soulignera le « Match of Peace » qui a opposé des résidents suisses et des réfugiés, le soutien à un projet axé sur le football mené dans un foyer de réfugiés, l’implication de réfugiés dans les structures d’entraînement ou encore la remise d’invitations pour des matchs de football. Dans de brefs clips vidéo, des responsables de club, des joueurs et des entraîneurs présentent par ailleurs leur façon de voir le pouvoir d’intégration du football ainsi que les raisons qui les ont motivés à participer à la semaine d’action. Par leur engagement, la SFL et ses clubs entendent renforcer le paysage suisse du football, continuer à investir dans le travail d’intégration et mettre en lumière les efforts qui sont fournis quotidiennement dans ce domaine. Liens / informations complémentaires : http://www.ekm.admin.ch/ekm/de/home/aktuell/veranstaltung/2016.html Vous trouverez les chiffres et les faits concernant le pouvoir d’intégration du football dans cette fiche d’information. Les clips vidéo des onze clubs participants sont également consultables en ligne. L’interview du joueur de l’équipe nationale Admir Mehmedi, du CEO de la SFL, Claudius Schäfer, et du Secrétaire d’État aux migrations, Mario Gattiker, se trouve ici. Pour de plus amples informations sur la campagne : www.together2016.ch Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 7 Confédération : Secrétariat d’État aux migrations (SEM) Confédération Cantons Communes Autres institutions Le Conseil fédéral adopte le rapport sur l’admission provisoire et les personnes à protéger Le rapport « Admission provisoire et personnes à protéger : analyse et possibilités d’action », établi en réponse à trois postulats, décrit la situation actuelle et ouvre des pistes pour améliorer le statut de l’admission provisoire, que beaucoup perçoivent comme insatisfaisant. Le statut de l’admission provisoire est critiqué depuis longtemps à plusieurs titres. En effet, la majorité des étrangers admis à titre provisoire restent en Suisse non pas temporairement mais durablement, du fait qu’un renvoi dans leur pays d’origine serait illicite ou que leur retour ne peut pas raisonnablement être exigé. Par ailleurs, l’intégration professionnelle des personnes admises à titre provisoire présente un fort potentiel d’amélioration. Dans son rapport, le Conseil fédéral analyse trois options propres à améliorer le statut de l’admission provisoire. Ce faisant, il poursuit deux objectifs majeurs : d’une part, améliorer le cadre général pour favoriser une intégration plus rapide des personnes dont il est prévisible qu’elles séjourneront durablement en Suisse et, d’autre part, éviter que les bonnes conditions de séjour en Suisse n’entraînent une augmentation de l’immigration vers notre pays, comparativement à d’autres États d’accueil. De l’avis du Conseil fédéral, la création d’un nouveau statut pour les personnes à protéger permettrait de répondre aux exigences et aux défis actuels. Il offrirait la possibilité d’améliorer la situation des intéressés, sans pour autant leur conférer d’emblée tous les droits associés à une autorisation de séjour. Liens : Communiqué de presse Rapport Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 8 Confédération : Office fédéral de la santé publique (OFSP) Confédération Médecine des migrations dans le domaine de la pédiatrie ambulatoire Cantons Communes Autres institutions Inspirée par des lignes directrices, la revue Paediatrica consacre un numéro spécial à la prise en charge médicale des enfants migrants. Ce document peut très bien servir de support didactique pour des formations continues. Dans le cadre du Dialogue CTA sur l’intégration « Dès la naissance », l’Office fédéral de la santé publique soutient la création de lignes directrices sur le thème « Prise en charge clinique de la population migrante : focus pédiatrique ». Comme ce sujet est d’actualité et qu’il existe un besoin d’informations fiables, la Société Suisse des Pédiatres (SSP) a décidé de consacrer un numéro spécial de la revue Paediatrica à cette thématique. Ainsi, un volumineux cahier a été élaboré et envoyé à tous les membres de la SSP, lequel peut servir de support didactique pour des formations continues. Kinderärzte Schweiz prévoit par ailleurs d’organiser une formation en médecine des migrations dans le domaine de la pédiatrie ambulatoire en juin 2017. Vous trouverez tous les articles parus dans le numéro spécial de Paediatrica sur le site Internet de la SSP. Liens : Numéro spécial de Paediatrica Formation en médecine des migrations dans le domaine de la pédiatrie ambulatoire (en allemand) Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 9 Confédération : Commission fédérale contre le racisme (CFR) Confédération TANGRAM 38 : Discrimination raciale et accès à la justice Cantons Communes Autres institutions La Commission européenne contre le racisme et l’intolérance (ECRI) recommande depuis plusieurs années aux autorités suisses de renforcer la protection des victimes de discrimination raciale. Le Centre suisse de compétences des droits humains vient de publier une étude sur le même sujet et émet lui aussi des propositions allant dans le même sens. Dans la nouvelle édition de la revue TANGRAM, la Commission fédérale contre le racisme aborde le sujet de l’accès à la justice en cas de discrimination raciale. Si le dossier reflète les lacunes législatives constatées et leurs conséquences pour les personnes concernées, il présente aussi les alternatives à la voie judiciaire qui permettent de progresser dans le domaine de la lutte et de la prévention contre la discrimination raciale au quotidien, en mettant notamment en lumière les démarches de conseil, de médiation et de conciliation. Liens : www.ekr.admin.ch/documentation/f108.html Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 10 Confédération : Service de lutte contre le racisme (SLR) Confédération Cantons Communes Autres institutions Version révisée du Guide juridique disponible sous forme d’application web interactive dès le printemps 2017 Le Guide juridique discrimination raciale du Service de lutte contre le racisme (SLR) sera disponible au format électronique à compter du printemps 2017, ce qui permettra aux spécialistes des domaines du conseil et du droit, aux personnes directement concernées et aux personnes en formation d’accéder rapidement aux informations dont ils ont besoin. Outre un aperçu des notions pertinentes, de la situation juridique et de l’offre en matière de conseil, le guide fournit des informations détaillées sur le monde du travail, le logement, les loisirs, la vie nocturne, les autorités/les prestations étatiques, la formation, la santé, les assurances, la police, les services de privés, les médias et les réseaux sociaux. La version révisée du guide tient compte des expériences réalisées ces dernières années ainsi que des besoins des services de conseil créés dans le cadre des programmes d’intégration cantonaux (PIC). Ainsi, elle présente non seulement les instruments juridiques existants, mais aussi des approches non juridiques éprouvées, telles que l’arbitrage, la médiation ou encore la conciliation. La version révisée du Guide juridique est publiée par le SLR, en collaboration avec le secrétariat de la Commission fédérale contre le racisme (CFR). Semaine de lutte contre le racisme 2017 En 2017, plusieurs villes et communes de Suisse organiseront à nouveau des manifestations à l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la discrimination raciale, fixée au 21 mars. Le SLR leur offre un soutien technique et, si possible, financier à cet égard. Les demandes de soutien doivent lui être adressées avant fin janvier 2017. Aides au financement de projets Une aide financière peut être demandée dans le but de réaliser des projets de sensibilisation, de prévention et d’intervention contre le racisme et pour les droits de l’homme. Délai de dépôt des demandes : 15 mars ou 15 septembre Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet ainsi qu’un aperçu des projets soutenus, qu’ils soient actuels ou anciens, sur le site Internet du SLR. Lien : www.slr.admin.ch/ > Aides financières Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 11 Cantons : Argovie (AG) Confédération Cantons Communes Autres institutions Partenariat dans le domaine de l’intégration professionnelle En Argovie, le partenariat ente les associations professionnelles, le canton et les prestataires de mesures relatives au marché du travail prend forme. Le canton est à la recherche d’entreprises supplémentaires prêtes à employer des réfugiés et des personnes admises à titre provisoire. En automne, le canton et les représentants de plus de dix associations professionnelles se sont rencontrés à plusieurs reprises. Ces représentants se sont montrés intéressés et prêts à conclure un « partenariat d’intégration ». L’objectif est de trouver d’autres entreprises disposées à proposer, à l’issue des programmes d’intégration sur le marché du travail, des emplois et des stages dans le premier marché du travail aux réfugiés et aux personnes admises à titre provisoire. Cela permettrait de faciliter la transition entre le deuxième marché du travail et le premier marché du travail ou la formation professionnelle. La stratégie prévoit que, après leur engagement interne auprès de spécialistes en matière d’intégration sur le marché du travail, les réfugiés et les personnes admises à titre provisoire trouvent un emploi ou un stage approuvé par la commission tripartite via le réseau en place. L’objectif est qu’ils décrochent un emploi fixe ou une place d’apprentissage. Si nécessaire, les engagements externes et les stages peuvent être associés à une ou deux journées de cours par semaine. Ce projet n’entraîne pas de travail ou de dépenses supplémentaires pour les entreprises. Un coach se tient par ailleurs à leur disposition en cas de besoin. La collaboration entre les différents acteurs impliqués doit s’intensifier encore. Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 12 Cantons : Argovie (AG) Confédération Cantons Communes Autres institutions Consultation relative à la poursuite du programme d’intégration cantonal (PIC) Le canton d’Argovie procède actuellement à une consultation relative à la poursuite du programme d’intégration cantonal (PIC) pour les années 2018 à 2021. Un nouveau crédit d’engagement pour un montant brut unique est nécessaire afin de couvrir les besoins financiers liés au PIC 2018-2021 (PIC 2). Le Conseil d’État du canton d’Argovie envisage de présenter une demande en ce sens au Grand Conseil. La procédure de consultation relative au PIC 2 est en cours. D’un point de vue financier, le crédit d’engagement constitue une nouvelle dépense puisque le canton dispose d’une relativement grande marge de manœuvre s’agissant des modalités et de l’étendue du PIC, exception faite des valeurs de référence définies par la Confédération dans la convention-programme. Étant donné que le crédit est supérieur à cinq millions de francs dans le cas du PIC 2, le projet doit être présenté au Grand Conseil dans un message spécial. La décision du Grand Conseil est par ailleurs soumise au référendum facultatif, rendant nécessaire une consultation. Au vu de la situation politico-financière difficile dans le canton, le besoin de financement avéré pour le PIC 2 correspond à la somme minimale nécessaire pour garantir que les tâches ordinaires soient menées à bien au cours des années 2018 à 2021. La consultation relative à la poursuite du PIC prendra fin le 28 janvier 2017. Lien : www.ag.ch/vernehmlassungen Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 13 Cantons : Bâle-Campagne (BL) Confédération Cantons Communes Autres institutions Nouvelle offre de cours pour les communes dans les domaines de la protection contre la discrimination et de l’information La formation continue « Regionalkurse – Umgang mit Vielfalt und Migration » (cours régionaux – gestion de la diversité et de la migration), qui permet aux employés des communes d’acquérir des connaissances spécifiques aux cultures des migrants, est proposée gratuitement en sus de la formation « Umgang mit kultureller Vielfalt und Diskriminierung am Arbeitsplatz – Herausforderungen und Lösungswege » (gestion de la diversité culturelle et de la discrimination au travail – enjeux et solutions). En 2015, le service du canton de Bâle-Campagne chargé de l’intégration (FIBL) a organisé une formation continue intitulée « Umgang mit vielfältiger und internationaler Kundschaft – Vermittlung von Praxiskompetenzen » (gestion d’une clientèle variée et internationale – transmission de compétences pratiques) comme mesure de protection contre la discrimination dans le cadre du programme d’intégration cantonal (PIC). Cette formation se basait sur un module proposé gratuitement par le Service de lutte contre le racisme (SLR) aux groupes souhaitant approfondir leurs connaissances dans le domaine de la discrimination raciale. L’évaluation des questionnaires de feed-back remplis par les participants a révélé que ces derniers désiraient non seulement acquérir des connaissances théoriques, mais aussi recevoir des informations spécifiques aux cultures des migrants (p. ex. sur les us et coutumes dans certains pays) afin d’être plus à l’aise dans le contact avec les étrangers, d’accroître leur compréhension de leurs interlocuteurs et de pouvoir mieux organiser leurs prestations destinées à une clientèle internationale. C’est pourquoi le FIBL a décidé de proposer en 2016 la formation du National Coalition Building Institute (NCBI) « Umgang mit Migration und Vielfalt ». Ces cours ont pour objectif de transmettre des faits et des connaissances de base concernant les migrants en Suisse, des repères en matière de culture et d’intégration ainsi que des informations de première main grâce à la participation de médiateurs culturels provenant de différentes régions. Ainsi, deux ateliers de deux demi-journées consacrés à l’Érythrée, au Moyen Orient, aux Balkans et au Sri Lanka sont proposés. Gratuits, ces cours sont ouverts à l’ensemble des collaborateurs de l’administration communale, qui les apprécient tout particulièrement. Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 14 Cantons : Bâle-Ville BS Confédération Cantons Communes Autres institutions Campagne « Chance » La campagne « Chance » 2016 est un projet conçu par le Département présidentiel et le Département de l’économie et des affaires sociales du canton de Bâle-Ville et soutenu par le Secrétariat d’État aux migrations (SEM). La campagne a pour objectif de maintenir et de renforcer l’esprit d’ouverture et la solidarité de la population bâloise à l’égard des réfugiés et doit permettre de gagner de nouveau partenaires des milieux économiques et sociaux à l’intégration professionnelle et sociale des réfugiés. Il est dans l’intérêt de tous que les réfugiés appelés à rester durablement en Suisse puissent trouver leur place dans la société. Il est avant tout nécessaire d’aider les réfugiés à s’intégrer au début de leur séjour en Suisse. Il faut leur laisser une chance de faire valoir leurs aptitudes et leurs qualités dans notre société diversifiée. Informations complémentaires sur la campagne sous: www.chance-basel.ch Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 15 Cantons : Genève (GE) Confédération Cantons Communes Autres institutions Cours au parc 2016 Durant l'été, le Bureau de l'intégration des étrangers (BIE) a investi deux parcs genevois pour promouvoir l'apprentissage du français, tout en facilitant les rencontres entre apprenant-e-s et favorisant leur intégration dans leur lieu de vie. Proposés aux migrant-e-s grâce à un partenariat réunissant le BIE, la Ville de Genève, l’Œuvre suisse d’entraide ouvrière (OSEO) ainsi que l'UPA (université populaire albanaise), ces cours étaient aussi une opportunité unique de diffuser des informations pratiques sur la vie à Genève (santé, formation, logement, etc.). Avec en prime, l'intervention d'experts dans ces différentes thématiques. Cette opération a suscité des échos extrêmement positifs auprès de la population et des taux de participation bien au-delà de nos espérances. Un accueil pour les enfants jusqu'à 12 ans a permis aux parents de profiter pleinement des cours et surtout aux enfants de bénéficier d'un encadrement de qualité pour ce qui est souvent leur premier contact avec l'univers éducatif genevois. Un franc succès qui nous a obligés à adapter avec bonheur la voilure du projet pour répondre à la mobilisation enthousiaste des participants. Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 16 Cantons : Genève (GE) Confédération Un projet langage prometteur : PAM pour Parle avec moi Cantons Communes Autres institutions Le projet "langage" est issu du partenariat entre une des communes les plus défavorisées du canton de Genève, Vernier, la section logopédie de la faculté de psychologie et des sciences de l'éducation (UniGE) et le Bureau de l'intégration des étrangers de Genève. L'élément novateur introduit par PAM est que la formation théorique, qui rappelle les grandes étapes de l'apprentissage du langage chez les enfants en âge préscolaire et surtout les bénéfices d'un appui au langage sur le long terme, est dispensée à tous les intervenants des espaces de vie enfantins de la cuisinière à la directrice. Cette formation est suivie par des ateliers pratiques qui conjuguent gestes quotidiens et ateliers spécifiques de développement du langage. Une logopédiste encadre régulièrement ces moments. Les activités sont souvent filmées et permettent de mettre en évidence, de renforcer et de développer les bonnes pratiques chez les professionnels. Les parents sont associés à cette réflexion et sont renforcés dans leur rôle-clé pour le développement tant de l'envie de communiquer chez leurs enfants que du langage. Ils sont invités à s'adresser à leurs petits dans la langue qu'ils parlent le mieux. En effet, la qualité du langage transmis est importante et le plurilinguisme un atout tant pour l'apprentissage d'autres langues que pour le développement cognitif de l'enfant. Les résultats prometteurs de ce projet ont d'ores et déjà incité le BIE à soutenir le développement de PAM dans les lieux d'accueil pour les enfants en âge préscolaire ouverts dans les centres pour familles requérantes d'asile et dans certains lieux qui allient cours de français pour femmes et encadrement des enfants en âge préscolaire. Lien vers le site du BIE et les articles parus http://ge.ch/integration/article/pampour-parle-avec-moi Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 17 Cantons : Genève (GE) Confédération Cantons Communes Autres institutions Bienvenue à Genève - site internet interactif pour les nouveaux arrivants Les nouveaux arrivants dans le canton de Genève vont bénéficier d'un site Internet interactif permettant d'accéder aux informations prioritaires sur leur nouvel environnement et aux prestations délivrées par l'Etat, les communes et diverses associations ou organismes privés. Les collectivités publiques doivent pouvoir répondre aux besoins spécifiques des nouveaux arrivants, ceci dès leur arrivée dans le canton. C'est le constat – basé sur des études menées à l'étranger - auquel est arrivé le bureau de l'intégration du Canton de Genève. Rapidement informés, ces "primo-arrivants" pourront mettre toutes les chances de leur côté afin de réussir leur avenir professionnel ou familial, leur intégration sociale et culturelle, bénéficier d'un accès adéquat aux prestations en matière de santé mentale et physique et pouvoir se prémunir des discriminations. La version-test de ces pages Internet – pour l'instant en français – répondra, par exemple, aux questions suivantes : - Comment/quand s'enregistrer après son arrivée en Suisse ? - Comment bénéficier de soins médicaux ? - Quand/comment inscrire ses enfants à l'école ? - Comment trouver un logement ? - Faut-il trier les déchets ? - Comment bénéficier d'aides sociales ? - Quand ne plus faire de bruit dans un logement collectif (immeuble) ? Quelles sont les activités culturelles ou sportives gratuites ? - à qui s'adresser en cas de discriminations ? etc. Ces informations seront réparties en 10 modules : 1. Arriver à Genève 2. Découvrir Genève et se déplacer 3. Logement 4. Famille et école 9. Participation citoyenne 5. Formation et travail 6. Santé, assurances et aide sociale 7. Vos droits et devoirs 8. Culture et loisirs 10. Quitter Genève "Bienvenue à Genève" : https://www.ge.ch/bienvenue-a-geneve Commentaires, suggestions d'ajout, etc. à envoyer à : inté[email protected] Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 18 Cantons : Fribourg (FR) Confédération Cantons Communes Autres institutions Migration et 3e âge : des citoyen-ne-s s’engagent ! La retraite est une étape de vie aux enjeux complexes : recours à des services spécialisés, difficultés financières, solidarités, retour au pays,… Afin d’approfondir la question « Migration et 3e âge » dans le canton de Fribourg, la Commission pour l’intégration des migrant-e-s et la prévention du racisme (CMR) a créé un groupe de personnes-relais. Organe consultatif du Conseil d’État, la CMR a rencontré des acteurs/trices-clés du canton. Après cet état des lieux institutionnel, elle a constitué un groupe de personnes-relais. Elle s’est inspirée d’un projet du Forum pour l’intégration des migrant-e-s FIMM (2013) avec comme objectifs de : mieux identifier les besoins et les ressources des migrant-e-s ; établir des liens et mobiliser des personnes de différentes communautés autour du thème de la retraite ; leur donner des outils pour sensibiliser leur communauté. Douze personnes, issues d’onze communautés différentes, ont participé à ce projet-pilote. Une première rencontre a été axée sur les ressources, les manques et les expériences personnelles. Une présentation de Pro Senectute a sensibilisé les participant-e-s qui ont continué les échanges lors d’un moment informel. La deuxième séance a été orientée vers l’acquisition d’outils pour organiser des interventions dans les communautés. Un accompagnement individualisé a ensuite été proposé pour la planification et la réalisation. Une séance de bilan est prévue fin 2016. Partir du potentiel et des besoins des migrant-e-s est une des forces de ce projet. Les personnes-relais ont été défrayées pour leur investissement. Intéressées et motivées, elles ont, à leur tour, mobilisé des compétences et impliqué des proches. L’effet « boule de neige » est indéniable. L’idée est de reconduire cette démarche en 2017, voire de l’étendre à d’autres thématiques. Lien : www.fr.ch/integration Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 19 Cantons : Vaud (VD) Confédération Cantons Communes Autres institutions Bureau cantonal pour l’intégration des étrangers et la prévention du racisme : rapport d’activité 2015 Le BCI a le plaisir de vous informer de la publication de son Rapport d'activité 2015. L’année dernière a été marquée par le développement et la consolidation des mesures entreprises dans le cadre du Programme d’intégration cantonal (PIC). Elle a également été l’occasion pour le BCI d’élargir son réseau de partenaires, d’intensifier ses prestations de conseil et de soutenir de nombreux projets d’intégration. À titre d’exemple, 2015 a vu 108 projets soutenus par le BCI se développer dans le canton de Vaud ainsi que 14 conventions signées, dans 6 domaines différents. Plus de 40 000 personnes, suisses et immigrées, ont ainsi bénéficié d’activités favorisant un meilleur vivre-ensemble. Les consultations pour victimes de discrimination, quant à elles, ont permis de suivre 26 cas de discrimination signalés. Pour terminer, afin d’offrir des prestations de conseil toujours plus complètes et adaptées, le BCI a édité de nouvelles publications, telles que les brochures « Associations de migrants » ou « Création d’une commission-communale suisses-immigrés ». Au total, l’ensemble des publications représente plus de 120 000 envois à des particuliers, des communes ou des ONG. Le « Rapport 2015 » peut être commandé auprès de notre secrétariat par téléphone au 021 316 49 59 ou par courriel à l’adresse : [email protected] Lien : Rapport d’activités 2015 BCI Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 20 Cantons : Vaud (VD) Confédération Cantons Communes Autres institutions Permanences Info-Conseil Migration Ouest lausannois et Jura Nord Vaudois Après une phase-pilote, la permanence Migration de Renens est ouverte, depuis août 2016, à toutes les personnes habitant la région de l’Ouest lausannois. Parallèlement, une nouvelle permanence à Orbe a ouvert ses portes en septembre dernier. Cette offre vient compléter les prestations existantes à Lausanne et Payerne. Dans le cadre de consultations gratuites et sans critères d’accès, des professionnels offrent des espaces d’accueil, d’écoute et d’orientation à toute personne migrante. Ces prestations sont offertes par la Fraternité du Centre social protestant (CSP) et ont été mandatées par le Bureau cantonal pour l’intégration des étrangers et la prévention du racisme, en collaboration avec les communes de Renens et d’Orbe. Les permanences ont lieu un mercredi sur deux de 13 h à 16 h à Renens, et un mardi sur deux de 10 h 30 à 13 h 30 à Orbe. Lien : www.csp.ch/vaud/services/questions-de-migration/ Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 21 Cantons : Vaud (VD) Assises de l’immigration « Quel engagement citoyen dans une société multiculturelle ? » Confédération Cantons Communes Dans le cadre des 14es Assises de l’immigration, la Chambre cantonale consultative des immigrés (CCCI) a ouvert le débat sur l’implication des citoyens dans une société multiculturelle et la forme que cet engagement peut prendre. Car être citoyen ne se limite pas uniquement à l’exercice de droits et devoirs constitutionnels. Autres institutions Lors des différentes interventions, la question de la « citoyenneté multiculturelle », récurrente dans le débat public, a été abordée. Le débat est souvent compliqué par la multiplicité des sens possibles de ces deux notions (citoyenneté et multiculturalisme). Après les présentations de différents projets qui ont démontré la richesse de la palette des formes d’engagements possible, la déléguée à l’intégration, a clôturé la journée en relevant que même si il est difficile de tirer des conclusions ou de formuler des pronostics sur l’avenir, deux constats s’imposent. L’exercice des droits politiques restent un acte citoyen important et le travail d’information, de sensibilisation et d’incitation ne doit pas se relâcher. Des combats politiques, citoyens en l’occurrence, ont été livrés et continuent à être menés pour que des femmes et des hommes obtiennent le droit de vote et le droit d’éligibilité Les formes de citoyenneté sont multiples, et accessibles à tout un chacun, selon ses convictions, ses disponibilités et ses centres d’intérêts. Divers projets concrets d’encouragement à la participation citoyenne sous de multiples formes ont été présentés par les institutions fédérales, associatives et privées. Pour en savoir plus : exemple du projet « Un village, une famille » Lien : www.vd.ch/ccci Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 22 Communes : Baden Confédération Cantons Communes Autres institutions WeltCHOR Baden La musique rapproche. Quoi de plus naturel que de nouer et d’entretenir des relations durables autour d’une langue commune, la musique ? Les différences musicales, linguistiques et individuelles deviennent alors des forces communes. À leur arrivée en Suisse, les étrangers sont peu nombreux à rejoindre un chœur suisse. Dirigé par Daniel Pérez, WeltCHOR Baden est un chœur destiné aux amateurs de chant du monde entier : autochtones ou immigrés, expatriés ou secondos, Suisses, doubles nationaux ou naturalisés, traditionnels ou nostalgiques, jeunes ou vieux. Un chœur pour ceux qui s’engagent en faveur d’une cohabitation emplie de tolérance et qui aiment accueillir de nouvelles personnes parmi eux. À l’heure actuelle, 22 nationalités et un nombre encore plus important de langues sont représentés au sein du chœur, qui manque toutefois encore de voix d’hommes… WeltCHOR Baden fait l’apologie de la diversité et du développement commun. Son répertoire comporte des chants provenant des quatre coins de la planète, lesquels sont interprétés en allemand et dans les différentes langues des chanteurs. WeltCHOR Baden se veut un lieu de rencontre. Ainsi, les choristes organisent depuis peu un WeltCHORcafé après les répétitions. Fondé en avril 2016 en tant que projet du service communal chargé de l’intégration, WeltCHOR Baden poursuivra ses activités de manière autonome, si possible sous la forme d’une association, avec ses chanteurs motivés et engagés. Liens : WeltCHOR Baden Service de la Ville de Baden chargé de l’intégration Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 23 Communes : Berne Confédération Cantons Communes Autres institutions Des signes de migration mis en lumière lors de la fête de la ville Lors de l’édition 2016 de la fête de la ville de Berne, le Centre de compétence Intégration a présenté, de manière ludique, les thèmes de la migration et de l’intégration à un large public. Du 19 au 21 août dernier, le Centre de compétence Intégration a tenu un stand à la fête de la ville, stand qui servait de point de départ à un rallye intitulé « Das Zusammenleben läuft: Die Spuren der Migration » (la cohabitation fonctionne : les signes de la migration). Dans le cadre de cette activité, les visiteurs étaient invités à trouver à Bümpliz différents postes consacrés à plusieurs thèmes (p. ex. plurilinguisme et cohabitation interculturelle, collaboration créative avec des réfugiés, innovation et entreprenariat). Le Centre de compétence Intégration entend modifier son rallye afin qu’il puisse être utilisé à plusieurs endroits par d’autres services intéressés de la ville de Berne. Lien : www.bern.ch/themen/freizeit-und-sport/veranstaltungen/stadtfest-bern2016/programm/entdecken/aktivitaeten/das-zusammenleben-laeuft-die-spurender-migration Bernetz : un programme de mise en réseau pour les migrants qualifiés Dans le cadre du programme fédéral de mentorat, le Centre de compétence Intégration a lancé un nouveau projet de mise en réseau professionnelle pour les migrants. La première phase vient de prendre fin et les résultats provisoires se révèlent positifs. Destiné aux migrants qualifiés et en particulier aux personnes qui n’ont guère accès aux offres de soutien car elles ne bénéficient pas de l’assurance-chômage ou des prestations des services sociaux, Bernetz a permis au Centre de compétence Intégration de combler une lacune de son offre. Il se compose des éléments suivants : des modules de formation visant à acquérir des informations sur le marché du travail et à développer ses compétences, des rencontres avec des médiateurs, c’est-à-dire des personnes qui travaillent dans le domaine professionnel souhaité, permettant de se créer un réseau et d’acquérir des connaissances spécifiques, des échanges avec des personnes qui se trouvent dans une situation similaire. Les premiers résultats étant positifs, le Centre de compétence Intégration lancera vraisemblablement la deuxième phase du projet en 2017. Lien : www.bern.ch/bernetz Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 24 Communes : Berne Confédération Cantons Communes Autres institutions Les migrants marquent notre ville : manifestation solennelle en présence du conseil municipal À Berne, les migrants sont omniprésents, que ce soit dans la vie des quartiers, dans les familles ou dans le monde du travail. Le conseil municipal de la ville entend mettre ce point à l’honneur et invite ainsi les Bernois et les Bernoises qui se considèrent comme des migrants à participer à une manifestation solennelle. Le 12 décembre prochain, une manifestation visant à souligner l’importance des migrants pour la ville de Berne aura lieu à la Sternensaal à Bümpliz. Après le mot de bienvenue prononcé par le maire A. Tschäppät, les autres membres du conseil municipal et le président de la commission pour l’intégration guideront les invités dans une excursion photographique illustrant la présence migratoire dans les quartiers résidentiels. Cette manifestation se veut un signe de reconnaissance à l’occasion de la Journée internationale des migrants. Lien : www.bern.ch/integration L’école de nos enfants : 15e forum des migrants de la ville de Berne L’école est l’institution qui joue le plus grand rôle dans le développement des enfants et des jeunes. Il est donc d’autant plus important de se demander si elle est en mesure de garantir l’égalité des chances. C’est cette question qui a été mise à l’honneur du 15e forum des migrants de la ville de Berne, qui s’est tenu le 4 novembre dernier. Lors du forum, des migrants se sont entretenus avec des directions d’école, des membres de commissions scolaires et d’associations de parents, des travailleurs sociaux en milieu scolaire et d’autres acteurs de l’enseignement. Les thèmes suivants ont été abordés : gestion du plurilinguisme, relations entre parents et école, devoirs et offres dans le quartier. Les discussions se sont particulièrement concentrées sur les domaines dans lesquels la ville dispose d’une marge de manœuvre. Le Centre de compétence Intégration est en train de rédiger un rapport final recensant les résultats de ce forum, lequel sera prochainement publié sur www.bern.ch/integration. Le forum est une plateforme qui permet à la population migrante d’exprimer ses souhaits en lien avec différents thèmes et d’échanger avec des représentants des organisations locales. Lien : www.bern.ch/integration Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 25 Communes : Berne Confédération Cantons Communes Autres institutions Racisme et discrimination raciale : train de mesures destiné à sensibiliser les collaborateurs municipaux La ville de Berne se doit de donner l’exemple en ce qui concerne les relations avec la clientèle, l’accès aux prestations et son rôle d’employeur. C’est pourquoi le Centre de compétence Intégration lance un train de mesures destiné à sensibiliser les collaborateurs municipaux aux thèmes du racisme et de la discrimination raciale. Les différentes mesures mises en places doivent contribuer à faire en sorte que les collaborateurs de la ville de Berne : soient plus attentifs aux propos et actes discriminatoires ; connaissent leur responsabilité en tant que collaborateurs municipaux ainsi que les sanctions appliquées en cas de comportement discriminatoire ; sachent où trouver de l’aide, des conseils et des informations en lien avec la discrimination ; connaissent des méthodes pour réagir face à des propos et des actes discriminatoires. Le train de mesures comporte les éléments suivants : organisation de WissenStadtEssen en collaboration avec le théâtre Konfliktüre (activités sur le racisme dans la sphère privée organisées pour les collaborateurs pendant la pause de midi, avec astuces pour gérer ces situations), organisation d’une formation sur le racisme et la discrimination raciale au travail dans le cadre de l’offre de cours de la ville, en collaboration avec le théâtre Konfliktüre ; élaboration d’une notice sur la discrimination raciale au travail, qui sera envoyée à tous les collaborateurs déjà en poste avec leur fiche de paie et remise aux nouveaux collaborateurs à leur entrée en fonction ; visite guidée sur les traces du colonialisme et du racisme dans l’espace public en collaboration avec l’organisation cooperaxion et remise d’un prospectus comportant des astuces. L’ensemble des documents et informations concernant le racisme et la discrimination raciale sont disponibles à l’adresse : www.bern.ch/gegenrassismus. Lien : www.bern.ch/gegenrassismus Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 26 Communes : Sierre Confédération Cantons Communes InterCités - La ville de Sion tente l'intégration grâce à la culture : Pass Bienvenue La Ville de Sion tente le pari de l'intégration par la culture. Autres institutions D'avril à décembre, tous les arrivants qui se sont établis dans la capitale valaisanne pourront bénéficier gratuitement l'année qui suit leur arrivée d'une carte personnalisée leur donnant un accès illimité à quatre lieux culturels sédunois, profitant ainsi d'une offre culturelle originale et privilégiée. Les quatre lieux culturels qui ont accepté avec enthousiasme d'ouvrir leur porte pour faciliter l’intégration de migrants sont : le Petithéâtre, le Théâtre de Valère, le centre artistique & culturel la Ferme-Asile et Le Port Franc. Lien : http://www.sion.ch/particuliers/vieprivee/nouveaux-arrivants/pass-bienvenue.xhtml Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 27 Communes : Täsch, Randa et Zermatt Confédération Cantons Communes Autres institutions Nouveau projet : encouragement linguistique précoce dans le Mattertal De concert avec Wunderfitz und Redeblitz, le service chargé de l’intégration dans le Haut-Valais et l’école de Zermatt ont lancé le projet « Kinder ab 3 Jahren lernen Deutsch » (les enfants dès 3 ans apprennent l’allemand) afin de faciliter l’entrée des enfants à l’école enfantine. Depuis 2005, Wunderfitz und Redeblitz s’engage dans le domaine de l’intégration et a reçu le Prix pour l’encouragement précoce dans les régions de montagne suisses 2015 de la fondation Pestalozzi pour son concept durable. Les cours d’allemand destinés aux enfants en âge préscolaire ont débuté fin septembre à Täsch et à Zermatt, à raison d’une leçon par semaine pendant 30 semaines. Les enfants doivent appréhender la langue avec tous leurs sens pour faire des progrès. Ainsi, leur enseignante, une maîtresse d’école enfantine qualifiée, leur apporte chaque semaine une mallette thématique afin qu’ils puissent faire leurs propres expériences et découvrir de nouvelles choses par eux-mêmes. Ce matériel didactique est adapté à l’âge des enfants. « Grâce à notre projet, nous souhaitons ouvrir de nouveaux horizons aux enfants, les émerveiller et leur transmettre le plaisir d’apprendre et de découvrir une nouvelle langue. Nous nous concentrons non seulement sur l’apprentissage de l’allemand, mais aussi sur le développement des compétences sociales et sur l’acquisition de règles et de processus appliqués à l’école enfantine. Notre objectif est d’accroître l’égalité des chances et l’équité en matière d’éducation pour les enfants allophones. » Maîtriser la langue locale est la clé de l’intégration. Liens : www.fruehfoerderungspreis.ch ou www.wunderfitzundredeblitz.ch Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 28 Communes : Zurich Confédération Mesures de promotion de l’intégration de la ville de Zurich Cantons Communes Autres institutions Série de manifestations « Rassismus in der Mitte der Gesellschaft » (le racisme au cœur de la société) Dans le cadre de cette série de manifestations, des experts présentent des formes actuelles de racisme, expliquent leur origine historique et en discutent avec des intervenants et le public. Ces manifestations sont un projet commun du service communal de promotion de l’intégration, de la Société pour les minorités en Suisse (GMS), de la Fondation contre le racisme et l’antisémitisme (GRA), de la Paulus Akademie Zürich et du Centre de compétences d'histoire du savoir de l’EPZ/Université de Zurich. Programme détaillé Manifestation destinée aux spécialistes de la discrimination et de l’intégration : comment aborder le racisme dans les rapports ? Comment parler des événements racistes qui surviennent au quotidien ? Pourquoi écrire des rapports ? Les rapports peuvent-ils prendre la parole à la place des personnes concernées ? Sur mandat d’une ONG, le politologue Joshua Kwesi Aikins a coordonné la rédaction d’un rapport parallèle au rapport sur le racisme adressé par l’Allemagne au Comité des Nations Unis. Dans le cadre de la manifestation organisée à Zurich, il présentera les expériences qu’il a réalisées lors de l’élaboration de ce rapport, qui a impliqué la participation de nombreuses personnes touchées par le racisme. Michele Galizia, le directeur du Service de lutte contre le racisme (SLR), parlera pour sa part de la rédaction des rapports relatifs à la discrimination raciale et au racisme en Suisse. Ces exposés seront suivis d’une discussion avec le public. Jeudi 26 janvier 2017, de 19 h 30 à 21 h, Musiksaal, Hôtel de ville de Zurich. Il n’est pas nécessaire de s’inscrire. Le plurilinguisme à Zurich : données actuelles tirées du recensement Dans une publication commune, le service de la statistique de la ville de Zurich et le service chargé de la promotion de l’intégration présentent les chiffres relatifs aux langues et au plurilinguisme à Zurich. Lien vers la publication Lien : www.stadt-zuerich.ch/integration Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 29 Communes : Zurich Confédération Mesures de promotion de l’intégration de la ville de Zurich Cantons Communes Autres institutions Discrimination multiple Une centaine de personnes ont pris part à la manifestation sur la discrimination multiple organisée conjointement par le service chargé de la promotion de l’intégration et le service pour l’égalité de la ville de Zurich. Vous trouverez ici l’exposé de Claudia Kaufmann, la médiatrice de la ville de Zurich. « In Zürich leben » (vivre à Zurich) : concept de cours pour les femmes allophones Le cours d’intégration destiné aux femmes « In Zürich leben », qui existe depuis 1993 et qui se fonde sur une offensive fédérale en matière de formation continue, sera affecté aux produits complémentaires dans le domaine de l’information. Le contexte dans lequel il s’inscrit, ses objectifs et sa structure sont présentés dans un concept, remanié récemment. «Wegen der Liebe in Zürich» (À Zurich par amour) De concert avec la communauté d'intérêts Binational, le service de la ville de Zurich chargé de la promotion de l’intégration a organisé plusieurs manifestations destinées aux personnes venues en Suisse dans le cadre du regroupement familial, à leurs proches et aux couples binationaux. Des informations de fond et des exemples sur ce thème sont également disponibles dans le numéro 33 de « Stadtblick » ou dans les programmes de la SRF « Treffpunkt » et « Grenzenlose Liebe ». Lien : www.stadt-zuerich.ch/integration Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 30 Autres institutions : GGG Migration Confédération Cantons Communes Autres institutions GGG Ausländerberatung devient GGG Migration ! Les jeunes générations considèrent souvent que le terme « étranger » est péjoratif. Faut-il changer le nom de GGG Ausländerberatung à cause de cela ? Non, pas uniquement. Mais ces dernières années, la question de savoir si l’ancien nom de l’organisation était encore politiquement correct s’est posée à plusieurs reprises. Lors de la création du service de conseil en 1962, le terme « étranger » ne posait de problème à personne. Cependant, le politiquement correct en matière linguistique a pris de l’importance dans les années 1990. L’objectif était alors d’éviter des expressions et des actes qui pouvaient offenser certains groupes de personnes. Les étrangers naturalisés ou nés en Suisse peuvent être blessés par le fait que le nom d’un service de conseil destiné aux migrants comporte le terme « étranger ». Les personnes qui vivent depuis longtemps dans notre pays et qui font désormais partie de notre société se sentent-elles concernées par un service de conseil pour les étrangers ? Ne sont-elles pas en quelque sorte devenues des ressortissantes suisses ? Ne sommes-nous pas tous des Bâlois et des Bâloises ? Notre nouveau nom « GGG Migration » ne se concentre plus sur la nationalité de notre groupe cible. Il fait référence à toutes les personnes qui ont vécu une expérience migratoire ou qui s’intéressent à ce sujet. Cette ouverture nous donne une identité moderne dans la vie sociale bâloise. Nous ne pouvons toutefois pas promettre que le nom GGG Migration soit encore politiquement correct dans 25 ans. Lien : www.ggg-migration.ch Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 31 Autres institutions : GGG Migration Confédération Cantons Communes Autres institutions Ahmad Mansour en visite chez GGG Migration à Bâle Fin mai 2016, GGG Migration a invité le psychologue, animateur de jeunesse et auteur Ahmad Mansour à participer à son 4e colloque sur l’intégration en qualité d’orateur principal. À cette occasion, M. Mansour, un Israélien arabe qui vit depuis 2004 à Berlin, a tenu un exposé sur la gestion des jeunes radicalisés et sur les stratégies de propagande des groupes islamistes. Spécialiste de la prévention et de l’information au sujet de l’islam et de l’antisémitisme, M. Mansour travaille pour un centre de conseil actif dans le domaine de la déradicalisation de jeunes musulmans. Dans son dernier ouvrage, « Generation Allah », il explique pourquoi il est impératif d’opérer un changement de mentalité dans la lutte contre l’extrémisme religieux. Quelque 200 personnes actives notamment dans les domaines de la formation, de la sécurité et de la jeunesse ont pris part au 4e colloque sur l’intégration, consacré à la radicalisation, un thème qui déstabilise les spécialistes. Lors des débats sur la question de la poignée de mains, les participants ont parlé d’une école à Therwil qui a défrayé la chronique en Suisse. Voici l’opinion de M. Mansour à ce sujet : « Ce cas ne touche pas uniquement la Suisse, mais l’Europe dans son ensemble. Il touche les valeurs de notre société. C’est pourquoi je suis d’avis qu’il est bien d’en parler. Je doute toutefois que les sanctions soient la solution à de tels problèmes. Mais il faut clairement faire comprendre à ces personnes que la question de la poignée de mains n’est pas un faux problème. Il en va des principes fondamentaux de la démocratie et de l’égalité de traitement. » Selon M. Mansour, il serait judicieux de mettre en place une centrale destinée aux jeunes, aux parents concernés et aux membres des autorités. Lors du colloque, M. Mansour a par ailleurs montré comment les groupes islamistes utilisent Internet pour diffuser des films très professionnels afin de gagner les jeunes musulmans à leur cause. Il faut en conclure que les musulmans modérés qui collaborent avec les autorités européennes devraient également avoir recours aux moyens numériques pour leur travail de prévention auprès des jeunes à risque. Lien : www.ggg-migration.ch/tagung.html Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 32 Autres institutions : Centre Femmes-Tische Suisse Confédération Cantons Communes Autres institutions Femmes-Tische : améliorer la santé des femmes et des enfants Fort des expériences positives qu’il s’est forgées à la faveur du projet pilote « Promouvoir la santé dès la naissance et durant la petite enfance », le programme Femmes-Tische a conçu de nouveaux documents et projets. Au cours des années à venir, Femmes-Tische intensifiera son imbrication dans le domaine de l’asile ainsi que ses échanges avec les acteurs du domaine de l’intégration, les centres de conseil aux mères et aux pères et les gynécologues. L’objectif est de mieux atteindre les personnes relevant du domaine des réfugiés et de l’asile. Ce projet est soutenu par le Secrétariat d’État aux migrations. En 2016, Femmes-Tische a mis au point un nouveau support d’animation consacré à la santé reproductive et aux examens préventifs de la petite enfance. Ce support comprend 20 cartes d’information et de discussion qui incitent au dialogue et ouvrent de multiples accès aux migrantes, groupe auquel il est destiné. Ce matériel soulève et approfondit différentes questions, par exemple : pourquoi les vaccinations sont-elles importantes ? Que fait une gynécologue ? Il permet aux femmes de se sensibiliser aux sujets abordés, d’obtenir des réponses et de se rassurer. Outre ces 20 cartes, le support comprend un guide d’animation et une compilation d’informations complémentaires en plusieurs langues. L’ensemble est disponible pour 35 CHF auprès du centre Femmes-Tische Suisse. Le programme Femmes-Tische continue par ailleurs de s’étendre : le principe des tables rondes, qui a prouvé son efficacité, vise à atteindre davantage les hommes. Le centre Femmes-Tische Suisse aide les organisations intéressées à mettre en place des forums destinés aux pères et assure l’interconnexion des offres existantes. Si cette possibilité vous intéresse, veuillez écrire à l’adresse suivante : [email protected] . Lien: https://femmestische.ch/ Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 33 Autres institutions : Pour-cent culturel Migros Confédération Cantons Communes Autres institutions À la recherche de signes de migration avec le Père Noël conTAKT-spuren.ch étend une nouvelle fois son offre et met à disposition de nouveaux moyens didactiques sur le thème de la migration pour les enfants de l’école enfantine et des premières années du degré primaire. À l’occasion de la période de l’avent, il propose une histoire impliquant le Père Noël. Ainsi, le livre illustré Wo findet der Nikolaus seine guten Sachen? (Où le Père Noël trouve-t-il toutes ses bonnes choses ?) raconte comment le Père Noël se rend dans des contrées lointaines afin d’y sélectionner lui-même les meilleures mandarines, noix et dattes. Le nouveau matériel didactique sera disponible fin novembre sur contaktspuren.ch. Lien : www.contakt-spuren.ch Glaris Sud, nouveau membre de conTAKT-net.ch Depuis peu, la communauté conTAKT-net.ch compte un nouveau membre en la commune de Glaris Sud. Le site www.glsaktiv.ch fournit de nombreuses informations sur la vie dans la commune et la région aux nouveaux arrivants, qui peuvent ainsi en apprendre davantage sur des sujets en lien avec la politique et le quotidien, mais aussi sur les légendes et les coutumes du pays glaronnais. Le nouveau site élaboré avec l’aide de conTAKT-net.ch leur donne des repères importants dans leur nouveau lieu d’habitation. Lien : www.contakt-net.ch contakt-citoyenneté 2016-2017 : écho médiatique Les 56 projets primés de contakt-citoyenneté ont été présentés lors de la conférence de presse relative au dialogue CTA sur l’intégration « Au quotidien » (voir p. 5) qui a eu lieu le 8 septembre 2016 à Berne en présence de la conseillère fédérale Simonetta Sommaruga. Cette manifestation a connu un grand écho dans les médias, notamment dans le canton du Tessin. Outre la presse écrite, trois programmes de télévision ont en effet abordé le sujet. Les projets présentés seront maintenant mis en œuvre dans le cadre du troisième programme d’encouragement, grâce aux 320 000 francs alloués par les responsables de contakt-citoyenneté, à savoir la Commission fédérale des migrations (CFM) et le Pourcent culturel Migros. Lien : www.contakt-citoyennete.ch Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 34 Autres institutions : Églises réformées Berne-Jura-Soleure Confédération Cantons Communes Autres institutions Soutien aux paroisses qui s’engagent en faveur des réfugiés Comme de nombreuses paroisses s’engagent en faveur des réfugiés, le service Migration des Églises réformées Berne-Jura-Soleure a publié une brochure afin de soutenir les bénévoles dans les activités qu’ils mènent pour et avec les personnes en fuite. La brochure Engagements von Kirchgemeinden im Asylbereich (engagement des paroisses dans le domaine de l’asile) donne des conseils aux paroisses et aux bénévoles pour l’élaboration, la réalisation et le développement de projets dans le domaine de l’asile. Elle fournit également des informations de base sur la situation des personnes concernées dans le canton de Berne (signification des différents statuts de séjour, prestations de l’État, etc.) afin que les bénévoles puissent apporter leur aide où cela est judicieux. La brochure peut être téléchargée ici ou commandée gratuitement auprès de Selina Stucki : [email protected], 031 340 26 05. Le service Migration appelle en outre les paroissiens à soutenir les personnes réfugiées dans la recherche d’un logement, en se fondant sur l’exemple de l’Église réformée de Ringgenberg, commune située au bord du lac de Brienz, qui est présenté dans un court métrage : film. Lien : www.refbejuso.ch Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 35 Autres institutions : SANTÉ SEXUELLE Suisse Confédération Cantons Communes Autres institutions Nouveau : des informations concernant la grossesse en 11 langues sur sex-i.ch Le site Internet www.sex-i.ch recense désormais des informations sur la grossesse, réparties en trois catégories : « Grossesse, accouchement et allaitement », « Grossesse, questions administratives » et « Grossesse, sexualité et contraception ». sex-i.ch est un site Internet consacré à des sujets en lien avec la santé sexuelle et la reproduction, traduit en plus de dix langues. sex-i.ch a pour objectif d’aider des femmes, des hommes et des couples, en particulier des migrants, à s’informer sur les différents aspects d’une grossesse. Il fournit ainsi des informations sur les droits des différentes parties prenantes et sur les autres offres de conseil existantes. Le site est disponible en allemand, français, italien, anglais, espagnol, portugais, turc, albanais, serbe/bosniaque/croate, somalien et tigrinya. Éditrice : SANTÉ SEXUELLE Suisse, l’organisation faîtière qui regroupe les centres de consultation et de formation pour la santé sexuelle ainsi que les associations professionnelles de ces domaines. Rédaction des textes et relecture : groupe de travail des associations artcoss.ch et faseg.ch. Liens : www.sex-i.ch/fr/la-grossesse www.sante-sexuelle.ch/ Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 36 Autres institutions : Centre Suisse Islam et Société Confédération Cantons Communes Autres institutions Mise au concours de bourses pour le programme doctoral « Islam et Société : Études islamo-théologiques » Le Centre Suisse Islam et Société de l’Université de Fribourg met au concours trois bourses destinées à des doctorants qui souhaitent mener des projets de thèses interdisciplinaires dans le domaine des études islamo-théologiques à compter du printemps 2017. Les personnes intéressées sont invitées à participer aux cours bloc « Études islamiques. Méthodes - domaines de recherche défis actuel ». Arlinda Amiti et Hansjörg Schmid se tiennent à disposition pour toute question. Lien vers le programme doctoral et la mise au concours : www.unifr.ch/szig/fr/studies/doctorat/ Colloque « Islam ‒ Knowledge ‒ Power. Interactions from a Theological and Historical Perspective » les 22 et 23 février 2017 Le colloque est organisé par le Centre Suisse Islam et Société en collaboration avec le Graduiertenkolleg Islamische Theologie d’Allemagne et rassemblera des intervenants renommés de plusieurs pays. Les inscriptions sont ouvertes jusqu’au 14 février prochain. Liens : www.unifr.ch/szig/fr/events/ http://agenda.unifr.ch/e/fr/1732/ Projet « Organisations musulmanes comme actrices sociales » Consacrés aux thèmes « Les associations comme partenaires sociétales – tâches, communication, médias » et « L’accompagnement spirituel à l’hôpital et en prison – formes d’organisation, concepts, conflits », les premiers des 25 ateliers conçus dans l’ensemble du pays ont pu être mis en œuvre dans le cadre du projet et en collaboration avec des organisations partenaires musulmanes. Lien : www.unifr.ch/szig/fr/training/muslimorganisations Sommaire détaillé Newsletter intégration décembre 2016 37