Newsletter "intégration" N° 4 / décembre 2016

Transcription

Newsletter "intégration" N° 4 / décembre 2016
l
N° 4 / décembre 2016
Table des matières
Newsletters sur l'intégration
4
Confédération
5
Cantons
12
Communes
23
Autres institutions
31
Editorial
La newsletter « Intégration » du Secrétariat d’Etat aux migrations SEM vous informe régulièrement de l'actualité
(évolution de la situation, projets et publications) en matière d'intégration. Véritable plateforme, elle permet à la
Confédération, aux cantons et aux communes, mais aussi aux institutions actives dans ce domaine, de faire
connaître leurs projets en rapport avec la politique d’intégration. A travers elle, nous entendons remplir notre
mandat d‘information et, surtout, apporter notre contribution à la coordination.
Un large éventail d‘auteurs (délégués communaux et cantonaux à l‘intégration, offices fédéraux, commissions
fédérales, ONG, etc.) contribuent à cette newsletter pour alimenter le débat sur la cohabitation qui s’impose
dans la société civile ouverte qui est la nôtre. Le contenu des contributions extérieures et des sites auxquels il
est fait référence ne reflète pas forcément la position du Secrétariat d’Etat aux migrations SEM.
Il ne nous reste qu’à vous souhaiter une agréable lecture !
Secrétariat d’Etat aux migrations SEM
Décembre 2016
Sommaire détaillé
Newsletters sur l'intégration
4
Rapport intermédiaire : les programmes d’intégration cantonaux en bonne voie
5
Dialogue CTA sur l‘intégration
6
#Together2016 : des footballeurs professionnels s’engagent en faveur de l’intégration
7
Confédération
SEM
Le Conseil fédéral adopte le rapport sur l’admission provisoire et les personnes à protéger
8
OFSP
Médecine des migrations dans le domaine de la pédiatrie ambulatoire
9
CFR
TANGRAM 38 : Discrimination raciale et accès à la justice
10
SLR
Version révisée du Guide juridique disponible sous forme d’application web interactive dès le printemps 2017 11
Cantons
AG
BL
Partenariat dans le domaine de l’intégration professionnelle
12
Consultation relative à la poursuite du programme d’intégration cantonal (PIC)
13
Nouvelle offre de cours pour les communes dans les domaines de la protection contre la discrimination et de
l’information
14
BS
Campagne « Chance »
15
GE
Cours au parc 2016
16
Un projet langage prometteur : PAM pour Parle avec moi
17
Bienvenue à Genève - site internet interactif pour les nouveaux arrivants
18
FR
Migration et 3e âge : des citoyen-ne-s s’engagent !
19
VD
Bureau cantonal pour l’intégration des étrangers et la prévention du racisme : rapport d’activité 2015
20
Permanences Info-Conseil Migration Ouest lausannois et Jura Nord Vaudois
21
Assises de l’immigration « Quel engagement citoyen dans une société multiculturelle »?
22
Baden
WeltCHOR Baden
23
Berne
Des signes de migration mis en lumière lors de la fête de la ville / Bernetz
24
Les migrants marquent notre ville / L’école de nos enfants
25
Communes
Racisme et discrimination raciale : train de mesures destiné à sensibiliser les collaborateurs municipaux
26
Sion
InterCités - La ville de Sion tente l'intégration grâce à la culture : Pass Bienvenue
27
Haut-Valais
Nouveau projet : encouragement linguistique précoce dans le Mattertal
28
Zurich
Mesures de promotion de l’intégration de la ville de Zurich
29-30
Newsletter intégration décembre 2016
2
Sommaire détaillé
Autres institutions
GGG Migration
GGG Ausländerberatung devient GGG Migration !
31
Ahmad Mansour en visite chez GGG Migration à Bâle
32
Femmes Tische
Femmes-Tische : améliorer la santé des femmes et des enfants
33
Pour-cent culturel Migros
À la recherche de signes de migration avec le Père Noël / conTAKT-net.ch / contakt-citoyenneté
34
RefBeJuSo
Soutien aux paroisses qui s’engagent en faveur des réfugiés
35
SANTÉ SEXUELLE Suisse Nouveau : des informations concernant la grossesse en 11 langues sur sex-i.ch
SZIG
36
Mise au concours de bourses pour le programme doctoral « Islam et Société : Études islamo-théologiques » / Colloque « Islam ‒ Knowledge ‒ Power. Interactions from a Theological and Historical Perspective » / Projet « Organisations musulmanes comme actrices sociales »
Newsletter intégration décembre 2016
37
3
Lettre d’information dans le domaine de l’intégration
Confédération
OFSP
OFC
DFAE/DEFR
CFM
CFR
SLR
SEFRI
Migration et santé
LesenLireLeggere
Suisseurope – Bulletin d’information du Bureau d‘intégration
Swiss migration news
Commission fédérale contre le racisme
Service de lutte contre le racisme
Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l‘innovation
Centres de compétences Intégration (Cantons et communes)
AG
Anlaufstelle Integration
Ville de Berne
Kompetenzzentrum Integration
Ville de Bienne Multimondo Rencontre-Formation-Consultation
Ville de Thoune KIO – Kompetenzzentrum Integration Thun-Oberland
FR
Bureau de l’intégration des migrant-e-s et de la prévention du racisme IMR
GE
Bureau de l'intégration des étrangers
LU
FABIA-Newsletter
SG
“NEWS INTEGRATION”
SO
Integration
TG
Fachstelle für Integration Frauenfeld
VD
Bulletin Intégration info
Ville de LausannePoint Info
ZH
Kantonale Fachstelle für Integrationsfragen
Ville de Zurich Integrationsförderung der Stadt Zürich
Institutions/ thèmes divers
FIMM
OSAR
CRS
Forum pour l’intégration des migrantes et des migrants
(Organisation faîtière des associations de migrants en Suisse)
Organisation suisse d’aide aux réfugiés
Croix-Rouge suisse
Travail et formation
PANORAMA
Formation, orientation, marché du travail
ASSH
Académie suisse des sciences humaines et sociales
Parents, enfants et adolescents
infoclic.ch
Promotion de l’enfance et de la jeunesse en Suisse
Kids media
Kinder-und Jugendmedienforschung
SAJV
Varietà
CSAJ
SAJV-info-CSAJ (Conseil suisse des activités de jeunesse)
Santé
Migesplus
Nouvelles publications multilingues sur la santé
Gsünder Basel Gesundheit und Migration in der Region Basel
Droits de l‘homme
CSDH
Centre suisse de compétence pour les droits humains
Affaires internationales
Allemagne
Newsletter der Bundesregierung „Integration komp@kt“
Autriche
Österreichischer Integrationsfonds ÖIF Integrationsfonds
Europe
Portail européen sur l‘intégration
Réseau européen des migrations & Bundeszentrale für Politische Bildung
UNESCO
Commission suisse pour l'UNESCO
Newsletter intégration décembre 2016
4
Confédération : Secrétariat d’État aux migrations (SEM)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Rapport intermédiaire : les programmes d’intégration cantonaux en bonne
voie
Deux ans après le lancement des programmes d’intégration cantonaux, on
constate que le cap choisi a fait ses preuves. En effet, ces programmes offrent
la souplesse escomptée et se révèlent être des instruments propres à favoriser
la promotion de l’intégration. Si les progrès déjà réalisés diffèrent d’un canton à
l’autre, les défis à relever sont partout considérables, notamment en raison de la
situation qui prévaut dans le domaine des réfugiés.
Les programmes d’intégration cantonaux (PIC) quadriennaux ont été lancés en
2014. Leur but était de renforcer les mesures d’intégration déjà en place dans
les cantons et les communes, de combler certaines lacunes et d’aplanir les différences régionales ; mais ils ont aussi permis de restructurer le domaine de l’intégration. Grâce aux PIC, les cantons ont pu s’appuyer sur des objectifs politiques d’encouragement de l’intégration applicables dans toute la Suisse. Ils
sont ainsi devenus des acteurs clés chargés de mettre en place les mesures
d’intégration au niveau local. La Confédération les encadre dans cette tâche,
développe des instruments d’assurance-qualité et donne de nouvelles impulsions afin de favoriser le développement de la politique d’intégration. Tout ceci,
afin de bien ancrer le principe selon lequel l’encouragement de l’intégration doit
être conçu comme une mission commune, d’éviter les recoupements et d’utiliser
plus efficacement les ressources à disposition. Le premier rapport intermédiaire
est maintenant disponible. Selon ce dernier, les premiers succès se dessinent
dans trois domaines : de plus en plus de communes proposent des entretiens
de primo-information et des manifestations de bienvenue afin que les nouveaux
arrivants puissent s’orienter rapidement dans leur nouveau lieu de vie. De plus,
la plupart des cantons ont réagi au taux de protection élevé que la Suisse connaît actuellement en élargissant leur offre en matière d’intégration en faveur des
réfugiés et des personnes admises à titre provisoire. Il s’agit là d’une étape importante dans la perspective de l’intégration professionnelle des personnes appelées à rester en Suisse. Enfin, un nombre croissant d’interprètes communautaires et de médiateurs ont été appelés en renfort, par exemple dans les écoles,
les hôpitaux et les offices sociaux. Tous ces instruments et les personnes qui
les déploient facilitent la communication avec les migrants qui ne parviennent
pas encore bien à se faire comprendre et préviennent malentendus, incompréhensions, pertes de temps et erreurs.
Actuellement, le SEM et les cantons élaborent ensemble les bases de la deuxième période du programme, le PIC 2 (2018-2021). Au cœur de ce nouveau
programme figurent la poursuite et la consolidation des mesures actuelles, qui
ont fait leurs preuves.
Liens : Communiqué de presse et Rapport intermédiaire
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
5
Confédération : Secrétariat d’État aux migrations (SEM) / Conférence tripartite sur les agglomérations (CTA)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Dialogue "Au quotidien" : le coup d’envoi est donné
L’intégration ne se limite pas à apprendre une langue et à avoir un travail
L’intégration, c’est pouvoir compter sur l’autre – au travail et dans la vie de tous
les jours. Il est donc essentiel que les personnes qui souhaitent s’intégrer en
Suisse soient en contact avec celles qui y vivent depuis longtemps déjà. Mais
cela ne va pas toujours de soi. La Conférence tripartite sur les agglomérations
(CTA) a donc lancé le dialogue "Au quotidien", afin de favoriser les contacts et
de montrer l’importance du bénévolat pour l’intégration sociale.
Lien : www.dialogue-integration.ch/
Bilan positif pour le dialogue CTA sur l’intégration « Au travail » 2012 2016
Le dialogue sur l’intégration « Au travail : Donner sa chance – saisir sa chance »
a obtenu des résultats concrets : informations ciblées à l’attention des employeurs et des employés, cours de langue pratiques destinés aux employés issus de la migration, nombreux projets visant l’intégration des réfugiés sur le
marché du travail. L’État et les milieux économiques dressent donc un bilan positif.
De concert avec les milieux économiques, la Conférence tripartite sur les agglomérations (CTA) a lancé en 2012 un projet de dialogue sur l’intégration d’une
durée de quatre ans, afin de renforcer la collaboration entre le secteur public et
le secteur privé dans le domaine de l’intégration professionnelle. En 2012, les
responsables de la CTA, à savoir la Confédération, les cantons, les villes et les
communes, avaient défini 15 objectifs concrets à atteindre d’ici 2016 dans les
domaines de l’information et de la sensibilisation, des langues et de la formation
ainsi que de l’intégration professionnelle des réfugiés et des personnes admises
à titre provisoire, de concert avec l’Union patronale suisse, l’Union suisse des
arts et métiers et plusieurs associations professionnelles et syndicats. La majorité de ces objectifs ont été atteints.
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
6
Confédération : Secrétariat d’État aux migrations (SEM) et Organisation suisse d’aide aux réfugiés (OSAR)
Confédération
Cantons
#Together2016 : des footballeurs professionnels s’engagent en faveur de
l’intégration
Communes
Autres institutions
La Swiss Football League (SFL) et onze clubs professionnels mettent le pouvoir
d’intégration du football à l’honneur. Dans des clips vidéo marquants, des responsables de club, des joueurs et des entraîneurs présentent leur façon de voir
le pouvoir d’intégration du football et participent à des événements avec des réfugiés et des personnes admises à titre provisoire.
Du 15 au 23 octobre 2016, onze clubs de football professionnels de Suisse ont
participé à une semaine d’action axée sur le pouvoir d’intégration du football.
Cette semaine s’est inscrit dans le cadre de la campagne « Together2016 »,
menée conjointement par la ligue nationale, des clubs professionnels, l’Organisation suisse d’aide aux réfugiés (OSAR), le Secrétariat d’État aux migrations
(SEM) et le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR).
Les Young Boys, le FC Lausanne, le FC Sion et bien d’autres encore ont organisé des activités à l’intention de réfugiés reconnus et de personnes admises à
titre provisoire et ont ainsi soutenu activement leur intégration. Parmi ces activités, on soulignera le « Match of Peace » qui a opposé des résidents suisses et
des réfugiés, le soutien à un projet axé sur le football mené dans un foyer de réfugiés, l’implication de réfugiés dans les structures d’entraînement ou encore la
remise d’invitations pour des matchs de football.
Dans de brefs clips vidéo, des responsables de club, des joueurs et des entraîneurs présentent par ailleurs leur façon de voir le pouvoir d’intégration du football ainsi que les raisons qui les ont motivés à participer à la semaine d’action.
Par leur engagement, la SFL et ses clubs entendent renforcer le paysage suisse
du football, continuer à investir dans le travail d’intégration et mettre en lumière
les efforts qui sont fournis quotidiennement dans ce domaine.
Liens / informations complémentaires : http://www.ekm.admin.ch/ekm/de/home/aktuell/veranstaltung/2016.html
Vous trouverez les chiffres et les faits concernant le pouvoir d’intégration du
football dans cette fiche d’information. Les clips vidéo des onze clubs participants sont également consultables en ligne.
L’interview du joueur de l’équipe nationale Admir Mehmedi, du CEO de la SFL,
Claudius Schäfer, et du Secrétaire d’État aux migrations, Mario Gattiker, se
trouve ici.
Pour de plus amples informations sur la campagne : www.together2016.ch
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
7
Confédération : Secrétariat d’État aux migrations (SEM)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Le Conseil fédéral adopte le rapport sur l’admission provisoire et les personnes à protéger
Le rapport « Admission provisoire et personnes à protéger : analyse et possibilités d’action », établi en réponse à trois postulats, décrit la situation actuelle et
ouvre des pistes pour améliorer le statut de l’admission provisoire, que beaucoup perçoivent comme insatisfaisant.
Le statut de l’admission provisoire est critiqué depuis longtemps à plusieurs
titres. En effet, la majorité des étrangers admis à titre provisoire restent en
Suisse non pas temporairement mais durablement, du fait qu’un renvoi dans
leur pays d’origine serait illicite ou que leur retour ne peut pas raisonnablement
être exigé. Par ailleurs, l’intégration professionnelle des personnes admises à
titre provisoire présente un fort potentiel d’amélioration.
Dans son rapport, le Conseil fédéral analyse trois options propres à améliorer le
statut de l’admission provisoire. Ce faisant, il poursuit deux objectifs majeurs :
d’une part, améliorer le cadre général pour favoriser une intégration plus rapide
des personnes dont il est prévisible qu’elles séjourneront durablement en Suisse
et, d’autre part, éviter que les bonnes conditions de séjour en Suisse n’entraînent une augmentation de l’immigration vers notre pays, comparativement à
d’autres États d’accueil.
De l’avis du Conseil fédéral, la création d’un nouveau statut pour les personnes
à protéger permettrait de répondre aux exigences et aux défis actuels. Il offrirait
la possibilité d’améliorer la situation des intéressés, sans pour autant leur conférer d’emblée tous les droits associés à une autorisation de séjour.
Liens :
Communiqué de presse
Rapport
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
8
Confédération : Office fédéral de la santé publique (OFSP)
Confédération
Médecine des migrations dans le domaine de la pédiatrie ambulatoire
Cantons
Communes
Autres institutions
Inspirée par des lignes directrices, la revue Paediatrica consacre un numéro
spécial à la prise en charge médicale des enfants migrants. Ce document peut
très bien servir de support didactique pour des formations continues.
Dans le cadre du Dialogue CTA sur l’intégration « Dès la naissance », l’Office
fédéral de la santé publique soutient la création de lignes directrices sur le
thème « Prise en charge clinique de la population migrante : focus pédiatrique ».
Comme ce sujet est d’actualité et qu’il existe un besoin d’informations fiables, la
Société Suisse des Pédiatres (SSP) a décidé de consacrer un numéro spécial
de la revue Paediatrica à cette thématique.
Ainsi, un volumineux cahier a été élaboré et envoyé à tous les membres de
la SSP, lequel peut servir de support didactique pour des formations continues.
Kinderärzte Schweiz prévoit par ailleurs d’organiser une formation en médecine
des migrations dans le domaine de la pédiatrie ambulatoire en juin 2017. Vous
trouverez tous les articles parus dans le numéro spécial de Paediatrica sur le
site Internet de la SSP.
Liens :
Numéro spécial de Paediatrica
Formation en médecine des migrations dans le domaine de la pédiatrie ambulatoire (en allemand)
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
9
Confédération : Commission fédérale contre le racisme (CFR)
Confédération
TANGRAM 38 : Discrimination raciale et accès à la justice
Cantons
Communes
Autres institutions
La Commission européenne contre le racisme et l’intolérance (ECRI) recommande depuis plusieurs années aux autorités suisses de renforcer la protection
des victimes de discrimination raciale. Le Centre suisse de compétences des
droits humains vient de publier une étude sur le même sujet et émet lui aussi
des propositions allant dans le même sens.
Dans la nouvelle édition de la revue TANGRAM, la Commission fédérale contre
le racisme aborde le sujet de l’accès à la justice en cas de discrimination raciale.
Si le dossier reflète les lacunes législatives constatées et leurs conséquences
pour les personnes concernées, il présente aussi les alternatives à la voie judiciaire qui permettent de progresser dans le domaine de la lutte et de la prévention contre la discrimination raciale au quotidien, en mettant notamment en lumière les démarches de conseil, de médiation et de conciliation.
Liens : www.ekr.admin.ch/documentation/f108.html
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
10
Confédération : Service de lutte contre le racisme (SLR)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Version révisée du Guide juridique disponible sous forme d’application
web interactive dès le printemps 2017
Le Guide juridique discrimination raciale du Service de lutte contre le racisme (SLR) sera disponible au format électronique à compter du printemps 2017, ce qui permettra aux spécialistes des domaines du conseil et du
droit, aux personnes directement concernées et aux personnes en formation
d’accéder rapidement aux informations dont ils ont besoin.
Outre un aperçu des notions pertinentes, de la situation juridique et de l’offre en
matière de conseil, le guide fournit des informations détaillées sur le monde du
travail, le logement, les loisirs, la vie nocturne, les autorités/les prestations étatiques, la formation, la santé, les assurances, la police, les services de privés,
les médias et les réseaux sociaux.
La version révisée du guide tient compte des expériences réalisées ces dernières années ainsi que des besoins des services de conseil créés dans le
cadre des programmes d’intégration cantonaux (PIC). Ainsi, elle présente non
seulement les instruments juridiques existants, mais aussi des approches non
juridiques éprouvées, telles que l’arbitrage, la médiation ou encore la conciliation.
La version révisée du Guide juridique est publiée par le SLR, en collaboration
avec le secrétariat de la Commission fédérale contre le racisme (CFR).
Semaine de lutte contre le racisme 2017
En 2017, plusieurs villes et communes de Suisse organiseront à nouveau des
manifestations à l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la
discrimination raciale, fixée au 21 mars. Le SLR leur offre un soutien technique
et, si possible, financier à cet égard. Les demandes de soutien doivent lui être
adressées avant fin janvier 2017.
Aides au financement de projets
Une aide financière peut être demandée dans le but de réaliser des projets de
sensibilisation, de prévention et d’intervention contre le racisme et pour les
droits de l’homme.
Délai de dépôt des demandes : 15 mars ou 15 septembre
Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet ainsi qu’un aperçu des
projets soutenus, qu’ils soient actuels ou anciens, sur le site Internet du SLR.
Lien : www.slr.admin.ch/ > Aides financières
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
11
Cantons : Argovie (AG)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Partenariat dans le domaine de l’intégration professionnelle
En Argovie, le partenariat ente les associations professionnelles, le canton et les
prestataires de mesures relatives au marché du travail prend forme. Le canton
est à la recherche d’entreprises supplémentaires prêtes à employer des réfugiés
et des personnes admises à titre provisoire.
En automne, le canton et les représentants de plus de dix associations professionnelles se sont rencontrés à plusieurs reprises. Ces représentants se sont
montrés intéressés et prêts à conclure un « partenariat d’intégration ». L’objectif
est de trouver d’autres entreprises disposées à proposer, à l’issue des programmes d’intégration sur le marché du travail, des emplois et des stages dans
le premier marché du travail aux réfugiés et aux personnes admises à titre provisoire. Cela permettrait de faciliter la transition entre le deuxième marché du travail et le premier marché du travail ou la formation professionnelle.
La stratégie prévoit que, après leur engagement interne auprès de spécialistes
en matière d’intégration sur le marché du travail, les réfugiés et les personnes
admises à titre provisoire trouvent un emploi ou un stage approuvé par la commission tripartite via le réseau en place. L’objectif est qu’ils décrochent un emploi fixe ou une place d’apprentissage. Si nécessaire, les engagements externes
et les stages peuvent être associés à une ou deux journées de cours par semaine. Ce projet n’entraîne pas de travail ou de dépenses supplémentaires pour
les entreprises. Un coach se tient par ailleurs à leur disposition en cas de besoin. La collaboration entre les différents acteurs impliqués doit s’intensifier encore.
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
12
Cantons : Argovie (AG)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Consultation relative à la poursuite du programme d’intégration cantonal (PIC)
Le canton d’Argovie procède actuellement à une consultation relative à la poursuite du programme d’intégration cantonal (PIC) pour les années 2018 à 2021.
Un nouveau crédit d’engagement pour un montant brut unique est nécessaire
afin de couvrir les besoins financiers liés au PIC 2018-2021 (PIC 2). Le Conseil
d’État du canton d’Argovie envisage de présenter une demande en ce sens au
Grand Conseil. La procédure de consultation relative au PIC 2 est en cours.
D’un point de vue financier, le crédit d’engagement constitue une nouvelle dépense puisque le canton dispose d’une relativement grande marge de manœuvre s’agissant des modalités et de l’étendue du PIC, exception faite des valeurs de référence définies par la Confédération dans la convention-programme.
Étant donné que le crédit est supérieur à cinq millions de francs dans le cas
du PIC 2, le projet doit être présenté au Grand Conseil dans un message spécial. La décision du Grand Conseil est par ailleurs soumise au référendum facultatif, rendant nécessaire une consultation.
Au vu de la situation politico-financière difficile dans le canton, le besoin de financement avéré pour le PIC 2 correspond à la somme minimale nécessaire
pour garantir que les tâches ordinaires soient menées à bien au cours des années 2018 à 2021. La consultation relative à la poursuite du PIC prendra fin le
28 janvier 2017.
Lien : www.ag.ch/vernehmlassungen
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
13
Cantons : Bâle-Campagne (BL)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Nouvelle offre de cours pour les communes dans les domaines de la protection contre la discrimination et de l’information
La formation continue « Regionalkurse – Umgang mit Vielfalt und Migration »
(cours régionaux – gestion de la diversité et de la migration), qui permet aux
employés des communes d’acquérir des connaissances spécifiques aux cultures des migrants, est proposée gratuitement en sus de la formation « Umgang
mit kultureller Vielfalt und Diskriminierung am Arbeitsplatz – Herausforderungen
und Lösungswege » (gestion de la diversité culturelle et de la discrimination au
travail – enjeux et solutions).
En 2015, le service du canton de Bâle-Campagne chargé de l’intégration (FIBL)
a organisé une formation continue intitulée « Umgang mit vielfältiger und internationaler Kundschaft – Vermittlung von Praxiskompetenzen » (gestion d’une
clientèle variée et internationale – transmission de compétences pratiques)
comme mesure de protection contre la discrimination dans le cadre du programme d’intégration cantonal (PIC). Cette formation se basait sur un module
proposé gratuitement par le Service de lutte contre le racisme (SLR) aux
groupes souhaitant approfondir leurs connaissances dans le domaine de la discrimination raciale.
L’évaluation des questionnaires de feed-back remplis par les participants a révélé que ces derniers désiraient non seulement acquérir des connaissances
théoriques, mais aussi recevoir des informations spécifiques aux cultures des
migrants (p. ex. sur les us et coutumes dans certains pays) afin d’être plus à
l’aise dans le contact avec les étrangers, d’accroître leur compréhension de
leurs interlocuteurs et de pouvoir mieux organiser leurs prestations destinées à
une clientèle internationale.
C’est pourquoi le FIBL a décidé de proposer en 2016 la formation du National
Coalition Building Institute (NCBI) « Umgang mit Migration und Vielfalt ». Ces
cours ont pour objectif de transmettre des faits et des connaissances de base
concernant les migrants en Suisse, des repères en matière de culture et d’intégration ainsi que des informations de première main grâce à la participation de
médiateurs culturels provenant de différentes régions. Ainsi, deux ateliers de
deux demi-journées consacrés à l’Érythrée, au Moyen Orient, aux Balkans et au
Sri Lanka sont proposés. Gratuits, ces cours sont ouverts à l’ensemble des collaborateurs de l’administration communale, qui les apprécient tout particulièrement.
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
14
Cantons : Bâle-Ville BS
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Campagne « Chance »
La campagne « Chance » 2016 est un projet conçu par le Département présidentiel et le Département de l’économie et des affaires sociales du canton de
Bâle-Ville et soutenu par le Secrétariat d’État aux migrations (SEM).
La campagne a pour objectif de maintenir et de renforcer l’esprit d’ouverture et
la solidarité de la population bâloise à l’égard des réfugiés et doit permettre de
gagner de nouveau partenaires des milieux économiques et sociaux à l’intégration professionnelle et sociale des réfugiés. Il est dans l’intérêt de tous que les
réfugiés appelés à rester durablement en Suisse puissent trouver leur place
dans la société. Il est avant tout nécessaire d’aider les réfugiés à s’intégrer au
début de leur séjour en Suisse. Il faut leur laisser une chance de faire valoir
leurs aptitudes et leurs qualités dans notre société diversifiée.
Informations complémentaires sur la campagne sous: www.chance-basel.ch
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
15
Cantons : Genève (GE)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Cours au parc 2016
Durant l'été, le Bureau de l'intégration des étrangers (BIE) a investi deux parcs
genevois pour promouvoir l'apprentissage du français, tout en facilitant les rencontres entre apprenant-e-s et favorisant leur intégration dans leur lieu de vie.
Proposés aux migrant-e-s grâce à un partenariat réunissant le BIE, la Ville de
Genève, l’Œuvre suisse d’entraide ouvrière (OSEO) ainsi que l'UPA (université
populaire albanaise), ces cours étaient aussi une opportunité unique de diffuser
des informations pratiques sur la vie à Genève (santé, formation, logement,
etc.). Avec en prime, l'intervention d'experts dans ces différentes thématiques.
Cette opération a suscité des échos extrêmement positifs auprès de la population et des taux de participation bien au-delà de nos espérances. Un accueil
pour les enfants jusqu'à 12 ans a permis aux parents de profiter pleinement des
cours et surtout aux enfants de bénéficier d'un encadrement de qualité pour ce
qui est souvent leur premier contact avec l'univers éducatif genevois. Un franc
succès qui nous a obligés à adapter avec bonheur la voilure du projet pour répondre à la mobilisation enthousiaste des participants.
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
16
Cantons : Genève (GE)
Confédération
Un projet langage prometteur : PAM pour Parle avec moi
Cantons
Communes
Autres institutions
Le projet "langage" est issu du partenariat entre une des communes les plus défavorisées du canton de Genève, Vernier, la section logopédie de la faculté de
psychologie et des sciences de l'éducation (UniGE) et le Bureau de l'intégration
des étrangers de Genève.
L'élément novateur introduit par PAM est que la formation théorique, qui rappelle
les grandes étapes de l'apprentissage du langage chez les enfants en âge préscolaire et surtout les bénéfices d'un appui au langage sur le long terme, est dispensée à tous les intervenants des espaces de vie enfantins de la cuisinière à la
directrice. Cette formation est suivie par des ateliers pratiques qui conjuguent
gestes quotidiens et ateliers spécifiques de développement du langage. Une logopédiste encadre régulièrement ces moments. Les activités sont souvent filmées et permettent de mettre en évidence, de renforcer et de développer les
bonnes pratiques chez les professionnels. Les parents sont associés à cette réflexion et sont renforcés dans leur rôle-clé pour le développement tant de l'envie
de communiquer chez leurs enfants que du langage. Ils sont invités à s'adresser
à leurs petits dans la langue qu'ils parlent le mieux. En effet, la qualité du langage
transmis est importante et le plurilinguisme un atout tant pour l'apprentissage
d'autres langues que pour le développement cognitif de l'enfant.
Les résultats prometteurs de ce projet ont d'ores et déjà incité le BIE à soutenir le
développement de PAM dans les lieux d'accueil pour les enfants en âge préscolaire ouverts dans les centres pour familles requérantes d'asile et dans certains
lieux qui allient cours de français pour femmes et encadrement des enfants en
âge préscolaire.
Lien vers le site du BIE et les articles parus http://ge.ch/integration/article/pampour-parle-avec-moi
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
17
Cantons : Genève (GE)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Bienvenue à Genève - site internet interactif pour les nouveaux arrivants
Les nouveaux arrivants dans le canton de Genève vont bénéficier d'un site Internet interactif permettant d'accéder aux informations prioritaires sur leur nouvel
environnement et aux prestations délivrées par l'Etat, les communes et diverses
associations ou organismes privés.
Les collectivités publiques doivent pouvoir répondre aux besoins spécifiques
des nouveaux arrivants, ceci dès leur arrivée dans le canton. C'est le constat –
basé sur des études menées à l'étranger - auquel est arrivé le bureau de l'intégration du Canton de Genève. Rapidement informés, ces "primo-arrivants" pourront mettre toutes les chances de leur côté afin de réussir leur avenir professionnel ou familial, leur intégration sociale et culturelle, bénéficier d'un accès adéquat aux prestations en matière de santé mentale et physique et pouvoir se prémunir des discriminations.
La version-test de ces pages Internet – pour l'instant en français – répondra, par
exemple, aux questions suivantes : - Comment/quand s'enregistrer après son
arrivée en Suisse ? - Comment bénéficier de soins médicaux ? - Quand/comment inscrire ses enfants à l'école ? - Comment trouver un logement ? - Faut-il
trier les déchets ? - Comment bénéficier d'aides sociales ? - Quand ne plus faire
de bruit dans un logement collectif (immeuble) ? Quelles sont les activités culturelles ou sportives gratuites ? - à qui s'adresser en cas de discriminations ? etc.
Ces informations seront réparties en 10 modules :
1. Arriver à Genève
2. Découvrir Genève et se déplacer
3. Logement
4. Famille et école
9. Participation citoyenne
5. Formation et travail
6. Santé, assurances et aide sociale
7. Vos droits et devoirs
8. Culture et loisirs
10. Quitter Genève
"Bienvenue à Genève" : https://www.ge.ch/bienvenue-a-geneve
Commentaires, suggestions d'ajout, etc. à envoyer à : inté[email protected]
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
18
Cantons : Fribourg (FR)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Migration et 3e âge : des citoyen-ne-s s’engagent !
La retraite est une étape de vie aux enjeux complexes : recours à des services
spécialisés, difficultés financières, solidarités, retour au pays,… Afin d’approfondir la question « Migration et 3e âge » dans le canton de Fribourg, la Commission pour l’intégration des migrant-e-s et la prévention du racisme (CMR) a créé
un groupe de personnes-relais.
Organe consultatif du Conseil d’État, la CMR a rencontré des acteurs/trices-clés
du canton. Après cet état des lieux institutionnel, elle a constitué un groupe de
personnes-relais. Elle s’est inspirée d’un projet du Forum pour l’intégration des
migrant-e-s FIMM (2013) avec comme objectifs de :
 mieux identifier les besoins et les ressources des migrant-e-s ;
 établir des liens et mobiliser des personnes de différentes communautés autour du thème de la retraite ;
 leur donner des outils pour sensibiliser leur communauté.
Douze personnes, issues d’onze communautés différentes, ont participé à ce
projet-pilote. Une première rencontre a été axée sur les ressources, les
manques et les expériences personnelles. Une présentation de Pro Senectute a
sensibilisé les participant-e-s qui ont continué les échanges lors d’un moment informel. La deuxième séance a été orientée vers l’acquisition d’outils pour organiser des interventions dans les communautés. Un accompagnement individualisé
a ensuite été proposé pour la planification et la réalisation. Une séance de bilan
est prévue fin 2016.
Partir du potentiel et des besoins des migrant-e-s est une des forces de ce projet. Les personnes-relais ont été défrayées pour leur investissement. Intéressées et motivées, elles ont, à leur tour, mobilisé des compétences et impliqué
des proches. L’effet « boule de neige » est indéniable. L’idée est de reconduire
cette démarche en 2017, voire de l’étendre à d’autres thématiques.
Lien : www.fr.ch/integration
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
19
Cantons : Vaud (VD)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Bureau cantonal pour l’intégration des étrangers et la prévention du racisme : rapport d’activité 2015
Le BCI a le plaisir de vous informer de la publication de son Rapport d'activité 2015. L’année dernière a été marquée par le développement et la consolidation des mesures entreprises dans le cadre du Programme d’intégration cantonal (PIC). Elle a également été l’occasion pour le BCI d’élargir son réseau de
partenaires, d’intensifier ses prestations de conseil et de soutenir de nombreux
projets d’intégration.
À titre d’exemple, 2015 a vu 108 projets soutenus par le BCI se développer
dans le canton de Vaud ainsi que 14 conventions signées, dans 6 domaines différents. Plus de 40 000 personnes, suisses et immigrées, ont ainsi bénéficié
d’activités favorisant un meilleur vivre-ensemble.
Les consultations pour victimes de discrimination, quant à elles, ont permis de
suivre 26 cas de discrimination signalés.
Pour terminer, afin d’offrir des prestations de conseil toujours plus complètes et
adaptées, le BCI a édité de nouvelles publications, telles que les brochures
« Associations de migrants » ou « Création d’une commission-communale
suisses-immigrés ». Au total, l’ensemble des publications représente plus de
120 000 envois à des particuliers, des communes ou des ONG.
Le « Rapport 2015 » peut être commandé auprès de notre secrétariat par téléphone au 021 316 49 59 ou par courriel à l’adresse : [email protected]
Lien : Rapport d’activités 2015 BCI
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
20
Cantons : Vaud (VD)
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Permanences Info-Conseil Migration Ouest lausannois et Jura Nord Vaudois
Après une phase-pilote, la permanence Migration de Renens est ouverte, depuis août 2016, à toutes les personnes habitant la région de l’Ouest lausannois.
Parallèlement, une nouvelle permanence à Orbe a ouvert ses portes en septembre dernier. Cette offre vient compléter les prestations existantes à Lausanne et Payerne.
Dans le cadre de consultations gratuites et sans critères d’accès, des professionnels offrent des espaces d’accueil, d’écoute et d’orientation à toute personne migrante. Ces prestations sont offertes par la Fraternité du Centre social
protestant (CSP) et ont été mandatées par le Bureau cantonal pour l’intégration
des étrangers et la prévention du racisme, en collaboration avec les communes
de Renens et d’Orbe.
Les permanences ont lieu un mercredi sur deux de 13 h à 16 h à Renens, et un
mardi sur deux de 10 h 30 à 13 h 30 à Orbe.
Lien : www.csp.ch/vaud/services/questions-de-migration/
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
21
Cantons : Vaud (VD)
Assises de l’immigration « Quel engagement citoyen dans une société
multiculturelle ? »
Confédération
Cantons
Communes
Dans le cadre des 14es Assises de l’immigration, la Chambre cantonale consultative des immigrés (CCCI) a ouvert le débat sur l’implication des citoyens dans
une société multiculturelle et la forme que cet engagement peut prendre. Car
être citoyen ne se limite pas uniquement à l’exercice de droits et devoirs constitutionnels.
Autres institutions
Lors des différentes interventions, la question de la « citoyenneté multiculturelle », récurrente dans le débat public, a été abordée. Le débat est souvent
compliqué par la multiplicité des sens possibles de ces deux notions (citoyenneté et multiculturalisme).
Après les présentations de différents projets qui ont démontré la richesse de la
palette des formes d’engagements possible, la déléguée à l’intégration, a clôturé
la journée en relevant que même si il est difficile de tirer des conclusions ou de
formuler des pronostics sur l’avenir, deux constats s’imposent.

L’exercice des droits politiques restent un acte citoyen important et le travail
d’information, de sensibilisation et d’incitation ne doit pas se relâcher. Des combats politiques, citoyens en l’occurrence, ont été livrés et continuent à être menés pour que des femmes et des hommes obtiennent le droit de vote et le droit
d’éligibilité

Les formes de citoyenneté sont multiples, et accessibles à tout un chacun, selon
ses convictions, ses disponibilités et ses centres d’intérêts.
Divers projets concrets d’encouragement à la participation citoyenne sous de
multiples formes ont été présentés par les institutions fédérales, associatives et
privées. Pour en savoir plus : exemple du projet « Un village, une famille »
Lien : www.vd.ch/ccci
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
22
Communes : Baden
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
WeltCHOR Baden
La musique rapproche. Quoi de plus naturel que de nouer et d’entretenir des relations durables autour d’une langue commune, la musique ? Les différences
musicales, linguistiques et individuelles deviennent alors des forces communes.
À leur arrivée en Suisse, les étrangers sont peu nombreux à rejoindre un chœur
suisse. Dirigé par Daniel Pérez, WeltCHOR Baden est un chœur destiné aux
amateurs de chant du monde entier : autochtones ou immigrés, expatriés ou secondos, Suisses, doubles nationaux ou naturalisés, traditionnels ou nostalgiques, jeunes ou vieux. Un chœur pour ceux qui s’engagent en faveur d’une
cohabitation emplie de tolérance et qui aiment accueillir de nouvelles personnes
parmi eux. À l’heure actuelle, 22 nationalités et un nombre encore plus important de langues sont représentés au sein du chœur, qui manque toutefois encore de voix d’hommes…
WeltCHOR Baden fait l’apologie de la diversité et du développement commun.
Son répertoire comporte des chants provenant des quatre coins de la planète,
lesquels sont interprétés en allemand et dans les différentes langues des chanteurs. WeltCHOR Baden se veut un lieu de rencontre. Ainsi, les choristes organisent depuis peu un WeltCHORcafé après les répétitions.
Fondé en avril 2016 en tant que projet du service communal chargé de l’intégration, WeltCHOR Baden poursuivra ses activités de manière autonome, si possible sous la forme d’une association, avec ses chanteurs motivés et engagés.
Liens : WeltCHOR Baden
Service de la Ville de Baden chargé de l’intégration
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
23
Communes : Berne
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Des signes de migration mis en lumière lors de la fête de la ville
Lors de l’édition 2016 de la fête de la ville de Berne, le Centre de compétence
Intégration a présenté, de manière ludique, les thèmes de la migration et de l’intégration à un large public.
Du 19 au 21 août dernier, le Centre de compétence Intégration a tenu un stand
à la fête de la ville, stand qui servait de point de départ à un rallye intitulé « Das
Zusammenleben läuft: Die Spuren der Migration » (la cohabitation fonctionne :
les signes de la migration). Dans le cadre de cette activité, les visiteurs étaient
invités à trouver à Bümpliz différents postes consacrés à plusieurs thèmes
(p. ex. plurilinguisme et cohabitation interculturelle, collaboration créative avec
des réfugiés, innovation et entreprenariat). Le Centre de compétence Intégration
entend modifier son rallye afin qu’il puisse être utilisé à plusieurs endroits par
d’autres services intéressés de la ville de Berne.
Lien : www.bern.ch/themen/freizeit-und-sport/veranstaltungen/stadtfest-bern2016/programm/entdecken/aktivitaeten/das-zusammenleben-laeuft-die-spurender-migration
Bernetz : un programme de mise en réseau pour les migrants qualifiés
Dans le cadre du programme fédéral de mentorat, le Centre de compétence Intégration a lancé un nouveau projet de mise en réseau professionnelle pour les
migrants. La première phase vient de prendre fin et les résultats provisoires se
révèlent positifs.
Destiné aux migrants qualifiés et en particulier aux personnes qui n’ont guère
accès aux offres de soutien car elles ne bénéficient pas de l’assurance-chômage ou des prestations des services sociaux, Bernetz a permis au Centre de
compétence Intégration de combler une lacune de son offre.
Il se compose des éléments suivants :
 des modules de formation visant à acquérir des informations sur le marché du travail et à développer ses compétences,
 des rencontres avec des médiateurs, c’est-à-dire des personnes qui travaillent dans le domaine professionnel souhaité, permettant de se créer
un réseau et d’acquérir des connaissances spécifiques,
 des échanges avec des personnes qui se trouvent dans une situation
similaire.
Les premiers résultats étant positifs, le Centre de compétence Intégration lancera vraisemblablement la deuxième phase du projet en 2017.
Lien : www.bern.ch/bernetz
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
24
Communes : Berne
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Les migrants marquent notre ville : manifestation solennelle en présence
du conseil municipal
À Berne, les migrants sont omniprésents, que ce soit dans la vie des quartiers,
dans les familles ou dans le monde du travail. Le conseil municipal de la ville
entend mettre ce point à l’honneur et invite ainsi les Bernois et les Bernoises qui
se considèrent comme des migrants à participer à une manifestation solennelle.
Le 12 décembre prochain, une manifestation visant à souligner l’importance des
migrants pour la ville de Berne aura lieu à la Sternensaal à Bümpliz. Après le
mot de bienvenue prononcé par le maire A. Tschäppät, les autres membres du
conseil municipal et le président de la commission pour l’intégration guideront
les invités dans une excursion photographique illustrant la présence migratoire
dans les quartiers résidentiels. Cette manifestation se veut un signe de reconnaissance à l’occasion de la Journée internationale des migrants.
Lien : www.bern.ch/integration
L’école de nos enfants : 15e forum des migrants de la ville de Berne
L’école est l’institution qui joue le plus grand rôle dans le développement des
enfants et des jeunes. Il est donc d’autant plus important de se demander si elle
est en mesure de garantir l’égalité des chances. C’est cette question qui a été
mise à l’honneur du 15e forum des migrants de la ville de Berne, qui s’est tenu le
4 novembre dernier.
Lors du forum, des migrants se sont entretenus avec des directions d’école, des
membres de commissions scolaires et d’associations de parents, des travailleurs sociaux en milieu scolaire et d’autres acteurs de l’enseignement. Les
thèmes suivants ont été abordés : gestion du plurilinguisme, relations entre parents et école, devoirs et offres dans le quartier. Les discussions se sont particulièrement concentrées sur les domaines dans lesquels la ville dispose d’une
marge de manœuvre.
Le Centre de compétence Intégration est en train de rédiger un rapport final recensant les résultats de ce forum, lequel sera prochainement publié sur
www.bern.ch/integration.
Le forum est une plateforme qui permet à la population migrante d’exprimer ses
souhaits en lien avec différents thèmes et d’échanger avec des représentants
des organisations locales.
Lien : www.bern.ch/integration
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
25
Communes : Berne
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Racisme et discrimination raciale : train de mesures destiné à sensibiliser
les collaborateurs municipaux
La ville de Berne se doit de donner l’exemple en ce qui concerne les relations
avec la clientèle, l’accès aux prestations et son rôle d’employeur. C’est pourquoi
le Centre de compétence Intégration lance un train de mesures destiné à sensibiliser les collaborateurs municipaux aux thèmes du racisme et de la discrimination raciale.
Les différentes mesures mises en places doivent contribuer à faire en sorte que
les collaborateurs de la ville de Berne :
 soient plus attentifs aux propos et actes discriminatoires ;
 connaissent leur responsabilité en tant que collaborateurs municipaux
ainsi que les sanctions appliquées en cas de comportement discriminatoire ;
 sachent où trouver de l’aide, des conseils et des informations en lien
avec la discrimination ;
 connaissent des méthodes pour réagir face à des propos et des actes
discriminatoires.
Le train de mesures comporte les éléments suivants :
 organisation de WissenStadtEssen en collaboration avec le théâtre
Konfliktüre (activités sur le racisme dans la sphère privée organisées
pour les collaborateurs pendant la pause de midi, avec astuces pour gérer ces situations),
 organisation d’une formation sur le racisme et la discrimination raciale
au travail dans le cadre de l’offre de cours de la ville, en collaboration
avec le théâtre Konfliktüre ;
 élaboration d’une notice sur la discrimination raciale au travail, qui sera
envoyée à tous les collaborateurs déjà en poste avec leur fiche de paie
et remise aux nouveaux collaborateurs à leur entrée en fonction ;
 visite guidée sur les traces du colonialisme et du racisme dans l’espace
public en collaboration avec l’organisation cooperaxion et remise d’un
prospectus comportant des astuces.
L’ensemble des documents et informations concernant le racisme et la discrimination raciale sont disponibles à l’adresse : www.bern.ch/gegenrassismus.
Lien : www.bern.ch/gegenrassismus
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
26
Communes : Sierre
Confédération
Cantons
Communes
InterCités - La ville de Sion tente l'intégration grâce à la culture : Pass
Bienvenue
La Ville de Sion tente le pari de l'intégration par la culture.
Autres institutions
D'avril à décembre, tous les arrivants qui se sont établis dans la capitale valaisanne pourront bénéficier gratuitement l'année qui suit leur arrivée d'une carte
personnalisée leur donnant un accès illimité à quatre lieux culturels sédunois,
profitant ainsi d'une offre culturelle originale et privilégiée. Les quatre lieux culturels qui ont accepté avec enthousiasme d'ouvrir leur porte pour faciliter l’intégration de migrants sont : le Petithéâtre, le Théâtre de Valère, le centre artistique &
culturel la Ferme-Asile et Le Port Franc.
Lien : http://www.sion.ch/particuliers/vieprivee/nouveaux-arrivants/pass-bienvenue.xhtml
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
27
Communes : Täsch, Randa et Zermatt
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Nouveau projet : encouragement linguistique précoce dans le Mattertal
De concert avec Wunderfitz und Redeblitz, le service chargé de l’intégration
dans le Haut-Valais et l’école de Zermatt ont lancé le projet « Kinder ab 3 Jahren lernen Deutsch » (les enfants dès 3 ans apprennent l’allemand) afin de faciliter l’entrée des enfants à l’école enfantine. Depuis 2005, Wunderfitz und Redeblitz s’engage dans le domaine de l’intégration et a reçu le Prix pour l’encouragement précoce dans les régions de montagne suisses 2015 de la fondation
Pestalozzi pour son concept durable.
Les cours d’allemand destinés aux enfants en âge préscolaire ont débuté fin
septembre à Täsch et à Zermatt, à raison d’une leçon par semaine pendant
30 semaines.
Les enfants doivent appréhender la langue avec tous leurs sens pour faire des
progrès. Ainsi, leur enseignante, une maîtresse d’école enfantine qualifiée, leur
apporte chaque semaine une mallette thématique afin qu’ils puissent faire leurs
propres expériences et découvrir de nouvelles choses par eux-mêmes. Ce matériel didactique est adapté à l’âge des enfants.
« Grâce à notre projet, nous souhaitons ouvrir de nouveaux horizons aux enfants, les émerveiller et leur transmettre le plaisir d’apprendre et de découvrir
une nouvelle langue. Nous nous concentrons non seulement sur l’apprentissage
de l’allemand, mais aussi sur le développement des compétences sociales et
sur l’acquisition de règles et de processus appliqués à l’école enfantine. Notre
objectif est d’accroître l’égalité des chances et l’équité en matière d’éducation
pour les enfants allophones. »
Maîtriser la langue locale est la clé de l’intégration.
Liens : www.fruehfoerderungspreis.ch ou www.wunderfitzundredeblitz.ch
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
28
Communes : Zurich
Confédération
Mesures de promotion de l’intégration de la ville de Zurich
Cantons
Communes
Autres institutions
Série de manifestations « Rassismus in der Mitte der Gesellschaft » (le racisme au cœur de la société)
Dans le cadre de cette série de manifestations, des experts présentent des
formes actuelles de racisme, expliquent leur origine historique et en discutent
avec des intervenants et le public.
Ces manifestations sont un projet commun du service communal de promotion
de l’intégration, de la Société pour les minorités en Suisse (GMS), de la Fondation contre le racisme et l’antisémitisme (GRA), de la Paulus Akademie Zürich et
du Centre de compétences d'histoire du savoir de l’EPZ/Université de Zurich.
Programme détaillé
Manifestation destinée aux spécialistes de la discrimination et de l’intégration : comment aborder le racisme dans les rapports ?
Comment parler des événements racistes qui surviennent au quotidien ? Pourquoi écrire des rapports ? Les rapports peuvent-ils prendre la parole à la place
des personnes concernées ? Sur mandat d’une ONG, le politologue Joshua
Kwesi Aikins a coordonné la rédaction d’un rapport parallèle au rapport sur le racisme adressé par l’Allemagne au Comité des Nations Unis. Dans le cadre de la
manifestation organisée à Zurich, il présentera les expériences qu’il a réalisées
lors de l’élaboration de ce rapport, qui a impliqué la participation de nombreuses
personnes touchées par le racisme. Michele Galizia, le directeur du Service de
lutte contre le racisme (SLR), parlera pour sa part de la rédaction des rapports
relatifs à la discrimination raciale et au racisme en Suisse. Ces exposés seront
suivis d’une discussion avec le public.
Jeudi 26 janvier 2017, de 19 h 30 à 21 h, Musiksaal, Hôtel de ville de Zurich. Il
n’est pas nécessaire de s’inscrire.
Le plurilinguisme à Zurich : données actuelles tirées du recensement
Dans une publication commune, le service de la statistique de la ville de Zurich
et le service chargé de la promotion de l’intégration présentent les chiffres relatifs aux langues et au plurilinguisme à Zurich.
Lien vers la publication
Lien : www.stadt-zuerich.ch/integration
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
29
Communes : Zurich
Confédération
Mesures de promotion de l’intégration de la ville de Zurich
Cantons
Communes
Autres institutions
Discrimination multiple
Une centaine de personnes ont pris part à la manifestation sur la discrimination
multiple organisée conjointement par le service chargé de la promotion de l’intégration et le service pour l’égalité de la ville de Zurich. Vous trouverez ici l’exposé de Claudia Kaufmann, la médiatrice de la ville de Zurich.
« In Zürich leben » (vivre à Zurich) : concept de cours pour les femmes allophones
Le cours d’intégration destiné aux femmes « In Zürich leben », qui existe depuis 1993 et qui se fonde sur une offensive fédérale en matière de formation
continue, sera affecté aux produits complémentaires dans le domaine de l’information. Le contexte dans lequel il s’inscrit, ses objectifs et sa structure sont présentés dans un concept, remanié récemment.
«Wegen der Liebe in Zürich» (À Zurich par amour)
De concert avec la communauté d'intérêts Binational, le service de la ville de
Zurich chargé de la promotion de l’intégration a organisé plusieurs manifestations destinées aux personnes venues en Suisse dans le cadre du regroupement familial, à leurs proches et aux couples binationaux. Des informations de
fond et des exemples sur ce thème sont également disponibles dans le numéro 33 de « Stadtblick » ou dans les programmes de la SRF « Treffpunkt » et
« Grenzenlose Liebe ».
Lien : www.stadt-zuerich.ch/integration
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
30
Autres institutions : GGG Migration
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
GGG Ausländerberatung devient GGG Migration !
Les jeunes générations considèrent souvent que le terme « étranger » est péjoratif. Faut-il changer le nom de GGG Ausländerberatung à cause de cela ? Non,
pas uniquement. Mais ces dernières années, la question de savoir si l’ancien
nom de l’organisation était encore politiquement correct s’est posée à plusieurs
reprises.
Lors de la création du service de conseil en 1962, le terme « étranger » ne posait de problème à personne. Cependant, le politiquement correct en matière linguistique a pris de l’importance dans les années 1990. L’objectif était alors d’éviter des expressions et des actes qui pouvaient offenser certains groupes de personnes.
Les étrangers naturalisés ou nés en Suisse peuvent être blessés par le fait que
le nom d’un service de conseil destiné aux migrants comporte le terme « étranger ». Les personnes qui vivent depuis longtemps dans notre pays et qui font
désormais partie de notre société se sentent-elles concernées par un service de
conseil pour les étrangers ? Ne sont-elles pas en quelque sorte devenues des
ressortissantes suisses ? Ne sommes-nous pas tous des Bâlois et des Bâloises ?
Notre nouveau nom « GGG Migration » ne se concentre plus sur la nationalité
de notre groupe cible. Il fait référence à toutes les personnes qui ont vécu une
expérience migratoire ou qui s’intéressent à ce sujet. Cette ouverture nous
donne une identité moderne dans la vie sociale bâloise. Nous ne pouvons toutefois pas promettre que le nom GGG Migration soit encore politiquement correct
dans 25 ans.
Lien : www.ggg-migration.ch
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
31
Autres institutions : GGG Migration
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Ahmad Mansour en visite chez GGG Migration à Bâle
Fin mai 2016, GGG Migration a invité le psychologue, animateur de jeunesse et
auteur Ahmad Mansour à participer à son 4e colloque sur l’intégration en qualité
d’orateur principal. À cette occasion, M. Mansour, un Israélien arabe qui vit depuis
2004 à Berlin, a tenu un exposé sur la gestion des jeunes radicalisés et sur les
stratégies de propagande des groupes islamistes.
Spécialiste de la prévention et de l’information au sujet de l’islam et de l’antisémitisme, M. Mansour travaille pour un centre de conseil actif dans le domaine de
la déradicalisation de jeunes musulmans. Dans son dernier ouvrage, « Generation Allah », il explique pourquoi il est impératif d’opérer un changement de mentalité dans la lutte contre l’extrémisme religieux.
Quelque 200 personnes actives notamment dans les domaines de la formation,
de la sécurité et de la jeunesse ont pris part au 4e colloque sur l’intégration, consacré à la radicalisation, un thème qui déstabilise les spécialistes. Lors des débats sur la question de la poignée de mains, les participants ont parlé d’une
école à Therwil qui a défrayé la chronique en Suisse. Voici l’opinion de M. Mansour à ce sujet : « Ce cas ne touche pas uniquement la Suisse, mais l’Europe
dans son ensemble. Il touche les valeurs de notre société. C’est pourquoi je suis
d’avis qu’il est bien d’en parler. Je doute toutefois que les sanctions soient la solution à de tels problèmes. Mais il faut clairement faire comprendre à ces personnes que la question de la poignée de mains n’est pas un faux problème. Il en
va des principes fondamentaux de la démocratie et de l’égalité de traitement. »
Selon M. Mansour, il serait judicieux de mettre en place une centrale destinée
aux jeunes, aux parents concernés et aux membres des autorités. Lors du colloque, M. Mansour a par ailleurs montré comment les groupes islamistes utilisent Internet pour diffuser des films très professionnels afin de gagner les
jeunes musulmans à leur cause. Il faut en conclure que les musulmans modérés
qui collaborent avec les autorités européennes devraient également avoir recours aux moyens numériques pour leur travail de prévention auprès des jeunes
à risque.
Lien : www.ggg-migration.ch/tagung.html
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
32
Autres institutions : Centre Femmes-Tische Suisse
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Femmes-Tische : améliorer la santé des femmes et des enfants
Fort des expériences positives qu’il s’est forgées à la faveur du projet pilote «
Promouvoir la santé dès la naissance et durant la petite enfance », le programme Femmes-Tische a conçu de nouveaux documents et projets.
Au cours des années à venir, Femmes-Tische intensifiera son imbrication dans
le domaine de l’asile ainsi que ses échanges avec les acteurs du domaine de
l’intégration, les centres de conseil aux mères et aux pères et les gynécologues.
L’objectif est de mieux atteindre les personnes relevant du domaine des réfugiés
et de l’asile. Ce projet est soutenu par le Secrétariat d’État aux migrations.
En 2016, Femmes-Tische a mis au point un nouveau support d’animation consacré à la santé reproductive et aux examens préventifs de la petite enfance. Ce
support comprend 20 cartes d’information et de discussion qui incitent au dialogue et ouvrent de multiples accès aux migrantes, groupe auquel il est destiné.
Ce matériel soulève et approfondit différentes questions, par exemple : pourquoi
les vaccinations sont-elles importantes ? Que fait une gynécologue ? Il permet
aux femmes de se sensibiliser aux sujets abordés, d’obtenir des réponses et de
se rassurer. Outre ces 20 cartes, le support comprend un guide d’animation et
une compilation d’informations complémentaires en plusieurs langues. L’ensemble est disponible pour 35 CHF auprès du centre Femmes-Tische Suisse.
Le programme Femmes-Tische continue par ailleurs de s’étendre : le principe
des tables rondes, qui a prouvé son efficacité, vise à atteindre davantage les
hommes. Le centre Femmes-Tische Suisse aide les organisations intéressées à
mettre en place des forums destinés aux pères et assure l’interconnexion des
offres existantes. Si cette possibilité vous intéresse, veuillez écrire à l’adresse
suivante : [email protected] .
Lien: https://femmestische.ch/
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
33
Autres institutions : Pour-cent culturel Migros
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
À la recherche de signes de migration avec le Père Noël
conTAKT-spuren.ch étend une nouvelle fois son offre et met à disposition de
nouveaux moyens didactiques sur le thème de la migration pour les enfants de
l’école enfantine et des premières années du degré primaire. À l’occasion de la
période de l’avent, il propose une histoire impliquant le Père Noël. Ainsi, le livre
illustré Wo findet der Nikolaus seine guten Sachen? (Où le Père Noël trouve-t-il
toutes ses bonnes choses ?) raconte comment le Père Noël se rend dans des
contrées lointaines afin d’y sélectionner lui-même les meilleures mandarines,
noix et dattes.
Le nouveau matériel didactique sera disponible fin novembre sur contaktspuren.ch.
Lien : www.contakt-spuren.ch
Glaris Sud, nouveau membre de conTAKT-net.ch
Depuis peu, la communauté conTAKT-net.ch compte un nouveau membre en la
commune de Glaris Sud. Le site www.glsaktiv.ch fournit de nombreuses informations sur la vie dans la commune et la région aux nouveaux arrivants, qui
peuvent ainsi en apprendre davantage sur des sujets en lien avec la politique et
le quotidien, mais aussi sur les légendes et les coutumes du pays glaronnais. Le
nouveau site élaboré avec l’aide de conTAKT-net.ch leur donne des repères importants dans leur nouveau lieu d’habitation.
Lien : www.contakt-net.ch
contakt-citoyenneté 2016-2017 : écho médiatique
Les 56 projets primés de contakt-citoyenneté ont été présentés lors de la conférence de presse relative au dialogue CTA sur l’intégration « Au quotidien » (voir
p. 5) qui a eu lieu le 8 septembre 2016 à Berne en présence de la conseillère fédérale Simonetta Sommaruga. Cette manifestation a connu un grand écho dans
les médias, notamment dans le canton du Tessin. Outre la presse écrite, trois
programmes de télévision ont en effet abordé le sujet. Les projets présentés seront maintenant mis en œuvre dans le cadre du troisième programme d’encouragement, grâce aux 320 000 francs alloués par les responsables de contakt-citoyenneté, à savoir la Commission fédérale des migrations (CFM) et le Pourcent culturel Migros.
Lien : www.contakt-citoyennete.ch
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
34
Autres institutions : Églises réformées Berne-Jura-Soleure
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Soutien aux paroisses qui s’engagent en faveur des réfugiés
Comme de nombreuses paroisses s’engagent en faveur des réfugiés, le service
Migration des Églises réformées Berne-Jura-Soleure a publié une brochure afin
de soutenir les bénévoles dans les activités qu’ils mènent pour et avec les personnes en fuite.
La brochure Engagements von Kirchgemeinden im Asylbereich (engagement
des paroisses dans le domaine de l’asile) donne des conseils aux paroisses et
aux bénévoles pour l’élaboration, la réalisation et le développement de projets
dans le domaine de l’asile. Elle fournit également des informations de base sur
la situation des personnes concernées dans le canton de Berne (signification
des différents statuts de séjour, prestations de l’État, etc.) afin que les bénévoles puissent apporter leur aide où cela est judicieux.
La brochure peut être téléchargée ici ou commandée gratuitement auprès de
Selina Stucki : [email protected], 031 340 26 05.
Le service Migration appelle en outre les paroissiens à soutenir les personnes
réfugiées dans la recherche d’un logement, en se fondant sur l’exemple de
l’Église réformée de Ringgenberg, commune située au bord du lac de Brienz,
qui est présenté dans un court métrage : film.
Lien : www.refbejuso.ch
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
35
Autres institutions : SANTÉ SEXUELLE Suisse
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Nouveau : des informations concernant la grossesse en 11 langues sur
sex-i.ch
Le site Internet www.sex-i.ch recense désormais des informations sur la grossesse, réparties en trois catégories : « Grossesse, accouchement et allaitement », « Grossesse, questions administratives » et « Grossesse, sexualité et
contraception ». sex-i.ch est un site Internet consacré à des sujets en lien avec
la santé sexuelle et la reproduction, traduit en plus de dix langues.
sex-i.ch a pour objectif d’aider des femmes, des hommes et des couples, en
particulier des migrants, à s’informer sur les différents aspects d’une grossesse.
Il fournit ainsi des informations sur les droits des différentes parties prenantes et
sur les autres offres de conseil existantes.
Le site est disponible en allemand, français, italien, anglais, espagnol, portugais,
turc, albanais, serbe/bosniaque/croate, somalien et tigrinya.
Éditrice : SANTÉ SEXUELLE Suisse, l’organisation faîtière qui regroupe les centres de
consultation et de formation pour la santé sexuelle ainsi que les associations professionnelles de ces domaines.
Rédaction des textes et relecture : groupe de travail des associations artcoss.ch et
faseg.ch.
Liens : www.sex-i.ch/fr/la-grossesse
www.sante-sexuelle.ch/
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
36
Autres institutions : Centre Suisse Islam et Société
Confédération
Cantons
Communes
Autres institutions
Mise au concours de bourses pour le programme doctoral « Islam et Société : Études islamo-théologiques »
Le Centre Suisse Islam et Société de l’Université de Fribourg met au concours
trois bourses destinées à des doctorants qui souhaitent mener des projets de
thèses interdisciplinaires dans le domaine des études islamo-théologiques à
compter du printemps 2017. Les personnes intéressées sont invitées à participer aux cours bloc « Études islamiques. Méthodes - domaines de recherche défis actuel ». Arlinda Amiti et Hansjörg Schmid se tiennent à disposition pour
toute question.
Lien vers le programme doctoral et la mise au concours :
www.unifr.ch/szig/fr/studies/doctorat/
Colloque « Islam ‒ Knowledge ‒ Power. Interactions from a Theological
and Historical Perspective » les 22 et 23 février 2017
Le colloque est organisé par le Centre Suisse Islam et Société en collaboration
avec le Graduiertenkolleg Islamische Theologie d’Allemagne et rassemblera des
intervenants renommés de plusieurs pays. Les inscriptions sont ouvertes
jusqu’au 14 février prochain.
Liens : www.unifr.ch/szig/fr/events/
http://agenda.unifr.ch/e/fr/1732/
Projet « Organisations musulmanes comme actrices sociales »
Consacrés aux thèmes « Les associations comme partenaires sociétales –
tâches, communication, médias » et « L’accompagnement spirituel à l’hôpital et
en prison – formes d’organisation, concepts, conflits », les premiers des 25 ateliers conçus dans l’ensemble du pays ont pu être mis en œuvre dans le cadre
du projet et en collaboration avec des organisations partenaires musulmanes.
Lien : www.unifr.ch/szig/fr/training/muslimorganisations
Sommaire détaillé
Newsletter intégration décembre 2016
37