Visa pour le monde pour la collection du Musée Royal des

Transcription

Visa pour le monde pour la collection du Musée Royal des
COMMUNIQUÉ DE PRESSE, 6 février 2012
Visa pour le monde pour la collection du Musée Royal des
Beaux-Arts d’Anvers
Alors même que le coeur de la collection du Musée Royal des Beaux-Arts
d’Anvers (KMSKA) reste accessible au public à Anvers et dans ses environs, des
ensembles d’autres pièces maîtresses voyageront aux États-Unis, en Amérique
du Sud et au Japon. De cette manière, le KMSKA cherche à réaliser son
ambition à atteindre, pendant sa fermeture, un maximum d’amateurs pour la
plus grande collection d’art en Flandre.
Pendant les mois à venir,des ensembles d’œuvres d’art du Musée Royal des Beaux-Arts
d’Anvers seront exposés à Sarasota ( en Floride), à Mexico City et à Tokyo.
En Floride le KMSKA inaugure le 17 février l’exposition Peter Paul Rubens.
Impressions of a Master. Le Musée Royal y expose quelque 75 gravures de la collection
graphique de Rubens dans le John and Mable Ringling Museum of Art, à Sarasota. Les
gravures seront flanquées de tableaux de la collection du Ringling Museum. Le musée
américain possède une collection assez importante de maîtres baroques flamands , et la
présentation des gravures de Rubens s’insère dans la politique du Ringling Museum, qui
est de mettre en lumière l’œuvre du grand maître anversois. En fait, par le biais de ses
gravures, Rubens essayait de toucher un nouveau public international.
Deux semaines plus tard, à partir du 1er mars, se déroulera l’exposition Arte Flamenco
del siglo XVII au Museo Nacional de Arte (MUNAL) à Mexico City.
Pour cet ensemble, le KMSKA a sélectionné plus de 50 tableaux de sa collection d’art
ancien, dont des œuvres de Rubens, van Dyck, Brueghel dit de Velours et Jordaens. Arte
Flamenco. Colleción del Museo Real de Bellas Artes de Amberes illustre les
caractéristiques essentielles de l’art pictural flamand du XVIIe siècle sur la base de
plusieurs thèmes ( e.a. l’art religieux, le paysage et la nature morte, le portrait,
l’allégorie et la mythologie, … Qui plus est, l’exposition met en lumière l’influence
profonde de l’art flamand dans le développement des arts en Nouvelle-Espagne. Arte
Flamenco del siglo XVII est une co-production avec Bozar Centre for Fine Arts Bruxelles.
Enfin, la collection Ensor du KMSKA voyagera du 14 avril au 17 mars 2013 au Japon.
Au cours d’une année ou presque l’exposition Ensor in context y sera montrée dans cinq
lieux: Toyota Art Museum, Ehime Art Museum, Togo Seji Memorial Museum à Tokyo,
Iwate Art Museum et Okayama Art Museum. Le Musée Royal a empaqueté 73 tableaux
et 59 dessins et gravures pour cette exposition. Après les grandes expositions au MoMA
de New York et au Musée d’Orsay de Paris en 2010, l’heure est venue de familiariser le
public japonais avec James Ensor : car les musées n’y conservent que deux œuvres,
quoiqu’importantes, de l’artiste belge (Jardin d’amour, 1891 et Autoportrait aux
masques, 1899). L’exposition ne se focalise d’ailleurs pas que sur Ensor. Comme son titre
le laisse entrevoir, c’est l’histoire de l’art occidental qui est racontée sur la base des
œuvres d’Ensor et de ses contemporains. Le second domaine que défriche l’exposition est
celui du grotesque. La découverte de l’art du peintre et graphiste japonais Hokusai en
est un élément important. Pour ces deux volets de l’exposition, le KMSKA a opéré un
choix judicieux de maîtres anciens et modernes dans sa collection. Le visiteur japonais
fera la connaissance de, entre autres, Jan Gossaert, Pieter Brueghel II, David Teniers II,
Gustave Courbet, Henri Fantin-Latour, Emile Claus, George Hendrik Breitner,… .
Composer des ensembles itinérants à beaucoup d’avantages, selon Paul Huvenne,
directeur du KMSKA. « "Qui va, il lèche, qui repose, il sèche" dit le proverbe. L’année
dernière, 272 000 personnes ont vu nos œuvres d’art dans des divers lieux à et autour
d’Anvers. Organiser des expositions itinérantes permet aux amateurs d’art de tous les
pays de jouir du patrimoine fantastique de la Flandre. Voyons-le comme une carte de
visite. Qui plus est, chaque ensemble est un exercice de réflexion ou une sorte de
laboratoire pour la présentation de notre collection à la réouverture du musée, à la fin de
l’année 2017. »
Pour plus d’infos : [email protected] of T + 32 (0)3 242 04 38

Documents pareils